seiner
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | sei-ner |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (15)
-
Dänisch (6)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (7)
-
Finnisch (6)
-
Französisch (10)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (6)
-
Lettisch (10)
-
Litauisch (8)
-
Niederländisch (11)
-
Polnisch (8)
-
Portugiesisch (5)
-
Rumänisch (6)
-
Schwedisch (5)
-
Slowakisch (13)
-
Slowenisch (13)
-
Spanisch (5)
-
Tschechisch (9)
-
Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
seiner |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
му
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
си
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
й
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
неговата
![]() ![]() |
seiner derzeitigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
сегашната си
|
seiner Vision |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
неговата визия
|
seiner Regierung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
неговото правителство
|
seiner Geschäftsordnung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
своя правилник
|
seiner Präsidentschaft |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
неговото председателство
|
seiner Partei |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
неговата партия
|
seit seiner |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
създаването си
|
seiner Unabhängigkeit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
своята независимост
|
vier seiner |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
неговите доставчици
|
seiner Verantwortung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
своите отговорности
|
seiner Mitglieder |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
неговите членове
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
seiner |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
sin
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
hans
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dets
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sit
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
han
![]() ![]() |
seiner berühmten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sin berømte
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
seiner |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
his
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
its
![]() ![]() |
seiner Berichterstatterin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
its rapporteur
|
seiner Flagge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
its flag
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
seiner |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
tema
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
selle
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pärast
![]() ![]() |
seiner Zulieferer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tarnija juures
|
seiner Frau |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tema naise
|
seiner Entschließung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
resolutsioonis
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
seiner |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
hänen
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sen
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
hän
![]() ![]() |
seiner Delegation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
valtuuskuntansa
|
seiner Organe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sen elinten
|
seiner Struktur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
on rakenteeltaan
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
seiner |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
sa
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
son
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ses
![]() ![]() |
seiner Kommission |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sa Commission
|
seiner Entschließung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
sa résolution
|
seiner ersten |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
sa première
|
seiner Vielfalt |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
sa diversité
|
seiner Wahl |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
son élection
|
seiner Kultur |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sa culture
|
seiner Fraktion |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
son groupe
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
seiner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
του .
|
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
του
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
seiner Partei |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
του κόμματός του
|
seiner Entschließung |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
ψήφισμά του
|
seiner Familie |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
οικογένειά του
|
seiner Stellungnahme |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
γνωμοδότησή
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
seiner |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
sua
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
suo
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
suoi
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sue
![]() ![]() |
seiner großen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sua grande
|
seiner Bedeutung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sua importanza
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
seiner |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
viņa
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tās
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
savu
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
savā
![]() ![]() |
seiner Bürgerinnen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
savu pilsoņu
|
seiner Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
indivīdam brīvību
|
vier seiner |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
un četros
|
seiner Familie |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
viņa ģimenei
|
seiner Unabhängigkeit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
neatkarības iegūšanas
|
In seiner |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Savā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
seiner |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
jo
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jis
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jos
![]() ![]() |
seiner Fraktion |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jo frakcijos
|
seiner Größe |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
jos dydį
|
seiner Kollegen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
jo kolegų
|
seiner Partei |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
jo partijos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
seiner |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
zijn
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hij
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
van zijn
|
seiner langen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zijn lange
|
dank seiner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dankzij zijn
|
Beginn seiner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
begin van zijn
|
seiner parlamentarischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zijn parlementaire
|
seiner Regierung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
zijn regering
|
seiner Kommission |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
zijn Commissie
|
seiner Wirtschaft |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
zijn economie
|
seiner ersten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
zijn eerste
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
seiner |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
jego
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
swoich
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
swojej
![]() ![]() |
seiner Regierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jego rządu
|
unter seiner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pod jego
|
seiner Bürger |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
swoich obywateli
|
seiner Arbeit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
jego pracy
|
seiner Unabhängigkeit |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
uzyskania niepodległości
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
seiner |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
sua
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
seu
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
suas
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dos seus
|
seiner Abwesenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sua ausência
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
seiner |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
sale
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
sa
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
său
![]() ![]() |
seiner Verwendung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
utilizării sale
|
seiner Geschichte |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
istoria sa
|
seiner Amtszeit |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
mandatului său
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
seiner |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
hans
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
sin
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dess
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sitt
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
han
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
seiner |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
jeho
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
svojej
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
svojom
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
svojich
![]() ![]() |
seiner neuen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jeho novej
|
seiner Landsleute |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
svojich krajanov
|
seiner Führung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jeho vedením
|
seiner Eltern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jeho rodičov
|
seiner Kollegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jeho kolegov
|
seiner Art |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
svojho druhu
|
vier seiner |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
štyroch jeho
|
seiner Bürger |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
svojich občanov
|
seiner Präsidentschaft |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
svojho predsedníctva
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
seiner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
svojih
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
njegove
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
njegovo
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
svoji
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
njenih
![]() ![]() |
seiner Kollegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
njegovih kolegov
|
seiner Vergangenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
svoje preteklosti
|
seiner letzten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
svojem zadnjem
|
seiner Amtszeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
svojega mandata
|
Millionen seiner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
milijonov svojih
|
seiner Bürger |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
svojih državljanov
|
seiner Macht |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
njegovi moči
|
seiner Antrittsrede |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
svojem inavguracijskem govoru
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
seiner |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
su
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sus
![]() ![]() |
Während seiner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Durante su
|
seiner Mutter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
su madre
|
seiner Delegation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
su delegación
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
seiner |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
jeho
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
své
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
svém
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
svých
![]() ![]() |
seiner Regierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jeho vládě
|
seiner Zulieferer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jejích dodavatelů
|
Millionen seiner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
milionů svých
|
seiner strategischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
své strategické
|
seiner Macht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
jeho silách
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
saját
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
egy
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
be
![]() ![]() |
seiner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
érdekében
![]() ![]() |
seiner Entschließung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
állásfoglalásában
|
seiner Rede |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
beszédében
|
Häufigkeit
Das Wort seiner hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 76. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 975.03 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- seine
- Seine
- ihrer
- dessen
- seines
- seinem
- seinen
- er
- ihm
- Heimatstadt
- sechsjährigen
- vierjährigen
- Wahlheimat
- Jugendzeit
- Geburtsstadt
- Seiner
- fünfjährigen
- Ambitionen
- Er
- ihre
- aktiven
- verbrachte
- Kränklichkeit
- jener
- sechsjähriger
- nachging
- vierzigjährigen
- außergewöhnlichen
- Ihrer
- Rufes
- ihres
- zurückgekehrt
- fortsetzte
- langjährigen
- jahrelanger
- Seinem
- zehnjähriger
- zog
- genoss
- zurückkehrte
- zwanzigjährigen
- kränkelte
- Elternhauses
- erfolgreichen
- Jugendjahren
- 15-jähriger
- Heimatregion
- miterlebte
- anfänglichen
- Talentes
- Wirkungsstätte
- Mentors
- Laufbahn
- 24-jährig
- familiären
- zwanzigjähriger
- Rückkehr
- verfolgte
- Lebensjahre
- Aufenthaltes
- aufgab
- großartigen
- sechzigjährigen
- unermüdlich
- Landsleute
- strebte
- kränkelnden
- Universitätszeit
- mitbrachte
- guten
- 12-jähriger
- dreißigjähriger
- Ansehens
- erfolgreicher
- Aufenthalts
- sammelte
- achtjährigen
- Zwanzigjähriger
- siebenjährigen
- fünfzehnjähriger
- häufte
- überaus
- Abwesenheit
- exzellenten
- 50-jähriger
- dortigen
- Unerfahrenheit
- Beendigung
- 25-jähriger
- selbst
- vernachlässigte
- 23-jährig
- weilte
- 30-jähriger
- zweijährigen
- versuchte
- Achtzehnjähriger
- Misserfolgen
- suchte
- Entlassung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in seiner
- mit seiner
- und seiner
- zu seiner
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- einer
- seine
- Meiner
- Weiner
- seinen
- Heiner
- meiner
- deiner
- keiner
- Keiner
- feiner
- Seiner
- reiner
- Reiner
- seinem
- seines
- eine
- sine
- sein
- seien
- einen
- Einer
- Beier
- Beine
- Geier
- Leier
- Liner
- Jener
- jener
- Meier
- Feier
- Diner
- Miner
- eines
- einem
- Heine
- Reine
- reine
- Keine
- Seine
- keine
- Meine
- Peine
- deine
- Feine
- Leine
- Weine
- Deine
- meine
- feine
- Meinel
- Wehner
- Lehner
- Zehner
- Meiser
- Meijer
- Weiher
- Reiher
- Diener
- einher
- Wiener
- Weiler
- Zeiler
- Seiler
- Teiler
- Heiler
- Werner
- Weinen
- senior
- Weener
- Wegner
- Wenner
- Weiter
- Weiber
- Weiser
- Weißer
- Weines
- selber
- Heinen
- Seinen
- meinen
- deinen
- feinen
- keinen
- weinen
- Beinen
- Deinen
- Reinen
- Leinen
- reinen
- seiten
- Hegner
- Herner
- Heider
- Hefner
- Henner
- Heines
- Heizer
- Heiter
- Heißer
- weiter
- heiter
- Veiter
- Reiter
- Leiter
- Nenner
- Fenner
- Denner
- Kenner
- Jenner
- Renner
- weißer
- heißer
- Keiser
- Geiser
- Reiser
- leiser
- Leiser
- Keiper
- Geiger
- Zeiger
- beider
- Beider
- leider
- Leider
- Leiber
- Reimer
- semper
- Perner
- Berner
- Ferner
- Lerner
- Verner
- ferner
- Kerner
- Gesner
- Gegner
- Redner
- Neuner
- meinem
- meines
- deinem
- feinem
- keinem
- Seinem
- reinem
- deines
- feines
- keines
- Keines
- Beines
- Reines
- reines
- segnet
- Rainer
- Weinert
- Meinert
- Reinert
- Reiners
- feinere
- Meisner
- Reisner
- Leisner
- Weidner
- Meitner
- Leitner
- Meixner
- Meißner
- Kleiner
- kleiner
- Gmeiner
- Greiner
- Steiner
- seither
- steiler
- seigneur
- Zeige 126 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈzaɪ̯nɐ
Ähnlich klingende Wörter
- einer
- Einer
- seine
- deiner
- feiner
- Rainer
- reiner
- Seiler
- sein
- Sein
- eine
- Ainu
- sauer
- Sauer
- Eiern
- eiern
- Eimer
- Eider
- Eifer
- Leier
- meiner
- Mayer
- Mayr
- Meier
- Seins
- Bayer
- Beyer
- Weiher
- Feier
- feier
- Geier
- Reiher
- seien
- seihen
- Bayern
- Feiern
- feiern
- Weihern
- meine
- Haine
- Heine
- keine
- deine
- Leine
- Weine
- weine
- Scheine
- Beine
- feine
- Seile
- Zeiger
- Teiler
- weiter
- heiter
- Reiter
- Leiter
- Gauner
- Eigner
- Weiler
- -weiler
- Heiler
- heiler
- heißer
- Seife
- Seide
- Seite
- Saite
- Weißer
- weißer
- Heizer
- Kaiser
- Reiser
- leiser
- reicher
- Geiger
- beider
- leider
- Leider
- Leiber
- Weiber
- weicher
- Sauna
- sauber
- saurer
- Neuner
- Säuger
- Steiner
- Seifert
- Seiten
- Saiten
- Seifen
- kleiner
- Schreiner
- seinen
- seines
- seinem
- Leitner
- Zeichner
- Designer
- Zeige 49 weitere
- Zeige weniger
Reime
- einer
- Designer
- kleiner
- Zigeuner
- deiner
- Ukrainer
- Neuner
- Steiner
- feiner
- meiner
- Schreiner
- Liechtensteiner
- Rainer
- irgendeiner
- allgemeiner
- reiner
- Einer
- brauner
- Gauner
- Zwirner
- geborener
- Zeichner
- Verstorbener
- Wiesbadener
- Finalgegner
- einzelner
- seltener
- gehobener
- eigener
- Bündner
- Münchner
- Dresdener
- Lindner
- Venezianer
- Männer
- Dorfbewohner
- Antwerpener
- Dalmatiner
- Koalitionspartner
- Bewohner
- Spanner
- Kriegsgegner
- Lebenspartner
- Ureinwohner
- Bühnenbildner
- externer
- verschiedener
- Republikaner
- Entertainer
- Gärtner
- Karabiner
- entschiedener
- Athener
- Florentiner
- Scanner
- Henner
- Wagner
- Bundestrainer
- Erwachsener
- Werner
- vollkommener
- Ehemänner
- Partner
- Mediziner
- angesehener
- Rentner
- Nenner
- Japaner
- Donner
- Kemptener
- Kenner
- Gewinner
- Italiener
- Mitbewohner
- Lettner
- Messner
- Großglockner
- Koreaner
- interner
- Turiner
- Hannoveraner
- Indianer
- Stadtbewohner
- Glöckner
- Anwohner
- goldener
- Berner
- immergrüner
- Trojaner
- geschlossener
- Puritaner
- Silvaner
- Klempner
- Hörner
- Benziner
- Planer
- Kölner
- Warner
- Schuldner
- Brenner
Unterwörter
Worttrennung
sei-ner
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- seinerzeit
- seinerseits
- seinerzeitigen
- seinerzeitige
- seinerzeitiger
- seiner/ihrer
- seinerseit
- seinerzeitigem
- Leichtgewichtseiner
- seiners
- ihrer/seiner
- Alltagseinerlei
- seineri
- Hochzeitseiner
- seinerszeit
- seinerseite
- seinerzeitiges
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Ein jeder kehre vor seiner eigenen Tür.
- Ein jeder nach seiner Art.
- Jeder kehrt vor seiner eigenen Tür.
- Wer an die Liebe seiner Erben glaubt, dem ist aller Witz beraubt.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
SMH:
- Seiner Majestät Hilfskreuzer
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Florian Silbereisen | FLORI SEINER | |
Florian Silbereisen | Flori seiner |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Mythologie |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Fluss |
|
|
Deutschland |
|
|
Physik |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Mond |
|
|
Historiker |
|
|
Schiff |
|
|
Kaiser |
|
|
Komponist |
|
|
Wehrmacht |
|
|
SS-Mitglied |
|