gäbe
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | gä-be |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Finnisch (3)
- Griechisch (2)
- Italienisch (1)
- Lettisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (7)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Es gäbe viele Beispiele anzuführen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Налице са още много примери
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Es gäbe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Der ville
|
Es gäbe eine größere Stabilität |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Det skaber stabilitet
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
gäbe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
there were
|
gäbe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
there would
|
Es gäbe |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
There would
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
gäbe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ei olisi
|
Es gäbe viele Beispiele anzuführen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Tästä on paljon muitakin esimerkkejä
|
Es gäbe viele Beispiele anzuführen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Voisin mainita moni muitakin esimerkkejä
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
gäbe |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
υπήρχε
Nun , die Tatsache , dass es in einem Land wie Polen eine CIA-Organisation gibt , sollte nicht schockieren - vielmehr wäre es seltsam , wenn es sie nicht gäbe - aber ich glaube , die Unterzeichner der mündlichen Anfrage stoßen sich eher daran , dass diese Organisation in Geheimhaltung operiert .
Τώρα το γεγονός ότι υπάρχει μια οργάνωση της CIA σε μια χώρα όπως η Πολωνία δεν θα πρέπει να προκαλεί σοκ - θα ήταν παράξενο αν δεν υπήρχε - αλλά πιστεύω ότι τα πρόσωπα που υπογράφουν την ερώτηση ενοχλούνται που αυτή η οργάνωση είναι μυστική .
|
gäbe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
υπήρχαν
In den 1980er Jahren erklärte uns die Brüsseler Kommission , dass es Milchseen und Butterberge gäbe .
Τη δεκαετία του 1980 , η Επιτροπή στις Βρυξέλλες μας είπε ότι υπήρχαν λίμνες γάλακτος και βουνά από βούτυρο .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Es gäbe eine größere Stabilität |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ci sarebbe stabilità
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
gäbe |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
nebūtu
Wenn Rat und USA jetzt wirklich bereit wären , dieser Kritik zuzustimmen und sie in ein Abkommen aufzunehmen , dann gäbe es erst recht keinen Grund , diesem schlechten Abkommen zuzustimmen .
Ja Padome un ASV tiešām bija gatavas saņemt kritiku un iekļaut šos punktus jaunajā nolīgumā , tad mums nebūtu jāpieņem šis šausmīgais nolīgums .
|
Es gäbe viele Beispiele anzuführen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Ir vēl daudzi citi piemēri
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Es gäbe viele Beispiele anzuführen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Przykłady można by mnożyć
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
gäbe |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
existisse
Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren ! Ich bin sehr unglücklich , daß die EVP-Fraktion hier einen Weg geht , ohne Rücksprache mit den übrigen Mitgliedern der Delegation , auch die Delegation zitiert , als ob es hier eine gemeinsame Meinung gäbe .
Senhor Presidente , Senhor Comissário , Senhores Deputados , lamento profundamente que o Grupo PPE esteja aqui a enveredar por uma determinada via , sem sequer discutir a questão com os restantes membros da delegação , chegando mesmo a citar esta última como se existisse um consenso na matéria .
|
gäbe |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Viele waren damals dagegen und sahen in den Quoten eine Herabwürdigung der Frauen ; auch dachte man , es gäbe nicht genügend Frauen , um die entsprechenden Positionen zu besetzen .
Houve objecções a essa medida , que foi vista como algo que desvalorizaria as mulheres , e pensou-se que não haveria um número suficiente de mulheres para preencher os cargos .
|
gäbe es |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
haveria
|
Es gäbe eine größere Stabilität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Haverá estabilidade
|
Es gäbe noch zahlreiche Beispiele |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Os exemplos seriam muitos mais
|
Es gäbe viele Beispiele anzuführen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Poderíamos multiplicar os exemplos
|
Es gäbe viele Beispiele anzuführen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Existem muitos mais exemplos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
gäbe |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
exista
Allerdings gäbe es nach dem Vertrag Schwierigkeiten hinsichtlich der Abgrenzung des Initiativrechts zwischen uns und der Kommission .
Conform tratatului , ar exista însă o problemă în ceea ce priveşte delimitarea dreptului de iniţiativă între noi şi Comisie .
|
gäbe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ar exista
|
Es gäbe viele Beispiele anzuführen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Există mult mai multe exemple
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
gäbe |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
fanns
Und dann gibt es daneben diese europäische Politik - oder sollte es zumindest diese europäische Politik geben , wenn es denn ein Europa gäbe - die im Übrigen die Politik Frankreichs ist und die darin besteht , genau das Gegenteil zu tun , d. h. die Gemäßigten in beiden Lagern zu unterstützen , sowohl auf israelischer als auch auf palästinensischer Seite .
Och vid sidan av detta har vi så denna europeiska politik - eller borde vi åtminstone ha denna europeiska politik , om det fanns något Europa - som för övrigt sammanfaller med Frankrikes politik och som består i att göra precis tvärtom , det vill säga stödja de moderata grupperna på båda sidor , både på den israeliska och den palestinska sidan .
|
gäbe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
finnas
Da es keine Mindestgröße gibt , gäbe es für die Fischer keinerlei Anreiz , Gebiete , in denen sich Jungfische oder kleinere Organismen konzentrieren , zu meiden oder die Selektivität in Bezug auf Fanggeräte oder Fangpraktiken zu verbessern .
I avsaknad av en minimistorlek skulle det inte finnas något incitament för fiskare att undvika områden där ungfisk eller undermåliga organismer samlas eller att göra fiskeredskapen och förfarandena mer selektiva .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
gäbe |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
potom
( SV ) Wenn keine Nachfrage danach bestünde , Menschen als billige Arbeitskräfte auszubeuten , wenn es keine Nachfrage nach Organen gäbe , wenn es keine Nachfrage nach dem Kauf sexueller Dienstleistungen gäbe - dann , in einer solchen Welt gäbe es auch keinen Handel mit Menschen .
( SV ) Ak by neexistoval dopyt po vykorisťovaní ľudí ako lacnej pracovnej sily , ak by neexistoval dopyt po orgánoch , ak by neexistoval dopyt po sexuálnych službách - v takomto svete by sa potom nevyskytovalo ani obchodovanie s ľuďmi .
|
Es gäbe viele Beispiele anzuführen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Príkladov je omnoho viac
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
gäbe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
hubiese
Ich wünschte beispielsweise , dass es in Brüssel mehr davon gäbe .
Por ejemplo , me gustaría que hubiese más en Bruselas .
|
gäbe Informationsbroschüren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hay compendios de
|
Es gäbe viele Beispiele anzuführen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Hay mucho más ejemplos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Es gäbe viele Beispiele anzuführen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Existuje mnoho dalších příkladů
|
Häufigkeit
Das Wort gäbe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19579. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.02 mal vor.
⋮ | |
19574. | Somme |
19575. | Autonome |
19576. | Mindestens |
19577. | Gegenleistung |
19578. | České |
19579. | gäbe |
19580. | Myers |
19581. | Spartak |
19582. | Hinterflügel |
19583. | Lehrstuhls |
19584. | Intellektuellen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- gebe
- käme
- bedeute
- fehle
- besitze
- sei
- liege
- stehe
- erlaube
- stichhaltigen
- existiere
- stünde
- wirkliche
- handle
- könne
- mache
- verwunderlich
- entgegnete
- vorstellbar
- erwarten
- gewollt
- handele
- verstehe
- bedenken
- ausgehe
- irgendwelche
- wolle
- sinnlos
- stelle
- bliebe
- erwarte
- dürfe
- meinten
- Beweise
- benötige
- spräche
- müsse
- irgendeinen
- undenkbar
- seien
- solch
- behaupteten
- rechtfertigt
- irgendwie
- glaubte
- hätten
- gibt
- versäumt
- wünschenswert
- würde
- erkenne
- zulasse
- stichhaltige
- geschweige
- fänden
- keinesfalls
- keineswegs
- erfülle
- besäße
- anzunehmen
- derlei
- vorliege
- schlichtweg
- wären
- vorziehen
- drohe
- hätte
- werde
- denn
- Indizien
- sowieso
- lohne
- Wäre
- rechtfertigen
- argumentiert
- argumentierte
- dachte
- egal
- würden
- besäßen
- stünden
- fordern
- darum
- Behauptung
- verbiete
- Gerüchte
- laufe
- Zweifel
- Außenstehender
- abzulehnen
- irgendeine
- akzeptiere
- offenkundig
- Hätte
- brächte
- vorlägen
- abwegig
- aufkommen
- unvorstellbar
- Denn
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- gäbe es
- es gäbe
- und gäbe
- Es gäbe
- gäbe es keine
- gäbe und
- gäbe , die
- nicht gäbe
- gäbe keine
- gäbe . Die
- als gäbe es
- es gäbe keine
- gäbe es auch
- gäbe . Der
- gäbe es keinen
- gäbe es nicht
- gäbe es eine
- so gäbe es
- mehr gäbe
- gäbe .
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- gebe
- ge
- be
- Abe
- gib
- gab
- geb
- gene
- Däne
- Ribe
- give
- Eibe
- gibt
- Aube
- Abbe
- gute
- Bube
- Hube
- Cube
- Kube
- Tube
- läge
- Säge
- Gabe
- game
- Nabe
- Babe
- Habe
- Rabe
- habe
- Wäre
- wäre
- Robe
- Kobe
- Lobe
- Erbe
- Orbe
- Lebe
- gehe
- Nebe
- Rebe
- lebe
- Käse
- zähe
- Nähe
- käme
- Säle
- Käte
- Räte
- Elbe
- Ebbe
- Rübe
- Kōbe
- gaben
- geben
- Säbel
- gelbe
- gräbt
- grobe
- Stäbe
- ergäbe
- Zeige 11 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈɡɛːbə
Ähnlich klingende Wörter
- Gelbe
- gelbe
- Gabe
- gebe
- Ebbe
- ebbe
- Ähre
- Gänge
- Elbe
- Nähe
- nähe
- Erbe
- erbe
- gehe
- Hähne
- gerne
- Gone
- Däne
- Gene
- Mähne
- Zähne
- Kähne
- gelte
- gälte
- gelber
- läge
- Säge
- Liebe
- liebe
- ''ungebräuchlich:''
- Lobe
- lebe
- Diebe
- Gäste
- Räte
- gute
- Gute
- Güte
- Nähte
- nähte
- Goethe
- käme
- Käse
- Kerbe
- Säle
- Serbe
- faire
- Fähre
- wäre
- Gere
- Gage
- Garbe
- Nabe
- Gase
- Gaze
- Habe
- habe
- Rabe
- herbe
- derbe
- Bube
- Hube
- Tube
- Rübe
- Robe
- Rebe
- Gänse
- Gerber
- Gobi
- Gaben
- Giebel
- Gelbes
- Grube
- Stäbe
- Gräber
- Zeige 25 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Stäbe
- Maßstäbe
- ergäbe
- Angabe
- Zugabe
- grobe
- Tube
- dasselbe
- Bube
- ergebe
- Rübe
- Generalprobe
- Aufgabe
- Inhaltsangabe
- derselbe
- anaerobe
- Habe
- zuliebe
- Weltkulturerbe
- Grube
- Gabe
- Erbe
- Gelbe
- Adobe
- liebe
- Vergabe
- Kleinbuchstabe
- Grabe
- gelbe
- Bindegewebe
- Wettbewerbe
- Rabe
- Robe
- Kiesgrube
- Beigabe
- Buchstabe
- Hube
- Hingabe
- Diebe
- Stichprobe
- habe
- Weinrebe
- lebe
- derbe
- Getriebe
- Rebe
- Automatikgetriebe
- Abgabe
- Serbe
- Triebe
- gebe
- Nabe
- Baugrube
- Betriebe
- dieselbe
- Liebe
- Gewerbe
- Vierganggetriebe
- Gewebe
- Stube
- Fünfganggetriebe
- Dreiganggetriebe
- Erstausgabe
- Glockenstube
- Großbuchstabe
- Elbe
- Garderobe
- Ortsangabe
- Schwabe
- Vorliebe
- Nächstenliebe
- Lobe
- Antriebe
- Ausgabe
- herbe
- Sprachausgabe
- Weitergabe
- Kerbe
- Eingabe
- Probe
- Knabe
- Ebbe
- Laube
- Kellergewölbe
- Taube
- Sonnenscheibe
- Autobombe
- Farbe
- Traube
- Druckfarbe
- Heckscheibe
- Robbe
- Narbe
- Kreuzgewölbe
- Bleibe
- Gartenlaube
- Halbe
- Eibe
- Windschutzscheibe
- schreibe
Unterwörter
Worttrennung
gä-be
In diesem Wort enthaltene Wörter
gäb
e
Abgeleitete Wörter
- ergäbe
- gäben
- aufgäbe
- Ngäbere
- weitergäbe
- preisgäbe
- zurückgäbe
- abgäbe
- umgäbe
- nachgäbe
- vorgäbe
- hergäbe
- herausgäbe
- vergäbens
- wiedergäbe
- gäbest
- hingäbe
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Album |
|
|
Physik |
|
|
Texas |
|
|
Erzählung |
|
|
Präfektur |
|
|
Fernsehserie |
|