Reihe
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Reihen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Rei-he |
Nominativ |
die Reihe |
die Reihen |
---|---|---|
Dativ |
der Reihe |
der Reihen |
Genitiv |
der Reihe |
den Reihen |
Akkusativ |
die Reihe |
die Reihen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (21)
- Dänisch (23)
- Englisch (28)
- Estnisch (15)
- Finnisch (20)
- Französisch (26)
- Griechisch (16)
- Italienisch (20)
- Lettisch (19)
- Litauisch (12)
- Niederländisch (26)
- Polnisch (15)
- Portugiesisch (20)
- Rumänisch (13)
- Schwedisch (24)
- Slowakisch (18)
- Slowenisch (17)
- Spanisch (17)
- Tschechisch (15)
- Ungarisch (15)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Reihe |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
редица
Eine Reihe von Punkten in dem Bericht sind berücksichtigt worden und es sind spezifische Maßnahmen ergriffen worden .
В доклада бяха взети предвид редица точки и бяха предприети конкретни мерки .
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
Google Books , der neue von Google angebotene Dienst , hat kürzlich zu einer Reihe von Kontroversen geführt .
Google Books , новата услуга , предлагана от Google , доведе до редица спорове напоследък .
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
поредица
Um Wiederholungen von Spekulationsblasen , wie jene , von der wir uns gerade zu erholen versuchen , zu verhindern , ist es unbedingt notwendig , eine Reihe von Maßnahmen und Kontrollen in und gemeinsam mit den Mitgliedstaaten einzuführen .
За да се избегне повторение на спекулативните балони като този , от който в момента се борим да се измъкнем , е необходимо да установим поредица от мерки и проверки сред и заедно с държавите-членки .
|
Reihe bestehender |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
редица съществуващи
|
Reihe politischer |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
редица политически
|
Reihe anderer |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
редица други
|
Reihe wichtiger |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
редица важни
|
Reihe von |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
редица
|
eine Reihe |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
редица
|
Reihe bilateraler |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
редица двустранни
|
einer Reihe |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
редица
|
Eine Reihe |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
.
|
Eine Reihe |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Редица
|
Eine Reihe |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Все
|
einer Reihe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
по редица
|
Reihe von |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
поредица
|
Reihe von |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
набор от
|
eine Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
поредица от
|
Reihe von Zugeständnissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
редица отстъпки
|
eine Reihe wichtiger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
редица важни
|
Reihe von Initiativen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
редица инициативи
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Reihe |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
række
Wir hoffen , es wird eine Reihe von Ausnahmen und Ermäßigungen geben für Kinder , Schüler und Studierende sowie jugendliche Initiativen .
Forhåbentlig er der en række undtagelser og reduktioner for børn , studerende og aktive unge .
|
Reihe |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
en række
|
Reihe vernünftiger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
række fornuftige
|
Reihe neuer |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
række nye
|
Reihe wichtiger |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
række vigtige
|
Reihe politischer |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
række politiske
|
Reihe anderer |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
række andre
|
Reihe konkreter |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
række konkrete
|
eine Reihe |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
en række
|
Reihe technischer |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
række tekniske
|
Reihe weiterer |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
række andre
|
Reihe von |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
en række
|
einer Reihe |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
en række
|
Eine Reihe |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
En række
|
Reihe von |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
række
|
ganze Reihe |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
række
|
Reihe . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Nu
|
Reihe wichtiger |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
en række vigtige
|
Reihe anderer |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
en række andre
|
ganze Reihe |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
hel række
|
ganze Reihe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
hel
|
ganze Reihe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
lang række
|
einer Reihe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
en
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Reihe |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
number
Während der Kommissionsvorschlag ursprünglich keine im Zusammenhang mit dem Unfall von Toulouse stehenden Maßnahmen enthielt , wurden eine Reihe der vom Parlament vorgeschlagenen Änderungen in den überarbeiteten Kommissionsvorschlag sowie im Anschluss in den gemeinsamen Standpunkt des Rates übernommen .
Whilst the Commission proposal did not originally contain measures related to the Toulouse accident , a number of amendments proposed by Parliament have been incorporated into the Commission 's amended proposal and subsequently into the Council 's common position .
|
Reihe |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
series
Wir wollen eine Reihe parlamentarischer Foren auf den Weg bringen , um einige grundsätzliche – vielleicht sogar primitive – Fragen über das Wesen und den Zweck Europas zu erörtern .
We seek to establish a series of parliamentary forums to debate some fundamental – perhaps even primitive – questions about the nature and purpose of Europe .
|
Reihe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
a number of
|
Reihe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
a number
|
Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
series of
|
Reihe wichtiger |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
of important
|
Eine Reihe |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
A number
|
Reihe wichtiger |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
number of important
|
ganze Reihe |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
whole series
|
eine Reihe |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
a number of
|
Reihe von |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
a number of
|
einer Reihe |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
a number
|
ganze Reihe |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
whole
|
eine Reihe |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
a number
|
Reihe von |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
a number
|
Eine Reihe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
A number of
|
Reihe von |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
series of
|
einer Reihe |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
a number of
|
eine Reihe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
a series of
|
ganze Reihe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
whole range
|
einer Reihe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
number
|
Reihe von |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
number of
|
einer Reihe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
a series of
|
Eine Reihe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
A
|
einer Reihe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
a series
|
Reihe von |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
a series of
|
eine Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
number
|
eine Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
series of
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Reihe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
mitmeid
Herr Karas , Sie sprechen eine Reihe kritischer Punkte an , die vor der Annahme unseres Änderungsvorschlags der Eigenkapitalrichtlinie im nächsten Frühjahr sehr sorgfältig untersucht werden .
Othmar Karas , olete tõstatanud mitmeid ülimalt olulisi küsimusi , mida uuritakse väga hoolikalt , enne kui võtame järgmisel kevadel vastu meie ettepaneku kapitalinõuete direktiivi läbivaatamiseks .
|
Reihe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
Sie halten sich ran , um alle Symbole der Souveränität zu demonstrieren und versuchen gleichzeitig , die Iren zu belügen und zu beschwindeln , indem Sie Ihnen eine Reihe von Garantien geben , die das Papier nicht wert sind , auf dem sie geschrieben stehen .
Te surute peale kõigi riikluse sümbolitega , samal ajal üritate valetada ja petta Iiri rahvast , lubades neile tagatisi , mis pole väärt isegi paberit , millele need on trükitud .
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mitu
Weiterhin haben wir eine Reihe von Zusammenkünften des politischen Dialogs auf Ministerebene , sprich zwischen politischen Entscheidungsträgern , geplant , die uns in die Lage versetzen werden , unsere Beziehungen in einem größeren internationalen Rahmen zu bewerten .
Lisaks oleme kavandanud mitu poliitilist dialoogi võimaldavat kohtumist ministrite tasandil ja poliitikakujundajate vahel , mis annab meile võimaluse vaadelda meie suhteid laiemas rahvusvahelises kontekstis .
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mitme
Einige Bestandteile , die beanstandet werden , sind tatsächlich auch in einer Reihe anderer Verfassungen in anderen Mitgliedstaaten zu finden , und trotzdem diskutieren wir nur über eine Verfassung eines Mitgliedstaats .
Mõnda punkti , mille vastu võideldakse , võib tegelikult leida ka mitme teise liikmesriigi põhiseadusest ja ikkagi arutame vaid ühe liikmesriigi põhiseadust .
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mis
Insbesondere möchte ich die Bedeutung bestimmter Auflagen für eine Reihe von an der Lieferkette beteiligten Akteuren unterstreichen , von den Händlern bis hin zu den Großhändlern , und vor allem die Einführung von " Sicherheitsmerkmalen " für verschreibungspflichtige Arzneimittel mit dem Ziel , die Integrität der Fertigungs - und Lieferkette für den Verbraucher sicherzustellen .
Tahaksin rõhutada iseäranis seda , kui tähtsad on kohustused , mis on pandud erinevatele tarneahelas osalejatele , alates turustajatest ja lõpetades hulgimüüjatega , ning ka seda , kui olulised on retseptiravimite turvaelemendid , millega kinnitatakse tarbijatele tootja ja tarneahela laitmatust .
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mitmed
Auch hierfür stellt die Mitteilung der Kommission vom 4 . März eine Reihe wichtiger Prinzipien auf , an denen sich die Maßnahmen der Mitgliedstaaten orientieren sollen .
Ka selles vallas on komisjoni 4 . märtsi teatises sätestatud mitmed olulised põhimõtted , millest liikmesriigid peaksid oma tegevuses lähtuma .
|
Reihe von |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
mitmeid
|
eine Reihe |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
mitmeid
|
einer Reihe |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
mitmete
|
einer Reihe |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
.
|
einer Reihe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
mis
|
eine Reihe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
eine Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mitmed
|
eine Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mitu
|
eine Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mitmete
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Reihe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
useita
Herr Präsident ! In der gemeinsamen Nachbarschaft der Europäischen Union und Russlands haben wir es mit einer Reihe laufender , festgefahrener Konflikte zu tun .
PSE-ryhmän puolesta . - ( NL ) Arvoisa puhemies , Euroopan unionin ja Venäjän yhteisissä naapurimaissa esiintyy parhaillaan useita jähmettyneitä konflikteja , joille on tehtävä jotakin .
|
Reihe |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
Die bisherige Umsetzung hat zu einer Reihe von Fehlauslegungen und sogar Verstößen geführt .
Direktiivin tähänastisen täytäntöönpanon kyseenalaistaa suuri joukko epäilyksiä ja suoria rikkomuksia .
|
Reihe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
monia
Wir haben in den Verhandlungen eine Reihe von Kompromissen gefunden , und ich hoffe , daß der vorliegende Bericht akzeptabel ist und daß wir alle flexibel genug sind , in der Endabstimmung dann zu einem positiven Ergebnis zu kommen .
Olemme saaneet neuvotteluissa aikaan monia kompromisseja , ja toivon , että käsiteltävänä oleva mietintö on hyväksyttävissä ja että me kaikki olemme tarpeeksi joustavia , jotta pääsemme lopullisessa äänestyksessä myönteiseen tulokseen .
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
joukko
Die bisherige Umsetzung hat zu einer Reihe von Fehlauslegungen und sogar Verstößen geführt .
Direktiivin tähänastisen täytäntöönpanon kyseenalaistaa suuri joukko epäilyksiä ja suoria rikkomuksia .
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jotka
Als Berichterstatter des nächsten Jahres sehe ich natürlich eine ganze Reihe wichtiger Gebiete , die behandelt werden müssen .
Ensi vuoden esittelijänä panen tietysti merkille joitakin tärkeitä aloja , jotka on käytävä läpi .
|
Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
joukon
Im Umweltausschuß haben wir gemeinsam eine Reihe weiterer Kriterien formuliert , die sehr das Ziel des Aktionsprogrammes betonen , die Bürgerbeteiligung durch eine klarere Konzentrierung auf die Integration in die Bildung zu stärken .
Ympäristövaliokunnassa olemme yhdessä muotoilleet joukon lisäkriteereitä , jotka voimakkaasti korostavat toimenpideohjelman näkemystä vahvistaa kansalaisten vaikutusmahdollisuuksia keskittymällä selvemmin koulutuksen yhtenäistämiseen .
|
Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
:
Falls die Situation es erfordert , müssen wir in der Lage sein , den Iran über eine Reihe von EU - und Gemeinschaftsinstrumenten wieder einzubinden .
Jos ja kun tilanne edellyttää , meidän on voitava ryhtyä Iranin vastaisiin toimiin useilla EU : n ja yhteisön välineillä .
|
Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
,
Die von den belgischen Behörden unternommenen Anstrengungen sollten betont werden : sie haben eine Reihe wichtiger Maßnahmen vorgelegt , um die betroffenen Arbeitnehmer bei der Suche nach Beschäftigung zu unterstützen .
On syytä korostaa Belgian viranomaisten toteuttamia toimia : he ovat ehdottaneet tärkeitä toimenpiteitä , joilla autetaan irtisanottuja työntekijöitä työnhaussa .
|
Eine Reihe |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
.
|
eine Reihe |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
useita
|
Reihe von |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
useita
|
einer Reihe |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
.
|
eine Reihe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
einer Reihe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
useissa
|
eine Reihe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
monia
|
Reihe von |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
joukko
|
Reihe von |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
monia
|
einer Reihe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
jotka
|
eine Reihe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
joukon
|
einer Reihe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
monia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Reihe |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
série
Diese neue Definition des Begriffs zieht eine Reihe von technischen Änderungen nach sich , die den Bürgerinnen und Bürgern aber die Nutzung des öffentlichen Verkehrs ermöglichen beziehungsweise erleichtern werden .
Cette redéfinition implique une série de modifications techniques qui permettront ou faciliteront aux citoyens l'utilisation des transports publics .
|
Reihe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
une série
|
Reihe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
certain nombre
|
Reihe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
certain
So haben die USA mit den Chinesen zu einer Reihe von Fragen ein zweiseitiges Abkommen geschlossen , von dem wir auch profitieren , doch das in bestimmten Punkten für uns nicht so vorteilhaft ist , als wenn wir es selbst ausgehandelt hätten .
C ' est pourquoi , sur un certain nombre de sujets , les États-Unis ont passé avec les Chinois un accord bilatéral dont nous bénéficions , mais qui , sur un certain nombre de points , ne nous est pas aussi favorable que si c ' était nous qui l' avions négocié .
|
Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nombre
In Ihrem Bericht ist eine Reihe von Vorschlägen zur weiteren Verfolgung dieses Wegs enthalten . Vorschläge bezüglich der Steuerpolitik , der Verkürzung oder zumindest Neugestaltung der Arbeitszeit sowie der Unterstützung der Schaffung neuer Arbeitsmöglichkeiten in den Bereichen Kultur , Umwelt oder Dienstleistungen .
Votre rapport fait un certain nombre de propositions pour avancer sur cette voie : des propositions de nature fiscale , des propositions sur la réduction , ou au moins la réorganisation , du temps de travail , le soutien au développement des nouveaux gisements d'emplois dans les secteurs de la culture , de l'environnement , ou encore des services .
|
langen Reihe |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
longue série
|
ganze Reihe |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
toute une
|
ganze Reihe |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
série
|
Reihe von |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
une série
|
eine Reihe |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
une série
|
Reihe von |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
série
|
einer Reihe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
série
|
eine Reihe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
série
|
einer Reihe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
une série
|
eine Reihe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
un certain nombre
|
eine Reihe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
certain nombre
|
einer Reihe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
certain nombre
|
Reihe von |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
certain nombre
|
eine Reihe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
une série de
|
Reihe von |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
une série de
|
einer Reihe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
d'une série
|
Reihe von |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
un certain nombre
|
Reihe von |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
série de
|
Reihe von |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nombre
|
Reihe von |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
plusieurs
|
Reihe von |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
toute une série
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Reihe |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
σειρά
Im weiteren Sinne bin ich jedoch der Ansicht , daß dieser Bericht gegen eine ganze Reihe von verschiedenen Rechten verstößt , angefangen bei den Rechten der kleinen und mittleren Staaten , die seit den Anfängen der Römischen Verträge fester Bestandteil unserer Institutionen sind und in besonderer Weise von ihnen respektiert werden .
Γενικότερα όμως , πιστεύω ότι η έκθεση αυτή παραβιάζει μία ολόκληρη σειρά διαφορετικών δικαιωμάτων , αρχής γενομένης από τα δικαιώματα των μικρών και μεσαίων κρατών τα οποία , ήδη από την πρώτη στιγμή της Συνθήκης της Ρώμης , αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα των θεσμικών μας οργάνων και γίνονται απολύτως σεβαστά από τα τελευταία .
|
Reihe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
μια σειρά
|
Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
Unser Vereinfachungsprogramm wird auch in den Jahren 2007 und 2008 fortgesetzt , und wir werden eine Reihe neuer Initiativen dazu vorlegen .
Το πρόγραμμα απλούστευσής μας θα συνεχιστεί και το 2007 και το 2008 και θα παρουσιάσουμε σειρά νέων σχετικών πρωτοβουλιών .
|
Reihe neuer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
σειρά νέων
|
eine Reihe |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
μια σειρά
|
Reihe von |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
σειρά
|
Eine Reihe |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
.
|
ganze Reihe |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
σειρά
|
Reihe von |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
μια σειρά
|
ganze Reihe |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
μια ολόκληρη σειρά
|
ganze Reihe |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ολόκληρη σειρά
|
eine Reihe |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
σειρά
|
einer Reihe |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
μια σειρά
|
einer Reihe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
σειρά
|
einer Reihe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
μιας σειράς
|
eine Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
μία σειρά
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Reihe |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
serie
Herr Präsident , wir werden nun eine Reihe sehr wichtiger namentlicher Abstimmungen vornehmen .
Signor Presidente , ci avvieremo a una serie di voti per appello nominale molto importanti .
|
Reihe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
una serie di
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
una serie
|
Reihe . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
.
|
Reihe von |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
una serie di
|
eine Reihe |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
una serie di
|
ganze Reihe |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
serie
|
ganze Reihe |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
tutta una
|
Eine Reihe |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
.
|
einer Reihe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
una serie di
|
eine Reihe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
una serie
|
Reihe von |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
serie di
|
einer Reihe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
serie
|
einer Reihe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
una serie
|
Reihe von |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
una serie
|
Reihe von |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
di una serie di
|
eine Reihe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
serie
|
Reihe von |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
serie
|
eine Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
serie di
|
eine Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
alcuni
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Reihe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
virkni
Aus diesen Gründen sollten die Bemühungen der Europäischen Kommission gelobt werden , über das BIP hinauszugehen und eine Reihe von Daten zu erheben und Indikatoren zu schaffen , die dessen Fähigkeit zur Interpretation von Phänomenen verbessern und dazu beitragen werden , Strategien und die Zuweisung von Finanzmitteln besser festzulegen .
Šo iemeslu dēļ atzinīgi ir vērtējami Eiropas Komisijas centieni raudzīties plašāk par IKP un izveidot virkni datu un rādītāju , kas uzlabotu spējas interpretēt parādības un palīdzētu atbilstošāk noteikt politiku un finanšu piešķīrumus .
|
Reihe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
Wir brauchen diese Botschaft für die diversen laufenden Gespräche , zu denen wir uns verpflichtet haben , ob über Doha , mit einer Reihe von ASEAN-Partnern und afrikanischen Partnern oder mit den Mercosur-Ländern .
Mums tas ir vajadzīgs pašreizējās sarunās , kuras esam uzsākuši gan Dohas sarunu kārtā ar vairākiem ASEAN un Āfrikas valstu partneriem , gan arī ar Mercosur valstīm .
|
Reihe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vairākus
Die Umsetzung dieser Richtlinie durch die Mitgliedstaaten erfolgte jedoch nicht einheitlich und hat eine Reihe von Fragen sowohl mit Blick auf ihren Anwendungsbereich als auch mit Blick auf die tatsächlichen Gefahren im Zusammenhang mit den Produkten aufgeworfen .
Taču dalībvalstis nav transponējušas šo direktīvu vienveidīgi , un tas ir izraisījis vairākus jautājumus gan par tās piemērošanas jomu , gan par risku , ko rada šie produkti .
|
Reihe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vairāki
Es gibt noch eine Reihe von Beschränkungen für Dienstleistungen im Binnenmarkt , und somit ist dies insofern ein wichtiger Bericht , als er die Umsetzung der angenommenen Lösungen analysiert .
Vēl arvien ir vairāki ierobežojumi pakalpojumiem vienotajā tirgū , un tādējādi šis ir nozīmīgs ziņojums , jo tas analizē pieņemto risinājumu īstenošanu .
|
Reihe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vairākas
Ich möchte außerdem das schwierige Thema des Anwendungsbereichs der Richtlinie hervorheben , von dem eine Reihe von Bereichen ausgeschlossen sind , beispielsweise nicht wirtschaftliche Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und einige Dienstleistungen ( soziale Dienstleistungen , Kinderbetreuung , Hilfe für Menschen usw . ) , die durch vom Staat beauftragte Dienstleister erbracht werden .
Papildus tam es vēlos uzsvērt grūto jautājumu par direktīvas darbības jomu , no kuras izslēgtas vairākas jomas , piemēram , nekomerciālie vispārējas nozīmes pakalpojumi un daži pakalpojumi ( sociālie pakalpojumi , bērnu aprūpe , palīdzība cilvēkiem un tā tālāk ) , ko pakalpojumu sniedzēji veic valsts uzdevumā .
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vairākās
Daneben beruht die EU-Kinderpolitik auf zwei EU-Leitlinien - den Leitlinien für Kinder in bewaffneten Konflikten und den Leitlinien für die Rechte der Kinder - , die beide in einer Reihe von ausgewählten Prioritäts - und Pilotländern umgesetzt werden .
Papildus ES politikas attiecībā uz bērniem pamatā ir divas ES vadlīnijas - pamatnostādnes par bērnu izmantošanu bruņotos konfliktos un pamatnostādnes par bērnu tiesībām - , kuras abas tiek īstenotas vairākās izraudzītās prioritārās un izmēģinājumā iesaistītajās valstīs .
|
Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
virkne
Ich bin der Meinung , dass , was die Kommission betrifft , bereits eine ganze Reihe von Voraussetzungen und eine ganze Reihe von Methoden in dieser Hinsicht ohnehin schon geltend gemacht werden .
Es uzskatu , ka , ciktāl tas attiecas uz Komisiju , raugoties no šāda skatupunkta , jau patlaban jebkurā gadījumā tiek piemērota virkne nosacījumu un metožu .
|
Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kas
Das Parlament macht eine Reihe von Vorschlägen , die meiner Ansicht nach im Allgemeinen recht ausgewogen sind und in den Verhandlungen mit dem Rat und der Kommission zu einem befriedigenden Ergebnis führen werden .
Parlaments piedāvā vairākus priekšlikumus , kas , pēc manām domām , kopumā ir samērā labi līdzsvarots un nodrošinās apmierinošus rezultātus sarunām ar Padomi un Komisiju .
|
Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
piemēram
Ich möchte außerdem das schwierige Thema des Anwendungsbereichs der Richtlinie hervorheben , von dem eine Reihe von Bereichen ausgeschlossen sind , beispielsweise nicht wirtschaftliche Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und einige Dienstleistungen ( soziale Dienstleistungen , Kinderbetreuung , Hilfe für Menschen usw . ) , die durch vom Staat beauftragte Dienstleister erbracht werden .
Papildus tam es vēlos uzsvērt grūto jautājumu par direktīvas darbības jomu , no kuras izslēgtas vairākas jomas , piemēram , nekomerciālie vispārējas nozīmes pakalpojumi un daži pakalpojumi ( sociālie pakalpojumi , bērnu aprūpe , palīdzība cilvēkiem un tā tālāk ) , ko pakalpojumu sniedzēji veic valsts uzdevumā .
|
eine Reihe |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
virkni
|
Reihe von |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
virkni
|
eine Reihe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vairākas
|
eine Reihe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vairāki
|
eine Reihe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vairākus
|
Reihe von |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vairākus
|
Reihe von |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vairākas
|
eine Reihe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
Reihe von |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vairāki
|
eine Reihe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
virkne
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Reihe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
.
Natürlich werde ich auch zu den negativen Aspekten kommen , doch zuerst möchte ich eine Reihe von positiven Punkten im Vergleich zu früheren Jahren erwähnen .
Vėliau , žinoma , pereisiu prie neigiamų aspektų , tačiau pradedant leiskite paminėti porą teigiamų momentų apie praėjusius metus .
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Der Bericht selbst ist größtenteils ausgewogen . Nicht im Interesse Europas - und dies wird in der allgemeinen Öffentlichkeit eine Reihe von Fragen aufwerfen - , ist meiner Meinung nach jedoch die Vorkehrung in dem Bericht , die den Abschluss eines Abkommens über eine Einwanderungspolitik zwischen beiden Seiten fordert .
Parengtas pranešimas iš esmės yra subalansuotas , bet , mano nuomone , Europos interesų neatitinka pranešimo nuostata , - kuri taip pat sukels daug klausimų visuomenėje , - raginanti sudaryti dvišalį susitarimą dėl imigracijos politikos .
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pvz.
Diese Entschließung des Europäischen Parlaments erfolgte aufgrund einer Reihe von Besorgnis erregenden Vorfällen , wie die Annahme des Gesetzes über den Schutz von Minderjährigen vor schädlichen Folgen öffentlicher Informationen , der Versuch der lokalen Behörden , die Abhaltung von Demonstrationen für Gleichstellung und Homosexuellen-Paraden zu verbieten , und die Verwendung von aufstachelnden oder drohenden Ausdrucksweisen und von Hasstiraden durch Politiker und Parlamentarier .
Šią rezoliuciją parengti paskatino nemažai nerimą keliančių įvykių , pvz. , priimtas Nepilnamečių apsaugos nuo neigiamo viešosios informacijos poveikio įstatymas , vietos valdžios institucijų mėginimas uždrausti rengti lygybės ir gėjų paradus ir svarbiausių politikų ir parlamento narių kurstančios , grasinančios ir neapykantą skatinančios kalbos .
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nemažai
Außerdem stehen uns eine Reihe von politischen Instrumenten zur Verstärkung der regionalen Zusammenarbeit zur Verfügung , um dieser Bedrohung entgegenzutreten .
Taip pat turime nemažai politinių priemonių regionų bendradarbiavimui skatinti siekiant įveikti šią grėsmę .
|
Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
daug
Der Bericht selbst ist größtenteils ausgewogen . Nicht im Interesse Europas - und dies wird in der allgemeinen Öffentlichkeit eine Reihe von Fragen aufwerfen - , ist meiner Meinung nach jedoch die Vorkehrung in dem Bericht , die den Abschluss eines Abkommens über eine Einwanderungspolitik zwischen beiden Seiten fordert .
Parengtas pranešimas iš esmės yra subalansuotas , bet , mano nuomone , Europos interesų neatitinka pranešimo nuostata , - kuri taip pat sukels daug klausimų visuomenėje , - raginanti sudaryti dvišalį susitarimą dėl imigracijos politikos .
|
einer Reihe |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
.
|
eine Reihe |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
nemažai
|
eine Reihe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
|
eine Reihe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
keletą
|
Reihe von |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
daugybę
|
Reihe von |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
klausimų
|
eine Reihe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
svarbių
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Reihe |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
aantal
Darüber hinaus gibt es noch eine Reihe fragwürdiger Haushaltsposten , deren Ziel mit der Stärkung des europäischen Gedankens angegeben wird .
Bovendien zijn er een aantal twijfelachtige begrotingsposten , die volgens de toelichting ten doel hebben de Europese gedachte te versterken .
|
Reihe |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
reeks
Sie gaben mir eine Reihe von Aussagen mit auf den Weg und baten mich , diese dem Parlament zu übermitteln .
Deze jongeren hebben mij een reeks persoonlijke getuigenissen overhandigd , met het verzoek deze aan te bieden aan het Parlement .
|
Reihe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
een aantal
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
een
Wie sieht der Rat die Aufgabe der EU bei der Stabilisierung der Lage in Afghanistan , wo militärische Einheiten aus einer Reihe von EU-Mitgliedstaaten stationiert sind ?
Welke rol ziet de Raad voor de EU bij de stabilisering van de situatie in Afghanistan , waar soldaten uit een aantal lidstaten van de EU gestationeerd zijn ?
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
Wenn wir die momentanen Vorschriften und Bestimmungen auf die auf dem Markt befindlichen Produkte anwenden , so ist ganz klar , daß eine ganze Reihe von Produkten in normalen Supermärkten gekennzeichnet werden müßten .
Als we deze regels toepassen op de levensmiddelen die vandaag in de rekken van de supermarkt liggen , krijgt een aanzienlijk deel een etiket , zoveel is duidelijk . Ik vind niet dat we daar bang voor moeten zijn .
|
Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Die Europäische Union ihrerseits sollte zugleich überlegen , ob es nicht innerhalb von Schengen und über die in der Mitteilung genannten Fälle hinaus eine Reihe von Möglichkeiten für ein erleichtertes Visaregime gibt .
De Europese Unie moet zich tegelijkertijd zelf afvragen of er in het kader van Schengen en in aanvulling op de situaties zoals die in de mededeling worden genoemd , nog andere mogelijkheden voor een soepeler visaregeling bestaan .
|
Reihe wichtiger |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
aantal belangrijke
|
Reihe weiterer |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
aantal andere
|
Reihe anderer |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
aantal andere
|
eine Reihe |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
een aantal
|
Reihe anderer |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
reeks andere
|
Eine Reihe |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
|
ganze Reihe |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
hele reeks
|
Reihe von |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
een aantal
|
Reihe von |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
reeks
|
Eine Reihe |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
.
|
einer Reihe |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
een aantal
|
Eine Reihe |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Een
|
einer Reihe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
een
|
eine Reihe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
een reeks
|
Reihe von |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
aantal
|
einer Reihe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
reeks
|
Reihe von |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
een reeks
|
einer Reihe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
aantal
|
eine Reihe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
aantal
|
eine Reihe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
reeks
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Reihe |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
szereg
Der Berichterstatter behandelt eine Reihe sehr wichtiger Fragen , die die Verwaltung der EU-Finanzen angehen , wie die Offenlegung von Informationen über die Empfänger von EU-Mitteln , die Erklärung der finanziellen Interessen von Trägern öffentlicher Ämter in den EU-Organen sowie die Governance innerhalb der Organe und deren jährliche Tätigkeitsberichte .
Poseł sprawozdawca porusza w sprawozdaniu szereg bardzo ważnych kwestii odnoszących się do zarządzania finansami wspólnotowymi , jak ujawnianie informacji o beneficjentach środków finansowych UE , oświadczenia o powiązaniach finansowych osób sprawujących urząd publiczny w instytucjach UE , czy zarządzanie w instytucjach i ich roczne sprawozdanie z działalności .
|
Reihe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
Sie halten sich ran , um alle Symbole der Souveränität zu demonstrieren und versuchen gleichzeitig , die Iren zu belügen und zu beschwindeln , indem Sie Ihnen eine Reihe von Garantien geben , die das Papier nicht wert sind , auf dem sie geschrieben stehen .
Forsujecie wszystkie symbole państwowości i jednocześnie próbujecie kłamać i oszukiwać Irlandczyków , dając im zestaw gwarancji , które nie są warte papieru , na którym zostały spisane .
|
Reihe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
szeregu
Diese regionale Erfahrung gilt es daher nachzuvollziehen und zu bewahren , bevor sie durch eine Reihe von Versehen vertrieben wird .
Doświadczenie regionalne jest zatem czymś , co musimy spróbować zrozumieć i chronić , zanim zniknie w wyniku szeregu przeoczeń .
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
wielu
schriftlich . - Ich habe für diese Entschließung gestimmt , die das Weißbuch der Kommission zu einer EU-Strategie zur Anpassung an den Klimawandel begrüßt und eine Reihe von Maßnahmen in verschiedenen Politikbereichen vorschlägt .
na piśmie . - Zagłosowałem za przyjęciem przedmiotowej rezolucji , która pochwala białą księgę Komisji w sprawie strategii UE w zakresie adaptacji do zmian klimatu i przedstawia szereg środków dotyczących wielu obszarów polityki .
|
Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Diese regionale Erfahrung gilt es daher nachzuvollziehen und zu bewahren , bevor sie durch eine Reihe von Versehen vertrieben wird .
Doświadczenie regionalne jest zatem czymś , co musimy spróbować zrozumieć i chronić , zanim zniknie w wyniku szeregu przeoczeń .
|
Eine Reihe |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
.
|
eine Reihe |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
szereg
|
Reihe von |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
szereg
|
einer Reihe |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
szeregu
|
Reihe von |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
szeregu
|
eine Reihe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kilka
|
eine Reihe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
szeregu
|
eine Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
|
eine Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
wiele
|
sieht eine Reihe |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
przewiduje szereg
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Reihe |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
série
Ich könnte in diesem Sinne fortfahren , um zu veranschaulichen , daß es eine ganze Reihe sehr praktischer Erwägungen gibt , mit denen wir und die Mitgliedstaaten uns in der Vergangenheit befaßt haben , und die berücksichtigt werden müssen , wenn über die Möglichkeiten für einen europäischen Gesundheitsausweis gesprochen wird .
Poderia continuar por aqui fora para dar exemplos de toda uma série de questões muito práticas com que nos vimos a braços - nós e os Estados-membros - no passado e que devem ser levadas em conta quando se debater a questão das possibilidades de um cartão sanitário europeu .
|
Reihe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
uma série de
|
eine Reihe |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
uma série de
|
ganze Reihe |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
série
|
Reihe von |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
uma série de
|
Eine Reihe |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
.
|
ganze Reihe |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
toda uma
|
Reihe von |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
série de
|
eine Reihe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
uma série
|
Reihe von |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
uma série
|
einer Reihe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
einer Reihe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
série
|
einer Reihe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
uma série de
|
einer Reihe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
numa série
|
einer Reihe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
certo número
|
einer Reihe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
uma série
|
einer Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de uma série de
|
Reihe von |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de uma série de
|
eine Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
série
|
eine Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Reihe |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
serie
Drittens bedeutet das Scheitern der Verhandlungen , dass eine Reihe sehr bedeutender , vom Rat befürworteter zusätzlicher Garantien für aktuell Ausnahmeregelungen unterliegende Erwerbstätige in ganz Europa nicht rechtsgültig werden und nicht in Kraft treten .
În al treilea rând , eşecul negocierilor înseamnă că o serie de garanţii speciale foarte importante aprobate de către Consiliu pentru lucrătorii din întreaga Europă care utilizează în prezent excepţiile , nu vor fi valabile şi nu vor intra în vigoare .
|
Reihe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
o serie
|
Reihe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
o serie de
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
serie de
|
eine Reihe |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
o serie de
|
Eine Reihe |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
O serie
|
Reihe von |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
o serie de
|
Reihe von |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
serie de
|
Reihe von |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
o serie
|
eine Reihe |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
o serie
|
eine Reihe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
serie de
|
eine Reihe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
serie
|
Reihe von |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
serie
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Reihe |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
rad
Zwei Änderungen zielen insbesondere auf die fehlende Verfügbarkeit artenspezifischer Medikamente für Nutzequiden ( Ich muss hier ein Interesse anmelden ) über eine Reihe therapeutischer und Wohlergehenserfordernisse hinweg ab . Diese umfassen das Konzept des " klinischen Nutzens " und nicht nur das Erfordernis , dass es " wesentlich " ist , der in der Tierarzneimittelrichtlinie enthaltenen Positivliste von Wirkstoffen für Nutzequiden einen medizinischen Wirkstoff hinzuzufügen .
Två ändringsförslag riktas särskilt mot den bristande tillgången på artspecifika läkemedel för hästdjur ( jag måste erkänna ett visst intresse ) över en rad terapeutiska och välbefinnande behov , inklusive konceptet om ” kliniska fördelar ” och inte bara kravet om att det är ” väsentligt ” att lägga till ett läkemedel på den positiva listan över ämnen för hästdjur , vilket nämns i direktivet om veterinärmedicinska läkemedel .
|
Reihe |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
antal
Ich muß Ihnen sagen , daß ich seinerzeit in der Zweiten Kammer als Mitglied einer Regierungspartei sämtlichen Frauen dieser Regierungspartei , der Oppositionsparteien sowie den Frauen in der Gewerkschaftsbewegung behilflich war , eine Reihe von Prozessen , die auch hier genannt wurden , beim Europäischen Gerichtshof zu einem guten Abschluß zu bringen .
Jag måste säga er att jag på sin tid i andra kammaren som ledamot för ett regeringsparti med alla kvinnor från det regeringspartiet , oppositionen och kvinnorna i den fackliga rörelsen hjälpte till att föra ett antal processer , som även nämndes här , till ett lyckligt slut i EG-domstolen .
|
Reihe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ett antal
|
Reihe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
en rad
|
Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
Im Laufe der letzten Jahre reagierte die öffentliche Meinung im Hinblick auf diese Fragen sehr sensibel , und es wurde eine Reihe von Fortschritten erzielt , gelegentlich durch die Aktion des Europäischen Parlaments .
Under de senaste åren har allmänheten varit mycket känslig för dessa frågor och man har uppnått en rad framsteg , ibland tack vare Europaparlamentets agerande .
|
Reihe internationaler |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
rad internationella
|
Reihe neuer |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
rad nya
|
Reihe weiterer |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
antal andra
|
Reihe anderer |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
rad andra
|
Reihe konkreter |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
rad konkreta
|
Eine Reihe |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Ett antal
|
Reihe wichtiger |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
rad viktiga
|
eine Reihe |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
en rad
|
eine Reihe |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ett antal
|
Reihe von |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
en rad
|
einer Reihe |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
en rad
|
Reihe von |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
rad
|
ganze Reihe |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
rad
|
Reihe wichtiger |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
antal viktiga
|
Reihe von |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
|
Eine Reihe |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
.
|
ganze Reihe |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
hel rad
|
einer Reihe |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ett antal
|
Eine Reihe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ett
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Reihe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
Obwohl wir alle mit der Mitteilung der Kommission über eine EU-Strategie für die Jugend einverstanden sind , befürchte ich , dass sie , wie viele anderen Strategien , die wir angenommen haben , nie viel mehr sein wird als eine Reihe verheißungsvoller Erklärungen auf einem Stück Papier .
Hoci súhlasíme s oznámením Komisie o stratégii EÚ pre mládež , znepokojuje ma , že tak ako v prípade mnohých iných stratégií , ktoré sme prijali , nikdy z nej nebude nič viac ako kopa pekných vyhlásení na papieri .
|
Reihe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
množstvo
Im Fall der Eiweißpflanzenerzeugung gibt es gleichzeitig eine Reihe wirtschaftlicher , ökologischer und landwirtschaftlicher Vorteile .
Pestovanie bielkovinových plodín pritom prináša množstvo hospodárskych , ekologických a poľnohospodárskych výhod .
|
Reihe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rad
Es ist zwar richtig , dass der Text , der uns heute vorgelegt wird , eine Reihe von Fragen berücksichtigt , die der ursprüngliche Text der Kommission aufgeworfen hat , wie beispielsweise sein Anwendungsbereich , die Nichtanwendung des Abkommens der WTO betreffend öffentliche Aufträge , die finanziellen Schwellenwerte und die Vertraulichkeit .
Avšak , text , ktorý nám dnes predložili , neberie do úvahy celý rad problémov , na ktoré poukazoval pôvodný text Komisie , ako je jeho rozsah , neuplatňovanie dohody Svetovej obchodnej organizácie ( WTO ) o verejných zákazkách , finančné limity a utajenie .
|
Reihe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
niekoľko
Nun , der Besitzstand im Verbraucherschutz legt bereits eine Reihe von Verpflichtungen für grenzüberschreitende Dienstleistungserbringer fest .
V súčasnosti spotrebiteľské acquis vydalo niekoľko povinnosti pre poskytovateľov cezhraničných služieb .
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ktoré
Es gibt eine Reihe von begonnenen Projekten , die in diesen Staaten zu Bauruinen wurden .
Množstvo projektov , ktoré boli v týchto krajinách rozbehnuté , dnes zapadá prachom .
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
súbor
Der Gerichtshof der Europäischen Union spielt eine entscheidende Rolle in dieser Hinsicht , und daher hat der Rechtsausschuss eine Reihe von Änderungsanträgen vorgeschlagen , die Mittel wiederherstellen sollen , die in dem ersten Haushaltsentwurf vorgesehen waren und die es dem Gericht gerade so erlauben werden , nur seine wichtigsten Bedürfnisse zu decken .
Významnú úlohu v tejto oblasti zohráva Súdny dvor Európskej únie , a preto Výbor pre právne veci navrhol súbor pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov , ktorých cieľom je znovu vyčleniť prostriedky uvedené v pôvodnom návrhu rozpočtu , čo Súdnemu dvoru umožní pokryť len tie najzákladnejšie potreby .
|
Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ako
Vor diesem Hintergrund ergeben sich eine Reihe von Aspekten , wie beispielsweise die Auswahl des geeigneten Instruments von der EU für die Ausübung ihres Einflusses .
V tejto súvislosti sa objavuje rad otázok , ako napríklad výber vhodného nástroja na presadzovanie vplyvu EÚ .
|
ganze Reihe |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
celý rad
|
Reihe wichtiger |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
dôležitých
|
eine Reihe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
niekoľko
|
eine Reihe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
množstvo
|
einer Reihe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
viacerých
|
eine Reihe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
súbor
|
Reihe von |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
celý rad
|
eine Reihe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
einer Reihe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
|
Reihe von |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
súbor
|
Reihe von |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
niekoľko
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Reihe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vrsto
Da darf ich festhalten , dass hier eine ganze Reihe von ausgezeichneten Lösungsansätzen gefunden wurde , die wir in der Entschließung vom September vorgegeben haben , sei es in der Frage der bulk data , sei es in der Frage der Drittstaaten , sei es in der Frage der Dauer , sei es in der Frage der Kündbarkeit und anderes .
Poudaril bi , da smo našli celo vrsto odličnih predlogov , ki smo jih opredelili v septembrski resoluciji , pa naj bo to glede vprašanja podatkov v večjih količinah , tretjih držav , trajanja , omejitve ali drugih zadev .
|
Reihe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
številne
schriftlich . - ( EN ) Herr Präsident ! Ich gratuliere Frau Hall zu ihrem Bericht , der eine Reihe solider , vernünftiger und umsetzbarer Vorschläge zur Verbesserung der Energieeffizienz enthält .
v pisni obliki . - Gospod predsednik , čestitam gospe Hall za to poročilo , ki vsebuje številne ponujene , razumne in uresničljive predloge za spodbujanje energetske učinkovitosti .
|
Reihe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
Unser Vereinfachungsprogramm wird auch in den Jahren 2007 und 2008 fortgesetzt , und wir werden eine Reihe neuer Initiativen dazu vorlegen .
Program poenostavitve se bo nadaljeval leta 2007 in 2008 , pri čemer bomo razkrili veliko novih pobud .
|
Reihe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ki
Der Bericht geht auf die spezifischen Bedürfnisse von Frauen ein , die in der Landwirtschaft arbeiten , indem er eine Reihe von Empfehlungen vorschlägt , die sowohl die Lebensbedingungen als auch die Rolle der Frauen und ihren Beitrag zur Entwicklung der ländlichen Wirtschaft berücksichtigen .
Poročilo obravnava posebne potrebe žensk , ki delajo v kmetijstvu , in predlaga vrsto priporočil , ki upoštevajo njihove pogoje za življenje in njihovo vlogo in prispevek k razvoju kmetijskega gospodarstva .
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
številnih
Wenn wir wissen , dass wir für alle neuen Ideen die Zustimmung von einer Reihe von Mitgliedstaaten brauchen , dann scheint das heute nicht die bestmögliche Lösung zu sein .
Če vemo , da za vsako novo zamisel potrebujemo soglasje številnih držav članic , se to danes ne zdi najboljša možna rešitev .
|
Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
da
( PT ) Herr Präsident , es ist richtig , dass das Europäische Parlament eine Reihe von Fragen zu diesem Thema präsentiert und keine abschließende Position hinsichtlich einer neuen Steuer auf finanzielle Transaktionen einnimmt .
( PT ) Gospod predsednik , Evropski parlament je upravičen zastaviti vprašanja o tej zadevi in do tega , da ne poda končnega stališča o novi obdavčitvi finančnih transakcij .
|
Eine Reihe |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
.
|
Reihe wichtiger |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
številne pomembne
|
eine Reihe |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
številne
|
Reihe von |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vrsto
|
eine Reihe |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vrsto
|
einer Reihe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
številnih
|
Reihe von |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
Reihe von |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
številnih
|
Reihe von |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
s številnimi
|
eine Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
|
eine Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
številna
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Reihe |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
serie
Die Probleme des Mittelmeerraums zeigen , und zwar dramatischer als in anderen Regionen , daß der Begriff " auswärtige Angelegenheiten " nicht nur eine Reihe unzusammenhängender und unvorhersehbarer Krisen meint .
Los problemas del Mediterráneo demuestran , quizá más radicalmente que en ningún otro lugar , que los asuntos exteriores no son sólo una serie de crisis desconectadas e impredecibles .
|
Reihe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
una serie de
|
Reihe von |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
una serie de
|
eine Reihe |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
una serie de
|
ganze Reihe |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
serie
|
ganze Reihe |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
toda una
|
einer Reihe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
una serie
|
eine Reihe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
una serie
|
einer Reihe |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
una serie de
|
Eine Reihe |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
|
Reihe von |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
una serie
|
einer Reihe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
varios
|
Reihe von |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
serie de
|
einer Reihe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
serie
|
eine Reihe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
serie
|
Reihe von |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de una serie de
|
Reihe von |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
varios
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Reihe |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
řadu
In dem Bericht haben wir eine Reihe von Vorschlägen gemacht , wie Europa diesen Mehrwert weiter steigern kann .
Ve zprávě jsme předložili řadu návrhů , jak může Evropa tuto přidanou hodnotu ještě zvýšit .
|
Reihe |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
řada
Wir sind in der Tat froh über die Eröffnung einer Reihe neuer Verhandlungskapitel .
Skutečně rádi konstatujeme , že byla otevřena řada nových kapitol jednání .
|
Reihe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
Dennoch ist die OSZE trotz ihrer Bedeutung unter den Organisationen , die sich mit Sicherheitsfragen befassen , die einzige Organisation , die nicht über eine internationale Rechtspersönlichkeit verfügt , was eine Reihe von politischen und praktischen rechtlichen Auswirkungen zur Folge hat .
Svým významem je OBSE jedinou organizací , která se kromě jiného zabývá bezpečnostními otázkami v evropském regionu , a přesto nemá mezinárodní právní subjektivitu , což s sebou nese řadu politických a právních problémů .
|
Reihe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
řadě
Meine Damen und Herren , wir haben eine Reihe von individuellen Themen im Rahmen der Sozialagenda diskutiert , und während der Diskussion sind eine Reihe von Fragen im Zusammenhang mit der Änderung zu einzelnen Fonds gestellt worden .
Dámy a pánové , debatovali jsme v rámci sociální agendy o řadě dílčích otázek a stejně tak se v debatě objevila řada otázek , která se vázala na změny v jednotlivých fondech .
|
Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
řadou
Ihr Name ist mit einer Reihe wichtiger Berichte verbunden , und daher hat Ihre Leistung eine Rolle in der jüngsten Geschichte des Parlaments gespielt .
Vaše jméno je spojeno s řadou důležitých zpráv a vaše snaha tudíž sehrála svou roli v novodobé historii tohoto Parlamentu .
|
Reihe neuer |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
řada nových
|
eine Reihe |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
řadu
|
Eine Reihe |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
|
Reihe von |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
řadu
|
Eine Reihe |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
.
|
einer Reihe |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
řadě
|
eine Reihe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
eine Reihe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
řada
|
Reihe von |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
řada
|
Reihe von |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
řady
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Reihe |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
számos
Zur Werbung gehören unlautere Praktiken und das Eindringen in öffentliche und private Räume , wobei gleichzeitig eine Reihe öffentlicher Zielgruppen schutzbedürftig werden .
A reklámozás tisztességtelen gyakorlatokat és a köz - és magánszférába történő beavatkozást rejt magában , számos célcsoportot sebezhetővé téve .
|
Reihe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
Das Konjunkturpaket ist vor allem eine Reihe von Instrumenten zur Förderung einer Umstrukturierung .
A fellendülési terv alapvetően az újrastrukturálást segítő eszköztár .
|
Reihe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sor
Wir haben jedoch zugelassen , dass eine Reihe privater Zellbanken eingerichtet wurden und Eltern erzählt wurde , dass sie die Zellen ihres Kindes bei der Geburt einlagern können , die dann verwendet werden könnten , wenn dies in Zukunft erforderlich sein würde .
Ennek ellenére engedtük , hogy egy sor magán sejtbank jöjjön létre , amelyek aztán úgy tájékoztatták a szülőket , hogy születendő gyermekük őssejtjeit ott tárolhatják , hogy a jövőben - szükség esetén - felhasználhassák azokat .
|
Reihe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Frau Kommissarin ! Die Schwierigkeit , eine klare Antwort auf eine Reihe ähnlich gelagerter Fragen zu geben , legt für mich die Erkenntnis nahe , dass diese Verhandlungen in jedem Fall kompliziert sind und bestätigt meines Erachtens , dass seitens der Türkei viele politische Probleme aufgebracht werden , die einen Abschluss der Verhandlungen erschweren .
szerző . - ( EL ) Tisztelt biztos asszony ! A hasonló kérdések sorára való egyértelmű válaszadás nehézségét látva belátom , hogy ezek a tárgyalások mindenképpen igen kemények , és véleményem szerint ezzel megerősítést nyer , hogy számos olyan probléma merül fel török részről , amelyek megnehezítik a tárgyalások lezárását .
|
Reihe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
hogy
Allerdings gibt es im laufenden Jahr 2007 eine Reihe von Anzeichen , dass eine zunehmende Bereitschaft besteht , die durch meine Untersuchungen angebotenen Möglichkeiten zu nutzen und Beschwerden beizulegen . Das ermutigt mich. .
Azonban számos jel határozottan arra ösztönöz , hogy ebben az évben , 2007-ben sokkal szívesebben foglalkoznak a vizsgálataim által kínált lehetőségekkel a panaszok megoldása érdekében .
|
Eine Reihe |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
.
|
Reihe von |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
számos
|
eine Reihe |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
számos
|
eine Reihe |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
egy sor
|
einer Reihe |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
egy sor
|
einer Reihe |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
.
|
Reihe von |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
egy sor
|
eine Reihe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
|
eine Reihe von |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
számos
|
eine Reihe von |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
egy sor
|
Häufigkeit
Das Wort Reihe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 663. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 119.04 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Vielzahl
- Unzahl
- zahlreichen
- zahlreiche
- Auswahl
- mehreren
- verschiedenen
- vielen
- darunter
- diverse
- unüberschaubare
- Sammelbänden
- einigen
- weitere
- mehrere
- denen
- ausgewählten
- diversen
- Gruppe
- umfangreiche
- zahlreicher
- wichtigsten
- neueren
- etliche
- verschiedene
- heraus
- bedeutende
- ferner
- außerdem
- Titeln
- ausgewählte
- verschiedener
- weiteren
- Entstehung
- Aufzählung
- unüberschaubaren
- umfassende
- anderen
- weiterer
- Einführung
- Übersicht
- Darstellung
- etlichen
- umfangreichen
- wenigen
- Vergangenheit
- allen
- Daneben
- unzähligen
- erscheinen
- literarischen
- Landesgeschichte
- Weiterhin
- Kompositionen
- herausragendsten
- Agrargeschichte
- Ausprägungen
- Anime-Fernsehserie
- Fernsehauftritten
- Habelt
- Reportage
- Manga
- Grundbegriffe
- mehrfach
- Rangfolge
- wesentlich
- Recherchen
- hierbei
- Neuere
- Pflanzenzüchtung
- unveränderter
- verbesserte
- Spielart
- parallel
- Reich-Ranicki
- tragende
- Frakturen
- Gonzo
- Haiku
- Lehrjahre
- legendäre
- außergewöhnlichen
- Dozentur
- Knochenbrüche
- Jedem
- qualitativer
- Fables
- Erwerbungen
- Familie
- Gita
- neubearb
- Modellreihe
- Seele
- Gelenke
- Einstellungen
- DC-10
- Körpern
- besetzt
- Judaistik
- Gelenken
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Reihe von
- eine Reihe
- eine Reihe von
- einer Reihe
- der Reihe
- einer Reihe von
- ganze Reihe
- Eine Reihe
- Eine Reihe von
- Reihe weiterer
- ganze Reihe von
- eine Reihe weiterer
- Reihe :
- einer Reihe weiterer
- ganze Reihe weiterer
- Eine Reihe weiterer
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Rehe
- Reife
- Reine
- Weihe
- Leihe
- Reise
- Reize
- Reime
- Reihen
- Reiher
- Reiche
- Rei
- Reh
- Rih
- ehe
- eine
- Ride
- Rene
- Rice
- Rite
- Rive
- Ribe
- Rise
- Rihm
- Rein
- Ruhe
- Rohe
- Rewe
- Reue
- Lehe
- gehe
- Wehe
- Zehe
- sehe
- Rete
- Rebe
- Rede
- Rehn
- Reim
- Rehm
- Reis
- Reit
- Reid
- Reil
- Reiß
- Reiz
- Reif
- Rech
- Beine
- Renee
- Heine
- reife
- Seife
- reine
- Keine
- seine
- Seine
- keine
- Meine
- Peine
- deine
- Feine
- Leine
- Weine
- Deine
- meine
- feine
- Ruine
- Rhine
- Reign
- Recht
- Rache
- Roche
- Zeche
- leiht
- weiht
- reiht
- Rauhe
- Raise
- Weyhe
- Siehe
- siehe
- Bethe
- ziehe
- Rothe
- Yeshe
- Recke
- Reith
- Reich
- Riehl
- Reims
- Reiss
- leise
- Leise
- weise
- Meise
- Weise
- Heise
- Keime
- Reino
- Reinl
- Reina
- Reitz
- beide
- Heide
- Beide
- Weide
- leide
- Seide
- beige
- heiße
- Heiße
- Weiße
- weiße
- Neiße
- Feige
- Neige
- zeige
- feige
- Geige
- Beile
- Meile
- teile
- Seile
- Zeile
- Weile
- Teile
- Heike
- Meike
- Heime
- Leibe
- Leite
- weite
- Weite
- Seite
- Reiff
- Reece
- Reese
- Reede
- Reeve
- Regie
- Riege
- Rieke
- Riese
- Riede
- Reale
- Reste
- Reute
- Rente
- Renée
- Revue
- Riehen
- Weihen
- reihen
- leihen
- weihen
- reihte
- Weiher
- Reidel
- Rethel
- weihte
- Rheine
- Weiche
- Reigen
- Reißen
- Reinen
- Reiten
- Reimen
- Reisen
- Reizen
- Reifen
- Reiben
- Rechen
- Reiter
- Reiner
- Reiser
- Reimer
- Reines
- Regine
- Deiche
- Teiche
- reiche
- weiche
- Leiche
- Reichs
- Rechte
- Remise
- Remixe
- Reinke
- Recife
- Regime
- Reichel
- Reichen
- Reiches
- Zeige 144 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈʀaɪ̯ə
Ähnlich klingende Wörter
- raue
- Haie
- Laie
- leihe
- Weihe
- weihe
- Reue
- Reiher
- Schreie
- Reife
- Reime
- Reiche
- reiche
- Reise
- reise
- Raise
- freie
- Rache
- Ratte
- Rasse
- rasche
- Ringe
- ringe
- Rippe
- Riffe
- Rille
- rinne
- Rinne
- Risse
- Aue
- Brei
- drei
- Drei
- frei
- Frei
- -frei
- Schrei
- schrei
- Reiz
- reiz
- Reis
- Reim
- Reich
- reich
- Rhein
- rein
- Rain
- Rein
- Reihn
- Reif
- reif
- eine
- Eiche
- eiche
- Eibe
- Eide
- Eike
- Eile
- eile
- Gaue
- baue
- Baue
- rauer
- Eier
- Leier
- Rate
- rate
- rammte
- neue
- Rage
- Rabe
- Ranke
- ranke
- Rande
- Rampe
- weiht
- Mayer
- Mayr
- Meier
- Bayer
- Beyer
- Weiher
- Feier
- feier
- Geier
- Kreis
- Preis
- preis
- Greis
- greis
- Drive
- Greif
- schreit
- Schrein
- breit
- reife
- Reihen
- treue
- Weihen
- weihen
- rauen
- Haien
- leihen
- Leien
- Laien
- seien
- seihen
- Zeile
- meine
- Haine
- Heine
- seine
- keine
- deine
- Leine
- Weine
- weine
- Scheine
- Beine
- feine
- Teile
- teile
- Beile
- Meile
- Seile
- Weile
- weile
- zeige
- Rainer
- reiner
- Reiter
- Teiche
- Meike
- Maike
- Meise
- Maise
- heiße
- Heide
- Heime
- Scheiße
- scheiße
- Weiße
- weiße
- Neiße
- Feige
- feige
- neige
- Neige
- Geige
- geige
- Seife
- leise
- weise
- Weise
- Waise
- Weiser
- Laibe
- Leibe
- leide
- Leide
- Leiche
- Laiche
- laiche
- Deiche
- Weiche
- weiche
- Scheide
- Weide
- Waide
- beide
- Seide
- Scheibe
- Seite
- Saite
- Weite
- weite
- weihte
- Peitsche
- Keime
- Reiser
- reicher
- Reihung
- Royal
- Raute
- raute
- Raupe
- graue
- freies
- Treue
- Räume
- Freier
- freier
- dreier
- Dreier
- Praia
- freien
- freiem
- schreien
- Schreien
- Reigen
- Schreine
- schreibe
- Schreibe
- reisen
- Reize
- reiste
- reiten
- reimen
- Reimen
- Reinen
- Reiches
- Breite
- breite
- Kreise
- kreise
- Preise
- preise
- Kreide
- Trial
- Zeige 169 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Baureihe
- Kirchweihe
- Laie
- Anleihe
- kreisfreie
- Schreie
- freie
- kostenfreie
- Weihe
- Priesterweihe
- einwandfreie
- Haie
- Aue
- genaue
- Reue
- Baue
- Tagebaue
- graue
- treue
- neue
- ungenaue
- raue
- Chemikalie
- Klaue
- Gaue
- dunkelblaue
- Treue
- Untreue
- Arie
- blaue
- hellblaue
- Bahnlinie
- Materie
- Aktie
- Mumie
- Tragikomödie
- Demarkationslinie
- Grazie
- Pflanzenfamilie
- Sprachfamilie
- Glorie
- Statue
- Linie
- Unternehmerfamilie
- Küstenlinie
- Familie
- Komödie
- Arterie
- Folie
- Wasserlinie
- Bestie
- Petersilie
- Prämie
- Großfamilie
- Studie
- Historie
- Hostie
- Luftlinie
- Eisenbahnlinie
- Freiheitsstatue
- Straßenbahnlinie
- Richtlinie
- Herrscherfamilie
- Frontlinie
- Unterfamilie
- Ziellinie
- Kurie
- Amalie
- Julie
- Immobilie
- Arbeiterfamilie
- Lilie
- Douglasie
- Buslinie
- Tragödie
Unterwörter
Worttrennung
Rei-he
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Reihen
- Reihenfolge
- TV-Reihe
- Reihenhäuser
- Reihenschaltung
- Reihenhäusern
- Reihenmotor
- Reihensechszylinder
- Light-Novel-Reihe
- Manga-Reihe
- Reihendorf
- Reihenhaus
- Reihenbezeichnung
- Reihennummer
- Comic-Reihe
- Reihengräber
- Tatort-Reihe
- Reihenvierzylinder
- Reihenmotoren
- ZDF-Reihe
- Reihenhausgruppe
- Reihensechszylindermotor
- Reihenfolgen
- Reiherente
- Reihenentwicklung
- Reihentitel
- Reihenhaussiedlung
- ARD-Reihe
- Reihenvierzylindermotor
- Vandenhoeck-Reihe
- Reihengräberfeld
- Reihern
- Krimi-Reihe
- CD-Reihe
- Perlen-Reihe
- James-Bond-Reihe
- 3er-Reihe
- Reihenbestuhlung
- Byte-Reihenfolge
- 7er-Reihe
- Reihenbauart
- Reihenachtzylindermotor
- Harry-Potter-Reihe
- Reihengräbern
- Reiherenten
- Reihenuntersuchungen
- 5er-Reihe
- Doku-Reihe
- kkStB-Reihe
- Fourier-Reihe
- Reihenentwicklungen
- Reiherwerder
- F-Reihe
- Computerspiel-Reihe
- Maigret-Reihe
- Asterix-Reihe
- A-Reihe
- Reihensiedlung
- Zelda-Reihe
- Science-Fiction-Reihe
- Reihenschema
- Comedy-Reihe
- Draft-Reihenfolge
- Reihen-Vierzylinder
- Taylor-Reihe
- Videospiel-Reihe
- Zweite-Reihe-Stürmer
- OVA-Reihe
- Fantasy-Reihe
- Reihenanordnung
- Reihenuntersuchung
- X-Reihe
- ÖBB-Reihe
- Reihenabstand
- 5-Reihe
- Reihendarstellung
- GTA-Reihe
- G-Reihe
- Reihendörfer
- Pink-Panther-Reihe
- Battlefield-Reihe
- B-Reihe
- Fernseh-Reihe
- E-Reihe
- Reihen-Sechszylinder
- Kinderbuch-Reihe
- Dirichlet-Reihe
- DVD-Reihe
- Titius-Bode-Reihe
- Reihenbauweise
- Super-Mario-Reihe
- Roman-Reihe
- Reihers
- Laurent-Reihe
- Trescher-Reihe
- NMBS/SNCB-Reihe
- Paul-Temple-Reihe
- Reihenmotors
- Lucky-Luke-Reihe
- Reihenstruktur
- Reihentechnik
- T-Reihe
- Reihengrab
- Reihenresonanz
- KLM-Reihe
- Fernsehfilm-Reihe
- Sampler-Reihe
- WerkstattReihe
- Bond-Reihe
- Anthologie-Reihe
- Star-Wars-Reihe
- R-Reihe
- Twilight-Reihe
- Reihenformen
- Uran-Radium-Reihe
- Reihenschlussmotor
- D-Reihe
- 6er-Reihe
- Reihenhausbebauung
- Reihenzweizylindermotor
- Final-Fantasy-Reihe
- Reihennummern
- Indiana-Jones-Reihe
- Frankenstein-Reihe
- Godzilla-Reihe
- Total-War-Reihe
- Reihengräberfunde
- Dracula-Reihe
- Wing-Commander-Reihe
- Reihen-Dreizylinder
- Nightmare-Reihe
- Reihengräberfelder
- Schimanski-Reihe
- Reihendorfes
- Reihenschwingkreis
- Compilation-Reihe
- Reihenbildkameras
- Edgar-Wallace-Reihe
- C-Reihe
- Reihenschlussmotoren
- Hofmeister-Reihe
- Halloween-Reihe
- Reihenachtzylinder
- Bosch-Reiheneinspritzpumpe
- Z-Reihe
- Star-Trek-Reihe
- Uran-Actinium-Reihe
- S-Reihe
- Reihensternmotor
- L-Reihe
- Sherlock-Holmes-Reihe
- Superman-Reihe
- Reihenhauszeile
- Reihenschluss
- Adventure-Reihe
- Taschenbuch-Reihe
- Reihenglieder
- Anime-Reihe
- LW-Reihe
- Dokumentarfilm-Reihe
- Terminator-Reihe
- Siedler-Reihe
- MK-Reihe
- Reihengeschäft
- M-Reihe
- BBC-Reihe
- NDR-Reihe
- Reihentyp
- Neptunium-Reihe
- Zweite-Reihe-Stürmers
- WDR-Reihe
- Saw-Reihe
- Reihensternmotoren
- Thorium-Reihe
- Mario-Reihe
- Reihenherausgeber
- Saarland-Reihe
- Resident-Evil-Reihe
- Alber-Reihe
- Alien-Reihe
- DIE-Reihe
- Donkey-Kong-Country-Reihe
- Horrorfilm-Reihe
- Jugendbuch-Reihe
- Reihen-Achtzylinder
- Reiheneinspritzpumpe
- Pannonia-Reihe
- Thief-Reihe
- Conquer-Reihe
- GS-Reihe
- Wars-Reihe
- Neumann-Reihe
- Reihenform
- Call-of-Duty-Reihe
- Reihentypus
- Reihenhauses
- Reihenproduktion
- Hörspiel-Reihe
- Reihenvilla
- Spielbuch-Reihe
- Film-Reihe
- Märchenfilm-Reihe
- Reihenentfernung
- Reihenhausgruppen
- Reihenwerk
- Reihengräberfriedhöfe
- Mario-Kart-Reihe
- Rollenspiel-Reihe
- Guinea-Pig-Reihe
- Reihenaufnahmen
- Wurzelatlas-Reihe
- SF-Reihe
- Reihenwerke
- Myron-Bolitar-Reihe
- U-Reihe
- Reihenfünfzylinder
- Gothic-Reihe
- Reihenhauszeilen
- Cartoon-Reihe
- Reihengräberfriedhof
- SWR-Reihe
- Reihenbebauung
- Century-Reihe
- Reportage-Reihe
- Schulmädchen-Report-Reihe
- Reihenpredigten
- DNA-Reihenuntersuchung
- Reihenklemme
- Reihenwohnhaus
- FIFA-Reihe
- Senckenberg-Reihe
- Transformers-Reihe
- Reihenabstände
- Anthology-Reihe
- Dekalog-Reihe
- Reihenbildkamera
- Reihenklemmen
- Hörbuch-Reihe
- Tomb-Raider-Reihe
- Potter-Reihe
- Bahndienstfahrzeug-Reihe
- Reihenachtzylindermotoren
- Polizeiruf-Reihe
- Sketch-Reihe
- Buch-Reihe
- UTB-Reihe
- ORF-Reihe
- Reihensiedlungen
- X-Men-Reihe
- Dynax-Reihe
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Sven van Thom | Aus der Reihe Psychoterrorismus - Teil 1: Kopf nicht verlieren | 2008 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Schriftsteller |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Historiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Philosophie |
|
|
Roman |
|
|
Fußballspieler |
|
|
HRR |
|
|
Berlin |
|
|
Biologie |
|
|
Chemie |
|
|
Spiel |
|
|
Software |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Informatik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Sprache |
|
|
Fluss |
|
|
Zug |
|
|
Unternehmen |
|
|