vergleichbaren
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-gleich-ba-ren |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (1)
-
Englisch (3)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (2)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (3)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (2)
-
Slowakisch (1)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (2)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
vergleichbaren |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
сравними
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
vergleichbaren |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
sammenlignelige
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vergleichbaren |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
comparable
![]() ![]() |
vergleichbaren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
similar
![]() ![]() |
vergleichbaren Daten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
comparable data
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
vergleichbaren |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
comparables
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
vergleichbaren |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
συγκρίσιμων
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vergleichbaren |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
comparabili
![]() ![]() |
vergleichbaren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
comparabile
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
vergleichbaren |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
palyginamus
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vergleichbaren |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
vergelijkbare
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
vergleichbaren |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
porównywalnych
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vergleichbaren |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
comparáveis
![]() ![]() |
vergleichbaren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
comparável
![]() ![]() |
vergleichbaren Daten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dados comparáveis
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vergleichbaren |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
comparabile
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vergleichbaren |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
jämförbara
![]() ![]() |
und vergleichbaren Daten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
och jämförbara uppgifter
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
vergleichbaren |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
porovnateľných
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
vergleichbaren |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
primerljivih
![]() ![]() |
vergleichbaren Daten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primerljivih podatkov
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vergleichbaren |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
comparables
![]() ![]() |
vergleichbaren |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
comparable
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
vergleichbaren |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
srovnatelných
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
vergleichbaren |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
összehasonlítható
![]() ![]() |
vergleichbaren |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
hasonló
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort vergleichbaren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15326. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.05 mal vor.
⋮ | |
15321. | Gunther |
15322. | Shows |
15323. | abgesagt |
15324. | Hamburgischen |
15325. | Wirth |
15326. | vergleichbaren |
15327. | Hildebrand |
15328. | fixiert |
15329. | 4:2 |
15330. | beendeten |
15331. | Römisches |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ähnlichen
- vergleichbarer
- derartigen
- vergleichbare
- solchen
- konventionellen
- ähnlicher
- entsprechenden
- vergleichbar
- ähnliche
- üblichen
- begrenzten
- normalen
- anderen
- abweichenden
- gewöhnlichen
- derartiger
- umfangreicheren
- zusätzlichen
- unterschiedlichen
- aufwiesen
- naturgemäß
- entsprechen
- bestimmten
- Verglichen
- vergleichbarem
- bspw
- denselben
- derjenigen
- üblich
- hinsichtlich
- abweichende
- zumindest
- z.B.
- kleineren
- vielen
- prinzipiell
- weitaus
- manchen
- entsprechender
- Ähnliche
- gängigen
- einheitlichen
- derartige
- Vergleich
- tendenziell
- dieselben
- wesentlich
- Unterschied
- ähnlich
- Vergleichbare
- unterliegen
- besonderen
- ähnlichem
- speziellen
- grundsätzlich
- vergleichen
- beispielsweise
- einzelner
- einmaligen
- reinen
- gleichwertigen
- Abweichungen
- erfordern
- Pendants
- oftmals
- deutlichen
- abweichen
- gleichem
- vergleichsweise
- eingeschränkten
- und/oder
- festgelegten
- Generell
- spezialisierten
- vorgenannten
- Unterschieden
- tatsächlichen
- Solche
- Unterschiede
- allenfalls
- manche
- Nachteilen
- unterschiedlichem
- allermeisten
- Merkmalen
- einzelnen
- identischen
- größeren
- demzufolge
- Zusatzjobs
- unüblichen
- dementsprechend
- unüblich
- akzeptablen
- verwendeten
- Derartige
- weitem
- eindeutigen
- denjenigen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- einer vergleichbaren
- bei vergleichbaren
- einen vergleichbaren
- mit vergleichbaren
- einem vergleichbaren
- in vergleichbaren
- und vergleichbaren
- zu vergleichbaren
- von vergleichbaren
- keine vergleichbaren
- oder vergleichbaren
- eines vergleichbaren
- anderen vergleichbaren
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈɡlaɪ̯çbaːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
Unterwörter
Worttrennung
ver-gleich-ba-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- unvergleichbaren
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Mathematik |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Illinois |
|
|
Illinois |
|
|
Gattung |
|
|
Schiff |
|
|
Psychologie |
|
|
Band |
|
|
Automarke |
|
|
Texas |
|
|
Informatik |
|
|
Film |
|
|
Beethoven |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Bundeswehr |
|