je
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | je |
Übersetzungen
- Bulgarisch (22)
- Dänisch (19)
- Englisch (16)
- Estnisch (25)
- Finnisch (20)
- Französisch (12)
- Griechisch (18)
- Italienisch (21)
- Lettisch (21)
- Litauisch (16)
- Niederländisch (16)
- Polnisch (20)
- Portugiesisch (15)
- Rumänisch (27)
- Schwedisch (19)
- Slowakisch (24)
- Slowenisch (23)
- Spanisch (17)
- Tschechisch (21)
- Ungarisch (16)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
je |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
всякога
Tatsächlich ist es unter den gegenwärtigen Umständen wichtiger denn je , dass die Europäische Union ihre Lebensmittelunabhängigkeit , die Qualität der Lebensmittel , den Umweltschutz und angemessene Einkommen derer , die dazu beitragen , sicherstellt .
В действителност в сегашния контекст повече от всякога е нужно Европейският съюз да гарантира своята независимост по отношение на храните , качеството на хранителните продукти , защитата на околната среда и адекватни доходи за тези , които допринасят за това .
|
je |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
от всякога
|
je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
повече от всякога
|
je mehr |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
колкото повече
|
je länger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
колкото по-дълго
|
und je |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
и колкото
|
denn je |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
от всякога
|
je nach |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
в зависимост от
|
je zuvor |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
всякога
|
je . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
.
|
je . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
всякога .
|
je . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Това
|
denn je |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
повече от всякога
|
denn je |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
всякога
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
от всякога .
|
denn je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
от всякога е
|
als je zuvor |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
от всякога
|
mehr denn je |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
повече от всякога
|
denn je . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
от всякога .
|
mehr denn je |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
от всякога
|
wichtiger denn je |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
от всякога
|
als je zuvor |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
повече от всякога
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
je |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
nogensinde
Lassen Sie uns hoffen , dass die europäischen Institutionen jetzt empfänglicher als je zuvor für alle Kooperationsgesuche seitens dieser neuen Staaten sein werden .
Lad os håbe , at de europæiske institutioner mere end nogensinde vil tage godt imod anmodninger om samarbejde fra disse nye stater .
|
je |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
end nogensinde
|
je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mere end nogensinde
|
und je |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
og jo
|
denn je |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
end nogensinde
|
je länger |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
jo længere
|
je nach |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
alt efter
|
je mehr |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
jo mere
|
je zuvor |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
end nogensinde
|
je zuvor |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
nogensinde
|
je nach |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
afhængigt af
|
je zuvor |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
end nogensinde før
|
je . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
nogensinde .
|
je . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
nogensinde før .
|
je . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
|
je . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
end nogensinde
|
je nach |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
varierer
|
denn je |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mere end nogensinde
|
denn je |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
end nogensinde før
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
je |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
ever
Unser Plan soll aber auch sicherstellen , dass Rindfleisch für den Konsumenten sicherer denn je ist , und dass der Konsument wieder Vertrauen in das Rindfleisch haben kann .
But our plan should also ensure that beef and veal are safer than ever for consumers and that consumer confidence is restored in beef and veal .
|
je |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
than ever
|
je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
per
Nach Ansicht des Parlaments sollten die Mitgliedstaaten den Verbrauchsteuersatz für Gasöl bis 1 . Januar 2015 auf 400 Euro je 1 000 Liter einfrieren .
Parliament believes that the Member States must freeze the excise tariff on diesel at 400 euro per 1 000 litres until 1 January 2015 .
|
denn je |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
than ever
|
je Hektar |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
per hectare
|
je nach |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
depending on
|
je zuvor |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
than ever
|
je . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ever .
|
je zuvor |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
ever
|
je zuvor |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
than ever before
|
je . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
.
|
je . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
than ever .
|
je nach |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
varies
|
je nach |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
, depending on
|
je nach |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
according to
|
denn je |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
je |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
varem
Herr Präsident , zahlreiche Kolleginnen und Kollegen haben auf die Notwendigkeit dieser Überarbeitung hingewiesen , und zwar je früher , desto besser .
Lugupeetud juhataja ! Paljud kolleegid on rõhutanud selle direktiivi läbivaatamise vajalikkust ning mida varem , seda parem .
|
je |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
kui kunagi varem
|
je |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kunagi
Die Popularität der Hamas ist heute größer denn je .
Hamas on praegu populaarsem kui kunagi varem .
|
je |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kunagi varem
|
je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rohkem kui kunagi varem
|
je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kui kunagi varem .
|
je länger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mida kauem
|
je mehr |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
mida rohkem
|
je nach |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
sõltuvalt
|
denn je |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
kui kunagi varem
|
je . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
varem .
|
je . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
kunagi varem .
|
je . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
kui kunagi varem .
|
denn je |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kui kunagi
|
denn je |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rohkem kui kunagi varem
|
denn je |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
varem
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kunagi varem
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kui kunagi varem .
|
als je zuvor |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
kui kunagi varem
|
mehr denn je |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
kui kunagi varem
|
wichtiger denn je |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
kui kunagi varem
|
denn je . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
kunagi varem .
|
mehr denn je |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
rohkem kui kunagi
|
denn je . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
varem .
|
mehr denn je |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
rohkem kui kunagi varem
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
je |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
koskaan
Wie eh und je hat der Ausschuss für Fischerei , zu seiner ewigen Schande , dieses Abkommen angenommen .
Jos koskaan niin nyt on kovin häpeällistä , että kalatalousvaliokunta hyväksyi sopimuksen .
|
je |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
kuin koskaan
|
je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
enemmän kuin koskaan
|
je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
enemmän
Derzeit müssen wir einander in diesem Bereich mehr denn je helfen .
Meidän on nyt autettava toisiamme enemmän kuin koskaan tällä alalla .
|
je schneller |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
mitä nopeammin
|
je Frau |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
naista kohden
|
je länger |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
mitä kauemmin
|
je mehr |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
mitä enemmän
|
denn je |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
kuin koskaan
|
je zuvor |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
kuin koskaan
|
je nach |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
riippuen
|
je . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
koskaan .
|
je Hektar |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
hehtaaria kohden
|
je . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
kuin koskaan .
|
je . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
.
|
je nach |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
mukaan .
|
denn je |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
enemmän kuin koskaan
|
je nach |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
riippuen .
|
je nach |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mukaan
|
denn je |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kuin koskaan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
je |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
jamais
Zu guter Letzt möchte ich zum Ausdruck bringen , dass wir diesen Herausforderungen nur dann gerecht werden können , wenn wir mehr denn je an uns selbst glauben .
Enfin , je voudrais souligner que , pour relever ces défis , il nous faudra impérativement croire plus que jamais en nous-mêmes .
|
je |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
que jamais
|
je Hektar |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
par hectare
|
denn je |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
que jamais
|
je nach |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
en fonction
|
je nach |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
selon les
|
denn je |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
plus que jamais
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jamais
|
denn je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
que jamais ,
|
als je zuvor |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
que jamais
|
mehr denn je |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
plus que jamais
|
mehr denn je |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
que jamais
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
je |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ποτέ
Von diesem Ziel sind wir offensichtlich weiter denn je entfernt .
Φαίνεται εντούτοις αυτή τη στιγμή ότι εμείς δεν ήμασταν ποτέ τόσο μακριά από την επίτευξη αυτού του στόχου από ό , τι τώρα .
|
je |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
από ποτέ
|
je |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ανάλογα
Die Art und Weise , wie wir an den Dialog mit Drittstaaten herangehen , die Auflagenbindung , die Diskursbegriffe , die wir verwenden , wenn wir uns gegen bestimmte Situationen aussprechen , ob wir , je nach Größe oder strategischer Bedeutung eines bestimmten Landes Doppelstandards anwenden oder nicht , all das müsste umfassend untersucht werden , und wir hoffen , dass dies in den künftigen Fassungen unserer Jahresberichte berücksichtigt wird .
Ο τρόπος με τον οποίο προσεγγίζουμε τον διάλογο με τρίτες χώρες , η προϋποθετότητα , οι όροι συζήτησης που χρησιμοποιούμε για να καταγγείλουμε ορισμένες καταστάσεις , το αν εφαρμόζουμε ή όχι διπλά πρότυπα ανάλογα με τις αναλογίες ή τη στρατηγική σημασία της εκάστοτε χώρας , όλα αυτά πιστεύουμε ότι πρέπει να εξετάζονται διεξοδικά και ελπίζουμε να ληφθούν υπόψη σε μελλοντικές εκδόσεις των ετήσιων εκθέσεών μας .
|
je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
πιο
Wir glauben , je detaillierter Haushaltsausgaben sind , desto einfacher wird es für die zuständige Haushaltsbehörde sein , ihre Ausführung zu kontrollieren .
Πιστεύουμε ότι όσο πιο λεπτομερείς είναι οι δημοσιονομικές δαπάνες , τόσο απλούστερος θα είναι για την αρμόδια δημοσιονομική αρχή ο έλεγχος της εκτέλεσής τους .
|
je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ποτέ .
|
je nach |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ανάλογα με
|
denn je |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
από ποτέ
|
je zuvor |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
από ποτέ
|
je . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ποτέ .
|
je . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
.
|
denn je |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ποτέ
|
denn je |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
περισσότερο από ποτέ
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
παρά ποτέ
|
als je zuvor |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
από ποτέ
|
mehr denn je |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
περισσότερο από ποτέ
|
mehr denn je |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
από ποτέ
|
als je zuvor |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
παρά ποτέ
|
als je zuvor |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ποτέ
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
je |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
mai
Mit anderen Worten : Die israelische Besetzung muss beendet werden , wenn je ein Frieden erreicht werden soll .
In altre parole , bisogna porre fine all ' occupazione israeliana , o non ci sarà mai pace .
|
je |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
che mai
|
je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
più che mai
|
je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a seconda
|
je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
seconda
Das von der Kommission vorgeschlagene Verhältnis 90/10 ermöglichte die Gewinnung eines natürlichen Aromas mit unterschiedlichem Geschmack , je nach Erzeugnis , Zielgruppe oder der Kultur der Mitgliedstaaten .
Il rapporto 90/10 proposto dalla Commissione ha permesso di ottenere un aroma naturale con gusti differenziati a seconda dei prodotti , dei destinatari o della cultura degli Stati membri .
|
je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
più
Erstens würden die Kosten der HIPC-Initiative drastisch steigen , denn je wohlhabender - oder je weniger arm - diese Länder sind , um so größer ist der angehäufte Schuldenberg .
In primo luogo , il costo dell ' iniziativa HIPC aumenterebbe drasticamente giacché quanto più ricchi - o meno poveri - sono tali paesi , tanto maggiore è il debito che hanno accumulato .
|
je nach |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
a seconda
|
denn je |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
che mai
|
je Hektar |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
per ettaro
|
je . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
.
|
denn je |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
più che mai
|
je . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
mai .
|
je nach |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
a seconda del
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mai
|
denn je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
che mai che
|
wichtiger denn je |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
importante che mai
|
mehr denn je |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
più che mai
|
als je zuvor |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
che mai
|
als je zuvor |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
più che mai
|
denn je . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
che mai
|
denn je . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
che mai .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
je |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
jebkad
Meiner Meinung nach müssen wir - diejenigen , die den Lissabon-Vertrag unterstützt haben und noch immer befürworten , das Parlament und die Kommission , - uns dafür nicht entschuldigen , weil der Wettbewerb außerhalb heftiger tobt als je zuvor ; er wird sogar noch an Stärke zunehmen .
Es domāju , ka mums - tiem , kuri atbalstīja un atbalsta Lisabonas līgumu , šim Parlamentam un Komisijai - nav jājūtas par to vainīgiem , jo konkurence pasaulē ir spēcīgāka nekā jebkad agrāk ; būs grūtāk nekā jebkad agrāk .
|
je |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
nekā jebkad
|
je |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
jebkad agrāk
|
je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
agrāk
Meiner Meinung nach müssen wir - diejenigen , die den Lissabon-Vertrag unterstützt haben und noch immer befürworten , das Parlament und die Kommission , - uns dafür nicht entschuldigen , weil der Wettbewerb außerhalb heftiger tobt als je zuvor ; er wird sogar noch an Stärke zunehmen .
Es domāju , ka mums - tiem , kuri atbalstīja un atbalsta Lisabonas līgumu , šim Parlamentam un Komisijai - nav jājūtas par to vainīgiem , jo konkurence pasaulē ir spēcīgāka nekā jebkad agrāk ; būs grūtāk nekā jebkad agrāk .
|
je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vairāk nekā jebkad
|
je nach |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
atkarībā no
|
denn je |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
nekā jebkad
|
je zuvor |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
jebkad
|
je . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
jebkad agrāk .
|
denn je |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
jebkad
|
je . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
.
|
je . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
agrāk .
|
je . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
jebkad .
|
denn je |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vairāk nekā jebkad
|
denn je |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nekā jebkad agrāk
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jebkad agrāk
|
als je zuvor |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
nekā jebkad
|
mehr denn je |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
nekā jebkad
|
mehr denn je |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
vairāk nekā jebkad
|
als je zuvor |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
nekā jebkad agrāk
|
als je zuvor |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
jebkad
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
je |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
kada
( ES ) Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , Herr Kommissar ! Die aktuellen Ereignisse zwischen Russland und der Ukraine und die Gasversorgung haben eindeutig gezeigt , dass wir mehr denn je unsere Versorgung diversifizieren und die Verbindungen zwischen den Mitgliedstaaten und zu den Erzeugerländern verbessern müssen .
( ES ) Gerb . pirmininke , gerb . Komisijos nariai , pastaruoju metu susiklosčiusi padėtis dėl Rusijos ir Ukrainos bei dėl dujų tiekimo aiškiai parodė , kad dabar labiau nei bet kada anksčiau reikia užtikrinti energijos tiekimo šaltinių įvairovę ir pagerinti ryšius tarp valstybių narių bei su šalimis gamintojomis .
|
je |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
kada nors
|
je |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
labiau
( ES ) Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , Herr Kommissar ! Die aktuellen Ereignisse zwischen Russland und der Ukraine und die Gasversorgung haben eindeutig gezeigt , dass wir mehr denn je unsere Versorgung diversifizieren und die Verbindungen zwischen den Mitgliedstaaten und zu den Erzeugerländern verbessern müssen .
( ES ) Gerb . pirmininke , gerb . Komisijos nariai , pastaruoju metu susiklosčiusi padėtis dėl Rusijos ir Ukrainos bei dėl dujų tiekimo aiškiai parodė , kad dabar labiau nei bet kada anksčiau reikia užtikrinti energijos tiekimo šaltinių įvairovę ir pagerinti ryšius tarp valstybių narių bei su šalimis gamintojomis .
|
je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
anksčiau
Jetzt sind mehr denn je ein vorsichtiges makroökonomisches Management und aktive Arbeitsmarktmaßnahmen erforderlich , um die Arbeitslosigkeit zunächst einzudämmen und dann zu reduzieren .
Dabar labiau nei kada nors anksčiau reikalingos racionalios makroekonominio valdymo ir aktyvios darbo rinkos priemonės , kad nedarbo augimas būtų suvaldytas , o vėliau - sumažėtų .
|
je Hektar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hektarui
|
je länger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kuo ilgiau
|
je . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
anksčiau .
|
denn je |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
nei bet kada
|
denn je |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
bet kada
|
denn je |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
labiau nei
|
denn je |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kada
|
denn je |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nei kada nors anksčiau
|
denn je |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kada nors anksčiau
|
denn je |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bet kada anksčiau
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
labiau nei bet kada
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
anksčiau
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
je |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
ooit
Im Hinblick auf die Entwicklung eines Systems der Eigenmittel für die EU , das schrittweise vom System der Beiträge der Mitgliedstaaten ersetzt wird und daher als schwere Belastung für die öffentlichen Finanzen der Mitgliedstaaten betrachtet wird , ist die Reform dieses Systems notwendiger als je zuvor .
De wijze waarop het stelsel van eigen middelen van de EU is geëvolueerd , namelijk de geleidelijke vervanging door nationale bijdragen waardoor het als een te zware last voor de nationale overheidsfinanciën wordt ervaren , maakt de hervorming ervan noodzakelijker dan ooit .
|
je |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
dan ooit
|
je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
meer dan ooit
|
je mehr |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
je länger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hoe langer
|
Europa je |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Europa ooit
|
denn je |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
dan ooit
|
je Maßeinheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
per meeteenheid
|
, je |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
naarmate
|
je zuvor |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
dan ooit
|
je . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ooit .
|
je zuvor |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ooit
|
je . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
.
|
je zuvor |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ooit tevoren
|
je nach |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
al naar gelang
|
denn je |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
meer dan ooit
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
je |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
kiedykolwiek
Mehr denn je brauchen wir heute mehr Handel , nicht weniger .
Dzisiaj , bardziej niż kiedykolwiek potrzebujemy nie mniej , ale więcej aktywności handlowej .
|
je |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
niż kiedykolwiek
|
je |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bardziej niż kiedykolwiek
|
je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
niż
Mehr denn je brauchen wir heute mehr Handel , nicht weniger .
Dzisiaj , bardziej niż kiedykolwiek potrzebujemy nie mniej , ale więcej aktywności handlowej .
|
je länger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
im dłużej
|
denn je |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
niż kiedykolwiek
|
je mehr |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
im więcej
|
je Hektar |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
na hektar
|
je zuvor |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
niż kiedykolwiek
|
je nach |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
w zależności od
|
je zuvor |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
kiedykolwiek
|
je . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
kiedykolwiek .
|
je nach |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
w zależności
|
je . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
.
|
je . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
wcześniej .
|
denn je |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
bardziej niż kiedykolwiek
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
niż kiedykolwiek wcześniej
|
denn je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kiedykolwiek
|
denn je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bardziej niż
|
als je zuvor |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
niż kiedykolwiek
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
je |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
nunca
Wir müssen härter als je zuvor daran arbeiten , bis 2012 ein echtes Gemeinsames Europäisches Asylsystem ( GEAS ) zu schaffen , um die Rechte der Antragsteller besser zu schützen und die Qualität der Verfahren zu verbessern .
Temos de trabalhar mais do que nunca para criar um verdadeiro Sistema Europeu Comum de Asilo ( SECA ) , até 2012 , através de uma melhor protecção dos direitos dos requerentes e de um reforço da qualidade dos procedimentos .
|
je |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
que nunca
|
je |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
do que nunca
|
je |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
alguma vez
|
je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
quanto
Ich möchte noch hinzufügen , dass , je weiter man die Verhandlungen über dieses Statut vorantreibt , desto mehr Schwierigkeiten treten zutage , desto mehr Kopfstände muss man machen , um diese Schwierigkeiten zu lösen und desto unhaltbarer wird das vorgeschlagene System .
Queria acrescentar que quanto mais progressos se fazem na negociação deste estatuto , maior é o número das dificuldades que surgem , maior é o número das complexidades que se inventam para resolver essas dificuldades e mais insustentável se torna o sistema proposto .
|
je Betrieb |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
por exploração
|
je Hektar |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
por hectare
|
je nach |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
consoante
|
denn je |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
do que nunca
|
je . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
nunca .
|
denn je |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
que nunca
|
je nach |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
em função
|
denn je |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
nunca
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nunca ,
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
que nunca ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
je |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ca niciodată
|
je |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
oricând
Und ja , die Lage ist ernst , aber wir sind besser als je zuvor gewappnet , dieser Bedrohung entgegenzutreten .
Deci , da , situaţia este gravă , însă suntem mai bine pregătiţi ca oricând pentru a face faţă acestei ameninţări .
|
je |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
niciodată
" Barroso Halt - Los grüner New Deal " : Das ist mehr denn je der richtige Slogan für die anstehenden europäischen Wahlen .
" Stop Barroso - către o nouă perspectivă verde ” : mai mult ca niciodată , acesta este sloganul potrivit pentru viitoarele alegeri europene .
|
je |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vreodată
Keine Religion ist oder war je vor dem gefeit , was ich untragbare Abweichungen nennen werde .
Nicio religie nu este sau nu a fost vreodată invulnerabilă la ceea ce eu numesc deviaţii intolerabile .
|
je |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mai mult
|
denn je |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
ca niciodată
|
je . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
.
|
denn je |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
oricând
|
je . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
mult ca niciodată .
|
denn je |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ca oricând
|
denn je |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
decât oricând
|
denn je |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mult ca
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
oricând .
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mult ca niciodată
|
denn je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
niciodată
|
denn je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mai mult ca
|
je zuvor . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ca niciodată .
|
als je zuvor |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
ca niciodată
|
denn je . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ca niciodată .
|
denn je . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
ca oricând .
|
mehr denn je |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
mai mult ca
|
als je zuvor |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
oricând
|
mehr denn je |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
oricând
|
mehr denn je |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
mult ca
|
mehr denn je |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
mult decât oricând
|
mehr denn je |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ca niciodată
|
mehr denn je |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mai mult ca niciodată
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
je |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
någonsin
In einer Zeit der Wirtschaftskrise ist es wichtiger denn je , ein gut arbeitendes Europa zu haben , welches das richtige System hat , Demokratie zu sichern .
När vi nu befinner oss i en ekonomisk kris är det viktigare än någonsin att Europa fungerar bra och har utrustats med mekanismer som garanterar demokratin .
|
je |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
än någonsin
|
je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
per
Es gibt Organisationen , die Ihre Flugemissionen je Personenkilometer berechnen und Ihnen die Möglichkeit geben , einen entsprechenden Betrag für Investitionen zur Emissionsminderung in Entwicklungsländern zu zahlen .
Det finns organisationer som beräknar flygutsläppen per passagerare och med hjälp av dem kan man finansiera en motsvarande investeringssumma för att minska utsläppen i utvecklingsländer .
|
je höher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ju högre
|
Euro je |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
euro per
|
je näher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ju närmare
|
je länger |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
ju längre
|
und je |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
och ju
|
denn je |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
än någonsin
|
je Hektar |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
per hektar
|
je nach |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
beroende på
|
je . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
någonsin .
|
je mehr |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ju mer
|
je zuvor |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
någonsin
|
je zuvor |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
än någonsin
|
je zuvor |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
någonsin tidigare
|
je mehr |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ju fler
|
je . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
.
|
je . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
än någonsin .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
je |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
kedykoľvek predtým
|
je |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
kedykoľvek
Jetzt mehr denn je brauchen wir ein starkes Europa .
Silnú Európu teraz potrebujeme viac ako kedykoľvek predtým .
|
je |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ako kedykoľvek predtým
|
je |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
predtým
Jetzt mehr denn je brauchen wir ein starkes Europa .
Silnú Európu teraz potrebujeme viac ako kedykoľvek predtým .
|
je |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
než kedykoľvek predtým
|
je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kedykoľvek predtým .
|
je länger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
čím dlhšie
|
und je |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
a čím
|
je mehr |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
|
je nach |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
v závislosti od
|
je zuvor |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
kedykoľvek predtým
|
je . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
predtým .
|
denn je |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
kedykoľvek predtým
|
je . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
kedykoľvek predtým .
|
denn je |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
ako kedykoľvek predtým
|
je nach |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
v závislosti
|
je zuvor |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
kedykoľvek
|
je zuvor |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
než kedykoľvek predtým
|
denn je |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ako kedykoľvek
|
je . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
obnoviteľných zdrojov .
|
denn je |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
než kedykoľvek predtým
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kedykoľvek predtým .
|
denn je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
viac ako kedykoľvek predtým
|
denn je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kedykoľvek
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
je |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
kdaj
Wir reden schon seit mehr als einem Jahrzehnt über ein europäisches Vertragsrecht ; die Zeit zum Handeln ist jetzt gekommen . Mehr als je zuvor braucht der Binnenmarkt einen Anschub in Form zusätzlicher Transaktionen .
poročevalka . - Gospod predsednik , o evropskem pogodbenem pravu govorimo že več kot deset let ; prišel je čas , da ukrepamo , in če je kdaj prišlo do tega , da je notranji trg potreboval spodbudo v obliki dodatnih transakcij , potem je to zdaj .
|
je |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kdaj koli
|
je |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kot kdaj koli
|
je |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kot kdaj koli prej
|
je |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
koli prej
|
je |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
prej
Dies basiert nicht nur auf dem , was er heute gesagt hat , sondern auch auf Reden , die er im Parlament gehalten hat und die uns dazu ermuntert haben , ihn noch stärker und maßgeblicher als je zuvor zu unterstützen .
Ne temelji samo na tem , kar je povedal danes , ampak tudi na govorih , ki jih je imel v Parlamentu , ki so nas spodbudili , da ga podpremo še močneje kot kdaj koli prej .
|
je |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bolj kot
|
je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
koli
Dies basiert nicht nur auf dem , was er heute gesagt hat , sondern auch auf Reden , die er im Parlament gehalten hat und die uns dazu ermuntert haben , ihn noch stärker und maßgeblicher als je zuvor zu unterstützen .
Ne temelji samo na tem , kar je povedal danes , ampak tudi na govorih , ki jih je imel v Parlamentu , ki so nas spodbudili , da ga podpremo še močneje kot kdaj koli prej .
|
je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kadar koli
|
je . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
.
|
je zuvor |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
koli prej
|
je . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
kdaj koli prej .
|
denn je |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
kot kdaj koli
|
denn je |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
kot kdaj koli prej
|
denn je |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
koli prej
|
denn je |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
bolj kot
|
je . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
koli prej .
|
denn je |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
denn je |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kot kdaj
|
denn je |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bolj kot kdaj
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kot kadar koli
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bolj kot kdaj koli prej
|
denn je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
koli
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
je |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
nunca
Die Überzeugung , wonach das multilaterale System mehr denn je eine wesentliche Komponente des Wachstums und des Wohlstands bilden muss , findet weitgehend Zustimmung .
La convicción según la cual el sistema multilateral debe ahora más que nunca formar un componente esencial del crecimiento y de la prosperidad es ampliamente compartida .
|
je |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
que nunca
|
je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
jamás
Ich erinnere daran , dass derzeit an unseren künftigen Außengrenzen die größte Polizeioperation läuft , die es je in Europa gegeben hat .
Les recuerdo que en este momento se está desarrollando la mayor operación policial que jamás se haya llevado a cabo en Europa , en nuestras futuras fronteras exteriores .
|
und je |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
y cuanto
|
je Maßeinheit |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
por unidad
|
je zuvor |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
nunca
|
je Hektar |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
por hectárea
|
denn je |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
que nunca
|
je . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
nunca .
|
je . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
.
|
je nach |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
en función
|
denn je |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
más que nunca
|
denn je |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
nunca
|
denn je |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
que nunca que
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
que nunca .
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nunca .
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ahora más
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
je |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
než kdy
|
je |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
jindy
Mehr denn je müssen wir Komplementarität sicherstellen und Redundanz vermeiden .
Více než kdy jindy musíme zajistit , aby se kapacity doplňovaly , a vyhnout se jejich zdvojení .
|
je |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
než kdy jindy
|
je |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
více než kdy
|
je |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
předtím
Mehr denn je ist es jetzt allerdings an der Zeit , das Europa der Solidarität und der Zusammenarbeit zu bauen , das wir brauchen .
Nyní je však více než kdy předtím čas budovat Evropu solidarity a spolupráce , kterou potřebujeme .
|
je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kdy
Angesichts der zunehmenden Alterung der Bevölkerung ist es heute mehr denn je wichtig , einen wirksamen Mutterschutz sicherzustellen und die Familie in den Vordergrund zu rücken .
Vzhledem k tomu , že naše populace stárne , je nyní důležitější více než kdy dříve zajistit účinnou ochranu mateřství a upřednostnit otázku rodin .
|
je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
více než kdy jindy
|
je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
než kdy dříve
|
je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
než
Ich habe etliche Schreiben von meinen Wählern zur Unterstützung von Änderungsantrag 159 erhalten , der es den Mitgliedstaaten untersagen würde , den Bau neuer Kraftwerke zu genehmigen , die über 350 g Kohlendioxid je erzeugter Kilowattstunde ausstoßen .
Dostala jsem množství dopisů od voličů ze svého volebního obvodu , ve kterých vyjadřují svou podporu pozměňovacímu návrhu 159 , který by zakazoval členským státům schválit výstavbu nových elektráren s vyšší úrovní emisí oxidu uhličitého , než je 350 g na jeden vyrobený kilowatt .
|
je länger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
čím déle
|
je nach |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
v závislosti na
|
denn je |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
než kdy
|
je . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
jindy .
|
denn je |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
než kdy jindy
|
denn je |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
jindy
|
denn je |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
více než kdy
|
denn je |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
více než kdy jindy
|
denn je |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kdy jindy
|
denn je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
předtím
|
denn je |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
než kdykoli
|
mehr denn je |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
než kdy
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
je |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
valaha
Wir haben beschlossen , uns heute mit dieser Angelegenheit zu beschäftigen , denn es ist wichtiger denn je , die Bereitstellung von Finanzierungen für unsere kleinen und mittleren Unternehmen in Europa in den Mittelpunkt zu rücken .
Azért döntöttünk úgy , hogy ma vitatjuk meg ezt a kérdést , mert most fontosabb , mint valaha , hogy gondoskodjunk az európai kis - és középvállalkozások finanszírozásáról .
|
je |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
eddiginél
Als echte Freunde der Ukraine müssen wir mehr denn je offen , freundlich und konsequent für die Aufrechterhaltung unserer Werte eintreten .
Ukrajna igaz barátaiként , minden eddiginél nagyobb szükség van arra , hogy őszintén , barátságosan és következetesebben érvényesítsük értékeinket .
|
je |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
minden eddiginél
|
je |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mint valaha
|
je länger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
minél tovább
|
je nach |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
függően
|
denn je |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
minden eddiginél
|
je . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
mint valaha .
|
je . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
valaha .
|
denn je |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
mint valaha
|
denn je |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
eddiginél
|
denn je |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
nagyobb szükség
|
mehr denn je |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
mint valaha
|
denn je . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
mint valaha .
|
denn je . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
mint valaha
|
mehr denn je |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
minden eddiginél
|
Häufigkeit
Das Wort je hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 557. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 143.02 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- jeweils
- vier
- Jede
- zwei
- jeder
- drei
- gestaffelt
- Durchgängen
- Jedes
- Jeder
- mindestens
- einzelnen
- jedem
- Jeweils
- jede
- gleich
- Reihen
- Gesamtanzahl
- verteilt
- wobei
- gegeneinander
- beziehungsweise
- doppelten
- unterschiedlichen
- aufeinanderfolgenden
- Regel
- entweder
- üblicherweise
- denen
- ermittelten
- Fünfteln
- hintereinander
- Anzahl
- aufeinander
- wählbaren
- separate
- Gruppen
- bzw
- beiden
- einzelne
- halben
- gewähltem
- jeweiligen
- aufeinanderfolgende
- entsprechend
- Stufen
- Üblicherweise
- variierte
- separaten
- jedes
- Dritteln
- Alle
- weniger
- abwechselnd
- gleicher
- also
- Quartale
- angegeben
- gleiche
- i.d.R.
- separat
- Mannschaften
- zusätzlichen
- Zählweise
- identischen
- getrennte
- Zusätzlich
- übrigen
- Drittel
- bestimmten
- individuell
- betrachtet
- restlichen
- Regelfall
- wählbar
- lediglich
- halbe
- aufteilen
- seitlich
- platziert
- vorgegebenen
- jeden
- entsprechen
- oder
- Bedarf
- Jedem
- anstatt
- Reihenfolge
- schwächeren
- identische
- Längsseiten
- entsprechenden
- dreiviertel
- Mindestens
- Takten
- ermittelt
- verbleibenden
- automatisch
- d.h.
- bestimmt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- je nach
- mit je
- je zwei
- je nach Art
- die je nach
- sich je nach
- mit je zwei
- je nach Art des
- je nach Art der
- zu je zwei
- je nach Art und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- e
- j
- Le
- ge
- ji
- le
- de
- Ce
- me
- De
- te
- Je
- Ge
- ja
- ze
- Fe
- Te
- Re
- he
- se
- Be
- Me
- ke
- Xe
- be
- ve
- ce
- re
- ne
- ye
- He
- Se
- ie
- Ke
- Ve
- We
- ae
- ße
- Ne
- Ye
- we
- Ae
- U
- ₂
- t
- ¡
- φ
- Y
- ≥
- >
- ²
- :
- |
- a
- γ
- F
- }
- +
- ♂
- i
- à
- λ
- N
- 3
- ·
- │
- …
- §
- В
- δ
- σ
- V
- ;
- å
- u
- è
- y
- .
- №
- ^
- C
- í
- (
- x
- f
- θ
- K
- →
- ¿
- ©
- n
- v
- S
- 8
- B
- ♀
- <
- z
- ¬
- ・
- [
- ə
- @
- ″
- %
- ‘
- ´
- ~
- ™
- ε
- H
- &
- -
- ×
- ∞
- μ
- E
- k
- ν
- P
- 5
- ß
- Ä
- „
- =
- ‹
- s
- ▭
- X
- ≤
- ‰
- "
- ±
- {
- #
- β
- Η
- *
- с
- \
- ”
- €
- ─
- M
- 2
- p
- ⇒
- ä
- 6
- ]
- ’
- Δ
- '
- ‚
- А
- η
- J
- ↑
- G
- •
- £
- в
- m
- `
- R
- 7
- á
- и
- ®
- «
- Z
- ³
- ?
- ¹
- é
- █
- $
- °
- ü
- /
- I
- ›
- ,
- Ö
- »
- O
- 4
- ←
- q
- ö
- ⇔
- h
- τ
- W
- Ω
- ≈
- !
- −
- α
- D
- _
- 0
- )
- Ó
- “
- r
- Ü
- L
- ↓
- À
- b
- o
- ρ
- T
- c
- ↔
- 9
- π
- w
- ω
- 、
- A
- 1
- d
- ′
- Ø
- †
- l
- g
- Q
- Å
- LG
- L1
- LI
- Li
- LM
- La
- Lo
- Lk
- LZ
- LA
- LO
- LL
- LT
- LP
- Lê
- Lü
- Lu
- Ls
- LF
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
jeː
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Weh
- Re
- weh
- Plädoyer
- D
- P
- d
- eh
- Reh
- re
- G
- W
- Fee
- B
- b
- Tee
- See
- E
- Foyer
- Lee
- Rosé
- Cabriolet
- Barentssee
- Eriesee
- Klischee
- Finanzier
- Binnensee
- Lkw
- Odyssee
- RAD
- Bankier
- PC
- Routinier
- Abbé
- Display
- Dreh
- Sportcoupé
- BND
- SPD
- MRT
- Komitee
- Portier
- Chiemsee
- Privatier
- Attaché
- OB
- Allee
- Café
- Broadway
- Heilsarmee
- Badesee
- Premier
- Attersee
- FDP
- LKW
- Vierschanzentournee
- 3D
- LSD
- PKW
- Portepee
- BMW
- Spree
- ADAC
- Audio-CD
- C
- Lomé
- steh
- Couplet
- Budget
- Moschee
- Nordsee
- KPD
- Anime
- Hotelier
- ödp
- MG
- Pkw
- Renommee
- Klee
- NSDAP
- LCD
- Metier
- Heimweh
- Stausee
- DVD
- Ade
- Rentier
- Buffet
- Schönsee
- Wörthersee
- Sujet
- Chaussee
- SED
- Bodensee
- Tournee
- MD
- Dossier
- Ostsee
- WWW
- CD
Unterwörter
Worttrennung
je
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- jedoch
- jeweils
- jeder
- Projekt
- jeweiligen
- jetzt
- Sowjetunion
- Objekte
- jede
- jedem
- jedes
- jeden
- sowjetischen
- jener
- Projekte
- Objekt
- jene
- sowjetische
- sowjetischer
- jeweilige
- Project
- Projekten
- jenseits
- diejenigen
- jemand
- jenen
- jemals
- Projekts
- jetzigen
- Objekten
- jenem
- jedenfalls
- Projektes
- jegliche
- jederzeit
- Sowjetischen
- Sarajevo
- jenes
- Subjekt
- jetzige
- derjenigen
- derjenige
- jeher
- jeglicher
- Nikolajewitsch
- diejenige
- denjenigen
- Sowjets
- Antje
- Wojewodschaft
- Adjektiv
- jedermann
- jemanden
- Objektiv
- Projektion
- Sowjetische
- Wassiljewitsch
- posselenije
- subjektive
- subjektiven
- Sergejewitsch
- Skopje
- Objekts
- objektiven
- objektive
- objektiv
- Sowjetrepublik
- Objektes
- selskoje
- jeglichen
- Objektive
- Hatje
- Rijeka
- subjektiv
- demjenigen
- Injektion
- Sowjetarmee
- Újezd
- Object
- Alexejewitsch
- Kjell
- jemandem
- Adjektive
- dasjenige
- Projects
- Andrejewitsch
- Diejenigen
- projektiven
- Dorje
- Sujets
- Baekje
- Gurjewsk
- Grigorjewitsch
- Oranje
- Dostojewski
- Musikprojekt
- Subjekts
- Majesty
- sowjetisches
- Projektgesellschaft
- Bauprojekt
- Esbjerg
- Objects
- projektive
- Pilotprojekt
- Dmitrijewitsch
- Södertälje
- Stjepan
- Projektierung
- Filmprojekt
- Soloprojekt
- Bauprojekte
- Projektionen
- Projektgruppe
- jetziger
- Forschungsprojekten
- Objektiven
- Primorje
- projektiert
- Subjekte
- projektierte
- jeweiliger
- Aljechin
- Jurjewitsch
- jegliches
- Nikolajewna
- Projektoren
- Grosjean
- Projektnamen
- Celje
- Nebenprojekt
- Lejeune
- Anatoljewitsch
- Projektor
- Objektkünstler
- Großprojekt
- Objektivs
- Projektarbeit
- objektiver
- Färjestad
- Boje
- Terje
- Projektleitung
- subjektiver
- sowjetisch
- objektorientierte
- wojewódzka
- desjenigen
- Großprojekte
- Sowjetzeit
- Polje
- Jewgenjewitsch
- project
- Projektil
- Majewski
- Adjektiven
- Kunstprojekt
- Cajetan
- jenseitigen
- Sarajewo
- Derjenige
- Sowjetischer
- sowjetischem
- Projektentwicklung
- jeune
- jedweder
- Sergejewna
- Georgijewitsch
- jedwede
- Projektile
- Injektionen
- jemenitischen
- Injection
- Filmprojekte
- Kajetan
- Wojewodschaftsstraße
- Lütjens
- Kunstobjekte
- Kjeld
- Bauprojekten
- Zarskoje
- Valjean
- jezero
- Bandprojekt
- Subject
- injektiv
- Eje
- Majestätsbeleidigung
- jeu
- Vrije
- Modellprojekt
- Slovenije
- Cetinje
- Walerjewitsch
- Lütjenburg
- subjektives
- Kragujevac
- Dnjepr
- Darjeeling
- Gwardeiskoje
- Forschungsprojekts
- Homenaje
- jeunesse
- Großprojekten
- Dostojewskis
- Filmprojekten
- jeweilig
- Entwicklungsprojekte
- Alexejewna
- Kjetil
- Srbije
- Objektschutz
- Hilfsprojekte
- rje
- Krasnoje
- Majestys
- jeunes
- Südjemen
- Lüthje
- jeglichem
- Aunjetitzer
- Andrejewna
- Velenje
- jemenitische
- Teilprojekt
- Nordjemen
- Soloprojekten
- Soloprojekte
- jeg
- Trajekt
- bijektiv
- jeweiliges
- surjektiv
- Wassiljewna
- Projektgruppen
- Projektentwickler
- Nachfolgeprojekt
- Nájera
- jenseitige
- Objective
- Ojeda
- DFG-Projekt
- object
- Projektplanung
- Majella
- Oranje-Freistaat
- Zaječar
- objektives
- Rajendra
- Daejeon
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Khedrub Je
- Gyeltshab Je
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Je älter der Bock, desto steifer das Horn.
- Je höher der Affe steigt, desto mehr Hintern er zeigt.
- Je kleiner die Flasche - je größer das Gift.
- Je mehr Gesetz, je weniger Recht.
- Je näher dem Feind, desto näher dem Boden!
- Je schiefer, je lieber, eine Gerade hat jeder.
- Je später der Abend, desto netter/schöner die Gäste.
Abkürzung für
-
JE:
- Jougne à Eclépens
Enthalten in Abkürzungen
-
US:
- US-Dollar je
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Je n'ai rien oublié | 2010 |
Je te mangerais | 2009 |
Il y a longtemps que je t'aime | 2008 |
Paris, je t'aime | 2006 |
Je vais bien, ne t'en fais pas | 2006 |
Je ne suis pas là pour être aimé | 2005 |
Zivot je cudo | 2004 |
Je suis timide... mais je me soigne | 1978 |
Dites-lui que je l'aime | 1977 |
Je t'aime je t'aime | 1968 |
2 ou 3 choses que je sais d'elle | 1967 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Yelle | Je Veux Te Voir | 2006 |
Mylène Farmer | Ainsi Soit Je | 2001 |
Carla Bruni | je suis une enfant | 2008 |
Yelle | Je Veux Te Voir (Club-Club Version) | 2006 |
Camille | Je Ne Suis Pas Ta Chose | 2002 |
Françoise Hardy | Je Suis D'accord | 1997 |
Camille | Là Où Je Suis Née | 2002 |
Calogero | Si Seulement Je Pouvais Lui Manquer | 2004 |
Aelpeacha | Je fait ma punch maille | |
Yelle | Je Veux Te Voir (Disco D Remix) | 2006 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Spiel |
|
|
Spiel |
|
|
Minnesota |
|
|
Minnesota |
|
|
Biologie |
|
|
Film |
|
|
Physik |
|
|
Zug |
|
|
Politiker |
|
|
Einheit |
|
|
Chemie |
|
|
Mond |
|
|
HRR |
|
|
Sprache |
|
|
Software |
|
|
Mathematik |
|
|
Gattung |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Baden |
|
|
Gericht |
|
|
Panzer |
|
|
Adelsgeschlecht |
|