Häufigste Wörter

je

Übersicht

Wortart Adverb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung je

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
je
 
(in ca. 53% aller Fälle)
всякога
de Tatsächlich ist es unter den gegenwärtigen Umständen wichtiger denn je , dass die Europäische Union ihre Lebensmittelunabhängigkeit , die Qualität der Lebensmittel , den Umweltschutz und angemessene Einkommen derer , die dazu beitragen , sicherstellt .
bg В действителност в сегашния контекст повече от всякога е нужно Европейският съюз да гарантира своята независимост по отношение на храните , качеството на хранителните продукти , защитата на околната среда и адекватни доходи за тези , които допринасят за това .
je
 
(in ca. 21% aller Fälle)
от всякога
je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
повече от всякога
je mehr
 
(in ca. 100% aller Fälle)
колкото повече
je länger
 
(in ca. 100% aller Fälle)
колкото по-дълго
und je
 
(in ca. 95% aller Fälle)
и колкото
denn je
 
(in ca. 74% aller Fälle)
от всякога
je nach
 
(in ca. 64% aller Fälle)
в зависимост от
je zuvor
 
(in ca. 50% aller Fälle)
всякога
je .
 
(in ca. 36% aller Fälle)
.
je .
 
(in ca. 21% aller Fälle)
всякога .
je .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Това
denn je
 
(in ca. 7% aller Fälle)
повече от всякога
denn je
 
(in ca. 6% aller Fälle)
всякога
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
от всякога .
denn je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
от всякога е
als je zuvor
 
(in ca. 51% aller Fälle)
от всякога
mehr denn je
 
(in ca. 49% aller Fälle)
повече от всякога
denn je .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
от всякога .
mehr denn je
 
(in ca. 38% aller Fälle)
от всякога
wichtiger denn je
 
(in ca. 33% aller Fälle)
от всякога
als je zuvor
 
(in ca. 17% aller Fälle)
повече от всякога
Deutsch Häufigkeit Dänisch
je
 
(in ca. 59% aller Fälle)
nogensinde
de Lassen Sie uns hoffen , dass die europäischen Institutionen jetzt empfänglicher als je zuvor für alle Kooperationsgesuche seitens dieser neuen Staaten sein werden .
da Lad os håbe , at de europæiske institutioner mere end nogensinde vil tage godt imod anmodninger om samarbejde fra disse nye stater .
je
 
(in ca. 15% aller Fälle)
end nogensinde
je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
mere end nogensinde
und je
 
(in ca. 89% aller Fälle)
og jo
denn je
 
(in ca. 77% aller Fälle)
end nogensinde
je länger
 
(in ca. 71% aller Fälle)
jo længere
je nach
 
(in ca. 54% aller Fälle)
alt efter
je mehr
 
(in ca. 42% aller Fälle)
jo mere
je zuvor
 
(in ca. 35% aller Fälle)
end nogensinde
je zuvor
 
(in ca. 22% aller Fälle)
nogensinde
je nach
 
(in ca. 16% aller Fälle)
afhængigt af
je zuvor
 
(in ca. 15% aller Fälle)
end nogensinde før
je .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
nogensinde .
je .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
nogensinde før .
je .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
.
je .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
end nogensinde
je nach
 
(in ca. 9% aller Fälle)
varierer
denn je
 
(in ca. 7% aller Fälle)
mere end nogensinde
denn je
 
(in ca. 7% aller Fälle)
end nogensinde før
Deutsch Häufigkeit Englisch
je
 
(in ca. 52% aller Fälle)
ever
de Unser Plan soll aber auch sicherstellen , dass Rindfleisch für den Konsumenten sicherer denn je ist , und dass der Konsument wieder Vertrauen in das Rindfleisch haben kann .
en But our plan should also ensure that beef and veal are safer than ever for consumers and that consumer confidence is restored in beef and veal .
je
 
(in ca. 18% aller Fälle)
than ever
je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
per
de Nach Ansicht des Parlaments sollten die Mitgliedstaaten den Verbrauchsteuersatz für Gasöl bis 1 . Januar 2015 auf 400 Euro je 1 000 Liter einfrieren .
en Parliament believes that the Member States must freeze the excise tariff on diesel at 400 euro per 1 000 litres until 1 January 2015 .
denn je
 
(in ca. 85% aller Fälle)
than ever
je Hektar
 
(in ca. 73% aller Fälle)
per hectare
je nach
 
(in ca. 46% aller Fälle)
depending on
je zuvor
 
(in ca. 32% aller Fälle)
than ever
je .
 
(in ca. 30% aller Fälle)
ever .
je zuvor
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ever
je zuvor
 
(in ca. 19% aller Fälle)
than ever before
je .
 
(in ca. 19% aller Fälle)
.
je .
 
(in ca. 18% aller Fälle)
than ever .
je nach
 
(in ca. 9% aller Fälle)
varies
je nach
 
(in ca. 7% aller Fälle)
, depending on
je nach
 
(in ca. 6% aller Fälle)
according to
denn je
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • more than ever
  • More than ever
Deutsch Häufigkeit Estnisch
je
 
(in ca. 20% aller Fälle)
varem
de Herr Präsident , zahlreiche Kolleginnen und Kollegen haben auf die Notwendigkeit dieser Überarbeitung hingewiesen , und zwar je früher , desto besser .
et Lugupeetud juhataja ! Paljud kolleegid on rõhutanud selle direktiivi läbivaatamise vajalikkust ning mida varem , seda parem .
je
 
(in ca. 20% aller Fälle)
kui kunagi varem
je
 
(in ca. 13% aller Fälle)
kunagi
de Die Popularität der Hamas ist heute größer denn je .
et Hamas on praegu populaarsem kui kunagi varem .
je
 
(in ca. 9% aller Fälle)
kunagi varem
je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
rohkem kui kunagi varem
je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kui kunagi varem .
je länger
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mida kauem
je mehr
 
(in ca. 90% aller Fälle)
mida rohkem
je nach
 
(in ca. 85% aller Fälle)
sõltuvalt
denn je
 
(in ca. 63% aller Fälle)
kui kunagi varem
je .
 
(in ca. 31% aller Fälle)
varem .
je .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
kunagi varem .
je .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
kui kunagi varem .
denn je
 
(in ca. 10% aller Fälle)
kui kunagi
denn je
 
(in ca. 5% aller Fälle)
rohkem kui kunagi varem
denn je
 
(in ca. 5% aller Fälle)
varem
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kunagi varem
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kui kunagi varem .
als je zuvor
 
(in ca. 57% aller Fälle)
kui kunagi varem
mehr denn je
 
(in ca. 41% aller Fälle)
kui kunagi varem
wichtiger denn je
 
(in ca. 36% aller Fälle)
kui kunagi varem
denn je .
 
(in ca. 30% aller Fälle)
kunagi varem .
mehr denn je
 
(in ca. 22% aller Fälle)
rohkem kui kunagi
denn je .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
varem .
mehr denn je
 
(in ca. 17% aller Fälle)
rohkem kui kunagi varem
Deutsch Häufigkeit Finnisch
je
 
(in ca. 32% aller Fälle)
koskaan
de Wie eh und je hat der Ausschuss für Fischerei , zu seiner ewigen Schande , dieses Abkommen angenommen .
fi Jos koskaan niin nyt on kovin häpeällistä , että kalatalousvaliokunta hyväksyi sopimuksen .
je
 
(in ca. 22% aller Fälle)
kuin koskaan
je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
enemmän kuin koskaan
je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
enemmän
de Derzeit müssen wir einander in diesem Bereich mehr denn je helfen .
fi Meidän on nyt autettava toisiamme enemmän kuin koskaan tällä alalla .
je schneller
 
(in ca. 91% aller Fälle)
mitä nopeammin
je Frau
 
(in ca. 91% aller Fälle)
naista kohden
je länger
 
(in ca. 83% aller Fälle)
mitä kauemmin
je mehr
 
(in ca. 82% aller Fälle)
mitä enemmän
denn je
 
(in ca. 78% aller Fälle)
kuin koskaan
je zuvor
 
(in ca. 63% aller Fälle)
kuin koskaan
je nach
 
(in ca. 45% aller Fälle)
riippuen
je .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
koskaan .
je Hektar
 
(in ca. 31% aller Fälle)
hehtaaria kohden
je .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
kuin koskaan .
je .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
.
je nach
 
(in ca. 12% aller Fälle)
mukaan .
denn je
 
(in ca. 7% aller Fälle)
enemmän kuin koskaan
je nach
 
(in ca. 7% aller Fälle)
riippuen .
je nach
 
(in ca. 5% aller Fälle)
mukaan
denn je
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kuin koskaan .
Deutsch Häufigkeit Französisch
je
 
(in ca. 47% aller Fälle)
jamais
de Zu guter Letzt möchte ich zum Ausdruck bringen , dass wir diesen Herausforderungen nur dann gerecht werden können , wenn wir mehr denn je an uns selbst glauben .
fr Enfin , je voudrais souligner que , pour relever ces défis , il nous faudra impérativement croire plus que jamais en nous-mêmes .
je
 
(in ca. 14% aller Fälle)
que jamais
je Hektar
 
(in ca. 78% aller Fälle)
par hectare
denn je
 
(in ca. 73% aller Fälle)
que jamais
je nach
 
(in ca. 42% aller Fälle)
en fonction
je nach
 
(in ca. 25% aller Fälle)
selon les
denn je
 
(in ca. 12% aller Fälle)
plus que jamais
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
jamais
denn je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
que jamais ,
als je zuvor
 
(in ca. 81% aller Fälle)
que jamais
mehr denn je
 
(in ca. 48% aller Fälle)
plus que jamais
mehr denn je
 
(in ca. 42% aller Fälle)
que jamais
Deutsch Häufigkeit Griechisch
je
 
(in ca. 38% aller Fälle)
ποτέ
de Von diesem Ziel sind wir offensichtlich weiter denn je entfernt .
el Φαίνεται εντούτοις αυτή τη στιγμή ότι εμείς δεν ήμασταν ποτέ τόσο μακριά από την επίτευξη αυτού του στόχου από ό , τι τώρα .
je
 
(in ca. 15% aller Fälle)
από ποτέ
je
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ανάλογα
de Die Art und Weise , wie wir an den Dialog mit Drittstaaten herangehen , die Auflagenbindung , die Diskursbegriffe , die wir verwenden , wenn wir uns gegen bestimmte Situationen aussprechen , ob wir , je nach Größe oder strategischer Bedeutung eines bestimmten Landes Doppelstandards anwenden oder nicht , all das müsste umfassend untersucht werden , und wir hoffen , dass dies in den künftigen Fassungen unserer Jahresberichte berücksichtigt wird .
el Ο τρόπος με τον οποίο προσεγγίζουμε τον διάλογο με τρίτες χώρες , η προϋποθετότητα , οι όροι συζήτησης που χρησιμοποιούμε για να καταγγείλουμε ορισμένες καταστάσεις , το αν εφαρμόζουμε ή όχι διπλά πρότυπα ανάλογα με τις αναλογίες ή τη στρατηγική σημασία της εκάστοτε χώρας , όλα αυτά πιστεύουμε ότι πρέπει να εξετάζονται διεξοδικά και ελπίζουμε να ληφθούν υπόψη σε μελλοντικές εκδόσεις των ετήσιων εκθέσεών μας .
je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
πιο
de Wir glauben , je detaillierter Haushaltsausgaben sind , desto einfacher wird es für die zuständige Haushaltsbehörde sein , ihre Ausführung zu kontrollieren .
el Πιστεύουμε ότι όσο πιο λεπτομερείς είναι οι δημοσιονομικές δαπάνες , τόσο απλούστερος θα είναι για την αρμόδια δημοσιονομική αρχή ο έλεγχος της εκτέλεσής τους .
je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ποτέ .
je nach
 
(in ca. 75% aller Fälle)
ανάλογα με
denn je
 
(in ca. 65% aller Fälle)
από ποτέ
je zuvor
 
(in ca. 62% aller Fälle)
από ποτέ
je .
 
(in ca. 36% aller Fälle)
ποτέ .
je .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
.
denn je
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ποτέ
denn je
 
(in ca. 7% aller Fälle)
περισσότερο από ποτέ
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
παρά ποτέ
als je zuvor
 
(in ca. 44% aller Fälle)
από ποτέ
mehr denn je
 
(in ca. 38% aller Fälle)
περισσότερο από ποτέ
mehr denn je
 
(in ca. 28% aller Fälle)
από ποτέ
als je zuvor
 
(in ca. 15% aller Fälle)
παρά ποτέ
als je zuvor
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ποτέ
Deutsch Häufigkeit Italienisch
je
 
(in ca. 37% aller Fälle)
mai
de Mit anderen Worten : Die israelische Besetzung muss beendet werden , wenn je ein Frieden erreicht werden soll .
it In altre parole , bisogna porre fine all ' occupazione israeliana , o non ci sarà mai pace .
je
 
(in ca. 8% aller Fälle)
che mai
je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
più che mai
je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
a seconda
je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
seconda
de Das von der Kommission vorgeschlagene Verhältnis 90/10 ermöglichte die Gewinnung eines natürlichen Aromas mit unterschiedlichem Geschmack , je nach Erzeugnis , Zielgruppe oder der Kultur der Mitgliedstaaten .
it Il rapporto 90/10 proposto dalla Commissione ha permesso di ottenere un aroma naturale con gusti differenziati a seconda dei prodotti , dei destinatari o della cultura degli Stati membri .
je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
più
de Erstens würden die Kosten der HIPC-Initiative drastisch steigen , denn je wohlhabender - oder je weniger arm - diese Länder sind , um so größer ist der angehäufte Schuldenberg .
it In primo luogo , il costo dell ' iniziativa HIPC aumenterebbe drasticamente giacché quanto più ricchi - o meno poveri - sono tali paesi , tanto maggiore è il debito che hanno accumulato .
je nach
 
(in ca. 66% aller Fälle)
a seconda
denn je
 
(in ca. 64% aller Fälle)
che mai
je Hektar
 
(in ca. 53% aller Fälle)
per ettaro
je .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
.
denn je
 
(in ca. 20% aller Fälle)
più che mai
je .
 
(in ca. 14% aller Fälle)
mai .
je nach
 
(in ca. 6% aller Fälle)
a seconda del
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
mai
denn je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
che mai che
wichtiger denn je
 
(in ca. 70% aller Fälle)
importante che mai
mehr denn je
 
(in ca. 55% aller Fälle)
più che mai
als je zuvor
 
(in ca. 46% aller Fälle)
che mai
als je zuvor
 
(in ca. 41% aller Fälle)
più che mai
denn je .
 
(in ca. 36% aller Fälle)
che mai
denn je .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
che mai .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
je
 
(in ca. 59% aller Fälle)
jebkad
de Meiner Meinung nach müssen wir - diejenigen , die den Lissabon-Vertrag unterstützt haben und noch immer befürworten , das Parlament und die Kommission , - uns dafür nicht entschuldigen , weil der Wettbewerb außerhalb heftiger tobt als je zuvor ; er wird sogar noch an Stärke zunehmen .
lv Es domāju , ka mums - tiem , kuri atbalstīja un atbalsta Lisabonas līgumu , šim Parlamentam un Komisijai - nav jājūtas par to vainīgiem , jo konkurence pasaulē ir spēcīgāka nekā jebkad agrāk ; būs grūtāk nekā jebkad agrāk .
je
 
(in ca. 16% aller Fälle)
nekā jebkad
je
 
(in ca. 4% aller Fälle)
jebkad agrāk
je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
agrāk
de Meiner Meinung nach müssen wir - diejenigen , die den Lissabon-Vertrag unterstützt haben und noch immer befürworten , das Parlament und die Kommission , - uns dafür nicht entschuldigen , weil der Wettbewerb außerhalb heftiger tobt als je zuvor ; er wird sogar noch an Stärke zunehmen .
lv Es domāju , ka mums - tiem , kuri atbalstīja un atbalsta Lisabonas līgumu , šim Parlamentam un Komisijai - nav jājūtas par to vainīgiem , jo konkurence pasaulē ir spēcīgāka nekā jebkad agrāk ; būs grūtāk nekā jebkad agrāk .
je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
vairāk nekā jebkad
je nach
 
(in ca. 81% aller Fälle)
atkarībā no
denn je
 
(in ca. 50% aller Fälle)
nekā jebkad
je zuvor
 
(in ca. 44% aller Fälle)
jebkad
je .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
jebkad agrāk .
denn je
 
(in ca. 21% aller Fälle)
jebkad
je .
 
(in ca. 18% aller Fälle)
.
je .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
agrāk .
je .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
jebkad .
denn je
 
(in ca. 9% aller Fälle)
vairāk nekā jebkad
denn je
 
(in ca. 6% aller Fälle)
nekā jebkad agrāk
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
jebkad agrāk
als je zuvor
 
(in ca. 61% aller Fälle)
nekā jebkad
mehr denn je
 
(in ca. 40% aller Fälle)
nekā jebkad
mehr denn je
 
(in ca. 36% aller Fälle)
vairāk nekā jebkad
als je zuvor
 
(in ca. 10% aller Fälle)
nekā jebkad agrāk
als je zuvor
 
(in ca. 8% aller Fälle)
jebkad
Deutsch Häufigkeit Litauisch
je
 
(in ca. 40% aller Fälle)
kada
de ( ES ) Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , Herr Kommissar ! Die aktuellen Ereignisse zwischen Russland und der Ukraine und die Gasversorgung haben eindeutig gezeigt , dass wir mehr denn je unsere Versorgung diversifizieren und die Verbindungen zwischen den Mitgliedstaaten und zu den Erzeugerländern verbessern müssen .
lt ( ES ) Gerb . pirmininke , gerb . Komisijos nariai , pastaruoju metu susiklosčiusi padėtis dėl Rusijos ir Ukrainos bei dėl dujų tiekimo aiškiai parodė , kad dabar labiau nei bet kada anksčiau reikia užtikrinti energijos tiekimo šaltinių įvairovę ir pagerinti ryšius tarp valstybių narių bei su šalimis gamintojomis .
je
 
(in ca. 15% aller Fälle)
kada nors
je
 
(in ca. 4% aller Fälle)
labiau
de ( ES ) Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , Herr Kommissar ! Die aktuellen Ereignisse zwischen Russland und der Ukraine und die Gasversorgung haben eindeutig gezeigt , dass wir mehr denn je unsere Versorgung diversifizieren und die Verbindungen zwischen den Mitgliedstaaten und zu den Erzeugerländern verbessern müssen .
lt ( ES ) Gerb . pirmininke , gerb . Komisijos nariai , pastaruoju metu susiklosčiusi padėtis dėl Rusijos ir Ukrainos bei dėl dujų tiekimo aiškiai parodė , kad dabar labiau nei bet kada anksčiau reikia užtikrinti energijos tiekimo šaltinių įvairovę ir pagerinti ryšius tarp valstybių narių bei su šalimis gamintojomis .
je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
anksčiau
de Jetzt sind mehr denn je ein vorsichtiges makroökonomisches Management und aktive Arbeitsmarktmaßnahmen erforderlich , um die Arbeitslosigkeit zunächst einzudämmen und dann zu reduzieren .
lt Dabar labiau nei kada nors anksčiau reikalingos racionalios makroekonominio valdymo ir aktyvios darbo rinkos priemonės , kad nedarbo augimas būtų suvaldytas , o vėliau - sumažėtų .
je Hektar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
hektarui
je länger
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kuo ilgiau
je .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
anksčiau .
denn je
 
(in ca. 13% aller Fälle)
nei bet kada
denn je
 
(in ca. 12% aller Fälle)
bet kada
denn je
 
(in ca. 9% aller Fälle)
labiau nei
denn je
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kada
denn je
 
(in ca. 8% aller Fälle)
nei kada nors anksčiau
denn je
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kada nors anksčiau
denn je
 
(in ca. 4% aller Fälle)
bet kada anksčiau
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
labiau nei bet kada
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
anksčiau
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
je
 
(in ca. 55% aller Fälle)
ooit
de Im Hinblick auf die Entwicklung eines Systems der Eigenmittel für die EU , das schrittweise vom System der Beiträge der Mitgliedstaaten ersetzt wird und daher als schwere Belastung für die öffentlichen Finanzen der Mitgliedstaaten betrachtet wird , ist die Reform dieses Systems notwendiger als je zuvor .
nl De wijze waarop het stelsel van eigen middelen van de EU is geëvolueerd , namelijk de geleidelijke vervanging door nationale bijdragen waardoor het als een te zware last voor de nationale overheidsfinanciën wordt ervaren , maakt de hervorming ervan noodzakelijker dan ooit .
je
 
(in ca. 19% aller Fälle)
dan ooit
je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
meer dan ooit
je mehr
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • hoe meer
  • Hoe meer
je länger
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hoe langer
Europa je
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Europa ooit
denn je
 
(in ca. 79% aller Fälle)
dan ooit
je Maßeinheit
 
(in ca. 75% aller Fälle)
per meeteenheid
, je
 
(in ca. 50% aller Fälle)
naarmate
je zuvor
 
(in ca. 30% aller Fälle)
dan ooit
je .
 
(in ca. 28% aller Fälle)
ooit .
je zuvor
 
(in ca. 22% aller Fälle)
ooit
je .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
.
je zuvor
 
(in ca. 20% aller Fälle)
ooit tevoren
je nach
 
(in ca. 19% aller Fälle)
al naar gelang
denn je
 
(in ca. 14% aller Fälle)
meer dan ooit
Deutsch Häufigkeit Polnisch
je
 
(in ca. 52% aller Fälle)
kiedykolwiek
de Mehr denn je brauchen wir heute mehr Handel , nicht weniger .
pl Dzisiaj , bardziej niż kiedykolwiek potrzebujemy nie mniej , ale więcej aktywności handlowej .
je
 
(in ca. 23% aller Fälle)
niż kiedykolwiek
je
 
(in ca. 4% aller Fälle)
bardziej niż kiedykolwiek
je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
niż
de Mehr denn je brauchen wir heute mehr Handel , nicht weniger .
pl Dzisiaj , bardziej niż kiedykolwiek potrzebujemy nie mniej , ale więcej aktywności handlowej .
je länger
 
(in ca. 100% aller Fälle)
im dłużej
denn je
 
(in ca. 76% aller Fälle)
niż kiedykolwiek
je mehr
 
(in ca. 75% aller Fälle)
im więcej
je Hektar
 
(in ca. 67% aller Fälle)
na hektar
je zuvor
 
(in ca. 41% aller Fälle)
niż kiedykolwiek
je nach
 
(in ca. 38% aller Fälle)
w zależności od
je zuvor
 
(in ca. 33% aller Fälle)
kiedykolwiek
je .
 
(in ca. 30% aller Fälle)
kiedykolwiek .
je nach
 
(in ca. 21% aller Fälle)
w zależności
je .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
.
je .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
wcześniej .
denn je
 
(in ca. 11% aller Fälle)
bardziej niż kiedykolwiek
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
niż kiedykolwiek wcześniej
denn je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kiedykolwiek
denn je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
bardziej niż
als je zuvor
 
(in ca. 60% aller Fälle)
niż kiedykolwiek
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
je
 
(in ca. 26% aller Fälle)
nunca
de Wir müssen härter als je zuvor daran arbeiten , bis 2012 ein echtes Gemeinsames Europäisches Asylsystem ( GEAS ) zu schaffen , um die Rechte der Antragsteller besser zu schützen und die Qualität der Verfahren zu verbessern .
pt Temos de trabalhar mais do que nunca para criar um verdadeiro Sistema Europeu Comum de Asilo ( SECA ) , até 2012 , através de uma melhor protecção dos direitos dos requerentes e de um reforço da qualidade dos procedimentos .
je
 
(in ca. 7% aller Fälle)
que nunca
je
 
(in ca. 5% aller Fälle)
do que nunca
je
 
(in ca. 4% aller Fälle)
alguma vez
je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
quanto
de Ich möchte noch hinzufügen , dass , je weiter man die Verhandlungen über dieses Statut vorantreibt , desto mehr Schwierigkeiten treten zutage , desto mehr Kopfstände muss man machen , um diese Schwierigkeiten zu lösen und desto unhaltbarer wird das vorgeschlagene System .
pt Queria acrescentar que quanto mais progressos se fazem na negociação deste estatuto , maior é o número das dificuldades que surgem , maior é o número das complexidades que se inventam para resolver essas dificuldades e mais insustentável se torna o sistema proposto .
je Betrieb
 
(in ca. 100% aller Fälle)
por exploração
je Hektar
 
(in ca. 83% aller Fälle)
por hectare
je nach
 
(in ca. 43% aller Fälle)
consoante
denn je
 
(in ca. 41% aller Fälle)
do que nunca
je .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
nunca .
denn je
 
(in ca. 28% aller Fälle)
que nunca
je nach
 
(in ca. 12% aller Fälle)
em função
denn je
 
(in ca. 5% aller Fälle)
nunca
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nunca ,
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
que nunca ,
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
je
 
(in ca. 18% aller Fälle)
ca niciodată
je
 
(in ca. 17% aller Fälle)
oricând
de Und ja , die Lage ist ernst , aber wir sind besser als je zuvor gewappnet , dieser Bedrohung entgegenzutreten .
ro Deci , da , situaţia este gravă , însă suntem mai bine pregătiţi ca oricând pentru a face faţă acestei ameninţări .
je
 
(in ca. 16% aller Fälle)
niciodată
de " Barroso Halt - Los grüner New Deal " : Das ist mehr denn je der richtige Slogan für die anstehenden europäischen Wahlen .
ro " Stop Barroso - către o nouă perspectivă verde ” : mai mult ca niciodată , acesta este sloganul potrivit pentru viitoarele alegeri europene .
je
 
(in ca. 7% aller Fälle)
vreodată
de Keine Religion ist oder war je vor dem gefeit , was ich untragbare Abweichungen nennen werde .
ro Nicio religie nu este sau nu a fost vreodată invulnerabilă la ceea ce eu numesc deviaţii intolerabile .
je
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mai mult
denn je
 
(in ca. 39% aller Fälle)
ca niciodată
je .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
.
denn je
 
(in ca. 22% aller Fälle)
oricând
je .
 
(in ca. 18% aller Fälle)
mult ca niciodată .
denn je
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ca oricând
denn je
 
(in ca. 6% aller Fälle)
decât oricând
denn je
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mult ca
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
oricând .
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
mult ca niciodată
denn je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
niciodată
denn je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
mai mult ca
je zuvor .
 
(in ca. 59% aller Fälle)
ca niciodată .
als je zuvor
 
(in ca. 41% aller Fälle)
ca niciodată
denn je .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
ca niciodată .
denn je .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ca oricând .
mehr denn je
 
(in ca. 23% aller Fälle)
mai mult ca
als je zuvor
 
(in ca. 19% aller Fälle)
oricând
mehr denn je
 
(in ca. 16% aller Fälle)
oricând
mehr denn je
 
(in ca. 15% aller Fälle)
mult ca
mehr denn je
 
(in ca. 8% aller Fälle)
mult decât oricând
mehr denn je
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ca niciodată
mehr denn je
 
(in ca. 7% aller Fälle)
mai mult ca niciodată
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
je
 
(in ca. 58% aller Fälle)
någonsin
de In einer Zeit der Wirtschaftskrise ist es wichtiger denn je , ein gut arbeitendes Europa zu haben , welches das richtige System hat , Demokratie zu sichern .
sv När vi nu befinner oss i en ekonomisk kris är det viktigare än någonsin att Europa fungerar bra och har utrustats med mekanismer som garanterar demokratin .
je
 
(in ca. 17% aller Fälle)
än någonsin
je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
per
de Es gibt Organisationen , die Ihre Flugemissionen je Personenkilometer berechnen und Ihnen die Möglichkeit geben , einen entsprechenden Betrag für Investitionen zur Emissionsminderung in Entwicklungsländern zu zahlen .
sv Det finns organisationer som beräknar flygutsläppen per passagerare och med hjälp av dem kan man finansiera en motsvarande investeringssumma för att minska utsläppen i utvecklingsländer .
je höher
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ju högre
Euro je
 
(in ca. 100% aller Fälle)
euro per
je näher
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ju närmare
je länger
 
(in ca. 96% aller Fälle)
ju längre
und je
 
(in ca. 86% aller Fälle)
och ju
denn je
 
(in ca. 84% aller Fälle)
än någonsin
je Hektar
 
(in ca. 60% aller Fälle)
per hektar
je nach
 
(in ca. 57% aller Fälle)
beroende på
je .
 
(in ca. 44% aller Fälle)
någonsin .
je mehr
 
(in ca. 43% aller Fälle)
ju mer
je zuvor
 
(in ca. 33% aller Fälle)
någonsin
je zuvor
 
(in ca. 29% aller Fälle)
än någonsin
je zuvor
 
(in ca. 24% aller Fälle)
någonsin tidigare
je mehr
 
(in ca. 19% aller Fälle)
ju fler
je .
 
(in ca. 16% aller Fälle)
.
je .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
än någonsin .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
je
 
(in ca. 27% aller Fälle)
kedykoľvek predtým
je
 
(in ca. 21% aller Fälle)
kedykoľvek
de Jetzt mehr denn je brauchen wir ein starkes Europa .
sk Silnú Európu teraz potrebujeme viac ako kedykoľvek predtým .
je
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ako kedykoľvek predtým
je
 
(in ca. 6% aller Fälle)
predtým
de Jetzt mehr denn je brauchen wir ein starkes Europa .
sk Silnú Európu teraz potrebujeme viac ako kedykoľvek predtým .
je
 
(in ca. 4% aller Fälle)
než kedykoľvek predtým
je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kedykoľvek predtým .
je länger
 
(in ca. 100% aller Fälle)
čím dlhšie
und je
 
(in ca. 95% aller Fälle)
a čím
je mehr
 
(in ca. 84% aller Fälle)
  • čím viac
  • Čím viac
je nach
 
(in ca. 53% aller Fälle)
v závislosti od
je zuvor
 
(in ca. 41% aller Fälle)
kedykoľvek predtým
je .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
predtým .
denn je
 
(in ca. 40% aller Fälle)
kedykoľvek predtým
je .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
kedykoľvek predtým .
denn je
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ako kedykoľvek predtým
je nach
 
(in ca. 24% aller Fälle)
v závislosti
je zuvor
 
(in ca. 15% aller Fälle)
kedykoľvek
je zuvor
 
(in ca. 15% aller Fälle)
než kedykoľvek predtým
denn je
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ako kedykoľvek
je .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
obnoviteľných zdrojov .
denn je
 
(in ca. 5% aller Fälle)
než kedykoľvek predtým
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kedykoľvek predtým .
denn je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
viac ako kedykoľvek predtým
denn je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kedykoľvek
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
je
 
(in ca. 16% aller Fälle)
kdaj
de Wir reden schon seit mehr als einem Jahrzehnt über ein europäisches Vertragsrecht ; die Zeit zum Handeln ist jetzt gekommen . Mehr als je zuvor braucht der Binnenmarkt einen Anschub in Form zusätzlicher Transaktionen .
sl poročevalka . - Gospod predsednik , o evropskem pogodbenem pravu govorimo že več kot deset let ; prišel je čas , da ukrepamo , in če je kdaj prišlo do tega , da je notranji trg potreboval spodbudo v obliki dodatnih transakcij , potem je to zdaj .
je
 
(in ca. 10% aller Fälle)
kdaj koli
je
 
(in ca. 9% aller Fälle)
kot kdaj koli
je
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kot kdaj koli prej
je
 
(in ca. 7% aller Fälle)
koli prej
je
 
(in ca. 4% aller Fälle)
prej
de Dies basiert nicht nur auf dem , was er heute gesagt hat , sondern auch auf Reden , die er im Parlament gehalten hat und die uns dazu ermuntert haben , ihn noch stärker und maßgeblicher als je zuvor zu unterstützen .
sl Ne temelji samo na tem , kar je povedal danes , ampak tudi na govorih , ki jih je imel v Parlamentu , ki so nas spodbudili , da ga podpremo še močneje kot kdaj koli prej .
je
 
(in ca. 4% aller Fälle)
bolj kot
je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
koli
de Dies basiert nicht nur auf dem , was er heute gesagt hat , sondern auch auf Reden , die er im Parlament gehalten hat und die uns dazu ermuntert haben , ihn noch stärker und maßgeblicher als je zuvor zu unterstützen .
sl Ne temelji samo na tem , kar je povedal danes , ampak tudi na govorih , ki jih je imel v Parlamentu , ki so nas spodbudili , da ga podpremo še močneje kot kdaj koli prej .
je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kadar koli
je .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
.
je zuvor
 
(in ca. 24% aller Fälle)
koli prej
je .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
kdaj koli prej .
denn je
 
(in ca. 19% aller Fälle)
kot kdaj koli
denn je
 
(in ca. 14% aller Fälle)
kot kdaj koli prej
denn je
 
(in ca. 14% aller Fälle)
koli prej
denn je
 
(in ca. 11% aller Fälle)
bolj kot
je .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
koli prej .
denn je
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • bolj kot kdaj koli
  • Bolj kot kdaj koli
denn je
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kot kdaj
denn je
 
(in ca. 4% aller Fälle)
bolj kot kdaj
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kot kadar koli
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
bolj kot kdaj koli prej
denn je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
koli
Deutsch Häufigkeit Spanisch
je
 
(in ca. 32% aller Fälle)
nunca
de Die Überzeugung , wonach das multilaterale System mehr denn je eine wesentliche Komponente des Wachstums und des Wohlstands bilden muss , findet weitgehend Zustimmung .
es La convicción según la cual el sistema multilateral debe ahora más que nunca formar un componente esencial del crecimiento y de la prosperidad es ampliamente compartida .
je
 
(in ca. 14% aller Fälle)
que nunca
je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
jamás
de Ich erinnere daran , dass derzeit an unseren künftigen Außengrenzen die größte Polizeioperation läuft , die es je in Europa gegeben hat .
es Les recuerdo que en este momento se está desarrollando la mayor operación policial que jamás se haya llevado a cabo en Europa , en nuestras futuras fronteras exteriores .
und je
 
(in ca. 100% aller Fälle)
y cuanto
je Maßeinheit
 
(in ca. 79% aller Fälle)
por unidad
je zuvor
 
(in ca. 75% aller Fälle)
nunca
je Hektar
 
(in ca. 66% aller Fälle)
por hectárea
denn je
 
(in ca. 60% aller Fälle)
que nunca
je .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
nunca .
je .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
.
je nach
 
(in ca. 15% aller Fälle)
en función
denn je
 
(in ca. 10% aller Fälle)
más que nunca
denn je
 
(in ca. 7% aller Fälle)
nunca
denn je
 
(in ca. 5% aller Fälle)
que nunca que
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
que nunca .
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nunca .
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ahora más
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
je
 
(in ca. 21% aller Fälle)
než kdy
je
 
(in ca. 13% aller Fälle)
jindy
de Mehr denn je müssen wir Komplementarität sicherstellen und Redundanz vermeiden .
cs Více než kdy jindy musíme zajistit , aby se kapacity doplňovaly , a vyhnout se jejich zdvojení .
je
 
(in ca. 8% aller Fälle)
než kdy jindy
je
 
(in ca. 5% aller Fälle)
více než kdy
je
 
(in ca. 4% aller Fälle)
předtím
de Mehr denn je ist es jetzt allerdings an der Zeit , das Europa der Solidarität und der Zusammenarbeit zu bauen , das wir brauchen .
cs Nyní je však více než kdy předtím čas budovat Evropu solidarity a spolupráce , kterou potřebujeme .
je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kdy
de Angesichts der zunehmenden Alterung der Bevölkerung ist es heute mehr denn je wichtig , einen wirksamen Mutterschutz sicherzustellen und die Familie in den Vordergrund zu rücken .
cs Vzhledem k tomu , že naše populace stárne , je nyní důležitější více než kdy dříve zajistit účinnou ochranu mateřství a upřednostnit otázku rodin .
je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
více než kdy jindy
je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
než kdy dříve
je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
než
de Ich habe etliche Schreiben von meinen Wählern zur Unterstützung von Änderungsantrag 159 erhalten , der es den Mitgliedstaaten untersagen würde , den Bau neuer Kraftwerke zu genehmigen , die über 350 g Kohlendioxid je erzeugter Kilowattstunde ausstoßen .
cs Dostala jsem množství dopisů od voličů ze svého volebního obvodu , ve kterých vyjadřují svou podporu pozměňovacímu návrhu 159 , který by zakazoval členským státům schválit výstavbu nových elektráren s vyšší úrovní emisí oxidu uhličitého , než je 350 g na jeden vyrobený kilowatt .
je länger
 
(in ca. 100% aller Fälle)
čím déle
je nach
 
(in ca. 38% aller Fälle)
v závislosti na
denn je
 
(in ca. 38% aller Fälle)
než kdy
je .
 
(in ca. 16% aller Fälle)
jindy .
denn je
 
(in ca. 11% aller Fälle)
než kdy jindy
denn je
 
(in ca. 10% aller Fälle)
jindy
denn je
 
(in ca. 7% aller Fälle)
více než kdy
denn je
 
(in ca. 4% aller Fälle)
více než kdy jindy
denn je
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kdy jindy
denn je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
předtím
denn je
 
(in ca. 2% aller Fälle)
než kdykoli
mehr denn je
 
(in ca. 28% aller Fälle)
než kdy
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
je
 
(in ca. 42% aller Fälle)
valaha
de Wir haben beschlossen , uns heute mit dieser Angelegenheit zu beschäftigen , denn es ist wichtiger denn je , die Bereitstellung von Finanzierungen für unsere kleinen und mittleren Unternehmen in Europa in den Mittelpunkt zu rücken .
hu Azért döntöttünk úgy , hogy ma vitatjuk meg ezt a kérdést , mert most fontosabb , mint valaha , hogy gondoskodjunk az európai kis - és középvállalkozások finanszírozásáról .
je
 
(in ca. 6% aller Fälle)
eddiginél
de Als echte Freunde der Ukraine müssen wir mehr denn je offen , freundlich und konsequent für die Aufrechterhaltung unserer Werte eintreten .
hu Ukrajna igaz barátaiként , minden eddiginél nagyobb szükség van arra , hogy őszintén , barátságosan és következetesebben érvényesítsük értékeinket .
je
 
(in ca. 4% aller Fälle)
minden eddiginél
je
 
(in ca. 3% aller Fälle)
mint valaha
je länger
 
(in ca. 100% aller Fälle)
minél tovább
je nach
 
(in ca. 77% aller Fälle)
függően
denn je
 
(in ca. 33% aller Fälle)
minden eddiginél
je .
 
(in ca. 31% aller Fälle)
mint valaha .
je .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
valaha .
denn je
 
(in ca. 17% aller Fälle)
mint valaha
denn je
 
(in ca. 11% aller Fälle)
eddiginél
denn je
 
(in ca. 7% aller Fälle)
nagyobb szükség
mehr denn je
 
(in ca. 30% aller Fälle)
mint valaha
denn je .
 
(in ca. 28% aller Fälle)
mint valaha .
denn je .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
mint valaha
mehr denn je
 
(in ca. 19% aller Fälle)
minden eddiginél

Häufigkeit

Das Wort je hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 557. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 143.02 mal vor.

552. allen
553. Kreis
554. Verein
555. Rahmen
556. Beginn
557. je
558. 31
559. Schweiz
560. Süden
561. Krieg
562. kurz

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • je nach
  • mit je
  • je zwei
  • je nach Art
  • die je nach
  • sich je nach
  • mit je zwei
  • je nach Art des
  • je nach Art der
  • zu je zwei
  • je nach Art und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

jeː

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

je

In diesem Wort enthaltene Wörter

j e

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

  • Khedrub Je
  • Gyeltshab Je

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Je älter der Bock, desto steifer das Horn.
  • Je höher der Affe steigt, desto mehr Hintern er zeigt.
  • Je kleiner die Flasche - je größer das Gift.
  • Je mehr Gesetz, je weniger Recht.
  • Je näher dem Feind, desto näher dem Boden!
  • Je schiefer, je lieber, eine Gerade hat jeder.
  • Je später der Abend, desto netter/schöner die Gäste.

Abkürzung für

  • JE:
    • Jougne à Eclépens

Enthalten in Abkürzungen

  • US:
    • US-Dollar je

Filme

Film Jahr
Je n'ai rien oublié 2010
Je te mangerais 2009
Il y a longtemps que je t'aime 2008
Paris, je t'aime 2006
Je vais bien, ne t'en fais pas 2006
Je ne suis pas là pour être aimé 2005
Zivot je cudo 2004
Je suis timide... mais je me soigne 1978
Dites-lui que je l'aime 1977
Je t'aime je t'aime 1968
2 ou 3 choses que je sais d'elle 1967

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Yelle Je Veux Te Voir 2006
Mylène Farmer Ainsi Soit Je 2001
Carla Bruni je suis une enfant 2008
Yelle Je Veux Te Voir (Club-Club Version) 2006
Camille Je Ne Suis Pas Ta Chose 2002
Françoise Hardy Je Suis D'accord 1997
Camille Là Où Je Suis Née 2002
Calogero Si Seulement Je Pouvais Lui Manquer 2004
Aelpeacha Je fait ma punch maille
Yelle Je Veux Te Voir (Disco D Remix) 2006

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • ) . Die Machtbefugnisse der betreffenden Person können je nach Form der Monarchie variieren : Dieses Spektrum
  • diese Informationen in abgeschwächter Form weitergeleitet und , je nach ihrer Bedeutung , bis zu einem gewissen
  • zwar feststehende Regeln , doch kann der Ablauf je nach den verschiedenen Schulen variieren . Eine gewisse
  • . Sie werden meist nach eigenen Regeln und je nach Präferenz des jeweiligen Kartenherausgebers unter der Maestro-Marke
Spiel
  • als einer der besten , in denen Tracy je zu sehen war . In den folgenden sechs
  • , Episode VIII und IX sollen dann in je zwei Jahren Abstand folgen . George Lucas benutzt
  • . „ Exhaustion Phase “ , in der je einer der letzten fünf Adressblöcke für die RIRs
  • dem Bus von einem zum anderen eilend - je einen Satz in verschiedenen Stücken am selben Abend
Spiel
  • Siedlungshäuser aus roten Backsteinen ( der Baustil ist je nach Straßenzug verschieden ) auf den großen Grundstücken
  • Stadtfestung ; im Pfauengarten und im Stadtpark ist je ein Mauerrest erhalten geblieben . Die Anlage der
  • eingebettet , die im Westen und Osten durch je ein Lindenrondell den Abschluss findet . Die Mittelachse
  • . Die Nord-Süd-Achse bildete die Lange Straße mit je einem festen Doppeltor , dem Lemgoischen Tor an
Minnesota
  • vorgestellt . Rapid wird drei Jahre lang mit je 1,8 Millionen Euro unterstützt . Gesponsert wird neben
  • jeweils über zwei Jahre laufende Serie ist mit je 500.000 US-Dollar für den besten Mann und die
  • Fernsehserien . Für die erste Staffel betrug es je nach Quelle zwischen 32 und 40 Millionen US-Dollar
  • wurden eine Million Exemplare zu einem Preis von je 150 USD abgesetzt . Es ist das erste
Minnesota
  • städtischen Sportstättenbetriebs übernahm . Dies entspricht einer Pro-Kopf-Verschuldung je Einwohner von 1042 Euro ( von 1268 Euro/Einwohner
  • % der Landkreisfläche landwirtschaftlich genutzt . Die Einkommensteuerkraft je Einwohner lag im Jahr 2004 bei 272 Euro
  • , der Hochtaunuskreis , verfügt mit 30.165 Euro je Einwohner bei einem Kaufkraftindex von 146 Prozent über
  • , der Main-Taunus-Kreis , verfügt mit 28.465 Euro je Einwohner bei einem Kaufkraftindex von 138 Prozent über
Biologie
  • Es gibt verschiedene Arten von Anschlagbrücken , die je nach Art des Fräsers zu wählen sind .
  • Arten . Der ähnlich problematische Protaphorura armata-Komplex umfasst je nach Autor eine , dreizehn oder bis zu
  • ist noch nicht geklärt , ob die Kreuzotter je im Kanton Wallis heimisch geworden ist oder ob
  • ) . Obwohl es bei der Weiß-Tanne Unterschiede je nach Herkunft gibt , wird die Art nicht
Film
  • er sie sich erträumt hatte , weiter denn je entfernt war . 1999 übte er mehrfach Kritik
  • „ den größten und zeitgemäßesten Film , der je zu sehen war “ . Man könne schon
  • , sondern gehört zum geheimnisvoll Erhabensten , was je an Musik geschaffen worden ist “ . Der
  • - und Jugendliteraturmarkt gibt , wo aber kaum je ein deutschsprachiges Originalwerk den DEUTSCHEN JUGENDLITERATURPREIS bekommt .
Physik
  • Stelle einer Wand , bleibt umso wärmer , je schneller sie durch Strömungen im Raum ausgetauscht wird
  • Welle löst sich aber besser vom Erdboden ( je weiter vom Erdboden , desto besser ) .
  • befindet . Diese Schicht liegt umso höher , je stärker die Kraft ist , mit der Luft
  • bekannt sind . Diese werden umso kleiner , je größer die Öffnung des Teleskops ist . Balduin
Zug
  • ausgerüstet . Sowohl U62 als auch U65 hatten je sechs Türen , Reihenbestuhlung und klassenlose Aufteilung .
  • Segway Personal Transporter Waveboards haben zwei Räder , je eins unter einer der beiden mit Torsionsgelenk verbundenen
  • Rickmers an allen vier Masten , das einzige je gebaute Schiff dieses Typs mit sieben Rahen an
  • Kampfführung auszurüsten . Sie sollte dafür Vorrichtungen für je zwei Elektronikbehälter unter den Tragflügeln erhalten , in
Politiker
  • mindestens einem von ihm ernannten Minister oder , je nach den involvierten Ressorts , von mehreren Ministern
  • tagende Vollkonferenz , in welche die einzelnen Kirchenleitungen je zwei Mitglieder entsandten . Die Vollkonferenz wählte aus
  • dem Gesetz . Die Meschrano Dschirga besteht zu je einem Drittel aus Delegierten , die von den
  • . Mitglieder des Konvents waren 16 Europa-Abgeordnete , je Mitgliedsstaat sowohl 2 nationale Abgeordnete als auch ein
Einheit
  • , wobei ein furlong aus vierzig rods zu je 5,5 yards bestand . Das yard als Längenmaß
  • Sprung aus 1,25 m Höhe . Rundkappenfallschirme haben je nach Kappengröße und Springergewicht eine konstante Sinkgeschwindigkeit von
  • . Diese Anhebung wird wahrscheinlich 2050 erfolgen und je nach Szenario zwischen 80 cm und 1,5 m
  • größer . Die Übertragungsverluste betragen etwa 6 % je 100 km bei einer 110-kV-Leitung und lassen sich
Chemie
  • N - oder auch C-terminale Signalsequenz , die je nach Targetmechanismus sehr unterschiedlich aufgebaut sein kann .
  • ein bis vier weitere Substituenten aufweisen kann , je nach Anzahl der frei gebliebenen Valenzen am Sauerstoff
  • hängt von der Art der Lipide ab ; je kürzer sie sind und je mehr Doppelbindungen sie
  • beinhalten die vier radioaktiv markierten Nukleotide ) wird je eine der vier Basen zum Teil als Didesoxynukleosidtriphosphat
Mond
  • so innerhalb von Stunden praktisch vollständig , Rohöl je nach Sorte und Temperatur innerhalb von Tagen zu
  • je nach Temperatur und Alter , mehr oder weniger
  • natürlichen Wassers jedoch liegt die Pufferkonzentration der Wasserinhaltsstoffe je nach Wasserhärte bei der gleichen bis etwa 10-fach
  • der Atmosphäre nur schwer abbaubar ( mittlere Verweildauer je nach Produkt zwischen 44 bis 180 Jahre )
HRR
  • Freibrief , den Mitgliedern der Königsfamilie schamloser denn je nachzustellen . Diese Veränderung in der Presse sollte
  • Septimius Severus erhöhte den Sollbestand der Kohorten auf je 1500 Mann . Die Ausbildung der Gardisten war
  • in den Provinzen Illyrien und Gallia Cisalpina ( je 5 Jahre ) und Gallia Narbonensis ( für
  • Sense dargestellt hatte , umso mehr Anhänger , je repressiver das Mutterland auf Forderungen der Kolonisten reagierte
Sprache
  • Substantivklassen , Personalendungen ( es gilt pro Zeit je eine flektierte Einheitsform ) , Konjunktive ( die
  • GL gesprochen wird e wie in Wetter , je nach Betonung auch länger f wie im Deutschen
  • wird wie folgt kodiert : Das Präfix ist je nach Buch 978 oder 979 . Bei der
  • auch bei Katakana nicht genau 50 , sondern je 46 Grund-Kana ( gerade Laute ) . Bis
Software
  • . Übliche Laufzeiten von Notebooks im Akkubetrieb liegen je nach Energieverbrauch und Akku-Kapazität bzw . Zellenanzahl zwischen
  • . Die laufenden Kosten bei digitaler Abstrahlung fallen je Programm jedoch wesentlich geringer aus als bei analoger
  • der Referenzstation ab . Die erreichbare Genauigkeit liegt je nach Qualität des Empfängers und der Korrekturdaten zwischen
  • . Bei einer herkömmlichen Audio-CD werden beispielsweise ( je Stereokanal ) in einer Sekunde 44.100 solche Messwerte
Mathematik
  • , die zu jedem Prädikat mit bestimmten Eigenschaften je ein Axiom angeben . Als logische Grundlage dient
  • abgeschwächte Bedingung . Eine kompakte Menge nennt man je nach Kontext auch Kompaktum oder kompakter Raum ;
  • Es ist dann einerseits CORPUSxMATH und andererseits sind je zwei Elementarereignisse disjunkt ( inkompatibel : wenn das
  • jedes Intervall leer ist . Daneben existieren auch je nach Anwendung Definitionen , die solche Intervalle nicht
Gattung
  • einfach . Es sind Nebenblätter vorhanden , die je nach Art sehr unterschiedlich ausgeprägt sein können .
  • oberen sind schmal gestielt . Bilsenkraut kann - je nach Zeitpunkt der Keimung - ein - oder
  • Langtriebe und Kurztriebe aus . Die Langtriebe können je nach Bedingungen zwischen 20 und 100 Zentimeter im
  • kreisförmig auf einem Diskus . Die Blüten sind je nach Art während des Tages oder der Nacht
Fußballspieler
  • Düsseldorf , Werder Bremen und Bayern München konnten je dreimal hintereinander ins Endspiel um den DFB-Pokal einziehen
  • dem FC Schalke 04 und Werder Bremen ( je drei Titel ) drei Vereine maßgeblich den Wettbewerb
  • mit der bis dahin besten Auswärtsbilanz , die je ein Bundesligist erzielt hat , die Meisterschaft .
  • Nord . Neben der Fußballabteilung hat der Verein je eine Tennis - und Kegelabteilung . Der SV
Baden
  • die Nikolaikirche . Sehenswert sind in beiden Kirchen je ein Altar des Korbacher Franziskanermalers , in der
  • , vier öffentliche Gebäude , zwei Friedhöfe sowie je eine Industrieanlage und einen Adelssitz .
  • Kirche steht der evangelischen und katholischen Gemeinde mit je einem Kirchenraum zur Verfügung und wurde 2004 eingeweiht
  • die Herren von Rollingen ( heute Raville/Moselle ) je ein Viertel des Ortes Saarwellingen . Der Rollinger
Gericht
  • ( Ausgaben ab 2002 ) 95 Rohstoffkarten , je 19 mal Holz , Wolle , Getreide ,
  • Obstbilderwerk , 1925 . Enthält 10 Lieferungen mit je 10 Tafeln mit Äpfeln und Birnen . Karl
  • einen hohen Mechanisierungsgrad auf . In Attika wurde je Baum 20 kg Oliven geerntet , von denen
  • auch möglich . Prosecco Frizzante unter 2 € je Flasche im Lebensmittelhandel ist meist ein Assemblage (
Panzer
  • 2 × AIM-9 + 2 × Zusatztanks mit je 1.800 l 2 Luftraumsicherung ; 280 km entfernt
  • mit 200 Schuss Munition 2 × M144-Kugellafette mit je einem 7,62-mm-Gatling-Revolvermaschinengewehr GAU-2B / A „ Minigun “
  • mit 200 Schuss Munition 2 × M144-Kugellafette mit je einem 12,7-mm-Maschinengewehr GAU-19 ( M2 ) mit 110
  • Drehkuppel mit 4 × 12,7-mm-Maschinengewehren Browning M3 mit je 600 Schuss Munition pro MG . Die Heckstandeinheit
Adelsgeschlecht
  • und drei zwei sich berührende rote Rautenbalken aus je drei Rauten . “ Der nimbierte Mann ist
  • Meißen und Oberlausitz . Der Schild wird von je einem goldenen rotgezungten widersehenden Löwen an rechts und
  • silbern-rot geteilt . Die Seitentürme sind belegt mit je einem Schild : rechts in Silber ein goldengekrönter
  • ist , das Ganze oben beiderseits begleitet von je einem goldenen , sechsstrahligen Stern . “ Der
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK