stets
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | stets |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (5)
-
Englisch (5)
-
Estnisch (4)
-
Finnisch (6)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (4)
-
Italienisch (5)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (6)
-
Niederländisch (7)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (5)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (5)
-
Slowakisch (5)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (2)
-
Tschechisch (4)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
stets |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
stets |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
винаги е
|
also stets Entscheidungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
правим избор
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
stets |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
altid
![]() ![]() |
stets |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
har altid
|
Kommission stets |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kommissionen altid
|
ist stets |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
er altid
|
hat stets |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
har altid
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
stets |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
always
![]() ![]() |
stets |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
has always
|
stets |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
have always
|
stets unterstützt |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
always supported
|
Parlament stets |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Parliament has always
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
stets |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
alati
![]() ![]() |
stets |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
on alati
|
Das haben wir stets gefordert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Seda oleme me alati nõudnud
|
Die Strategie ist stets dieselbe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Strateegia on alati samasugune
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
stets |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
aina
![]() ![]() |
stets |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
on aina
|
stets bereit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
aina valmis
|
habe stets |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
|
wir stets |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
olemme aina
|
stets unterstützt |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
aina tukenut
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
stets |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
toujours
![]() ![]() |
stets |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
a toujours
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
stets |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
πάντα
![]() ![]() |
stets |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
πάντοτε
![]() ![]() |
stets |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ανέκαθεν
![]() ![]() |
Migrationen hat es stets gegeben |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ανέκαθεν υπήρχε μετανάστευση
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
stets |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
sempre
![]() ![]() |
stets |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ha sempre
|
stets |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
è sempre
|
stets als |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sempre considerato
|
wir stets |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
abbiamo sempre
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
stets |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
vienmēr
![]() ![]() |
stets |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vienmēr ir
|
Das haben wir stets gefordert |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
To mēs vienmēr esam pieprasījuši
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
stets |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
visada
![]() ![]() |
stets |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
visuomet
![]() ![]() |
stets |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nuolat
![]() ![]() |
Er hatte stets oberste Priorität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sutartis , naujoji Sutartis Europai
|
Wir sind stets dagegen gewesen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Visada tam priešinomės
|
Die Strategie ist stets dieselbe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Strategija visada yra ta pati
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
stets |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
altijd
![]() ![]() |
jedoch stets |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
echter altijd
|
stets bereit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
altijd bereid
|
hat stets |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
heeft altijd
|
ist stets |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
is altijd
|
wie stets |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
zoals altijd
|
Parlament stets |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Parlement altijd
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
stets |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Die Strategie ist stets dieselbe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Strategia jest zawsze taka sama
|
Wir sind stets dagegen gewesen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Zawsze byliśmy temu przeciwni
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
stets |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
sempre
![]() ![]() |
Es ist stets der Arme |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
São sempre os pobres
|
Ich bin stets zuversichtlich gewesen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sempre estive confiante
|
Wir sind stets dagegen gewesen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Sempre nos opusemos a isso
|
Migrationen hat es stets gegeben |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Sempre houve migrações
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
stets |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
întotdeauna
![]() ![]() |
stets |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
mereu
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
stets |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
alltid
![]() ![]() |
stets |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
har alltid
|
Kommission stets |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
kommissionen alltid
|
ist stets |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
är alltid
|
stets unterstützt |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
alltid stött
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
stets |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
stets gefordert |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
vždy vyžadovali .
|
Parlament stets getan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
to vžitý úzus Európskeho
|
Wir sind stets dagegen gewesen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vždy sme boli proti tomu
|
Die Strategie ist stets dieselbe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Stratégia je stále tá istá
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
stets |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
stets |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
je vedno
|
Wir sind stets dagegen gewesen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Temu že od nekdaj nasprotujemo
|
Die Strategie ist stets dieselbe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Strategija je vedno enaka
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
stets |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
mich stets |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
stets |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Die Strategie ist stets dieselbe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tato strategie je vždy stejná
|
Er hatte stets oberste Priorität |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
S novou smlouvou pro Evropu
|
Das haben wir stets gefordert |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
To jsme vždy vyžadovali
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
stets |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
stets |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
mindig is
|
stets |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
minden esetben
|
Die Strategie ist stets dieselbe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A stratégia mindig ugyanaz
|
Wir sind stets dagegen gewesen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ezt mindig is elleneztük
|
Häufigkeit
Das Wort stets hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1636. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 47.79 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- gerade
- offen
- immer
- dagegen
- eher
- zwar
- hingegen
- daher
- selbst
- so
- kaum
- sonst
- sogar
- offensichtlich
- dies
- äußerst
- dabei
- Gerade
- lediglich
- rein
- deshalb
- nur
- bleibt
- wenig
- aber
- dadurch
- wenn
- klar
- streng
- nun
- weiterhin
- recht
- eben
- allen
- weniger
- gegenüber
- Bedreddins
- nicht
- beinahe
- viel
- tatsächlich
- keiner
- bleiben
- natürlich
- offenbar
- obwohl
- gleichzeitig
- jene
- Dass
- ganz
- vielfach
- absolut
- ständig
- einander
- entgegen
- diese
- selber
- zumindest
- Oft
- allerdings
- durchweg
- Dennoch
- derart
- jedoch
- Daher
- fest
- vollkommen
- Allerdings
- ganzen
- Zwar
- unauffällig
- sicher
- manchmal
- sozusagen
- anfangs
- deswegen
- frei
- diesen
- gleichwohl
- jeden
- anders
- damit
- somit
- nämlich
- sondern
- chaotisch
- anscheinend
- gleichsam
- gewisse
- ganze
- Auch
- allenfalls
- kein
- genauso
- sodass
- ausgesprochen
- weder
- fragil
- Verhältnis
- Dabei
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ist stets
- stets als
- stets die
- stets mit
- stets eine
- stets in
- stets auf
- sich stets
- stets als direkt gewählter Abgeordneter des Wahlkreises
- ist stets als direkt gewählter Abgeordneter des Wahlkreises
- stets in der
- stets mit dem
- stets auf die
- stets mit einem
- stets auf der
- stets mit der
- ist stets ein
- stets mit einer
- stets auf dem
- sich stets als
- ist stets eine
- stets auf den
- sich stets auf
- stets auf das
- stets in einem
- stets die gleiche
- danach stets als direkt
- sich stets in
- war stets ein
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʃteːʦ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Bundesstaats
- Staats
- Notiz
- Selbstjustiz
- Alphabets
- Justiz
- Attentats
- Instituts
- Freistaats
- Gebets
- Aids
- Trapez
- Glatz
- Codes
- Ländercodes
- Ministerrats
- Aufsichtsrats
- Kiez
- Guts
- Kibbuz
- Referats
- Naturschutzgebiets
- Ritterguts
- Nationalrats
- Stadtgebiets
- Flöz
- Schwyz
- Angebots
- Diez
- Zentralrats
- Geräts
- Protektorats
- Gemeinderats
- Bergfrieds
- Downloads
- Kalifats
- Internats
- Ruhrgebiets
- Hospiz
- Graz
- Mandats
- Verbots
- Mitglieds
- Miliz
- Stadtrats
- Europarats
- Landrats
- Formats
- Banats
- Reservats
- Bundesrats
- Lieds
- Rats
- Patriarchats
- Hochverrats
- Konrads
- Boots
- Konsulats
- Indiz
- Proletariats
Unterwörter
Worttrennung
stets
In diesem Wort enthaltene Wörter
st
ets
Abgeleitete Wörter
- Castets
- Berestetschko
- Bastets
- Pustets
- Berestetski
- belastetsten
- stetson
- stetst
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Egotronic | Es muß stets hell für Gottes Auge sein (Orginal) | 2009 |
Egotronic | Es muß stets hell für Gottes Auge sein (ill-Mannered Remix) | 2009 |
Egotronic | Es muß stets hell für Gottes Auge sein (3-1 Remix) | 2009 |
Egotronic | Es muß stets hell für Gottes Auge sein (Tomarcte Remix) | 2009 |
Egotronic | Es muß stets hell für Gottes Auge sein (One Foot In Da Rave - Remix) | 2009 |
Paul Hindemith/Philharmonia Orchestra | Concert Music Op. 50 (1994 Digital Remaster): I. Mässig schnell_ mit Kraft - Sehr breit_ aber stets fliessend | |
Egotronic | Es muß stets hell für Gottes Auge sein (Hendrik Keusch Remix) | 2009 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Doubs |
|
|
Gattung |
|
|
Informatik |
|
|
Physik |
|
|
Band |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Deutschland |
|
|
Sprache |
|