allzu
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | all-zu |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (15)
-
Englisch (16)
-
Estnisch (6)
-
Finnisch (13)
-
Französisch (8)
-
Griechisch (6)
-
Italienisch (15)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (4)
-
Niederländisch (15)
-
Polnisch (7)
-
Portugiesisch (12)
-
Rumänisch (4)
-
Schwedisch (15)
-
Slowakisch (8)
-
Slowenisch (6)
-
Spanisch (12)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
allzu |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
твърде
![]() ![]() |
allzu oft |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
твърде често
|
allzu oft |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
често
|
Das vergessen wir allzu leicht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Склонни сме да забравяме това
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
allzu |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
alt for
|
allzu |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
alt
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ofte
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
alt for ofte
|
allzu |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
for ofte
|
allzu leicht |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
for let
|
allzu häufig |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
for ofte
|
allzu oft |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
for ofte
|
allzu oft |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
alt for ofte
|
allzu häufig |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
alt for ofte
|
nicht allzu |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
ikke så
|
nur allzu |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
alt for
|
nicht allzu |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ikke alt for
|
allzu oft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ofte
|
allzu langer Zeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
længe siden
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
allzu |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
too
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
all too
|
allzu |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
too often
|
allzu |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
often
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
all too often
|
allzu viele |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
too many
|
allzu leicht |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
too easily
|
allzu häufig |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
too often
|
nur allzu |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
all too
|
allzu oft |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
|
allzu lange |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
too long
|
allzu oft |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
all too often
|
nur allzu |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
only too
|
allzu oft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
all too
|
allzu oft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
often
|
nur allzu gut |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
too well
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
allzu |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
liigagi
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
liiga
![]() ![]() |
allzu oft |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
|
allzu oft |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
liigagi tihti
|
allzu oft |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
liiga tihti
|
allzu oft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sageli
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
allzu |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
liian
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
liian usein
|
allzu |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
aivan liian
|
allzu |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
usein
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
liikaa
![]() ![]() |
allzu oft |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
liian usein
|
nur allzu |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
liiankin
|
allzu häufig |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
liian usein
|
nicht allzu |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
kovin
|
allzu oft |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
aivan liian usein
|
allzu oft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
usein
|
nur allzu oft |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
liian usein
|
Das vergessen wir allzu leicht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Meillä on taipumus unohtaa tämä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
allzu |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
trop
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
trop souvent
|
allzu |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
souvent
![]() ![]() |
allzu oft |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
trop souvent
|
allzu häufig |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
trop souvent
|
allzu oft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
souvent
|
allzu oft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bien trop souvent
|
nur allzu oft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
trop souvent
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
allzu |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
συχνά
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
υπερβολικά
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
πολύ συχνά
|
allzu oft |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
πολύ συχνά
|
allzu oft |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
συχνά
|
Das vergessen wir allzu leicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Το ξεχάσαμε αυτό
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
allzu |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
troppo
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
troppo spesso
|
allzu |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
eccessivamente
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
spesso
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fin troppo
|
allzu oft |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
|
allzu häufig |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
troppo spesso
|
allzu viele |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
troppe
|
allzu lange |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
troppo tempo
|
nur allzu |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
fin troppo
|
nur allzu |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
troppo spesso
|
allzu oft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
spesso
|
allzu oft |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
troppo
|
Vor nicht allzu |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Non molto tempo
|
nicht allzu langer Zeit |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
molto tempo fa
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
allzu |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
pārāk
![]() ![]() |
allzu oft |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
pārāk bieži
|
Das vergessen wir allzu leicht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Mēs tiecamies to aizmirst
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
allzu |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
pernelyg
![]() ![]() |
allzu oft |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
pernelyg dažnai
|
allzu oft |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
per dažnai
|
Das vergessen wir allzu leicht |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Mes linkę tai pamiršti
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
allzu |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
al te
|
allzu |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
te vaak
|
allzu |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
maar al te
|
allzu |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vaak
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
al te vaak
|
allzu |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
maar al
|
allzu |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
veel
![]() ![]() |
allzu oft |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
|
allzu häufig |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
te vaak
|
nicht allzu |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
niet al te
|
nur allzu |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
maar al
|
allzu oft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
al te vaak
|
allzu oft |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
maar al te vaak
|
allzu oft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vaak
|
allzu oft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
te vaak te
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
allzu |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
nazbyt
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
zbyt
![]() ![]() |
allzu oft |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
zbyt często
|
nicht allzu |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
tak dawno
|
allzu oft |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
nazbyt często
|
nicht allzu langer |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
tak dawno
|
Das vergessen wir allzu leicht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Zapominamy o tym
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
allzu |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
demasiado
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
demasiadas
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
demasiadas vezes
|
allzu |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
frequência
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
muito
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
excessivamente
![]() ![]() |
allzu lange |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
demasiado tempo
|
allzu oft |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
demasiadas vezes
|
allzu häufig |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
demasiadas vezes
|
nicht allzu |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
não muito
|
allzu oft |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
com demasiada frequência
|
allzu oft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
demasiada frequência
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
allzu |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
prea
![]() ![]() |
allzu oft |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
prea des
|
allzu oft |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
mult prea des
|
Das vergessen wir allzu leicht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Tindem să uităm acest lucru
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
allzu |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
alltför
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
alltför ofta
|
allzu leicht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
alltför lätt
|
allzu oft |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
alltför ofta
|
allzu häufig |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
alltför ofta
|
nur allzu |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
alltför
|
allzu lange |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
alltför länge
|
nicht allzu |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
inte alltför
|
nicht allzu |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
alltför
|
allzu oft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ofta
|
allzu oft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
som alltför ofta
|
allzu oft |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
för ofta
|
nur allzu oft |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
alltför ofta
|
Vor nicht allzu |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
För inte så
|
nur allzu gut |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
alltför väl
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
allzu |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
príliš
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
príliš často
|
allzu |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
až príliš
|
allzu |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
allzu oft |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
príliš často
|
allzu oft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
až príliš často
|
allzu oft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
často
|
Vor nicht allzu |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Nie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
allzu |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
prepogosto
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
preveč
![]() ![]() |
allzu oft |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
prepogosto
|
allzu oft |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
vse prepogosto
|
allzu oft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
prevečkrat
|
Das vergessen wir allzu leicht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To pozabljamo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
allzu |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
demasiado
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
demasiada frecuencia
|
allzu |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
demasiada
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
con demasiada frecuencia
|
allzu |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
con demasiada
|
allzu lange |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
demasiado tiempo
|
allzu häufig |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
con demasiada frecuencia
|
allzu oft |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
|
allzu oft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
demasiada frecuencia
|
allzu oft |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
frecuencia
|
allzu oft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
demasiado a menudo
|
nur allzu oft |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
con demasiada frecuencia
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
allzu |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
příliš
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
až příliš
|
allzu |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
příliš často
|
allzu oft |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
příliš často
|
allzu oft |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
často
|
allzu oft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
až příliš často
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
allzu |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
gyakran
![]() ![]() |
allzu |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
túl
![]() ![]() |
allzu oft |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
túl gyakran
|
Das vergessen wir allzu leicht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ezt rendszerint elfelejtjük
|
Häufigkeit
Das Wort allzu hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12288. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.24 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- sonderlich
- übermäßig
- unbequem
- mochte
- vorhersehbar
- scheut
- ungemein
- empfand
- ungewohnt
- eher
- obgleich
- mitunter
- äußerst
- Ehrgeiz
- lächerlich
- sarkastisch
- nachlässig
- peinlich
- Ohnehin
- außerordentlich
- durchschaubar
- schwerfällig
- viel
- altmodisch
- optimistisch
- richtig
- selbstbewusst
- Freilich
- witzig
- nichtsdestotrotz
- vermissen
- feinfühlig
- manchem
- schlichtweg
- schien
- durchsetzungsfähig
- selbstverständlich
- nervös
- unvollkommen
- zurecht
- maßvoll
- imstande
- zaghaft
- Denn
- ernstgenommen
- unsinnig
- zwiespältig
- offenkundig
- entbehren
- mühsam
- zeige
- heiklen
- unwichtig
- hinwegtäuschen
- vernünftig
- belächelt
- empfunden
- Enthusiasmus
- offensichtliche
- Humor
- manch
- unheimlich
- treffend
- gewiss
- lohne
- derlei
- vorherzusehen
- ironisch
- unangebracht
- witzigen
- miserabel
- wirkliche
- Allzu
- schade
- unwichtigen
- glaubhaft
- Ausdrucksweise
- mittelmäßig
- bedauert
- angenehm
- Unberechenbarkeit
- fänden
- zeitgemäß
- sinnlos
- zweifellos
- gewöhnt
- fehle
- geschweige
- alltäglich
- abenteuerlich
- heikle
- ermutigend
- schwerfällige
- beeindrucken
- mancherlei
- ruhigen
- geschadet
- Gegenliebe
- fähig
- Fingerspitzengefühl
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- nicht allzu
- allzu sehr
- allzu große
- allzu viel
- nur allzu
- allzu oft
- allzu großen
- keine allzu
- nicht allzu viel
- allzu lange
- allzu weit
- nicht allzu sehr
- nicht allzu weit
- nicht allzu lange
- keine allzu große
- ohne allzu große
- nicht allzu großen
- allzu weit von
- keine allzu großen
- nur allzu oft
- allzu sehr zu
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈalʦuː
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Unterwörter
Worttrennung
all-zu
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- allzusehr
- allzumal
- allzuviel
- allzuleicht
- allzuspäter
- allzuweit
- allzuoft
- allzulange
- allzuviele
- allzugroße
- allzufrühen
- allzumenschlichen
- allzuwenig
- allzulanger
- allzugroßen
- allzutief
- allzumahl
- allzumenschliche
- allzuhäufig
- allzugut
- allzubekanten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Adversus | Dämon_ allzu tief in dir |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Roman |
|
|
Roman |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Spiel |
|
|
Fluss |
|
|
Band |
|
|
Gattung |
|
|
Politiker |
|
|
Planet |
|
|
HRR |
|
|
Doubs |
|