Altern
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Al-tern |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Estnisch (2)
- Finnisch (4)
- Französisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (3)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Altern |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
остаряване
Es ist sehr gut , dass die vorhandenen Stärken durch " Aktives und gesundes Altern " weiterentwickelt werden - eigentlich gesundes Leben anstatt gesundes Altern - und es scheint , dass das gesunde Altern tatsächlich mit der Empfängnis beginnt .
Хубаво е , че се гради върху съществуващите силни страни с " активен живот на възрастните хора и остаряване в добро здраве " - всъщност по-скоро здравословен начин на живот , а не остаряване в добро здраве - и изглежда , че в действителност остаряването в добро здраве започва от зачеването .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Altern |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Jedoch kann eine solidarische Gesellschaft das Altern nicht auf diese Weise betrachten .
Et solidarisk samfund kan imidlertid ikke se på aldring på denne måde .
|
gesundes Altern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sund aldring
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Altern |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Es ist sehr gut , dass die vorhandenen Stärken durch " Aktives und gesundes Altern " weiterentwickelt werden - eigentlich gesundes Leben anstatt gesundes Altern - und es scheint , dass das gesunde Altern tatsächlich mit der Empfängnis beginnt .
It is very good that existing strengths are being built on by means of ' Active and Healthy Ageing ' - actually , healthy living rather than healthy ageing - and it would seem that , in fact , healthy ageing begins at conception .
|
das Altern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ageing
|
gesundes Altern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
healthy ageing
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Altern |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
vananemise
Es erscheint mir wichtig , dass das Pilotprojekt sich dem Bereich " aktives und gesundes Altern " widmet , da das Altern der europäischen Bevölkerung eine unbestreitbare Tatsache ist .
Samuti on minu meelest oluline , et katseprojekt käsitleb aktiivsena ja tervena vananemise valdkonda , sest Euroopa rahvastiku vananemine on vaieldamatu tegelikkus .
|
Altern |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
aktiivse vananemise
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Altern |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ikääntymistä
Ich enthalte mich meiner Stimme , da zwar die Vorschläge betreffend gesundes Altern durchaus zu begrüßen sind , in Sachen Arbeitszeitverlängerung allerdings noch einige Unklarheiten beseitigt werden müssten .
Äänestän tyhjää , koska vaikka olen hyvin tyytyväinen terveenä ikääntymistä koskeviin ehdotuksiin , epäselvyyttä on edelleen joillakin pidentyneeseen työelämään liittyvillä aloilla .
|
Altern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Andererseits muss auf die Bedeutung von " Aktivem Altern " sowie auf die Generationsgerechtigkeit hingewiesen werden .
Toisaalta on tuotava esiin myös " aktiivisen ikääntymisen " ja sukupolvien välisen tasa-arvon merkitys .
|
Altern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ikääntyminen
Allerdings ist das Altern nicht mehr im Wesentlichen ein Problem der entwickelten Länder .
Ikääntyminen ei kuitenkaan ole enää erityisesti kehittyneiden maiden ongelma .
|
Altern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ikääntymiseen
Ich meine das demographische Problem und konkret das Altern der Bevölkerung .
Tarkoitan väestökehitykseen ja erityisesti väestön ikääntymiseen liittyvää ongelmaa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Altern |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
vieillissement actif
|
Altern |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
vieillissement
Ich möchte dazu sagen : Sie sollten mich vielleicht als Beispiel dafür nehmen , dass Arbeit und Einsatz ein ausgezeichnetes Mittel gegen frühzeitiges Altern ist .
Je souhaite leur dire : vous devriez peut-être me considérer comme un exemple de ce que le travail et l'engagement sont d'excellents remèdes au vieillissement prématuré .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Altern |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
γήρανση
Diesbezüglich möchte ich daran erinnern , dass vor einem Monat in Stockholm eine Konferenz über das Thema " Gesundes und würdevolles Altern " stattgefunden hat .
Εν προκειμένω , θα ήθελα να σας θυμίσω ένα συνέδριο που διεξήχθη πριν από έναν μήνα στη Στοκχόλμη για την υγιή και αξιοπρεπή γήρανση .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Altern |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
invecchiamento
In den Entwürfen der Schlussfolgerungen streben wir eine vertiefte und engere Kooperation im Bereich " Gesundes und würdevolles Altern " an , einschließlich des Austauschs von Informationen zwischen den Mitgliedstaaten .
Nel progetto di conclusioni è nostra intenzione promuovere una cooperazione più profonda e più stretta per garantire un invecchiamento sano e dignitoso , anche attraverso lo scambio di informazioni tra gli Stati membri .
|
Altern |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
l'invecchiamento
Ich möchte dazu sagen : Sie sollten mich vielleicht als Beispiel dafür nehmen , dass Arbeit und Einsatz ein ausgezeichnetes Mittel gegen frühzeitiges Altern ist .
Al riguardo desidero dire che forse dovrebbero prendermi quale esempio a dimostrazione che lavoro e impegno sono strumenti eccellenti contro l'invecchiamento precoce .
|
Altern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
invecchiamento attivo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Altern |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
novecošanu
Ich sehe , dass es wichtig ist , hervorzuheben , wie entscheidend unser Beitrag dabei ist , sicherzustellen , dass die beiden Partnerschaften , die nach der Pilotinitiative zum gesundem Altern gestartet werden , " intelligente Städte " fördern , damit mehrere zukünftige Experimente in verschiedenen europäischen Städten durchgeführt werden können , um die 20-20-20-Ziele sowie das Ziel einer Strategie für nichtenergetische Rohstoffe zu realisieren , da wir eine konkrete Antwort auf die großen und schwierigen Probleme , die die Gesellschaft in diesem Bereich beeinträchtigen , bereitstellen müssen .
Es uzskatu , ka ir svarīgi uzsvērt , cik būtiski mūsu ieguldījums palīdzēja nodrošināt , lai abas partnerības , kas tiks uzsāktas pēc izmēģinājuma iniciatīvas par veselīgu novecošanu , būtu orientētas uz " viedajām pilsētām ” , tā lai dažādās Eiropas pilsētās būtu iespējams veikt vairākus futūristiskus eksperimentus nolūkā sasniegt " 20/20/20 ” mērķus un īstenot ar enerģijas ražošanu nesaistītu izejvielu stratēģiju , jo mums ir nepieciešams konkrēts risinājums milzīgajām un sarežģītajām problēmām , kas ietekmē sabiedrību šajā jomā .
|
Altern |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
novecošana
Aktives Altern ist für die Menschen ein Prozess der Optimierung ihrer Möglichkeiten , damit sie auch mit zunehmendem Alter gesund bleiben , sich am Leben ihrer Gemeinschaft beteiligen und ihre Lebensqualität verbessern können .
Aktīva novecošana nozīmē optimāli uzlabotas iespējas novecojot saglabāt labu veselību , iesaistīties sociālās vides norisēs un uzlabot dzīves kvalitāti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Altern |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
senėjimo
Es müssen Lösungen für das aktive Altern und Wege für die Nutzung des unermesslichen menschlichen Potenzials älterer Menschen gefunden werden , die sogar in einem Wettbewerbsmarkt wie dem europäischen aufgrund ihrer größeren Erfahrung und ihres Wissens immer noch einen Mehrwert darstellen .
Labai svarbu sukurti ekonomiškai aktyvias senėjimo problemų sprendimo priemones ir rasti būdų išnaudoti didelį vyresnio amžiaus žmonių , kurie net ir tokioje konkurencingoje Europos rinkoje dėl didesnės savo patirties ir žinių vis dar kuria pridėtinę vertę , žmogiškąjį potencialą .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Altern |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ouder worden
|
Altern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vergrijzing
Tatsächlich hat die Kommission vorgeschlagen , dieses Pilotprojekt zum Altern Anfang 2011 zu starten .
De Commissie heeft overigens voorgesteld dit proefinitiatief inzake vergrijzing begin 2011 op touw te zetten .
|
gesundes Altern |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
gezond ouder worden
|
gesundes Altern |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
gezond ouder
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Altern |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
aktywne
Es erscheint mir wichtig , dass das Pilotprojekt sich dem Bereich " aktives und gesundes Altern " widmet , da das Altern der europäischen Bevölkerung eine unbestreitbare Tatsache ist .
Według mnie ważne jest również to , że tematem programu pilotażowego jest aktywne i zdrowe starzenie się , ponieważ starzenie się społeczeństwa europejskiego jest niezaprzeczalnym faktem .
|
Altern |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
starzenia się
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Altern |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
envelhecimento
Ich beziehe mich dabei insbesondere auf Investitionen in den Bereichen Forschung und Entwicklung ; Investitionen - die kostspielig sind , wenn sie nicht nur in der Vorstellung existieren - in das lebenslange Lernen , d. h. in eine Politik , die von der Flexibilisierung der Arbeit nicht zu trennen ist ; ich beziehe mich ferner auf Investitionen , die ein aktives Altern auf der Grundlage der freiwilligen Entscheidung und der Umschulung der Arbeitnehmer fördern bzw . ermöglichen könnten , um die Tragfähigkeit eines universellen Sozialversicherungssystems zu bewahren ; und ich beziehe mich schließlich auf Investitionen in die integrierten Netz - und Dienstleistungsinfrastrukturen , die durch das Engagement der Mitgliedstaaten und privater Investoren sowie mit Unterstützung der Europäischen Investitionsbank einen unmittelbaren Beschäftigungsaufschwung bewirken können .
Refiro-me , em particular , aos investimentos na investigação e desenvolvimento , aos investimentos - de vulto , se não se quiser ficar pela fachada - na formação ao longo da vida , política que é indissociável de um recurso à flexibilização do trabalho ; refiro-me , ainda , aos investimentos susceptíveis de aumentar , de permitir um envelhecimento activo com base na livre escolha e na requalificação dos trabalhadores idosos , para salvaguardar a manutenção de um sistema de segurança social de natureza universal ; refiro-me , finalmente , aos investimentos nas infra-estruturas integradas de redes e de serviços , que podem determinar , com o empenhamento dos Estados , com o empenhamento dos privados e com a ajuda do Banco Europeu de Investimento , uma retoma imediata do emprego .
|
Altern |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
envelhecimento activo
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Altern |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Das erste vorgeschlagene Thema für eine europäische Innovationspartnerschaft ist treffend " Aktives und gesundes Altern " mit den Schwerpunkten , eine bessere Lebensqualität anzustreben und die soziale Vernetzung des öffentlichen Sektors zu erreichen .
Prima temă propusă pentru parteneriatul european pentru inovare referitoare la îmbătrânirea activă şi în condiţii bune de sănătate este menită să stabilească o calitate mai bună a vieţii şi să îmbunătăţească reţele sociale în cadrul sectorului public .
|
Altern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
îmbătrânirea activă
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Altern |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
åldrande
Ich bin Kopräsident der interfraktionellen Arbeitsgruppe über das Altern . Wie Sie vielleicht bereits wissen , werden in diesem Jahr zum allerersten Mal mehr als 50 % der Wähler über 50 Jahre alt sein .
Jag är medordförande för den tvärpolitiska gruppen om åldrande , och som ni kanske vet så är för första gången över 50 procent av väljarna äldre än 50 år .
|
Altern |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Heute wurde auch angemerkt , das Altern sei neben dem Klimawandel eine der größten Herausforderungen des 21 . Jahrhunderts .
Jag har hört sägas i dag att åldrandet , tillsammans med klimatförändringen , är en av 2000-talets största utmaningar .
|
Altern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
åldrande .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Altern |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
starnutia
Das Parlament begrüßt daher das erste für eine europäische Innovationspartnerschaft vorgeschlagene Thema , " Aktives und gesundes Altern " , und den von der Kommission vorgeschlagenen Ansatz , zunächst ein Pilotprojekt durchzuführen , in dem das für diese Partnerschaften am besten geeignete Format erprobt wird , bevor weitere Partnerschaften initiiert werden , und fordert die Kommission auf , bei der Durchführung des ersten Pilotprojekts im Bereich " Aktives und gesundes Altern " die sozialpolitische Innovation einzubeziehen , die eine bessere Lebensqualität herbeiführt , Krankheiten vorbeugen hilft , die soziale Vernetzung auf den öffentlichen Sektor und zwischen den Sozialpartnern verbessert und die Einführung neuer Technologien , die der Lebensqualität zugute kommen , fördert .
Parlament preto víta prvú navrhovanú tému európskeho partnerstva v oblasti inovácií , ktorá sa týka aktívneho a zdravého starnutia , a prístup , ktorý navrhla Komisia a podľa ktorého sa najprv spustí pilotný projekt a ním sa otestuje najvhodnejší formát pre tieto partnerstvá skôr , než sa vytvoria ďalšie . Vyzýva Komisiu , aby pri uskutočňovaní prvého pilotného projektu o aktívnom a zdravom starnutí využila aj sociálne inovácie , ktoré vedú k vyššej kvalite života , predchádzajú chorobám , zlepšujú sociálne siete v rámci verejných sektorov a medzi sociálnymi partnermi a podporujú zavedenie nových technológií zlepšujúcich kvalitu života .
|
Altern |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
starnutie
eine Vision , die die sozialen Herausforderungen für die Gesellschaft in ihrer Gesamtheit betrachtet und dabei Fragen wie Jugend , Bildung , Migration , das Altern sowie den interkulturellen Dialog anspricht ;
Vízii , ktorá sociálne výzvy spoločnosti vníma ako celok a zameriava sa na záležitosti , akými sú mládež , vzdelávanie , migrácia , starnutie obyvateľstva , ako aj medzikultúrny dialóg .
|
gesundes Altern |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
zdravého starnutia
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Altern |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
staranje
eine Vision , die die sozialen Herausforderungen für die Gesellschaft in ihrer Gesamtheit betrachtet und dabei Fragen wie Jugend , Bildung , Migration , das Altern sowie den interkulturellen Dialog anspricht ;
viziji , ki je usmerjena k socialnim izzivom za družbo kot celoto , obravnava vprašanja , kot je mladina , izobraževanje , migracije , staranje in medkulturni dialog ;
|
Altern |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
staranju
Die Initiative der Kommission zur Schaffung eines Pilotprogramms im Rahmen der Innovationspartnerschaft zum Thema " Aktives und gesundes Altern " ist sicherlich ein interessanter Schritt der Kommission .
Pobuda Komisije za oblikovanje pilotnega programa v okviru partnerstva za inovacije o " dejavnem in zdravem staranju " je vsekakor zanimiv ukrep Komisije .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Altern |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Das Altern der Bevölkerung in Europa ist in Wirklichkeit nicht so sehr eine Herausforderung als vielmehr ein lebensbedrohendes Problem , nicht nur im Sinne der Aufrechterhaltung unserer Sozialversicherungssysteme und mithin unserer Volkswirtschaften , sondern auch aus der Sicht der Sicherstellung des Fortbestands der europäischen Völker schlechthin .
De hecho , el envejecimiento de la población en Europa no es tanto un reto como un gravísimo problema , no solo en cuanto a mantener intactos nuestros sistemas de seguridad social , y por consiguiente , nuestras economías , sino también , sencillamente , en cuanto a asegurar la supervivencia de los pueblos europeos .
|
Altern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
envejecimiento activo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Altern |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
stárnutí
eine Vision , die die sozialen Herausforderungen für die Gesellschaft in ihrer Gesamtheit betrachtet und dabei Fragen wie Jugend , Bildung , Migration , das Altern sowie den interkulturellen Dialog anspricht ;
o vizi , jejíž podstatou je vnímání sociálních výzev společnosti jako celku a která řeší problematiku mládeže , vzdělání , migrace , stárnutí obyvatel i mezikulturního dialogu ;
|
Altern |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
stárnutí .
|
gesundes Altern |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
zdravého stárnutí
|
Häufigkeit
Das Wort Altern hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 49090. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.96 mal vor.
⋮ | |
49085. | Leading |
49086. | Winterhalbjahr |
49087. | Wädenswil |
49088. | Ausrüstungsgegenstände |
49089. | Bepflanzung |
49090. | Altern |
49091. | Wartheland |
49092. | Brigham |
49093. | Selbstorganisation |
49094. | İzmir |
49095. | Landbau |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Lebensqualität
- Sexualverhalten
- Sucht
- Körperliche
- gesunder
- Gesunde
- Demenz
- Lebensphasen
- Gesundes
- gesunde
- Persönlichkeitsentwicklung
- Lernbehinderung
- Umweltbewusstsein
- Lebensspanne
- Aufwachsen
- Lernerfahrungen
- Bewusstsein
- Lebensphase
- HIV/Aids
- Erbkrankheiten
- Arbeitszufriedenheit
- Entwicklungspsychologie
- Lernverhalten
- Dyslexie
- Kommunikationsverhalten
- Pathogenese
- kindliche
- reproduktive
- Work-Life-Balance
- Präimplantationsdiagnostik
- Behinderung
- Konsumverhalten
- Wohnungslosigkeit
- Pflegenden
- Wohnumfeld
- Präventionsmaßnahmen
- Prüfungsangst
- Entwicklungsprozesse
- Gewalterfahrungen
- Mutter-Kind-Beziehung
- Gesundheit
- Geschlechterverhältnis
- Psychisch
- Körperbehinderung
- Heranwachsenden
- Nachhaltigkeit
- Wechseljahre
- ethische
- geschlechtsspezifischen
- Gesunderhaltung
- Forschungsbedarf
- angeborene
- Entwicklungsbedingungen
- Persönlichkeitsstörungen
- Soziotherapie
- therapeutische
- entwicklungs
- Embryonenschutzgesetz
- krankhaften
- Psychose
- Sozialleben
- Veränderungsprozessen
- Paarbeziehungen
- Zuchtwahl
- Mediennutzung
- Überlebensstrategien
- geschlechtsspezifischer
- Begleitende
- Suffizienz
- HIV/AIDS
- Alzheimer
- Verkaufspsychologie
- körperliche
- Sozialverhalten
- Gesundheitssysteme
- Entwicklungsprozessen
- Fehlerkultur
- Pflegequalität
- Partnerwahl
- Krankheitserreger
- Legasthenie
- Alkoholkranke
- Gestörte
- Kleinstkinder
- Arzneimittelsicherheit
- Betriebsklima
- Evolutionsgeschichte
- reproduktiven
- Vorschulkindern
- verantwortliches
- Schwangere
- Stimulation
- bildungsfernen
- Betroffene
- Überlebensstrategie
- Sauerstoffmangel
- Koevolution
- neurologischen
- Gleichaltrigen
- Anpassungs
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- das Altern
- Altern und
- dem Altern
- Altern in
- Altern der
- Altern ist
- Das Altern
- Altern von
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Alten
- Alter
- Artern
- Alters
- Eltern
- altern
- Alterns
- Alte
- Alen
- Elten
- Algen
- Allen
- Alben
- Alden
- Alpen
- Alsen
- Aloen
- Alien
- Alken
- Almen
- alten
- Olten
- Arten
- Asten
- Akten
- Alger
- Altes
- Aller
- Alber
- Alder
- alter
- Älter
- älter
- Altan
- Alton
- Alert
- Altar
- After
- Aster
- Adern
- stern
- Stern
- Matern
- Allein
- Achern
- Metern
- Litern
- Altars
- Altarm
- Albert
- Albers
- Gütern
- alters
- Alpers
- Alleen
- Intern
- intern
- Aspern
- extern
- Vätern
- Tätern
- Ostern
- Ämtern
- Adlern
- Altena
- Alster
- Alfter
- Altman
- Almere
- ältere
- Ältere
- Altäre
- Haltern
- Filtern
- filtern
- Austern
- foltern
- Älteren
- älteren
- Altären
- Alterung
- Zeige 31 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈaltɐn
Ähnlich klingende Wörter
- altern
- Alter
- alter
- Eltern
- alters
- Alters
- achtern
- Achtern
- Schaltern
- aller
- Aller
- ALTE
- Alte
- alte
- achter
- achter-
- allen
- Achern
- Elter
- älter
- After
- after-
- Aster
- alten
- Alten
- Alben
- Almen
- Anglern
- Vettern
- altes
- altem
- Lettern
- Ämtern
- Alster
- Eiern
- eiern
- Akten
- Achter
- Achters
- Adern
- Rittern
- Gittern
- Müttern
- füttern
- Nattern
- Göttern
- Walter
- Schalter
- kalter
- Falter
- Malter
- walten
- Falten
- Halten
- filtern
- Schultern
- schultern
- blättern
- Blättern
- klettern
- Foltern
- foltern
- Altona
- Zeige 13 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Eltern
- Pflegeeltern
- Behältern
- Großeltern
- filtern
- altern
- Schultern
- Schwiegereltern
- foltern
- Schaltern
- Veranstaltern
- Beobachtern
- Ostern
- begeistern
- Beratern
- Western
- Nadelwäldern
- Kräutern
- Gangstern
- gestern
- Gittern
- Laubwäldern
- Wäldern
- Wörtern
- Stellvertretern
- Brettern
- Richtern
- Göttern
- überwintern
- Priestern
- Gesellschaftern
- nüchtern
- bevölkern
- Anbietern
- Begleitern
- Gestern
- Quadratmetern
- Millimetern
- Geschlechtern
- erörtern
- Litern
- Orchestern
- Austern
- füttern
- Schlachtfeldern
- Laubblättern
- Befürwortern
- Lettern
- Kratern
- Geldern
- Flugblättern
- Scheitern
- Klöstern
- Verfolgern
- Kiefernwäldern
- Mitarbeitern
- erläutern
- Hochblättern
- Fenstern
- Arbeitern
- Gütern
- Vätern
- Mitstreitern
- Monstern
- Ämtern
- Zentimetern
- Kaiserslautern
- Ortsgruppenleiter
- Bürgermeistern
- achtern
- silbern
- Mischwäldern
- Computern
- Halbleitern
- folgern
- Helfern
- Ministern
- Kirchenvätern
- erleichtern
- schildern
- Hintern
- Pilgern
- verschlechtern
- schüchtern
- Meistern
- Kubikmetern
- Gesichtern
- Kulturgütern
- Schiedsrichtern
- Vettern
- Völkern
- Gewittern
- Tätern
- Reitern
- Schildern
- Torhütern
- Kilometern
- Spendengeldern
- Nestern
- Zwangsarbeitern
Unterwörter
Worttrennung
Al-tern
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Alternaria
- Alternde
- Alternattiva
- Alternanthera
- Alternatiba
- Alternaria-Arten
- Alternierung
- Alternances
- Alternden
- Alterndes
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
ZAG:
- Zentrum Altern und Gesellschaft
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Altern 8 | Activ-8 | 1992 |
Altern 8 | E-Vapor-8 | 1992 |
Altern 8 | Frequency | 1992 |
Altern 8 | A D-8 With Plezure | 1992 |
Altern 8 | Move My Body | 1990 |
Altern 8 | Brutal-8-E | 1992 |
Altern 8 | Real Time Status | 1992 |
Altern 8 | First Of May | 1992 |
Altern 8 | Armageddon | 1992 |
Altern 8 | Give It To Baby | 1992 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Historiker |
|
|
Psychologie |
|
|
Florida |
|
|