Häufigste Wörter

Altern

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Al-tern

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Altern
 
(in ca. 71% aller Fälle)
остаряване
de Es ist sehr gut , dass die vorhandenen Stärken durch " Aktives und gesundes Altern " weiterentwickelt werden - eigentlich gesundes Leben anstatt gesundes Altern - und es scheint , dass das gesunde Altern tatsächlich mit der Empfängnis beginnt .
bg Хубаво е , че се гради върху съществуващите силни страни с " активен живот на възрастните хора и остаряване в добро здраве " - всъщност по-скоро здравословен начин на живот , а не остаряване в добро здраве - и изглежда , че в действителност остаряването в добро здраве започва от зачеването .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Altern
 
(in ca. 53% aller Fälle)
  • aldring
  • Aldring
de Jedoch kann eine solidarische Gesellschaft das Altern nicht auf diese Weise betrachten .
da Et solidarisk samfund kan imidlertid ikke se på aldring på denne måde .
gesundes Altern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sund aldring
Deutsch Häufigkeit Englisch
Altern
 
(in ca. 68% aller Fälle)
  • Ageing
  • ageing
de Es ist sehr gut , dass die vorhandenen Stärken durch " Aktives und gesundes Altern " weiterentwickelt werden - eigentlich gesundes Leben anstatt gesundes Altern - und es scheint , dass das gesunde Altern tatsächlich mit der Empfängnis beginnt .
en It is very good that existing strengths are being built on by means of ' Active and Healthy Ageing ' - actually , healthy living rather than healthy ageing - and it would seem that , in fact , healthy ageing begins at conception .
das Altern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ageing
gesundes Altern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
healthy ageing
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Altern
 
(in ca. 28% aller Fälle)
vananemise
de Es erscheint mir wichtig , dass das Pilotprojekt sich dem Bereich " aktives und gesundes Altern " widmet , da das Altern der europäischen Bevölkerung eine unbestreitbare Tatsache ist .
et Samuti on minu meelest oluline , et katseprojekt käsitleb aktiivsena ja tervena vananemise valdkonda , sest Euroopa rahvastiku vananemine on vaieldamatu tegelikkus .
Altern
 
(in ca. 19% aller Fälle)
aktiivse vananemise
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Altern
 
(in ca. 44% aller Fälle)
ikääntymistä
de Ich enthalte mich meiner Stimme , da zwar die Vorschläge betreffend gesundes Altern durchaus zu begrüßen sind , in Sachen Arbeitszeitverlängerung allerdings noch einige Unklarheiten beseitigt werden müssten .
fi Äänestän tyhjää , koska vaikka olen hyvin tyytyväinen terveenä ikääntymistä koskeviin ehdotuksiin , epäselvyyttä on edelleen joillakin pidentyneeseen työelämään liittyvillä aloilla .
Altern
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • ikääntymisen
  • Ikääntymisen
de Andererseits muss auf die Bedeutung von " Aktivem Altern " sowie auf die Generationsgerechtigkeit hingewiesen werden .
fi Toisaalta on tuotava esiin myös " aktiivisen ikääntymisen " ja sukupolvien välisen tasa-arvon merkitys .
Altern
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Ikääntyminen
de Allerdings ist das Altern nicht mehr im Wesentlichen ein Problem der entwickelten Länder .
fi Ikääntyminen ei kuitenkaan ole enää erityisesti kehittyneiden maiden ongelma .
Altern
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ikääntymiseen
de Ich meine das demographische Problem und konkret das Altern der Bevölkerung .
fi Tarkoitan väestökehitykseen ja erityisesti väestön ikääntymiseen liittyvää ongelmaa .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Altern
 
(in ca. 36% aller Fälle)
vieillissement actif
Altern
 
(in ca. 29% aller Fälle)
vieillissement
de Ich möchte dazu sagen : Sie sollten mich vielleicht als Beispiel dafür nehmen , dass Arbeit und Einsatz ein ausgezeichnetes Mittel gegen frühzeitiges Altern ist .
fr Je souhaite leur dire : vous devriez peut-être me considérer comme un exemple de ce que le travail et l'engagement sont d'excellents remèdes au vieillissement prématuré .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Altern
 
(in ca. 35% aller Fälle)
γήρανση
de Diesbezüglich möchte ich daran erinnern , dass vor einem Monat in Stockholm eine Konferenz über das Thema " Gesundes und würdevolles Altern " stattgefunden hat .
el Εν προκειμένω , θα ήθελα να σας θυμίσω ένα συνέδριο που διεξήχθη πριν από έναν μήνα στη Στοκχόλμη για την υγιή και αξιοπρεπή γήρανση .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Altern
 
(in ca. 27% aller Fälle)
invecchiamento
de In den Entwürfen der Schlussfolgerungen streben wir eine vertiefte und engere Kooperation im Bereich " Gesundes und würdevolles Altern " an , einschließlich des Austauschs von Informationen zwischen den Mitgliedstaaten .
it Nel progetto di conclusioni è nostra intenzione promuovere una cooperazione più profonda e più stretta per garantire un invecchiamento sano e dignitoso , anche attraverso lo scambio di informazioni tra gli Stati membri .
Altern
 
(in ca. 24% aller Fälle)
l'invecchiamento
de Ich möchte dazu sagen : Sie sollten mich vielleicht als Beispiel dafür nehmen , dass Arbeit und Einsatz ein ausgezeichnetes Mittel gegen frühzeitiges Altern ist .
it Al riguardo desidero dire che forse dovrebbero prendermi quale esempio a dimostrazione che lavoro e impegno sono strumenti eccellenti contro l'invecchiamento precoce .
Altern
 
(in ca. 13% aller Fälle)
invecchiamento attivo
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Altern
 
(in ca. 42% aller Fälle)
novecošanu
de Ich sehe , dass es wichtig ist , hervorzuheben , wie entscheidend unser Beitrag dabei ist , sicherzustellen , dass die beiden Partnerschaften , die nach der Pilotinitiative zum gesundem Altern gestartet werden , " intelligente Städte " fördern , damit mehrere zukünftige Experimente in verschiedenen europäischen Städten durchgeführt werden können , um die 20-20-20-Ziele sowie das Ziel einer Strategie für nichtenergetische Rohstoffe zu realisieren , da wir eine konkrete Antwort auf die großen und schwierigen Probleme , die die Gesellschaft in diesem Bereich beeinträchtigen , bereitstellen müssen .
lv Es uzskatu , ka ir svarīgi uzsvērt , cik būtiski mūsu ieguldījums palīdzēja nodrošināt , lai abas partnerības , kas tiks uzsāktas pēc izmēģinājuma iniciatīvas par veselīgu novecošanu , būtu orientētas uz " viedajām pilsētām ” , tā lai dažādās Eiropas pilsētās būtu iespējams veikt vairākus futūristiskus eksperimentus nolūkā sasniegt " 20/20/20 ” mērķus un īstenot ar enerģijas ražošanu nesaistītu izejvielu stratēģiju , jo mums ir nepieciešams konkrēts risinājums milzīgajām un sarežģītajām problēmām , kas ietekmē sabiedrību šajā jomā .
Altern
 
(in ca. 26% aller Fälle)
novecošana
de Aktives Altern ist für die Menschen ein Prozess der Optimierung ihrer Möglichkeiten , damit sie auch mit zunehmendem Alter gesund bleiben , sich am Leben ihrer Gemeinschaft beteiligen und ihre Lebensqualität verbessern können .
lv Aktīva novecošana nozīmē optimāli uzlabotas iespējas novecojot saglabāt labu veselību , iesaistīties sociālās vides norisēs un uzlabot dzīves kvalitāti .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Altern
 
(in ca. 62% aller Fälle)
senėjimo
de Es müssen Lösungen für das aktive Altern und Wege für die Nutzung des unermesslichen menschlichen Potenzials älterer Menschen gefunden werden , die sogar in einem Wettbewerbsmarkt wie dem europäischen aufgrund ihrer größeren Erfahrung und ihres Wissens immer noch einen Mehrwert darstellen .
lt Labai svarbu sukurti ekonomiškai aktyvias senėjimo problemų sprendimo priemones ir rasti būdų išnaudoti didelį vyresnio amžiaus žmonių , kurie net ir tokioje konkurencingoje Europos rinkoje dėl didesnės savo patirties ir žinių vis dar kuria pridėtinę vertę , žmogiškąjį potencialą .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Altern
 
(in ca. 45% aller Fälle)
ouder worden
Altern
 
(in ca. 13% aller Fälle)
vergrijzing
de Tatsächlich hat die Kommission vorgeschlagen , dieses Pilotprojekt zum Altern Anfang 2011 zu starten .
nl De Commissie heeft overigens voorgesteld dit proefinitiatief inzake vergrijzing begin 2011 op touw te zetten .
gesundes Altern
 
(in ca. 52% aller Fälle)
gezond ouder worden
gesundes Altern
 
(in ca. 48% aller Fälle)
gezond ouder
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Altern
 
(in ca. 20% aller Fälle)
aktywne
de Es erscheint mir wichtig , dass das Pilotprojekt sich dem Bereich " aktives und gesundes Altern " widmet , da das Altern der europäischen Bevölkerung eine unbestreitbare Tatsache ist .
pl Według mnie ważne jest również to , że tematem programu pilotażowego jest aktywne i zdrowe starzenie się , ponieważ starzenie się społeczeństwa europejskiego jest niezaprzeczalnym faktem .
Altern
 
(in ca. 15% aller Fälle)
starzenia się
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Altern
 
(in ca. 51% aller Fälle)
envelhecimento
de Ich beziehe mich dabei insbesondere auf Investitionen in den Bereichen Forschung und Entwicklung ; Investitionen - die kostspielig sind , wenn sie nicht nur in der Vorstellung existieren - in das lebenslange Lernen , d. h. in eine Politik , die von der Flexibilisierung der Arbeit nicht zu trennen ist ; ich beziehe mich ferner auf Investitionen , die ein aktives Altern auf der Grundlage der freiwilligen Entscheidung und der Umschulung der Arbeitnehmer fördern bzw . ermöglichen könnten , um die Tragfähigkeit eines universellen Sozialversicherungssystems zu bewahren ; und ich beziehe mich schließlich auf Investitionen in die integrierten Netz - und Dienstleistungsinfrastrukturen , die durch das Engagement der Mitgliedstaaten und privater Investoren sowie mit Unterstützung der Europäischen Investitionsbank einen unmittelbaren Beschäftigungsaufschwung bewirken können .
pt Refiro-me , em particular , aos investimentos na investigação e desenvolvimento , aos investimentos - de vulto , se não se quiser ficar pela fachada - na formação ao longo da vida , política que é indissociável de um recurso à flexibilização do trabalho ; refiro-me , ainda , aos investimentos susceptíveis de aumentar , de permitir um envelhecimento activo com base na livre escolha e na requalificação dos trabalhadores idosos , para salvaguardar a manutenção de um sistema de segurança social de natureza universal ; refiro-me , finalmente , aos investimentos nas infra-estruturas integradas de redes e de serviços , que podem determinar , com o empenhamento dos Estados , com o empenhamento dos privados e com a ajuda do Banco Europeu de Investimento , uma retoma imediata do emprego .
Altern
 
(in ca. 24% aller Fälle)
envelhecimento activo
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Altern
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • îmbătrânirea
  • Îmbătrânirea
de Das erste vorgeschlagene Thema für eine europäische Innovationspartnerschaft ist treffend " Aktives und gesundes Altern " mit den Schwerpunkten , eine bessere Lebensqualität anzustreben und die soziale Vernetzung des öffentlichen Sektors zu erreichen .
ro Prima temă propusă pentru parteneriatul european pentru inovare referitoare la îmbătrânirea activă şi în condiţii bune de sănătate este menită să stabilească o calitate mai bună a vieţii şi să îmbunătăţească reţele sociale în cadrul sectorului public .
Altern
 
(in ca. 13% aller Fälle)
îmbătrânirea activă
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Altern
 
(in ca. 49% aller Fälle)
åldrande
de Ich bin Kopräsident der interfraktionellen Arbeitsgruppe über das Altern . Wie Sie vielleicht bereits wissen , werden in diesem Jahr zum allerersten Mal mehr als 50 % der Wähler über 50 Jahre alt sein .
sv Jag är medordförande för den tvärpolitiska gruppen om åldrande , och som ni kanske vet så är för första gången över 50 procent av väljarna äldre än 50 år .
Altern
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • åldrandet
  • Åldrandet
de Heute wurde auch angemerkt , das Altern sei neben dem Klimawandel eine der größten Herausforderungen des 21 . Jahrhunderts .
sv Jag har hört sägas i dag att åldrandet , tillsammans med klimatförändringen , är en av 2000-talets största utmaningar .
Altern
 
(in ca. 9% aller Fälle)
åldrande .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Altern
 
(in ca. 39% aller Fälle)
starnutia
de Das Parlament begrüßt daher das erste für eine europäische Innovationspartnerschaft vorgeschlagene Thema , " Aktives und gesundes Altern " , und den von der Kommission vorgeschlagenen Ansatz , zunächst ein Pilotprojekt durchzuführen , in dem das für diese Partnerschaften am besten geeignete Format erprobt wird , bevor weitere Partnerschaften initiiert werden , und fordert die Kommission auf , bei der Durchführung des ersten Pilotprojekts im Bereich " Aktives und gesundes Altern " die sozialpolitische Innovation einzubeziehen , die eine bessere Lebensqualität herbeiführt , Krankheiten vorbeugen hilft , die soziale Vernetzung auf den öffentlichen Sektor und zwischen den Sozialpartnern verbessert und die Einführung neuer Technologien , die der Lebensqualität zugute kommen , fördert .
sk Parlament preto víta prvú navrhovanú tému európskeho partnerstva v oblasti inovácií , ktorá sa týka aktívneho a zdravého starnutia , a prístup , ktorý navrhla Komisia a podľa ktorého sa najprv spustí pilotný projekt a ním sa otestuje najvhodnejší formát pre tieto partnerstvá skôr , než sa vytvoria ďalšie . Vyzýva Komisiu , aby pri uskutočňovaní prvého pilotného projektu o aktívnom a zdravom starnutí využila aj sociálne inovácie , ktoré vedú k vyššej kvalite života , predchádzajú chorobám , zlepšujú sociálne siete v rámci verejných sektorov a medzi sociálnymi partnermi a podporujú zavedenie nových technológií zlepšujúcich kvalitu života .
Altern
 
(in ca. 34% aller Fälle)
starnutie
de eine Vision , die die sozialen Herausforderungen für die Gesellschaft in ihrer Gesamtheit betrachtet und dabei Fragen wie Jugend , Bildung , Migration , das Altern sowie den interkulturellen Dialog anspricht ;
sk Vízii , ktorá sociálne výzvy spoločnosti vníma ako celok a zameriava sa na záležitosti , akými sú mládež , vzdelávanie , migrácia , starnutie obyvateľstva , ako aj medzikultúrny dialóg .
gesundes Altern
 
(in ca. 56% aller Fälle)
zdravého starnutia
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Altern
 
(in ca. 46% aller Fälle)
staranje
de eine Vision , die die sozialen Herausforderungen für die Gesellschaft in ihrer Gesamtheit betrachtet und dabei Fragen wie Jugend , Bildung , Migration , das Altern sowie den interkulturellen Dialog anspricht ;
sl viziji , ki je usmerjena k socialnim izzivom za družbo kot celoto , obravnava vprašanja , kot je mladina , izobraževanje , migracije , staranje in medkulturni dialog ;
Altern
 
(in ca. 18% aller Fälle)
staranju
de Die Initiative der Kommission zur Schaffung eines Pilotprogramms im Rahmen der Innovationspartnerschaft zum Thema " Aktives und gesundes Altern " ist sicherlich ein interessanter Schritt der Kommission .
sl Pobuda Komisije za oblikovanje pilotnega programa v okviru partnerstva za inovacije o " dejavnem in zdravem staranju " je vsekakor zanimiv ukrep Komisije .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Altern
 
(in ca. 68% aller Fälle)
  • envejecimiento
  • Envejecimiento
de Das Altern der Bevölkerung in Europa ist in Wirklichkeit nicht so sehr eine Herausforderung als vielmehr ein lebensbedrohendes Problem , nicht nur im Sinne der Aufrechterhaltung unserer Sozialversicherungssysteme und mithin unserer Volkswirtschaften , sondern auch aus der Sicht der Sicherstellung des Fortbestands der europäischen Völker schlechthin .
es De hecho , el envejecimiento de la población en Europa no es tanto un reto como un gravísimo problema , no solo en cuanto a mantener intactos nuestros sistemas de seguridad social , y por consiguiente , nuestras economías , sino también , sencillamente , en cuanto a asegurar la supervivencia de los pueblos europeos .
Altern
 
(in ca. 12% aller Fälle)
envejecimiento activo
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Altern
 
(in ca. 46% aller Fälle)
stárnutí
de eine Vision , die die sozialen Herausforderungen für die Gesellschaft in ihrer Gesamtheit betrachtet und dabei Fragen wie Jugend , Bildung , Migration , das Altern sowie den interkulturellen Dialog anspricht ;
cs o vizi , jejíž podstatou je vnímání sociálních výzev společnosti jako celku a která řeší problematiku mládeže , vzdělání , migrace , stárnutí obyvatel i mezikulturního dialogu ;
Altern
 
(in ca. 26% aller Fälle)
stárnutí .
gesundes Altern
 
(in ca. 64% aller Fälle)
zdravého stárnutí

Häufigkeit

Das Wort Altern hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 49090. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.96 mal vor.

49085. Leading
49086. Winterhalbjahr
49087. Wädenswil
49088. Ausrüstungsgegenstände
49089. Bepflanzung
49090. Altern
49091. Wartheland
49092. Brigham
49093. Selbstorganisation
49094. İzmir
49095. Landbau

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • das Altern
  • Altern und
  • dem Altern
  • Altern in
  • Altern der
  • Altern ist
  • Das Altern
  • Altern von

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈaltɐn

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Al-tern

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Alternaria
  • Alternde
  • Alternattiva
  • Alternanthera
  • Alternatiba
  • Alternaria-Arten
  • Alternierung
  • Alternances
  • Alternden
  • Alterndes

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • ZAG:
    • Zentrum Altern und Gesellschaft

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Altern 8 Activ-8 1992
Altern 8 E-Vapor-8 1992
Altern 8 Frequency 1992
Altern 8 A D-8 With Plezure 1992
Altern 8 Move My Body 1990
Altern 8 Brutal-8-E 1992
Altern 8 Real Time Status 1992
Altern 8 First Of May 1992
Altern 8 Armageddon 1992
Altern 8 Give It To Baby 1992

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Historiker
  • und C. Tesch-Römer ( Hrsg . ) : Altern im Wandel . Befunde des Deutschen Alterssurveys (
  • Göttingen 1978 , ISBN 3-525-35982-9 Bernd Seeberger : Altern in der Migration - Gastarbeiter ohne Rückkehr ,
  • im Krankenhaus , 1986 , ISBN 3-85076-200-9 Schwerpunktthema Altern , 1988 Nadine Hauer : Hans Strotzka :
  • 3-631-43556-8 . Andreas Kruse , Hans-Werner Wahl : Altern und Wohnen im Heim . Reihe Angewandte Alterskunde
Psychologie
  • Veralten
  • antagonistischer
  • Prozess
  • pleiotroper
  • Wiederverwertung
  • in allen Lebensbereichen vorkommende Strategie des Umgangs mit Altern und Veralten . Über eine reine Wiederverwertung hinaus
  • des Lebens eines Organismus stattfindende zeitgebundene Veränderung als Altern an . Darunter fallen sowohl die als „
  • gemeint . Im Gegensatz dazu geht es beim Altern vor allem um die Prozesse und Mechanismen ,
  • der anderen Seite sind beide Vorgänge zwangsläufig mit Altern verbunden . Altern ist offensichtlich ein antagonistischer pleiotroper
Florida
  • hat die Telomerlänge dagegen keinen Einfluss auf das Altern . Die langlebigen daf-2 - und die kurzlebigen
  • trinkbar sein . Für die Chance auf das Altern ist die Rebsorten-Zusammensetzung sehr wesentlich , sowie die
  • benedetta zu besitzen , das bei Damen das Altern stoppte . Dieses trug zwar sehr zur Beliebtheit
  • gehören die Schadenstheorien . Nach ihnen ist das Altern ein Vorgang , der durch die Summe von
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK