Fallen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Fal-len |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (3)
- Englisch (5)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (4)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (8)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Fallen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
капани
Dennoch zeigt die Erfahrung , dass es in einigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union immer noch viele bürokratische Fallen für kleine Unternehmen zu überwinden gilt .
Въпреки това опитът показва , че все още има много бюрократични капани за малките предприятия в някои държави-членки на Европейския съюз .
|
Fallen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
уловки
Aber ich möchte hier auf zwei Fallen hinweisen .
Също така обаче бих искала да посоча две уловки .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Fallen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
fælder
Wir sprechen nicht über einige wenige Tiere , sondern über Millionen von Tieren , die in der Europäischen Union jedes Jahr mit Fallen gefangen werden .
Vi taler ikke om nogle få dyr , men om millioner af dyr , som hvert år bliver fanget i fælder i EU .
|
Fallen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
fælder .
|
selektiven Fallen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
selektive fælder
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Fallen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
traps
Zwar verstehe ich , wenn der Akzent auf Tellereisen liegt , doch sollten wir nicht vergessen , daß es noch andere Fallen gibt , und daher sieht die Vereinbarung auch eine Methode für die Erprobung dieser Fallen und ihr Verbot vor , wenn sie der Vereinbarung nicht entsprechen .
Whereas I understand the focus upon leghold traps , let us not forget that there are other traps and what this agreement provides is a method of testing those traps and banning them if they fall foul of the agreement .
|
Fallen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pitfalls
Ich bin sicher , daß sie uns die Fallen nennen werden , die von uns ebenfalls zu vermeiden sind , und wir sollen ihnen bereitwillig zuhören und ihnen ihrerseits sagen , was unseres Erachtens getan und vermieden werden sollte .
I am sure they will tell us the pitfalls that we also should avoid and we should be ready to listen to them as well as tell them what we think should be done and should be avoided .
|
Fallen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
traps .
|
humanen Fallen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
humane traps
|
Es gibt keine selektiven Fallen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
There are no selective traps
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Fallen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ansoja
Aber eine Sache , die ich gelernt habe ist , dass alles was den Bereich des geistigen Eigentums berührt , mit allen Arten von Fallen übersät ist .
Mutta yksi asia , jonka olen oppinut , on se , että kaikki mikä koskee henkisen omaisuuden alaa , on täynnä erilaisia ansoja .
|
zwei Fallen hinweisen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Huomautan kuitenkin kahdesta sudenkuopasta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Fallen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
pièges
Meiner Meinung nach müssen wir die Fallen der Arbeitslosigkeit vermeiden , die sich fraglos negativ auf unsere Situation auswirken .
Je pense que nous devons éviter les pièges du chômage qui ont incontestablement un impact négatif sur notre situation .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Fallen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
παγίδες
Wenn es stimmt , dass diese Frauen , oder diese Männer , die ersten Opfer der Globalisierung und ultraliberaler , moderner Sklaverei sind , dann ist die Art und Weise , um zu verhindern , dass sie in alle Arten schrecklicher Fallen ( Misshandlung , Gewalt oder sexueller Missbrauch ) tappen , es ihnen zu ermöglichen , dass sie von vornherein in ihren Herkunftsländern bleiben können .
Εάν είναι σωστό ότι αυτές οι γυναίκες , ή αυτοί οι άντρες , είναι τα πρώτα θύματα της παγκοσμιοποίησης και της νέας υπερφιλελεύθερης δουλείας , τότε ο τρόπος για να αποφευχθεί να πέσουν σε κάθε είδους φοβερές παγίδες ( κακομεταχείριση , βία ή σεξουαλική εκμετάλλευση ) είναι πρωτίστως να τους δοθεί η δυνατότητα να μείνουν στη χώρα καταγωγής τους .
|
Fallen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
παγίδες .
|
Es gibt keine selektiven Fallen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Δεν υπάρχουν επιλεκτικές παγίδες
|
Es gibt keine humanen Fallen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Δεν υπάρχουν ανθρώπινες παγίδες
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Fallen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
trappole
Es stimmt einfach nicht , was in der Diskussion gesagt wurde , wonach die Fallen nicht ersetzt werden , wenn es keine finanzielle Hilfe gibt . In der Vereinbarung ist nämlich festgelegt , daß auch dann , wenn keine finanzielle Unterstützung gewährt wird , die Fallen in jedem Fall spätestens vier Jahre nach dem Inkrafttreten der Vereinbarung nach und nach abgeschafft werden .
Non è vero , come è stato detto durante la discussione , che se non verrà fornita l'assistenza finanziaria le trappole non saranno sostituite , perché l'accordo contiene l'impegno in base al quale se anche non sarà fornita l'assistenza finanziaria le trappole saranno comunque gradualmente eliminate , al massimo quattro anni dopo l'entrata in vigore dell ' accordo stesso .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Fallen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
valkuilen
Um ein solches Europa zu erschaffen , müssen unserer Meinung nach , Herr Barroso , zwei Fallen vermieden werden .
Om dit politieke Europa te kunnen opbouwen moeten er volgens ons twee valkuilen vermeden worden , mijnheer Barroso .
|
Fallen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
wildklemmen
Die Verhandlungen , die die Kommission mit Kanada , den Vereinigten Staaten und Rußland eingeleitet hat , sind ein erstes internationales Übereinkommen zum Wohl von Tieren , die in Fallen gefangen werden .
De onderhandelingen die de Commissie met Canada , de VS en Rusland is begonnen , vormen de eerste internationale overeenkomst die zich concentreert op het welzijn van de dieren die met wildklemmen gevangen worden .
|
Es gibt keine selektiven Fallen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Selectieve vallen bestaan niet
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Fallen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
pułapek
Um ein solches Europa zu erschaffen , müssen unserer Meinung nach , Herr Barroso , zwei Fallen vermieden werden .
Naszym zdaniem , by móc zbudować tę polityczną Europę , panie Barroso , musimy uniknąć dwóch pułapek .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Fallen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
armadilhas
Um ein solches Europa zu erschaffen , müssen unserer Meinung nach , Herr Barroso , zwei Fallen vermieden werden .
Para construir esta Europa política , Senhor Presidente Barroso , consideramos que é necessário evitar duas armadilhas .
|
selektiven Fallen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
armadilhas selectivas
|
Es gibt keine selektiven Fallen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Não há armadilhas selectivas
|
Es gibt keine humanen Fallen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Não há armadilhas sem crueldade
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Fallen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
capcane
Es ist jedoch auch wichtig , dass wir die Aufmerksamkeit auf die Tatsache richten , dass es hier mögliche Fallen gibt .
Cu toate acestea , este de asemenea important să atragem atenția asupra faptului că există și capcane .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Fallen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
fällor
Seit 1995 sind Tellereisen in der gesamten Europäischen Union verboten , und es besteht ein Verbot der Einfuhr von Fellen aus Ländern , in denen diese Fallen noch verwendet werden .
Sedan 1995 har fångstmetoder med fällor för vilda djur varit förbjudna inom Europeiska unionen och ett införselförbud har införts för djurhudar från länder som fortfarande använder sig av dessa fällor .
|
Fallen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
fallgropar
Dieser Text enthält positive Elemente , steckt aber auch voller Fallen und Tücken .
Denna text innehåller positiva inslag , men den är full av fallgropar och käppar som kan hamna i hjulet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Fallen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
nástrah
Aber eine Sache , die ich gelernt habe ist , dass alles was den Bereich des geistigen Eigentums berührt , mit allen Arten von Fallen übersät ist .
Jednu vec som sa naučil . Všetko , čo sa týka oblasti duševného vlastníctva , je plné všetkých možných nástrah .
|
Fallen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
pasciam
Um ein solches Europa zu erschaffen , müssen unserer Meinung nach , Herr Barroso , zwei Fallen vermieden werden .
Aby sa podarilo vybudovať takúto politickú Európu , pán Barroso , je podľa nás potrebné vyhnúť sa dvom pasciam .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Fallen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
pasti
Ein solcher Schutz fällt noch immer in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten , und es ist Aufgabe der Mitgliedstaaten , ihre Bürger , die in Drittstaaten reisen , vor den Gefahren und Fallen zu warnen , vor denen sie sich in Acht nehmen müssen .
Ta zaščita je še vedno v domeni držav članic in zato je na državah članicah , da svoje državljane opozorijo , preden potujejo v tretje države , na nevarnosti in pasti , ki jih naj upoštevajo pri tem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Fallen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
trampas
Es sei daran erinnert , dass 15 % der wegen ihres Pelzes getöteten Tiere in Fallen gefangen wurden . Und diese Zahl betrifft nur die Pelze , die in den Handel kommen …
Recordemos que el 15 % de los animales a los que se mata por su piel son capturados con trampas . Y esta cifra hace se refiere únicamente a las pieles comerciales ...
|
Fallen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
cepos
Dieser ganze Fall hat unmittelbare Auswirkungen auf den Tierschutz ; viele Millionen Tiere werden noch viele Jahre lang willkürlichen Grausamkeiten durch Tellereisen ausgesetzt sein . Unter Umständen wird es sogar dazu kommen , daß einige Typen dieser Fallen unangemessenerweise als " human " eingestuft werden .
Todo el episodio tuvo consecuencias inmediatas para el bienestar de los animales , aunque muchos millones de ellos seguirán sometidos a la crueldad indiscriminada de los cepos por muchos años todavía , y quizá incluso en la fabricación de modelos de cepos que , inapropiadamente , se calificarán de no crueles .
|
Fallen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
escollos
Daher hoffe ich , daß es uns allen nach der Wahl des neuen Kongresses möglich sein wird , konkrete Anstrengungen zu unternehmen , den richtigen Weg der Zusammenarbeit zwischen Europa und den Vereinigten Staaten sowie die Fallen zu erläutern , die vermieden werden müssen .
Así , pues , espero que , cuando se elija al nuevo Congreso , todos hagamos de verdad un esfuerzo en nuestros diferentes ámbitos para explicar la auténtica senda de cooperación entre Europa y los Estados Unidos y los escollos que se deben eludir .
|
selektiven Fallen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
trampas selectivas
|
Es gibt keine humanen Fallen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ninguna trampa es humana
|
Es gibt keine selektiven Fallen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
No existen trampas selectivas
|
gibt keine selektiven Fallen . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
No existen trampas selectivas .
|
gibt keine humanen Fallen . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Ninguna trampa es humana .
|
Häufigkeit
Das Wort Fallen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17709. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.42 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Zombies
- Zombie
- Monster
- Into
- Within
- Killer
- Hetzjagd
- Terror
- Mist
- Aliens
- Wraith
- Frozen
- Sacrifice
- Bestie
- Hindernissen
- Grievous
- Dunkle
- Gefangen
- Megazord
- Burning
- Bestien
- Schreie
- Alphas
- Face
- Vampire
- Goblins
- Conspiracy
- Moon
- Bigfoot
- Reckoning
- Bumblebee
- Gejagt
- Werewolf
- Ninjas
- Animorphs
- Affen
- Cyborg
- Kopfüber
- Mondschimmel
- Stalker
- Nemesis
- Fluch
- Iceman
- Blutige
- Schrei
- Kreaturen
- Invisible
- Kampfmaschine
- Man
- Trick
- Chaos
- tödliche
- Berserker
- Satan
- Alive
- Strikes
- Teeth
- Fährte
- Monstern
- Glory
- Showdown
- Hellboy
- Wildnis
- Zahnfee
- Herzlosen
- Bones
- Masquerade
- Tricks
- Gangs
- Triffids
- Vortex
- wedelt
- Gremlins
- Creeper
- Finsternis
- Bites
- Abgrund
- Outside
- Gänsehaut
- Slayer
- Psycho
- Cthulhu
- Streuner
- Teuflisches
- Secret
- Unterirdischen
- Gangster
- Mirrors
- Puzzle
- Heckenschütze
- mörderisches
- Mutanten
- Riesenspinne
- Satans
- Dämonen
- Blister
- Zedd
- Schakal
- Galgenvögel
- Meute
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- the Fallen
- The Fallen
- Fallen Angel
- und Fallen
- Fallen Angels
- Fallen und
- mit Fallen
- von Fallen
- Fallen der
- Fallen “
- Fallen , die
- Fallen ,
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- allen
- Falle
- Fellen
- Fallon
- Füllen
- Hallen
- Fällen
- Ballen
- Gallen
- fallen
- Faller
- Falles
- Falten
- Falken
- alle
- Fall
- Ellen
- Allen
- alten
- Halen
- Faden
- malen
- Malen
- Walen
- Galen
- Aalen
- alles
- aller
- allem
- Halle
- falle
- Salle
- Valle
- Kalle
- Palle
- Malle
- Walle
- Calle
- Galle
- Fille
- False
- Falke
- Felle
- Fälle
- Fülle
- Falun
- Falla
- Falls
- Mahlen
- zahlen
- Dahlen
- Vahlen
- Kahlen
- mahlen
- Zahlen
- kahlen
- Wahlen
- Fahren
- Fahnen
- Fehlen
- Fühlen
- Fohlen
- Marlen
- Fialen
- Malden
- Mullen
- Rillen
- Willen
- Villen
- willen
- Pillen
- Ballin
- Mallet
- allein
- Filmen
- Wellen
- Wollen
- Fables
- Feller
- Zellen
- Bellen
- hellen
- Waller
- Wällen
- Ballon
- Vallon
- Hüllen
- füllen
- tollen
- sollen
- Rollen
- Pollen
- wollen
- Sollen
- rollen
- vollen
- Bällen
- fällen
- Bullen
- Cullen
- Nullen
- Zöllen
- Halley
- Haller
- Halles
- Valley
- Ballei
- Ballet
- Balles
- Galler
- called
- Called
- faulen
- Fuller
- Walden
- Walzen
- Walken
- halben
- Salben
- Felten
- Felsen
- Felgen
- Fabien
- Farley
- Falcon
- Fabeln
- Galgen
- Farben
- Farmen
- Farnen
- Fangen
- Folgen
- halfen
- Salzen
- halten
- walten
- kalten
- Kalten
- Halten
- galten
- malten
- Fasten
- Fakten
- Folien
- Valven
- Balken
- Palmen
- Halmen
- Halden
- Flamen
- Falter
- Hallein
- Krallen
- Falling
- Gallien
- Quallen
- Zeige 106 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈfalən
Ähnlich klingende Wörter
- fallen
- Falle
- falle
- allen
- Fällen
- fällen
- Fellen
- füllen
- Füllen
- hallen
- Hallen
- vollen
- Gallen
- gallen
- Ballen
- ballen
- fangen
- Fangen
- Falles
- Falken
- Falten
- alle
- Malle
- Walle
- Halle
- halle
- Galle
- Fälle
- Felle
- fälle
- volle
- Fülle
- fülle
- alles
- allem
- Ellen
- schellen
- Schellen
- Schällen
- Zellen
- bellen
- Bällen
- Wellen
- Wällen
- wällen
- hellen
- Erlen
- erlen
- Hüllen
- hüllen
- Tollen
- tollen
- Schollen
- schollen
- sollen
- rollen
- Rollen
- Pollen
- wollen
- Wollen
- aalen
- Aalen
- Ahlen
- ölen
- Ölen
- Willen
- Villen
- willen
- Rillen
- Pillen
- Bullen
- Nullen
- nullen
- Mullen
- Zöllen
- Fängen
- Alben
- Almen
- Waffen
- Tallinn
- Farne
- Fahne
- Falke
- falsche
- Finnen
- Narren
- Barren
- Karren
- karren
- Darren
- darren
- Feen
- Fehen
- passen
- hassen
- Sassen
- Kassen
- Rassen
- Pannen
- Zangen
- langen
- Wangen
- sangen
- sahen
- Sachen
- nahen
- Tannen
- tannen
- Wannen
- Kannen
- Rappen
- Kappen
- Ratten
- Jacken
- fingen
- Falter
- falscher
- Balles
- Phallus
- Zahlen
- zahlen
- malen
- mahlen
- Mahlen
- Malen
- Wahlen
- Walen
- Waalen
- Schalen
- schalen
- kahlen
- Fohlen
- fehlen
- Fehlen
- fielen
- vielen
- fühlen
- fahren
- Fahnen
- walten
- Walzen
- Farmen
- Farnen
- Palmen
- Halmen
- Halten
- Schnallen
- krallen
- Krallen
- Fackeln
- filmen
- Felgen
- Flammen
- flachen
- Flaschen
- folgen
- Folgen
- Pfannen
- Pfarren
- falschen
- Falkner
- gefallen
- Gefallen
- foulen
- faulen
- fallende
- fallender
- Zeige 117 weitere
- Zeige weniger
Reime
- anfallen
- Gallen
- überfallen
- ausfallen
- Edelmetallen
- zerfallen
- entfallen
- Metallen
- Hallen
- Krallen
- ausgefallen
- Turnhallen
- Schnallen
- einfallen
- Lagerhallen
- eingefallen
- Sporthallen
- Kristallen
- fallen
- Ballen
- aufgefallen
- allen
- Gefallen
- verfallen
- auffallen
- Schwermetallen
- abfallen
- Nordrhein-Westfalen
- gefallen
- Korallen
- Stammzellen
- Anteilen
- borealen
- funktionalen
- Kappen
- Erlen
- verteilen
- angefangen
- Vorurteilen
- Rollenspielen
- sterilen
- Drehzahlen
- bezahlen
- Stilen
- Füllen
- Nullen
- axialen
- Überfällen
- Walen
- visuellen
- Pistolen
- Kasematten
- lokalen
- liberalen
- Brillen
- Stangen
- pastoralen
- dorsalen
- totalen
- Höhlen
- Freundschaftsspielen
- Kongresspolen
- umstellen
- transzendentalen
- ideellen
- Ligaspielen
- dezentralen
- manuellen
- virtuellen
- inoffiziellen
- platzen
- Festplatten
- Sandalen
- Merkmalen
- Skalen
- aktuellen
- Zeilen
- neutralen
- gegangen
- rituellen
- Krokodilen
- sozialen
- Volkshochschulen
- steilen
- Auswärtsspielen
- Polen
- prunkvollen
- offiziellen
- vielen
- abstellen
- Mahlen
- sensiblen
- globalen
- begangen
- gefangen
- verweilen
- Pflanzenteilen
- fertigstellen
- Landtagswahlen
- Kapitellen
Unterwörter
Worttrennung
Fal-len
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Fallensteller
- Fallenlassen
- Fallenstellen
- Fallenstellerei
- Fallenstein
- U-Boot-Fallen
- Fallenbach
- Fallenjagd
- Fallenstellern
- Fallenden
- Fallender
- Fallenstellers
- Fallenbacher
- Fallentyp
- Fallenkarten
- Fallenbacherspitze
- Penning-Fallen
- Fallentypen
- Fallenblätter
- Fallenbilder
- Fallenwies
- Fallendes
- Fallenart
- Fallenberg
- Fallenbild
- Fallenmaigne
- Fallenbrunnen
- Fallenstellerin
- Fallenstopper
- Malaise-Fallen
- Fallenarten
- Fallenöffnung
- Fallenpotential
- Barber-Fallen
- Fallenstellergebiete
- Fallenfrequenz
- Fallenbacherjoch
- Paul-Fallen
- Fallenstellens
- Fallensysteme
- Fallenmitte
- Fallenpotentials
- Abo-Fallen
- Fallenjagdschein
- Fallenrand
- Fallenzentrum
- Fallenfang
- Fallenfluh
- Fallenblüten
- Fallengelassen
- Fallenkarte
- Fallentschbach
- Fallenbildern
- Fallentage
- Bisamratten-Fallen
- Fallenblumen
- Fallenfeder
- Fallenmechanismen
- Fallen-Reihe
- Fallenstellerhütte
- Fallenstock
- Fallenstadt
- Fallenbauer
- Fallenbachs
- Fallenstraße
- Pheromon-Fallen
- Fallen-Modus
- Fallenstruktur
- Zeige 18 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Im Falle eines Falles, ist richtig fallen alles.
- Vor Geld fallen Baals Brüder Wie vor dem goldnen Kalbe nieder.
- Wer über sich haut, dem fallen die Späne in die Augen
- Wo gehobelt wird, da fallen Späne.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
World War Dead: Rise of the Fallen | 2015 |
Olympus Has Fallen | 2013 |
Olympus Has Fallen Sweded | 2013 |
Transformers: Revenge of the Fallen | 2009 |
Fallen | 1998 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
We Are The Fallen | Bury Me Alive | 2010 |
We Are The Fallen | St. John | 2010 |
We Are The Fallen | Sleep Well_ My Angel | 2010 |
We Are The Fallen | Don't Leave Me Behind | 2010 |
Franz Ferdinand | The Fallen | 2005 |
Franz Ferdinand | The Fallen (Ruined By Justice) | 2006 |
Franz Ferdinand | The Fallen (Ruined By Justice) | 2006 |
We Are The Fallen / Bethanie | Burn | 2010 |
We Are The Fallen | Tear The World Down | 2010 |
We Are The Fallen | Without You | 2010 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Art |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Album |
|
|
Roman |
|
|
Gattung |
|
|
Informatik |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Bergbau |
|
|
Computerspiel |
|
|