Häufigste Wörter

all

Übersicht

Wortart Indefinitpronomen
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung all

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
all
 
(in ca. 22% aller Fälle)
всички
de Aufgrund dieser Situation ist es wichtiger als jemals zuvor , dass Handel getrieben wird und nicht , dass jedes Land all das selbst produziert , was es konsumieren möchte .
bg Това положение прави търговията по-необходима от всякога - а не амбицията всяка държава да произвежда за себе си всички необходими храни .
all
 
(in ca. 10% aller Fälle)
всички тези
all
 
(in ca. 7% aller Fälle)
всичко
de Und bei alledem habe ich natürlich all die weiteren Belange nicht vergessen .
bg Разбира се , във всичко това не съм забравила всички останали въпроси .
all
 
(in ca. 3% aller Fälle)
всичко това
all
 
(in ca. 3% aller Fälle)
тези
de ( RO ) Ich möchte zunächst der Berichterstatterin für ihre Arbeit , ebenso wie all denjenigen danken , die diesen Kompromiss ermöglicht haben .
bg ( RO ) Най-напред бих искала да поздравя докладчика за усиления труд , заедно с тези , които направиха възможен настоящият компромис .
all
 
(in ca. 2% aller Fälle)
всичките
de Es ist sehr gut , in einem multilateralen Rahmen die Zivilgesellschaft in all ihren unterschiedlichen Formen einzubeziehen , und dies stellt für sie und für uns eine großartige Chance dar , um an der Energieversorgungssicherheit zu arbeiten .
bg Добре е в една многостранна рамка да е включено и гражданското общество във всичките му различни форми , като също се предоставя добра възможност както за тях , така и за нас да работим по въпросите на енергийната сигурност .
all diese
 
(in ca. 95% aller Fälle)
всички тези
all dies
 
(in ca. 92% aller Fälle)
всичко това
all Ihre
 
(in ca. 84% aller Fälle)
всички ваши
all diesen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
всички тези
all unsere
 
(in ca. 74% aller Fälle)
всички наши
all unseren
 
(in ca. 69% aller Fälle)
всички наши
mit all
 
(in ca. 68% aller Fälle)
с всички
Aus all
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Поради всички
all ihren
 
(in ca. 67% aller Fälle)
всичките
all seinen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
всички негови
all ihre
 
(in ca. 60% aller Fälle)
всичките си
all dieser
 
(in ca. 58% aller Fälle)
всички тези
- all
 
(in ca. 52% aller Fälle)
- всичко
In all
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Във всички
all dem
 
(in ca. 48% aller Fälle)
всичко това
- all
 
(in ca. 48% aller Fälle)
- всичко това
all jenen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
всички онези
all das
 
(in ca. 43% aller Fälle)
всичко това
all meinen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
всички мои колеги
all das
 
(in ca. 34% aller Fälle)
всичко
Deutsch Häufigkeit Dänisch
all
 
(in ca. 18% aller Fälle)
alle
de Frau Präsidentin ! Nach all den großen Worten und Versprechungen über die Vortrefflichkeit der WWU , die heute hier vorgetragen worden sind , möchte ich jetzt die Ansichten der vielen Millionen Bürger zum Ausdruck bringen , die nicht gefragt worden sind und auch nicht gefragt werden , weder von Politikern noch von Vertretern der Medien .
da Fru formand , efter alle de store ord og løfter om ØMU'ens fortræffelighed , der er fremført her i dag , tager jeg nu ordet for at fremføre synspunkter fra de mange millioner borgere , som slet ikke er blevet spurgt og heller ikke vil blive spurgt , hverken af politiske eller medierepræsentanter .
all
 
(in ca. 13% aller Fälle)
alle disse
all
 
(in ca. 6% aller Fälle)
alt
de Sehen Sie , ich liebe Athen , die Wiege unserer Kultur , die Wiege all dessen , was wir denken und fühlen .
da Ser De , jeg elsker Athen , vores kulturs vugge , vuggen for alt det , som vi tænker og føler .
all
 
(in ca. 4% aller Fälle)
alle de
all
 
(in ca. 3% aller Fälle)
disse
de Das Gelingen all dieser Aktivitäten hängt aber letztlich davon ab , ob es möglich sein wird , ein sicheres Umfeld für die Rückkehrwilligen zu schaffen .
da Om alle disse aktiviteter lykkes , afhænger imidlertid i sidste instans af , om det vil være muligt at skabe sikre omgivelser til dem , der gerne vil vende tilbage .
all
 
(in ca. 2% aller Fälle)
alt dette
nach all
 
(in ca. 93% aller Fälle)
efter alle
all diese
 
(in ca. 88% aller Fälle)
alle disse
all unserer
 
(in ca. 88% aller Fälle)
alle vores
all diesen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
alle disse
all unseren
 
(in ca. 75% aller Fälle)
alle vores
all dieser
 
(in ca. 69% aller Fälle)
alle disse
Nach all
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Efter alle
all diejenigen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
alle dem
all dessen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
af alt
all unsere
 
(in ca. 60% aller Fälle)
alle vores
all dies
 
(in ca. 58% aller Fälle)
  • alt dette
  • Alt dette
all denen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
alle dem
- all
 
(in ca. 52% aller Fälle)
- alt
und all
 
(in ca. 51% aller Fälle)
og alle
mit all
 
(in ca. 51% aller Fälle)
med alle
all die
 
(in ca. 50% aller Fälle)
alle de
all meinen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
alle mine
Aus all
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Af alle
Deutsch Häufigkeit Englisch
all
 
(in ca. 20% aller Fälle)
all
de Nochmals vielen Dank für diese Gelegenheit und nochmals danke an Herrn Evans und all diejenigen , die an der Erarbeitung dieses Berichts beteiligt waren .
en Again , thanks for the opportunity and thanks again to Mr Evans and all those who have been involved in the preparation of this report .
all
 
(in ca. 9% aller Fälle)
all these
all
 
(in ca. 6% aller Fälle)
all those
all
 
(in ca. 3% aller Fälle)
those
de Deswegen richte ich meine Frage nun an meinen Vorredner und an all jene , die bereits gesprochen haben , ganz gleich welcher Fraktion sie angehören . Haben Sie einmal nachgeforscht , ob jemals eine Mitte-Links-Regierung ein Gesetz verabschiedet hat , das die Konzentration der Massenmedien in den Händen von Ministerpräsident Berlusconi hätte verhindern können ?
en I shall therefore now address my question to the speaker and to all those who have taken the floor , irrespective of their political group : have they enquired as to whether the centre-left governments have ever issued a law that could prevent the concentration of the mass media in the hands of Prime Minister Berlusconi ?
all Ihre
 
(in ca. 100% aller Fälle)
all your
all Ihren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
all your
trotz all
 
(in ca. 90% aller Fälle)
despite all
Trotz all
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Despite all
all diese
 
(in ca. 80% aller Fälle)
all these
all unserer
 
(in ca. 79% aller Fälle)
all our
all diesen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
all these
Und all
 
(in ca. 77% aller Fälle)
And all
all seine
 
(in ca. 72% aller Fälle)
all his
mit all
 
(in ca. 68% aller Fälle)
with all
all jener
 
(in ca. 67% aller Fälle)
all those
all unsere
 
(in ca. 67% aller Fälle)
all our
all seinen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
all its
all unseren
 
(in ca. 62% aller Fälle)
all our
für all
 
(in ca. 59% aller Fälle)
for all
all dieser
 
(in ca. 59% aller Fälle)
all these
und all
 
(in ca. 56% aller Fälle)
and all
all ihren
 
(in ca. 56% aller Fälle)
all its
all dies
 
(in ca. 50% aller Fälle)
all this
all meinen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
all my
all jene
 
(in ca. 46% aller Fälle)
all those
all dem
 
(in ca. 45% aller Fälle)
all this
all diejenigen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
all those
In all
 
(in ca. 42% aller Fälle)
In all
Aus all
 
(in ca. 40% aller Fälle)
For all
Deutsch Häufigkeit Estnisch
all
 
(in ca. 10% aller Fälle)
kõiki
de Der Bericht macht deutlich , dass diese Agrarpolitik im europäischen Rahmen bleiben muss , und daher müssen wir wirklich all diejenigen ausbremsen , die vorhatten , sie zu renationalisieren , die nationale Unterstützung für sie wollten .
et Nagu raportist selgub , peab selle põllumajanduspoliitika kohaldamisalaks jääma Euroopa , ja me peame takistama kõiki neid , kes kavatsevad seda taasriigistada , kes soovivad sellele riiklikku toetust .
all
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kõik
de Die Europäische Union sollte daher bereit sein , all ihre Ressourcen auf die Förderung des Rechtsstaats und der Menschenrechte in diesen Ländern , auch die religiösen Rechte , auszurichten .
et Seepärast peaks Euroopa Liit olema valmis suunama kõik oma ressursid õigusriigi ja inimõiguste olukorra , kaasa arvatud usuga seotud õiguste tugevdamiseks neis riikides .
all
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kõigi
de Es ist auch bedauerlich , dass sie die gegenläufigen Meinungen all derer ignorieren , die sich von dem Prozess der kapitalistischen Integration enttäuscht fühlen , durch den die Ungleichheit größer wird , die Armut und Arbeitslosigkeit steigen , im Gegensatz zu dem , was sie versprochen hatten .
et Ühtlasi on kahetsusväärne , et nad eiravad kõigi inimeste vastuarvamusi , kes tunnevad end kapitalistliku integratsiooni protsessist petetuna , mis suurendab ebavõrdsust ja süvendab vaesust ja töötuse määra , vastupidiselt nende lubadustele .
all
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kõikide
de Wie können wir diese Ambitionen im Rahmen der Innovationsunion ihres Erachtens in unsere gesamte Arbeit im Ausschuss für Industrie , Forschung und Energie , in all die anderen , noch anstehenden Dokumente , in den gemeinsamen Strategierahmen , in die gesamte Forschungsfinanzierung und in zukünftige Programme einbinden ?
et Kuidas saame teie arvates ühendada innovaatilise liiduga seotud püüdlused kogu selle tööga , mida me teeme tööstuse , teadusuuringute ja energeetikakomisjonis , kõikide muude dokumentidega , mis edaspidi koostatakse , ühise strateegiaraamistikuga , teadusuuringute rahastamise ja tulevaste programmidega ?
all
 
(in ca. 4% aller Fälle)
nende
de Diese Herausforderungen sollten uns zum Handeln anspornen , und darüber hinaus geben sie all jenen , die durch die derzeitige Lage geschwächt und eingeschränkt sind , Anlass zu ernster Sorge und mitunter Wut , wie sich am Donnerstag in Brüssel einmal mehr zeigen wird .
et Need väljakutsed peaksid meid tegutsema kannustama ja ühtlasi tekitavad need tõsist muret ja vahel viha kõigi nende hulgas , keda praegune olukord nõrgestab ja takistab , nagu me neljapäeval Brüsselis taas kord näeme .
all
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kogu
de Noch nicht einmal alles Gold all unserer nationalen Schatzämter kann dazu dienen , die Menschen von einer falschen Idee zu überzeugen .
et Ka kogu kuld meie kõikidest riigipankadest ei veena inimesi vales idees .
all diese
 
(in ca. 65% aller Fälle)
kõik need
Deutsch Häufigkeit Finnisch
all
 
(in ca. 7% aller Fälle)
kaikki
de Energie , Mobilität , Recycling , all diese Aspekte müssen in der internen Haushaltsführung der europäischen Institutionen zum Ausdruck kommen .
fi Energia , liikkuvuus ja kierrätys ovat kaikki sellaisia asioita , jotka täytyy ottaa huomioon unionin toimielinten sisäisissä järjestelyissä .
all
 
(in ca. 7% aller Fälle)
kaikkia
de Mit seiner Entscheidung schützt der Gerichtshof für Menschenrechte nicht die Religionsfreiheit , sondern diskriminiert all die , in deren Leben Symbole des Glaubens eine wesentliche Rolle spielen .
fi Tällä päätöksellä tuomioistuin ei itse asiassa ylläpidä uskonnonvapautta vaan syrjii kaikkia niitä , joiden elämässä uskonsymboleilla on huomattava merkitys .
all
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kaikkien
de Ich habe zwar Hochachtung vor der Arbeit all derjenigen , die an der Ausarbeitung der Stellungnahme des Parlaments zu den Entwürfen beteiligt waren , doch bin ich enttäuscht über das bislang gezeigte mangelnde Interesse an den Forderungen und Bedürfnissen der neuen Mitgliedstaaten .
fi Vaikka arvostankin suuresti kaikkien niiden työtä , jotka osallistuivat asetusehdotuksia koskevien parlamentin kantojen suunnitteluun , vähäinen mielenkiinto useimpia uusien jäsenvaltioiden pyyntöjä ja tarpeita kohtaan oli minulle pettymys .
all dieser
 
(in ca. 79% aller Fälle)
kaikkien näiden
all meinen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
kaikkia kollegoitani
all diese
 
(in ca. 58% aller Fälle)
kaikki nämä
all dem
 
(in ca. 55% aller Fälle)
kaikesta
all unseren
 
(in ca. 53% aller Fälle)
kaikissa
mit all
 
(in ca. 51% aller Fälle)
kaikkine
all dies
 
(in ca. 40% aller Fälle)
kaikki tämä
und all
 
(in ca. 29% aller Fälle)
ja kaikkia
Deutsch Häufigkeit Französisch
all
 
(in ca. 10% aller Fälle)
toutes
de Herr Präsident ! Auch ich möchte allen Frauen überall auf der Welt meinen Tribut zollen , sowie all den Frauen , die in den letzten 100 und mehr Jahren für Gleichberechtigung gekämpft haben .
fr ( EN ) Monsieur le Président je voudrais moi aussi rendre hommage à toutes les femmes qui , dans le monde et au cours des cent dernières années ou plus , ont lutté pour l'égalité .
all
 
(in ca. 9% aller Fälle)
tous
de Ich möchte ein herzliches Wort des Dankes sagen , nicht nur Herrn Solana und Herrn Patten , sondern all denjenigen , die jetzt bemüht sind in diesen schwierigen Tagen und Wochen , und ich möchte dem Parlamentspräsidenten Pat Cox danken , dass er gestern dieses Gespräch mit Hans Blix möglich gemacht hat . Ich habe dabei sehr , sehr viel gelernt .
fr Je souhaite remercier sincèrement non seulement M. Solana et M. Patten , mais également tous ceux qui s ' engagent dans ces jours et semaines difficiles et je souhaite remercier le président du Parlement , Pat Cox , pour avoir rendu possible , hier , cette discussion avec Hans Blix . J' y ai appris énormément de choses .
all
 
(in ca. 5% aller Fälle)
toutes ces
all
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tous ces
all
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ces
de Damit hat sie einen meines Erachtens wichtigen Schritt unternommen , denn uns kommt es insbesondere auf die Umsetzung all dieser Reformen an .
fr Je considère qu’il s ’ agit d’une mesure importante de sa part , parce que c’est la mise en œuvre de tous ces changements qui nous importe essentiellement .
all
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tout
de Wir haben heute morgen wieder einmal ausführlich über die Lage im Kosovo und über all das gesprochen , was wir dort tun wollen , um zu erreichen , daß das Land so schnell wie möglich wieder aufgebaut wird .
fr Nous avons une nouvelle fois longuement discuté ce matin de la situation au Kosovo , de tout ce que nous voulons y faire pour veiller à ce que ce pays soit reconstruit le plus rapidement possible .
all dies
 
(in ca. 69% aller Fälle)
tout cela
all diesen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
toutes ces
all diese
 
(in ca. 51% aller Fälle)
toutes ces
all denen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
tous ceux
all unsere
 
(in ca. 44% aller Fälle)
tous nos
all jene
 
(in ca. 42% aller Fälle)
tous ceux
mit all
 
(in ca. 39% aller Fälle)
avec tous
all unsere
 
(in ca. 37% aller Fälle)
toutes nos
all diese
 
(in ca. 36% aller Fälle)
tous ces
Aus all
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Pour toutes
Deutsch Häufigkeit Griechisch
all
 
(in ca. 10% aller Fälle)
όλα
de Ich begrüße diesen Bericht mit all seinen Vorzügen und hoffe , daß er einstimmig angenommen wird .
el Χαιρετίζω αυτή την έκθεση με όλα τα θετικά της και ελπίζω ότι θα ψηφιστεί ομόφωνα .
all
 
(in ca. 10% aller Fälle)
όλους
de Also sind die 115 Millionen ECU tatsächlich auch ein Erfolg des Parlaments , und ich möchte all denen danken , die diesen Erfolg möglich gemacht haben - nicht zuletzt den Kolleginnen und Kollegen und - ich sage es nochmals ganz deutlich - auch der luxemburgischen Ratspräsidentschaft .
el Τα 115 εκ . ECU είναι λοιπόν πράγματι μια επιτυχία του Κοινοβουλίου , και θα ήθελα να ευχαριστήσω όλους αυτούς , οι οποίοι έκαναν δυνατή αυτήν την επιτυχία , όχι μόνο τις συναδέλφους και τους συναδέλφους - και το λέω άλλη μια φορά σαφέστατα - αλλά και την Προεδρία του Συμβουλίου του Λουξεμβούργου .
all
 
(in ca. 8% aller Fälle)
όλα αυτά
all
 
(in ca. 6% aller Fälle)
όλες
de Ich hatte bei dieser Gelegenheit beklagt , daß in diese Vorschläge nicht all die nützlichen Anregungen der Initiative SLIM eingeflossen sind und daß sie nur einen ersten Schritt in Richtung auf eine radikalere Vereinfachung darstellen , um so mehr , als die Zuverlässigkeit der INTRASTAT-Statistiken umgekehrt proportional ist zu den Kosten von 500 Millionen , die die 450 000 Unternehmen zu tragen haben , nicht gerechnet die weiteren 100 Millionen für die Auswertung durch die nationalen Stellen für Datenerhebung .
el Είχα λυπηθεί τότε που αυτές οι προτάσεις δεν υιοθετούσαν όλες τις καλές υποδείξεις της πρωτοβουλίας SLIM ( " Απλούστερη Νομοθεσία για την Εσωτερική Αγορά » ) και που δεν αποτελούσαν παρά ένα πρώτο βήμα προς τη σωστή κατεύθυνση , εν αναμονή μιας περισσότερο ριζικής απλούστευσης , πολλώ μάλλον δε που η αξιοπιστία των στατιστικών Intrastat είναι αντιστρόφως ανάλογη προς το κόστος της τάξεως των 500 εκατομμυρίων που επιβαρύνει 450.000 επιχειρήσεις , που πρέπει να παρέχουν τις πληροφορίες , κόστος στο οποίο προστίθενται 100 εκατομμύρια για τη χρησιμοποίηση των εν λόγω πληροφοριών από τους φορείς συλλογής σε εθνικό επίπεδο .
all
 
(in ca. 4% aller Fälle)
όλων
de Es ist sehr wichtig , dass wir Verantwortung für die Zukunft übernehmen , und dass Kinder und Jugendliche weiterhin der Mittelpunkt all unserer Pläne sind .
el Είναι λίαν σημαντικό να αναλάβουμε τις ευθύνες μας για το μέλλον , και να παραμείνουν τα παιδιά και οι νέοι στο επίκεντρο όλων των σχεδίων μας .
all
 
(in ca. 2% aller Fälle)
όσοι
de Ich muss sagen , dass ich die Anstrengungen so vieler Menschen sehr imponierend finde . Mein Dank gilt vor allem dem Berichterstatter , Herrn Sacconi , den Schattenberichterstattern , dem Vorsitzenden unserer Fraktion , Herrn Florenz , der Kommission , dem Rat und all jenen , die Kompromisse eingegangen sind , damit dieses Paket zustande kommt .
el Πρέπει να πω ότι εντυπωσιάστηκα πολύ από τις προσπάθειες τόσων ατόμων - ειδικότερα δε επιθυμώ να ευχαριστήσω τον εισηγητή κ . Sacconi , τους σκιώδεις εισηγητές , τον πρόεδρο της Ομάδας μας , κ . Florenz , την Επιτροπή και το Συμβούλιο και όλους όσοι προέβησαν σε συμβιβασμούς προκειμένου να καταλήξουμε σε αυτή τη δέσμη προτάσεων .
all jener
 
(in ca. 91% aller Fälle)
όλων εκείνων
all dies
 
(in ca. 58% aller Fälle)
όλα αυτά
in all
 
(in ca. 56% aller Fälle)
σε όλες
- all
 
(in ca. 50% aller Fälle)
- όλα
all dieser
 
(in ca. 39% aller Fälle)
όλων αυτών
Aus all
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Για όλους
all diese
 
(in ca. 36% aller Fälle)
όλες αυτές
all diesen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
όλους αυτούς τους
mit all
 
(in ca. 31% aller Fälle)
με όλες
all dieser
 
(in ca. 29% aller Fälle)
όλων αυτών των
all diesen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
όλους αυτούς
Deutsch Häufigkeit Italienisch
all
 
(in ca. 11% aller Fälle)
tutti
de Wir müssen an all diesen Rädern drehen .
it Dobbiamo tenere conto di tutti questi piani .
all
 
(in ca. 7% aller Fälle)
tutte
de Die Verfolgung all dieser Ziele zur gleichen Zeit ist keine einfache Aufgabe .
it Non è facile fare tutte queste cose contemporaneamente .
all
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tutti questi
all
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tutte le
all unsere
 
(in ca. 67% aller Fälle)
tutti i nostri
all diesen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
tutti questi
all diese
 
(in ca. 44% aller Fälle)
tutte queste
all dies
 
(in ca. 40% aller Fälle)
tutto questo
In all
 
(in ca. 37% aller Fälle)
In tutti
all dieser
 
(in ca. 36% aller Fälle)
tutti questi
all diese
 
(in ca. 28% aller Fälle)
tutti questi
all dieser
 
(in ca. 27% aller Fälle)
tutte queste
all diesen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
tutte queste
all das
 
(in ca. 24% aller Fälle)
tutto questo
all jenen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
tutti coloro
Deutsch Häufigkeit Lettisch
all
 
(in ca. 10% aller Fälle)
visiem
de Trotz all seiner Fehler und seiner Vergangenheit ist unser hier anwesender Kollege Barroso nicht Herr Breschnew !
lv Neskatoties uz visiem trūkumiem un pagātni , klātesošais biedrs Barroso kungs nav Leonid Brezhnev !
all
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • visu
  • Visu
de Offensichtlich möchten wir in all unserem Tun sämtlichen Balkanländern eine europäische Perspektive eröffnen , und wir denken insbesondere an die junge Generation .
lv Ir pilnīgi skaidrs , ka visu šo pasākumu kontekstā mēs gribam pavērt šo Eiropas perspektīvu visām Balkānu valstīm , un jo īpaši mēs domājam par jauno paaudzi .
all
 
(in ca. 6% aller Fälle)
visus
de Ich möchte Ihnen ganz offen eingestehen , dass es für mich extrem schwierig ist , all meine Argumente , oder zumindest meine Hauptargumente , in einer Minute in komprimierter Form vorzutragen , insbesondere auch , weil dies die meiste Zeit nicht in meiner Muttersprache geschieht .
lv Man jums jāatzīstas , ka bija ļoti grūti minūtes laikā izteikt ja ne visus , tad vismaz galvenos argumentus , jo īpaši tādēļ , ka lielāko daļu laika es nerunāju savā dzimtajā valodā .
all
 
(in ca. 4% aller Fälle)
visas
de Allerdings sollte dieser Sektor insgesamt analysiert werden und nicht in Teilen , damit wir all seine Probleme und Unbeständigkeiten berücksichtigen können , um sie zur Zufriedenheit aller Beteiligten zu lösen und die hauptsächlichen Probleme , die ihn betreffen , zu bewältigen : Überfischung , Überkapazitäten , Überinvestitionen und Vergeudung .
lv Tomēr šī nozare ir jāanalizē kā vienots veselums , nevis pa daļām , lai mēs varētu integrēt visas tajā pastāvošās problēmas un pārmaiņas un spētu tās atrisināt , apmierinot visas iesaistītās puses , kā arī pārvarēt galvenās problēmas , kas ietekmē šo nozari : pārzveju , jaudas pārpalikumu , pārāk lielus ieguldījumus un atkritumus .
all
 
(in ca. 3% aller Fälle)
visām
de Zudem ist dieses Parlament der beste Lautsprecher , der mir zur Verfügung steht , um all diejenigen Frauen zu verteidigen , die täglich unter Misshandlungen leiden und die auf uns als Gesetzgeber angewiesen sind . Wir müssen die Mitgliedstaaten dazu zwingen , die Täter dieser Angriffe so zu bestrafen , dass die Strafe der Schwere des Verbrechens angemessen ist .
lv Turklāt Parlaments ir vislabākais man pieejamais skaļrunis , kas ļauj cīnīties par visām tām sievietēm , kuras katru dienu cieš no ļaunprātīgas izmantošanas un kurām ir nepieciešams , lai mēs , likumdevēji , pārliecinātu dalībvalstis sodīt šos agresīvos varmākas atbilstoši izdarītā nozieguma smagumam un nodrošinātu palīdzību upuriem .
all
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tiem
de Für all diejenigen illegalen Einwanderer , die sich bereits in der Europäischen Union aufhalten , ist nun besonders Sorge zu tragen .
lv Tomēr īpaši ir jāparūpējas par tiem nelegālajiem imigrantiem , kas jau ir Eiropas Savienībā .
nach all
 
(in ca. 83% aller Fälle)
pēc visiem
all dies
 
(in ca. 55% aller Fälle)
tas viss
all das
 
(in ca. 54% aller Fälle)
tas viss
mit all
 
(in ca. 54% aller Fälle)
ar visām
all dieser
 
(in ca. 32% aller Fälle)
visu šo
all diese
 
(in ca. 27% aller Fälle)
visi šie
Aus all
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Visu šo
all diese
 
(in ca. 22% aller Fälle)
visas šīs
all diesen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
visiem šiem
Aus all
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Visu šo iemeslu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
all
 
(in ca. 7% aller Fälle)
visus
de Wenn ich all diejenigen hier höre , von denen die Einführung von Vorschriften und Regelungen gefordert wird , frage ich mich allerdings , ob der Marktwirtschaft denn Zügel angelegt werden müssen .
lt Nepaisant to , kai girdžiu visus tuos žmones sakant , kad jie nori priimti įstatymų ir taisyklių , svarstau , ar yra reikalas mums valdyti rinkos ekonomiką .
all
 
(in ca. 6% aller Fälle)
visų
de Frau Präsidentin , meine Damen und Herren ! Ich schließe mich all meinen Kollegen Abgeordneten an , die in ihren Redebeiträgen angemerkt haben , dass wir endlich wieder über eine gemeinsame Industriepolitik sprechen , und ich hoffe , dass es bald wieder Maßnahmen und auch spezifische Entscheidungen geben wird .
lt Ponia pirmininke , ponios ir ponai , prisidedu prie visų kolegų narių , kurie kalbėdami pabrėžė , kad pagaliau vėl kalbame apie bendrą pramonės politiką , ir tikiuosi , kad netrukus bus imtasi veiksmų ir bus priimti konkretūs sprendimai .
all
 
(in ca. 5% aller Fälle)
visas
de An diejenigen , deren Kommentare und Fragen ich nicht beantwortet habe : das geschah nicht mangels Willen , ich werde sie genau erwägen und all dies wird in die Diskussion einfließen , die ich mit dem Rat ( Auswärtige Angelegenheiten ) Ende Januar führen werde .
lt Tiems , į kurių pastabas ir klausimus neatsakiau , noriu pasakyti , kad to nepadariau ne dėl valios trūkumo ir kad visas jų išsakytas mintis nuodugniai apsvarstysiu ir į jas bus atsižvelgta diskusijose , kurios vyks Užsienio reikalų taryboje sausio mėn . pabaigoje .
all
 
(in ca. 4% aller Fälle)
visiems
de Ich möchte all den Kollegen , die jetzt damit Probleme haben , zurufen : Wenn Sie nicht auf die schnelle Schlagzeile aus sind , sondern wenn Sie das Ziel haben , dass wir gemeinsam für Minderheiten in Europa etwas erreichen , dass alle großen und kleinen Fraktionen in diesem Parlament gemeinsam an einem Strang ziehen , dann können wir gemeinsam etwas für diese Menschen erreichen .
lt Aš norėčiau pasakyti visiems su tuo nesutinkantiems Parlamento nariams - jei tik jūs nesiekiate greitai pasižymėti , o turite tikslą bendradarbiauti ir norite ką nors nuveikti Europos mažumų labui - ir visoms šio Parlamento tiek mažoms , tiek ir didelėms frakcijoms , kad kartu mes galime daug nuveikti šių žmonių labui .
trotz all
 
(in ca. 95% aller Fälle)
nepaisant visų
Trotz all
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Nepaisant visų
Aus all
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Dėl visų
all das
 
(in ca. 64% aller Fälle)
visa tai
all dies
 
(in ca. 48% aller Fälle)
visa tai
all diesen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
visų šių
all dieser
 
(in ca. 44% aller Fälle)
visų šių
all diese
 
(in ca. 37% aller Fälle)
visus šiuos
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
all
 
(in ca. 11% aller Fälle)
al
de Wir müssen von diesem Parlament aus ein klares Signal geben : In all diesen Konflikten müssen sich beide Seiten bewegen .
nl Vanuit dit Parlement moeten we een duidelijk signaal afgeven dat in al deze conflicten beide partijen bereid moeten zijn om hun standpunt te heroverwegen .
all
 
(in ca. 8% aller Fälle)
al deze
all
 
(in ca. 5% aller Fälle)
alle
de Es gibt , glaube ich , hier in diesem Plenarsaal wohl niemanden , der dies in Frage stellen würde , und aus diesem Grund wird unsere Fraktion einstimmig für den Beitritt all dieser Länder stimmen , die heute auf der Liste stehen .
nl Ik geloof niet dat iemand in deze zaal dit zou betwisten , en onze fractie stemt dan ook unaniem voor de toetreding tot de Europese Unie van alle landen die vandaag op de lijst staan .
all
 
(in ca. 3% aller Fälle)
alles
de Natürlich hängt all dies davon ab , wie das Europäische Parlament und der Rat bei der Annahme der Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2007 bis 2013 vorankommen .
nl Natuurlijk zal alles afhangen van de gang van zaken bij de vaststelling van de financiële vooruitzichten 2007-2013 door het Europees Parlement en de Raad .
Trotz all
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ondanks al
for all
 
(in ca. 100% aller Fälle)
for all
all unsere
 
(in ca. 84% aller Fälle)
al onze
all diese
 
(in ca. 83% aller Fälle)
al deze
mit all
 
(in ca. 81% aller Fälle)
met al
all ihren
 
(in ca. 80% aller Fälle)
al haar
all seinen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
al zijn
all diesen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
al deze
für all
 
(in ca. 49% aller Fälle)
voor al
Aus all
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Om al
all dieser
 
(in ca. 46% aller Fälle)
al deze
und all
 
(in ca. 46% aller Fälle)
en al
all dies
 
(in ca. 41% aller Fälle)
dit alles
in all
 
(in ca. 37% aller Fälle)
in al
nach all
 
(in ca. 35% aller Fälle)
na alle
all jenen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
al degenen
nach all
 
(in ca. 32% aller Fälle)
na al
Deutsch Häufigkeit Polnisch
all
 
(in ca. 19% aller Fälle)
wszystkich
de Daneben wird die Europäische Union noch all jenen Ländern offen stehen , die ihre Werte annehmen .
pl Ponadto Unia Europejska będzie wciąż otwarta dla wszystkich tych Europejczyków , którzy przyjmują jej wartości .
all
 
(in ca. 7% aller Fälle)
wszystkie
de Ich freue mich , dass all diese Ansichten in den strategischen Dokumenten der Europäischen Kommission vertreten sind .
pl Cieszę się , że wszystkie te opinie zostały przedstawione w dokumentach strategicznych Komisji Europejskiej .
all
 
(in ca. 3% aller Fälle)
wszystkim
de Ich möchte deshalb Herrn Pittella , der Berichterstatterin und all denjenigen Abgeordneten danken , die den Mut besessen haben , keinen Fußbreit von dem abzuweichen , was wir als wirklich sinnvoll für unsere Bevölkerung erachten .
pl Dlatego też dziękuję Panu Posłowi Pittelli , sprawozdawczyni oraz wszystkim posłom , którzy mieli odwagę , by nie utracić ani krzty z tego , co uznaliśmy za naprawdę użyteczne dla naszych obywateli .
all
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tych
de Trotz ihrer Ambitionen war die letzte Klimakonferenz in Kopenhagen jedoch ein Misserfolg für all diejenigen , die zur Erzielung einer verbindlichen Vereinbarung entschlossen waren .
pl Wbrew unijnym ambicjom ostatnia konferencja klimatyczna w Kopenhadze okazała się porażką dla tych , którzy chcieli osiągnąć w jej wyniku wiążące porozumienie .
all
 
(in ca. 2% aller Fälle)
wszystkich tych
all
 
(in ca. 2% aller Fälle)
wszystkimi
de Es sei betont , dass unsere Vorschläge und Ihre Vorstellungen zwar keine Alternative zu den bilateralen Beziehungen der EU mit all diesen Ländern bilden , unsere östlichen Nachbarn aber zu einer intensiveren regionalen Zusammenarbeit anspornen könnten .
pl Ważne jest podkreślenie , że podczas , gdy nasze sugestie i wasza wizja nie stanowią zamiennika dla stosunków dwustronnych UE z tymi wszystkimi krajami , to tym niemniej mogą one zachęcić naszych wschodnich sąsiadów do szerszego udziału we współpracy regionalnej .
all unserer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
wszystkich naszych
Und all
 
(in ca. 90% aller Fälle)
I wszystko
trotz all
 
(in ca. 75% aller Fälle)
mimo wszystkich
all diese
 
(in ca. 58% aller Fälle)
wszystkie te
all diesen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
wszystkich tych
mit all
 
(in ca. 51% aller Fälle)
ze wszystkimi
all unsere
 
(in ca. 48% aller Fälle)
wszystkich naszych
all dies
 
(in ca. 34% aller Fälle)
wszystko to
für all
 
(in ca. 32% aller Fälle)
za wszystkie
all diesen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
tych wszystkich
mit all
 
(in ca. 29% aller Fälle)
wszystkimi
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
all
 
(in ca. 12% aller Fälle)
todas
de In der gemeinsamen Entschließung fordern wir den Rat und die Mitgliedstaaten auf , ihre Bemühungen um die Achtung der Minderheiten und den Aufbau demokratischer Strukturen zu verdoppeln , indem sie sich zum Sprachrohr all jener Kräfte machen , die noch an ein Zusammenleben glauben .
pt Na resolução comum pedimos ao Conselho e aos Estados-Membros que redobrem os seus esforços com vista ao respeito das minorias e à construção de estruturas democráticas , dando voz a todas as forças que ainda acreditam na convivência .
all
 
(in ca. 10% aller Fälle)
todos
de Abschließend wünsche ich den Damen und Herren Dolmetschern bzw . all jenen , die mehr für meine Stimmerklärungen tun , sowie insbesondere Ihnen , Herr Präsident , frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr .
pt Para concluir , Bom Natal e Bom Ano para os senhores intérpretes , para todos aqueles que trabalham mais devido às minhas declarações de voto , e também para si , em particular , Senhor Presidente .
all
 
(in ca. 5% aller Fälle)
tudo
de Halten Sie all dies etwa für ein exportfähiges Sozialmodell ?
pt Crêem que tudo isto poderia constituir um modelo social passível de exportar ?
all
 
(in ca. 3% aller Fälle)
todas estas
all
 
(in ca. 3% aller Fälle)
todas as
all
 
(in ca. 3% aller Fälle)
todos estes
all
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tudo isto
all ihren
 
(in ca. 55% aller Fälle)
todas as suas
all diese
 
(in ca. 47% aller Fälle)
todas estas
all diejenigen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
todos aqueles
all diesen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
todas estas
all dieser
 
(in ca. 35% aller Fälle)
todos estes
all denen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
todos aqueles
all dies
 
(in ca. 31% aller Fälle)
tudo isto
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
all
 
(in ca. 16% aller Fälle)
toate
de Wir werden daher über all das nachdenken .
ro Prin urmare , vom analiza toate aceste aspecte .
all
 
(in ca. 14% aller Fälle)
tuturor
de In ähnlicher Weise werden Sie wissen , dass die Kommission die Nutzung all dieser Wege zur effektiven Intervention auf dem Arbeitsmarkt unterstützt .
ro Ştiţi , de asemenea , că Comisia susţine utilizarea tuturor acestor metode de intervenţie efectivă pe piaţa muncii .
all
 
(in ca. 12% aller Fälle)
toate aceste
all
 
(in ca. 2% aller Fälle)
toţi
de Die von mir vertretene Fraktion bittet um mehr Engagement , mehr Energie , als Antwort auf all diese Akteure , die für die Missachtung internationalen Rechts verantwortlich sind .
ro Grupul pe care-l reprezint solicită mai mult angajament , mai multă energie ca reacţie la toţi actorii responsabili de dispreţuirea dreptului internaţional .
all
 
(in ca. 2% aller Fälle)
aceste
de Wir werden daher über all das nachdenken .
ro Prin urmare , vom analiza toate aceste aspecte .
all diesen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
toate aceste
all diese
 
(in ca. 87% aller Fälle)
toate aceste
nach all
 
(in ca. 83% aller Fälle)
după toate
; all
 
(in ca. 77% aller Fälle)
; toate
- all
 
(in ca. 62% aller Fälle)
- toate
all meinen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
tuturor colegilor
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
all
 
(in ca. 19% aller Fälle)
alla
de Wenn man sich all die anderen Satellitensysteme ansieht - das chinesische und das russische Satellitensystem sowie das amerikanische GPS - , dann fragen die Menschen sich , warum wir Galileo brauchen .
sv Om man tittar på alla andra satellitsystem - de kinesiska och ryska satellitsystemen och det amerikanska GPS - så frågar sig folk varför vi behöver Galileo .
all
 
(in ca. 12% aller Fälle)
alla dessa
all
 
(in ca. 4% aller Fälle)
allt detta
all
 
(in ca. 4% aller Fälle)
allt
de Das ist in all das eingebettet , was mit der Agenda 2000 zu tun hat , einschließlich der Vorschläge für einen Politikwechsel , für institutionelle Veränderungen und für den gesamten Finanzrahmen .
sv Detta ligger inbyggt i allt som har att göra med Agenda 2000 , inklusive förslag till politiska förändringar , institutionella förändringar och hela de finansiella ramarna .
all
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dessa
de Ja , wir haben das schon länger gefordert , Sie haben das nur vorher nie beachtet . Also , all diese Sektoren sollten mit einbezogen werden .
sv Ja , detta är något som vi har efterlyst länge , men ni har aldrig brytt er om det. Alla dessa sektorer måste engagera sig .
all
 
(in ca. 2% aller Fälle)
alla de
all unseren
 
(in ca. 90% aller Fälle)
alla våra
all diesen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
alla dessa
nach all
 
(in ca. 84% aller Fälle)
efter alla
all diese
 
(in ca. 84% aller Fälle)
  • alla dessa
  • Alla dessa
all dessen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
av allt detta
all unsere
 
(in ca. 80% aller Fälle)
alla våra
all dies
 
(in ca. 73% aller Fälle)
allt detta
all dieser
 
(in ca. 67% aller Fälle)
alla dessa
all das
 
(in ca. 67% aller Fälle)
allt detta
all ihren
 
(in ca. 61% aller Fälle)
alla dess
Und all
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Och allt
mit all
 
(in ca. 57% aller Fälle)
med alla
all meinen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
alla mina
für all
 
(in ca. 42% aller Fälle)
för allt
all denen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
alla dem
Aus all
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Av alla
all meinen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
alla mina kolleger
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
all
 
(in ca. 15% aller Fälle)
všetkých
de Der Kampf gegen die Korruption , in all ihren Formen , muss fortgeführt werden und zur Verurteilung derjenigen führen , die korrupte Praktiken angewandt haben .
sk Boj proti korupcii vo všetkých jej rôznych podobách musí pokračovať a jeho výsledkom musí byť odsúdenie tých , ktorí sa zapojili do korupčných praktík .
all
 
(in ca. 8% aller Fälle)
všetkým
de Ich möchte allen Schattenberichterstattern und Schattenberichterstatterinnen , dem Ombudsmann und all den NGO für ihre Mithilfe und Mitarbeit danken und hoffe , dass unser gemeinsamer Bericht morgen ebenso vom Plenum angenommen werden kann .
sk Rada by som poďakovala všetkým tieňovým spravodajcom , ombudsmanovi a všetkým mimovládnym organizáciám za ich spoluprácu a pomoc a dúfam , že sa podarí prijať našu spoločnú správu na zajtrajšom plenárnom zasadnutí .
all
 
(in ca. 7% aller Fälle)
všetky
de Angesichts all dessen denke ich , dass Europa weiterhin seine Rolle als bevorzugter Handelspartner , Wegweiser und besonderer Orientierungspunkt für alle Länder in dieser Region spielen muss .
sk Vzhľadom na všetky tieto body som presvedčený , že Európa musí naďalej zohrávať svoju úlohu ako prednostný obchodný partner , sprievodca a osobitný referenčný bod pre všetky krajiny tohto regiónu .
all
 
(in ca. 5% aller Fälle)
všetko
de Schuld an all dem hat die Kommission , Herr Kommissar .
sk Za to všetko je zodpovedná Komisia , pán komisár .
all
 
(in ca. 2% aller Fälle)
všetky tieto
all ihre
 
(in ca. 100% aller Fälle)
všetky svoje
all diese
 
(in ca. 76% aller Fälle)
všetky tieto
In all
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Vo všetkých
all diesen
 
(in ca. 66% aller Fälle)
všetkých týchto
all dies
 
(in ca. 60% aller Fälle)
toto všetko
all dieser
 
(in ca. 60% aller Fälle)
všetkých týchto
trotz all
 
(in ca. 60% aller Fälle)
napriek všetkým
all unsere
 
(in ca. 58% aller Fälle)
všetky naše
mit all
 
(in ca. 56% aller Fälle)
so všetkými
all unserer
 
(in ca. 55% aller Fälle)
všetkých našich
nach all
 
(in ca. 53% aller Fälle)
po všetkých
all unseren
 
(in ca. 45% aller Fälle)
všetkých našich
in all
 
(in ca. 38% aller Fälle)
vo všetkých
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
all
 
(in ca. 13% aller Fälle)
vse
de Wir sollten nicht bezweifeln , dass die Kommission all dies bei der Erarbeitung ihres Ansatzes berücksichtigen wird .
sl Ne dvomimo , da bo Komisija pri pripravi tega pristopa vse to upoštevala .
all
 
(in ca. 11% aller Fälle)
vseh
de Diese Tatsache ist überaus wichtig , da wir von Europa aus sicherstellen können , dass die neueste Technologie auf die Nützlichkeit und Wirksamkeit des Straßenverkehrs in all seinen Formen einwirkt .
sl Ta zadeva je izredno pomembna , ker lahko iz Evrope poskrbimo , da bo zadnja tehnologija vplivala na uporabnost in učinkovitost cestnega prometa v vseh oblikah .
all
 
(in ca. 7% aller Fälle)
vsem
de Jede Aggression gegen Libyen , ungeachtet der Vorwände und Mandate , hätte schwerwiegende Folgen für ein Volk , das bereits in einer Situation starker Spannungen und Unsicherheiten lebt . Es wäre äußerst schädlich für all diejenigen in Libyen , die weiterhin für ihre Rechte , Demokratie , Souveränität und Frieden kämpfen , und würde gravierende Instabilitäten und des Konflikte in die Region bringen .
sl Vsaka agresija na Libijo , ne glede na izgovore in mandate , bi imela resne posledice za ljudi , ki že živijo v negotovih in napetih razmerah ; močno bi škodovalo vsem tistim v Libiji , ki se še naprej borijo za svoje pravice , demokracijo , suverenost in mir , hkrati pa bi prispevala k resni nestabilnosti in sporom v regiji .
all
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vseh teh
all
 
(in ca. 2% aller Fälle)
vse to
all
 
(in ca. 2% aller Fälle)
vsemi
de Wir sollten uns fragen , was aus all jenen wird , die ihr Haus , ihre Arbeit und ihr Land verloren haben .
sl Vprašati se moramo , kaj se bo zgodilo z vsemi tistimi , ki so izgubili domove , delo in zemljišče .
Trotz all
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Kljub vsem
all dies
 
(in ca. 91% aller Fälle)
vse to
all diesen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
vseh teh
trotz all
 
(in ca. 81% aller Fälle)
  • kljub vsem
  • Kljub vsem
all das
 
(in ca. 69% aller Fälle)
vse to
all unsere
 
(in ca. 68% aller Fälle)
vse naše
all diese
 
(in ca. 67% aller Fälle)
vse te
all unseren
 
(in ca. 64% aller Fälle)
vseh naših
all jene
 
(in ca. 61% aller Fälle)
vse tiste
- all
 
(in ca. 57% aller Fälle)
- vse
all Ihre
 
(in ca. 55% aller Fälle)
vse vaše
nach all
 
(in ca. 54% aller Fälle)
po vseh
all dem
 
(in ca. 54% aller Fälle)
vsem tem
all dieser
 
(in ca. 44% aller Fälle)
vseh teh
all meinen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
  • vsem kolegom
  • Vsem kolegom
all denen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
vsem tistim
Deutsch Häufigkeit Spanisch
all
 
(in ca. 14% aller Fälle)
todas
de Seit Jahren , und ich komme schon zum Ende , Frau Präsidentin , glauben wir in Europa mit großer Scheinheiligkeit , all dieses Unheil ereigne sich im Rio Grande , der Mexiko und die Vereinigten Staaten von Amerika voneinander trennt ; heute ereignet es sich an den Küsten Spaniens , ohne dass irgend jemand einschreitet .
es Hace años , y acabo ya señora Presidenta , desde Europa , con gran hipocresía , creíamos que todas estas desgracias ocurrían en el río Grande , que separa México de Estados Unidos ; hoy en día se están produciendo en las costas españolas sin que nadie intervenga .
all
 
(in ca. 12% aller Fälle)
todos
de Eine solche Charta wäre eine Unterstützung für all jene , die gegen ein Europa kämpfen , in dem die Arbeitnehmer entlassen und Personen ohne Aufenthaltspapiere ausgewiesen werden .
es Semejante Carta sería un punto de apoyo para todos cuantos luchan contra una Europa que despide a los asalariados o que expulsa a los indocumentados .
all
 
(in ca. 5% aller Fälle)
todo
de Auf all dies müssen die von mir genannten Maßnahmen Anwendung finden .
es A todo ello deberían aplicarse las medidas que he mencionado .
all
 
(in ca. 3% aller Fälle)
todas estas
all
 
(in ca. 3% aller Fälle)
todos estos
all
 
(in ca. 2% aller Fälle)
todo esto
all dies
 
(in ca. 61% aller Fälle)
todo esto
all unseren
 
(in ca. 56% aller Fälle)
todos nuestros
mit all
 
(in ca. 56% aller Fälle)
con todas
all ihren
 
(in ca. 56% aller Fälle)
todas sus
all dem
 
(in ca. 50% aller Fälle)
todo esto
all diesen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
todos estos
all seinen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
todas sus
all dieser
 
(in ca. 45% aller Fälle)
todos estos
all unsere
 
(in ca. 42% aller Fälle)
todos nuestros
all diese
 
(in ca. 39% aller Fälle)
todos estos
all das
 
(in ca. 36% aller Fälle)
todo esto
all unserer
 
(in ca. 36% aller Fälle)
todos nuestros
all unserer
 
(in ca. 31% aller Fälle)
de todos nuestros
all diese
 
(in ca. 29% aller Fälle)
todas estas
all jenen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
todos aquellos
all unsere
 
(in ca. 23% aller Fälle)
todas nuestras
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
all
 
(in ca. 11% aller Fälle)
všech
de Ohne den Bericht Corbett und all diese Vorschriften , die uns zwingen , um diese Zeit Stimmerklärungen abzugeben , hätten wir alle unsere Mittagspause wesentlich früher antreten können .
cs Kdyby nebylo Corbettovy zprávy a všech těchto věcí , které nás nutí vysvětlovat hlasování , všichni jsme mohli jít na oběd výrazně dříve .
all
 
(in ca. 10% aller Fälle)
všem
de Es ist in der Tat alarmierend , dass trotz all unserer Bemühungen , die Arbeitslosenrate und das Maß der Staatsverschuldung in fast allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union weiterhin steigt .
cs Znepokojivé je , že navzdory všem našim snahám téměř ve všech členských státech Evropské unie narůstá míra nezaměstnanosti a míra státní zadluženosti .
all
 
(in ca. 9% aller Fälle)
všechny
de Bei dieser Gelegenheit möchte ich mein tiefes Mitgefühl gegenüber all denen zum Ausdruck bringen , die durch diese Tragöden getroffen wurden , und gleichzeitig die Kommission zu raschem Handeln bei der Unterstützung der am meisten betroffenen Regionen drängen .
cs Při této příležitosti kromě toho , že chci vyjádřit moje upřímné obavy o všechny , kteří byli těmito tragédiemi zasaženi , vyzývám Komisi , aby jednala pohotově v otázce ulehčení nejpostiženějším regionům .
all unserer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
všech našich
all Ihren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
všem vašim
all diesen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
všech těchto
all diese
 
(in ca. 75% aller Fälle)
všechny tyto
mit all
 
(in ca. 68% aller Fälle)
se všemi
all meinen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
kolegům
und all
 
(in ca. 57% aller Fälle)
a všem
all dieser
 
(in ca. 56% aller Fälle)
všech těchto
Aus all
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Ze všech
all Ihre
 
(in ca. 48% aller Fälle)
všechny vaše
all dies
 
(in ca. 47% aller Fälle)
to vše
all das
 
(in ca. 39% aller Fälle)
vše
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
all
 
(in ca. 6% aller Fälle)
valamennyi
de Wir glauben , dass Bericht und Umfangserweiterung der Wohnungsbauvorhaben auf die gesamte Europäische Union den Zusammenhalt zwischen all den Regionen stärkt , ohne zwischen alten und neuen Mitgliedstaaten zu diskriminieren .
hu Úgy gondoljuk , hogy a jelentés és a lakáscélú intézkedések hatályának a teljes Európai Unióra való kiterjesztése erősíti a valamennyi régió közötti kohéziót , a régi és az új tagállamok közötti megkülönböztetés nélkül .
all
 
(in ca. 5% aller Fälle)
összes
de In der EU und in den USA geht man von der Annahme aus , dass Musharraf trotz all seiner autokratischen Tendenzen im Kampf gegen den Terrorismus wohl das kleinere Übel ist .
hu Az EU-ban és az Egyesült Államokban él az a feltételezés , hogy Musharraf összes autokratikus hajlama ellenére is biztonságosabb választás a terrorizmus elleni háborúban .
all
 
(in ca. 3% aller Fälle)
minden
de Die EU muss all ihren Einfluss geltend machen , um die Simbabwer und Afrikaner dabei zu unterstützen , einen Ausweg aus der Krise zu finden .
hu Az EU-nak minden erejét latba kell vetnie annak érdekében , hogy hozzásegítse a zimbabweieket és az afrikaiakat e válság megoldásához .
all
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ellenére
de In der EU und in den USA geht man von der Annahme aus , dass Musharraf trotz all seiner autokratischen Tendenzen im Kampf gegen den Terrorismus wohl das kleinere Übel ist .
hu Az EU-ban és az Egyesült Államokban él az a feltételezés , hogy Musharraf összes autokratikus hajlama ellenére is biztonságosabb választás a terrorizmus elleni háborúban .
all diesen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
  • Mindezen
  • mindezen
all diese
 
(in ca. 72% aller Fälle)
mindezen
Aus all
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Mindezen
Aus all
 
(in ca. 15% aller Fälle)
.

Häufigkeit

Das Wort all hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4065. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 18.44 mal vor.

4060. 61
4061. Hl
4062. Vereinigte
4063. Kärnten
4064. $
4065. all
4066. Instrumente
4067. geteilt
4068. Centre
4069. Musical
4070. Veranstaltung

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • all seinen
  • mit all
  • all diesen
  • in all
  • all den
  • all ihren
  • all the
  • of all
  • all dieser
  • all das
  • all jene
  • mit all seinen
  • mit all ihren
  • in all seinen
  • in all ihren
  • In all diesen
  • all die Jahre
  • all den Jahren
  • Bei all diesen
  • in all diesen
  • in all den
  • mit all den
  • all das , was
  • Trotz all dieser
  • of all the
  • von all seinen
  • und all die
  • in all den Jahren
  • er all seine
  • für all die
  • bei all seinen
  • bei all diesen
  • Aus all diesen
  • In all den
  • all ’ italiana
  • über all die
  • dass all diese
  • nach all den
  • all diese
  • all die anderen
  • und all seine
  • all diesen Fällen
  • für all jene
  • all ’ Isola
  • and all the
  • In all seinen
  • Bartolomeo all
  • über all die Jahre
  • für all diese
  • all seine
  • sind all die
  • von all den
  • all seinen Facetten
  • all diesen Gründen
  • all the world
  • In all den Jahren
  • und all ihre
  • mit all diesen
  • s all the
  • Durch all diese
  • Mit all diesen
  • von all diesen
  • wurden all diese
  • für all das
  • sie all ihre
  • Nach all den
  • und all den
  • all ihren Facetten
  • Von all diesen
  • Zeige 19 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

al

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

all

In diesem Wort enthaltene Wörter

al l

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

  • Toni All
  • John All Barham

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

  • ALL:
    • América Latina Logística
    • Atlas Levante-Linie
  • ALLEA:
    • All European Academies

Enthalten in Abkürzungen

  • ABC:
    • All Basotho Convention
  • ATV:
    • Allgemeine Technische Vertragsbedingungen
    • Allgemeinen Turnvereins
    • All Terrain Vehicle
  • AAC:
    • All African Convention
  • ANA:
    • All Nippon Airways
  • APC:
    • All People ’s Congress
  • FFA:
    • Football Federation Australia
    • Free for All
  • AIR:
    • All India Radio
  • APP:
    • All People ’s Party
  • ANPP:
    • All Nigeria People ’s Party
  • AIADMK:
    • All India Anna Dravida Munnetra Kazhagam
  • APW:
    • All Pro Wrestling
  • AJPW:
    • All Japan Pro Wrestling
  • AACC:
    • All Africa Conference of Churches
  • ALLEA:
    • All European Academies
  • AIUDF:
    • All India United Democratic Front
  • AIFF:
    • All India Football Federation
  • AINRC:
    • All India NR Congress
  • APMA:
    • All Pakistan Minorities Alliance
  • ATTF:
    • All Tripura Tiger Force
  • APGA:
    • All Progressives Grand Alliance
  • ABFSU:
    • All Burma Federation of Student Unions
  • OFWGKTA:
    • Odd Future Wolf Gang Kill Them All
  • AITC:
    • All India Trinamool Congress
  • AIMIM:
    • All India Majlis-e-Ittehadul Muslimeen
  • APHLC:
    • All People ’s Hill Leaders Conference
  • APRP:
    • All People ’s Republican Party
  • AAHL:
    • All American Hockey League
  • AANLA:
    • All Adivasi National Liberation Army

Filme

Film Jahr
Run All Night 2015
All Is Well 2015
All the Wilderness 2014
Goodbye to All That 2014
Step Up: All In 2014
All This Mayhem 2014
All Relative 2014
Marvel One-Shot: All Hail the King 2014
Jeff Dunham: All Over the Map 2014
All Is Bright 2013
Girltrash: All Night Long 2013
All the Wrong Reasons 2013
Liars All 2013
All Is Lost 2013
All Things to All Men 2013
All Stars 2013
Inequality for All 2013
All Is by My Side 2013
All Cheerleaders Die 2013
Mindless Behavior: All Around the World 2013
All of Me 2013
All Hallows' Eve 2013
Bettie Page Reveals All 2012
A.C.A.B.: All Cops Are Bastards 2012
Kill 'em All 2012
All in Good Time 2012
Sune i Grekland - All Inclusive 2012
Free Angela and All Political Prisoners 2012
All Stars 2: Old Stars 2011
Losers Take All 2011
Spy Kids: All the Time in the World in 4D 2011
All Things Fall Apart 2011
All Superheroes Must Die 2011
The Kids Are All Right 2010
All Good Things 2010
All About Evil 2010
All About Steve 2009
The Boondock Saints II: All Saints Day 2009
I Can Do Bad All by Myself 2009
All the Best: Fun Begins 2009
Eating Out: All You Can Eat 2009
The All Together 2007
Bianca Beauchamp: All Access 2007
All the King's Men 2006
All the Boys Love Mandy Lane 2006
The Heart Is Deceitful Above All Things 2004
It's All Gone Pete Tong 2004
It's All About Love 2003
All the Real Girls 2003
The Sum of All Fears 2002
All About the Benjamins 2002
All or Nothing 2002
All the Love You Cannes! 2002
To End All Wars 2001
All Over the Guy 2001
Céline Dion: All the Way... A Decade of Song & Video 2001
All the Pretty Horses 2000
She's All That 1999
All the Rage 1999
Jingle All the Way 1996
All I Want for Christmas 1991
All Dogs Go to Heaven 1989
For All Mankind 1989
Against All Odds 1984
All of Me 1984
All the Right Moves 1983
All in Good Taste 1983
Things Are Tough All Over 1982
All Night Long 1981
They All Laughed 1981
To All a Goodnight 1980
All That Jazz 1979
All the President's Men 1976
A Man for All Seasons 1966
All in a Night's Work 1961
I'm All Right Jack 1959
All Mine to Give 1957
All That Heaven Allows 1955
Against All Flags 1952
All About Eve 1950
All the King's Men 1949
All This, and Heaven Too 1940
It All Came True 1940
Knute Rockne All American 1940
Forsaking All Others 1934
All Quiet on the Western Front 1930

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
K-Ci & JoJo All My Life 1997
OneRepublic All The Right Moves 2009
Smash Mouth All Star 1999
OneRepublic All The Right Moves 2009
Rise Against Give It All 2004
Washed Out Feel It All Around 2009
Wet Wet Wet Love Is All Around 1994
All Time Low Dear Maria_ Count Me In
All Time Low Remembering Sunday 2007
Flyleaf All Around Me 2005

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • im Rucksack von Hermann Löns . Er hatte all seine Bücher katalogisiert und ein ebenso geordnetes Witzarchiv
  • Puma schreibt in seinem Buch über die Symbolik all seiner Namen . Eine Reihe von Urkunden aus
  • Quena ) . Diese Erzählung wird zum Modell all ihrer späteren Schriften : So wiederholt sie etwa
  • ) . Sein " Ideengebäude " ist in all seinen Werken enthalten , in einer Theorie zusammengefasst
Film
  • Zufall , dass sie seit ihrer Erbauung trotz all der Kriege nie zerstört wurde , ist sie
  • einer über 30-jährigen Seemannskariere . Er war in all diesen Jahre auf fast allen Weltmeeren zuhause ,
  • hat wegen Umbauarbeiten zwei Wochen geschlossen . Nach all den Widrigkeiten bei der Anreise dreht Clark durch
  • Brighton und 1935 in Berlin statt . Bei all diesen Versuchen verendeten die Tiere nach wenigen Tagen
Film
  • über den mörderischen Leprechaun , der sich über all jene hermacht , die sich an sein Gold
  • ist der Monarch der Finsternis und steht über all den anderen Monstern . Ihm gelang es sogar
  • Dawid Weisers , wie in eine Schatulle , all jene Sehnsüchte der Polen gelegt hat : Flucht
  • das Foto des geheimnisvollen Überlebenden , der für all die Ereignisse verantwortlich ist : Es ist Jack
Film
  • Schutzgöttin des Helden . Herakles ist somit wie all die anderen verstorbenen jungen Männer auf den Vasen
  • Vishnu auf seinem Vahana Garuda . Vermutlich wurden all diese Figuren erst nachträglich in der Höhle installiert
  • , schwere Lanze , und von den anderen all jene Waffen , mit denen Achilleus später vor
  • der bekommt statt Fleisch ein Schälchen Gemüsebrühe und all die Bettler und Steuereintreiber werden sich nach Halle
Film
  • Freundin Rosi zu gehen , um Abstand von all dem Trubel zu gewinnen . Einen Tag später
  • und sie schmieden bereits Hochzeitspläne . Doch nach all dem Glück kommt ein großer Schicksalsschlag : Adi
  • heim , nur um Katrin vorzufinden , die all ihre Entwurfe zerreißt . Erst als ihre Mutter
  • wieder . Vivi erkennt , dass ihre Tochter all das erreicht hat , was sie selbst sich
Album
  • aircraft
  • world
  • winner
  • ships
  • fighting
  • Books 2001 ( autobiografische Aufsätze ) Infinite in all directions , Harper and Row 1988 ( Gifford
  • . Raymond D. Irwin : A Man for all Eras : The Changing Historical Image of Roger
  • , from the United States of America , all hail Manowar ! “ 1995 : Die Schlacht
  • Stirato ( Rom ) 2008 Underground Culture from all Parts of the World ( Shoeisha , Japan
Album
  • passion and vulnerability to moving effect , above all in Wagnerian roles “ , The Times ,
  • Rassestandard erstbeschrieb . Sein Werk Our cats and all about them : their varieties , habits ,
  • , in other words , the repetition of all or part of the radical element . “
  • 8 besagte : " Chinese subjects shall enjoy all the privileges of the public educational institutions under
Album
  • 1976 nahmen sie mit We ’ll live it all again am Grand Prix Eurovision de la Chanson
  • Bays selbst behauptete : „ We ’re stealing all the Joss Whedon cast . “ ( „
  • Platinum Collection von Chaka Khan ( Love you all my lifetime ) 2007 auf dem Album Bayerns
  • Records , mit Omar Sosa ) We are all connected 2009 ( Audioemissary Records ) Start at
Lied
  • : „ If you read his diary , all will be explained . KH PS : Especially
  • were not , its just music . Thats all . '' “ Die 2002 durch Abstract Sounds
  • way of experiment . It was , after all , fair enough . If Mr Harris proved
  • ISBN 1-86814-377-5 ( Inhalt : The mother of all eating . - You fool , how can
Lied
  • Your country is a nation of killers and all the time there are only wars there “
  • the chipper . He opened his mouth and all the Guinness and everything else he had ever
  • vel Legis „ All words are sacred and all prophets true ; save only that they understand
  • was very easy , standing there and hearing all this going on and seeing all the smoke
Sprache
  • fiktiv ) beurteilt . Dies gilt insbesondere für all jene Sprüche , die über ein bloßes "
  • Handlung : „ Man beachte , daß in all diesen Maximen der Handelnde und der „ Andere
  • dem ist sie soziologisch höchst relevant ; und all dies gilt für vor - und nichtmoderne (
  • gleichrangiges partnerschaftliches Verhältnis konstatiert . Tatsächlich hat es all diese Möglichkeiten auch real gegeben . ( Vgl
Sprache
  • " Was treiben die denn hier ? Wozu all dieses Studieren ? Soll lieber der eine Zimmermann
  • , So ingenommen Louenstein ... Also daß Alba all sein gwalt , Vor diese vestung hatt gestalt
  • Das hell aufklimmen deiner diener stimmen Uns kunden all zwelf poten gar Muter guter sach die pest
  • Du allen Jammer stillst , Der bald zerreißt all unser Band und führet ins Gelobte Land .
Mathematik
  • eines Instrumentes , resultiert aus dem momentanen Vorhandensein all seiner Frequenzen zum jeweiligen Zeitpunkt . Diese Frequenzen
  • wichtig bei Traceability = Rückverfolgbarkeit ) AOI-Systeme haben all die oben genannten Nachteile nicht ( Wobei das
  • Messwertkurven dargestellt werden können . Damit nun in all diesen Systemen die Druckmessung vorhanden ist , müssen
  • Coups voneinander unabhängig sind , und so sind all diese Systeme wertlos . Systeme , die mit
Philosophie
  • in einer Demokratie leben . Daher müssen wir all unsere Anstrengungen darauf richten , die Ökonomie unserer
  • Menschen des Irak und verpflichten uns , in all unseren Formen und Gruppierungen unsere Verbindung frei und
  • primären Bezugspersonen . Unser Selbst realisieren wir in all den Interaktionsangeboten , die wir anderen Menschen machen
  • Sportzeitschriften interessant wird . Die Redakteure versuchen in all ihren Artikeln , beim Leser für das Sportgeschehen
Deutschland
  • “ , bedeutet nicht , dass sie in all diesen Betrieben tatsächlich gewählt werden ; es besteht
  • überhaupt keinen . “ Ihm gegenüber stehen aber all jene , die mit Feuereifer dabei sind ,
  • , bedeutet jedoch nicht , dass sie in all diesen Betrieben tatsächlich gewählt werden . Er räumt
  • klar , dass es die heutigen Kinos mit all den verbliebenen Standards zu tun haben und somit
Italien
  • Chisciotte , Ballett v. Paolo Franchi , Teatro all Scala , Mailand ( UA Dezember 1783 )
  • Pontifikats die Editto sopra gli Ebrei , die all die kirchenstaatlichen Judengesetze zusammenfasste , die seit Cum
  • d'Espagne Giovanni Reali : ( 1681-1751 ) Follia all ' italiana Antonio Martín y Coll ( 16
  • 83538 2003 : Concerto per Alberto , omaggio all ’ arte di Piero Piccioni 1996 : Mauro
Adelsgeschlecht
  • am 30 . November 1215 im abschließenden Urteil all seiner Domänen und Rechtstitel für verlustig erklärt ,
  • 1913 in den erblichen Adel erhoben . Bei all seinen Verdiensten gelang es Schuh nicht , ein
  • Ländereien stabil zu halten , schaffte er in all seinen Besitzungen die Leibeigenschaft ab . Im Frühjahr
  • Bloch . Dessen Sohn Rudolf Bloch verlor jedoch all sein Vermögen an der Börse . 1927 erwarb
Band
  • mit The Keyhole erneut eine Geschichte , die all die Komponenten enthielt , die die weiblichen Fans
  • Das Freeware-PC-Spiel Death Illustrated verwendet die Cube-Engine mit all ihren Vor - und Nachteilen . Ebenso wie
  • für einen Moment komplett stillsteht . Umgesetzt wurden all diese neuen Szenen wiederum von Industrial Light &
  • , handelt es sich nicht , wie bei all den anderen bisherigen Harvest Moon-Spielen um ein Rollenspiel
Minnesota
  • vom Hafen gelegen , bietet er Jugendkultur in all seinen verschiedenen Farben . Am Hawerkamp hat sich
  • calvinistisches Gebiet zu begeben , ohne sich dabei all zu weit vom Frankfurter Messeplatz zu entfernen .
  • wird Alt-Homberg zunehmend eine Vorstadt von Duisburg mit all den typischen Problemen . Der Stadtteil hatte Ende
  • ein calvinistisches Gebiet zu begeben , ohne sich all zu weit vom Frankfurter Messeplatz zu entfernen .
Politiker
  • . Auf diese Weise setzte sie sich mit all ihren Mitteln für die Reformbewegung ein , um
  • er ließ sich von den bestehenden republikanischen Amtsgewalten all jene übertragen , die ihm in ihrer Bündelung
  • Kapitel „ EINS “ ) Über den Karrieren all der ehemaligen kommunistischen Lagerinsassen im Machtbereich des Warschauer
  • Gewerkschaften auf personellem und sozialem Gebiet . In all diesen Punkten wurden sich die Partner einig .
Fußballspieler
  • Beständigkeit aus . Denn immerhin war Wallner in all diesen Jahren in der Endabrechnung immer unter den
  • zweite Liga zur Folge gehabt hätte . In all den Jahren hatte der Verein rund zwei Millionen
  • zwischen der Formel 1 und dem Motocross über all die Jahre hinweg verteidigen konnte . Im Mai
  • Renault-F1-Teams an . Zum Jahresende 2004 gab er all seine Posten beim Renault Konzern auf , um
Schauspieler
  • Brautkleid durch Afrika mit Wolke Hegenbarth , Geister all inclusive mit Kai Schumann und Annette Frier ,
  • Tuvia Rübner : „ Mit dieser Nacht und all ihrem Schweigen “ . Lea Goldberg ( 1911-1970
  • Berlin 2012 Benno Pludra : Lütt Matten und all die anderen , Hörcompanie , 2011 Ingo Siegner
  • ( unter dem Namen Ursula Schaake ) Nach all diesen Jahren , Bergisch Gladbach 1969 ( unter
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK