unterstützt
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | un-ter-stützt |
Übersetzungen
- Bulgarisch (13)
- Dänisch (13)
- Englisch (8)
- Estnisch (9)
- Finnisch (10)
- Französisch (10)
- Griechisch (6)
- Italienisch (6)
- Lettisch (8)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (9)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (12)
- Rumänisch (10)
- Schwedisch (9)
- Slowakisch (9)
- Slowenisch (12)
- Spanisch (12)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
unterstützt |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
подкрепя
Die Europäische Union muss ihre aktive Rolle bei der Bekämpfung von Diskriminierung gegen Frauen bekräftigen und aus diesem Grund unterstützt der Svensson-Bericht die Europäische Kommission in ihren Versuchen , einen klaren und einheitlichen Regulierungsrahmen im Kontext des Stockholmer Programms zu schaffen .
Европейският съюз трябва да утвърди своята активна роля в борбата с дискриминацията срещу жени и поради това докладът Svensson подкрепя Европейската комисия в опитите й да създаде ясна и хомогенна регулаторна рамка в контекста на Стокхолмската програма .
|
unterstützt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Deshalb habe ich diesen Bericht unterstützt .
Затова подкрепих доклада .
|
unterstützt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
подкрепи
Wir unterstützen diesen Änderungsantrag der Verordnung und hoffen , dass auch das Parlament diesen wertvollen Vorschlag vollständig unterstützt .
Ние подкрепяме изменението на регламента и се надяваме , че Парламентът напълно ще подкрепи това разумно предложение .
|
2010 unterstützt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Подкрепих бюджета
|
unterstützt auch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
подкрепя също
|
Kommission unterstützt |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Комисията подкрепя
|
stärker unterstützt |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
по-голяма подкрепа
|
und unterstützt |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
и подкрепя
|
Nationen unterstützt |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
нациите подкрепя директивата
|
unterstützt die |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
подкрепя
|
Fraktion unterstützt |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
група подкрепя
|
immer unterstützt |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
подкрепяли
|
Antrag unterstützt |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Подкрепих искането
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
unterstützt |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
støtter
In diesem Lichte ist es für meine Fraktion auch unbegreiflich , daß der Rat das Programm SAVE durch eine drastische Verminderung der Reserve in die Wüste schickt . Die Liberale Fraktion unterstützt dann auch die Abänderungsanträge der Berichterstatterin auf Streichung des finanziellen Bezugsrahmens im Gemeinsamen Standpunkt .
Set i dette lys finder min gruppe det da også uforståeligt , at Rådet holder SAVE-programmet hen med en narresut i form af et drastisk nedsat budget . Den Liberale Gruppe støtter da også ordførerens ændringsforslag om at slette den økonomiske referenceramme i den fælles holdning .
|
unterstützt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
støttet
Insgesamt ist dies also ein Maßnahmenpaket , von dem ich hoffe , daß es vom gesamten Parlament unterstützt wird , im Interesse der Schwächsten unserer Gesellschaft , im Interesse der Kinder !
Alt i alt er dette altså en pakke af foranstaltninger , som jeg håber vil blive støttet af hele Parlamentet , af hensyn til de svageste i vores samfund , af hensyn til børnene !
|
unterstützt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
støttede
Ich habe diese Entschließung unterstützt .
Jeg støttede denne betænkning .
|
unterstützt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
støtte
Wir werden prüfen müssen , in welcher Form das Notwendige auch in diesem Bereich in Zukunft unterstützt werden kann .
Vi vil skulle undersøge , i hvilken form man fremover også kan støtte det , der er nødvendigt på dette område .
|
unterstützt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
støttes
Ich möchte hiermit noch einmal deutlich machen , daß die Maßnahmen , welche die Kommission vor Augen hat und die an sich im Bericht von Herrn Sarlis unterstützt werden , den Eisenbahnen einen neuen Platz auf der Karte geben können .
Jeg vil i denne forbindelse endnu en gang tilkendegive , at de foranstaltninger , som Kommissionen har for øje , og som faktisk støttes i hr . Sarlis ' betænkning , kan give jernbanerne en ny fremtrædende rolle .
|
) unterstützt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
) støtter
|
Sie unterstützt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Den støtter
|
Juniliste unterstützt |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Junilisten støtter
|
unterstützt meine |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
støtter min
|
Kommission unterstützt |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Kommissionen støtter
|
und unterstützt |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
og støtter
|
Fraktion unterstützt |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
gruppe støtter
|
Rat unterstützt |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Rådet støtter
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
unterstützt |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
supported
Um wirksam , konstruktiv und vor allem glaubwürdig zu sein , muss sie durch ausreichende finanzielle Mittel unterstützt werden .
In order to be effective , constructive , and above all credible , it will have to be supported by sufficient financial resources .
|
unterstützt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
supports
Unsere Fraktion unterstützt den Berichterstatter unter anderem in der Frage der Koordinierung von regionaler Finanzierung der Mitgliedstaaten der Union und privater Finanzierung .
Our Group supports him , for example , on the issue of coordinating regional and private funding in the Member States of the Union .
|
Polen unterstützt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Poland supports
|
unterstützt auch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
also supports
|
ausreichend unterstützt |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
sufficient support
|
immer unterstützt |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
always supported
|
stets unterstützt |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
always supported
|
unterstützt alle |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
supports all
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
unterstützt |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
toetab
Deshalb unterstützt die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament den Bericht von ganzem Herzen . Wir sind uns aber auch bewusst , dass er nur ein erster Schritt auf dem Weg zu einer großen Initiative im Kampf gegen Übergewicht ist .
Seetõttu Euroopa Parlamendi Sotsialistide fraktsioon toetab raportit kogu südamest , aga meie arvates on tähtis , et see oleks vaid esimene samm tähtsa algatuse suunas tegelemaks ülekaalulisuse probleemiga .
|
unterstützt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
toetanud
Ich habe sie immer unterstützt , wir haben sie damals unterstützt .
Mina olen seda alati toetanud ; meie toetasime seda tollal .
|
unterstützt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Auch wenn ich diesen Entwurf unterstützt habe , bin ich der festen Meinung , dass es weitere Möglichkeiten gibt , die europäischen Rechtsvorschriften zu verschlanken und die Brüsseler Bürokratie zurückzuschrauben , und ich fordere daher die Kommission auf , ihre Arbeit an der Vereinfachung der europäischen Gesetzgebung fortzuführen .
Kuigi ma toetasin seda määruse eelnõud , olen veendunud , et on veelgi võimalusi Euroopa õiguse tihendamiseks ja Brüsseli bürokraatia vähendamiseks . Seetõttu kutsun ma komisjoni üles jätkama tööd Euroopa õiguse lihtsustamiseks .
|
unterstützt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
toetada
Doch die israelische Antwort ist völlig unangemessen und kann nicht unterstützt werden .
Kuid Iisraeli vastus oli täiesti ebaproportsionaalne ning seda ei saa toetada .
|
unterstützt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
toetatakse
Sie unterstützt die Entwicklung energieeffizienter transeuropäischer Netze , die wiederum dazu beitragen werden , die europäische Wirtschaft wiederzubeleben und ihr nachhaltiges Wachstum fördern .
Sellega toetatakse energiatõhususe ja üleeuroopaliste võrkude arengut , mis aitab omakorda taaselustada Euroopa majandust ja edendada jätkusuutlikku majanduskasvu .
|
nicht unterstützt |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
ei toetanud
|
Kommission unterstützt |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
unterstützt die |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
toetab
|
unterstützt wurde |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
mida toetas
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
unterstützt |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
tukee
Nahezu das ganze Parlament unterstützt den berechtigten Wunsch der Kommission , vor dem nächsten Beitritt eine Regierungskonferenz abzuhalten , die die Union wirklich reformiert .
Lähes koko parlamentti tukee komission oikeutettua toivomusta , että se pystyisi pitämään unionia todella uudistavan hallitusten välisen konferenssin ennen ensimmäistä liittymistä .
|
unterstützt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tukea
Die Schaffung von Arbeitsplätzen muss aktiv unterstützt werden .
Työpaikkojen luomiselle tarvitaan aktiivista tukea .
|
unterstützt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kannattaa
Deshalb kann meines Erachtens der Vorschlag zur Fortsetzung des Dialogs unterstützt werden , doch , ich wiederhole es , muß die Türkei konkret nachweisen , daß sie sich den europäischen Demokratiewerten verbunden fühlt .
Tästä syystä uskon , että ehdotusta vuoropuhelun jatkamisesta voidaan kannattaa , mutta toistan , että Turkin on annettava konkreettista näyttöä sitoutumisestaan eurooppalaisiin demokraattisiin arvoihin .
|
unterstützt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tuetaan
Der vorliegende Bericht unterstützt den diesbezüglichen Standpunkt der Europäischen Kommission und geht in Richtung einer Fortführung des längst überholten Euratom-Vertrags , der ganz offiziell für die Förderung der Atomkraft eintritt und von Grund auf in Frage gestellt werden muss .
Mietinnössä tuetaan Euroopan komission kantaa tähän asiaan , ja se kuuluu Euratomin perustamissopimuksen piiriin . Aikansa eläneen Euratomin perustamissopimuksen virallisena tarkoituksena on edistää atomivoiman käyttöä , ja koko sopimuksen perusta pitäisi kyseenalaistaa .
|
unterstützt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tukenut
Die Europäische Union unterstützt in diesem Zusammenhang die Festlegung einer Obergrenze des allgemeinen Blutalkoholspiegels in den Mitgliedstaaten was auch die Kommission für wichtig erachtet hat , um eben zu gewährleisten , daß die entsprechenden Grenzen nicht überschritten werden .
Tästä syystä Euroopan unioni on tukenut ja komissio on pitänyt tärkeänä , että jäsenvaltioissa rajoitetaan sallittua alkoholin enimmäispitoisuutta sen takaamiseksi , ettei asianmukaisia rajoja ylitetä .
|
Konferenz unterstützt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Asetuin tukemaan asiaa kyseissä konferenssissa
|
Kommission unterstützt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
|
EU unterstützt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
EU tukee
|
unterstützt die |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
tukee
|
Juniliste unterstützt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Junilistan kannattaa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
unterstützt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
soutient
Die Kommission unterstützt Abänderung 1 , in der vorgeschlagen wird , die Behörde " Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit " zu nennen , wobei das so wichtige breite Aufgabenspektrum dadurch nicht eingeschränkt wird .
La Commission soutient l'amendement 1 qui propose que l'autorité soit nommée " Autorité européenne de la sécurité alimentaire " , tout en garantissant que le large mandat - qui revêt une telle importance - ne soit pas modifié .
|
unterstützt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
soutenu
Wir haben auch den Änderungsantrag unterstützt , dem zufolge jede Aufstockung von Finanzmitteln mit Einsparungen an anderen Stellen des Haushaltsplans einhergehen sollte .
Nous avons également soutenu l'amendement qui appelait à compenser toute hausse d'une ligne budgétaire par une réduction d'une autre ligne .
|
unterstützt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
soutien
Ich möchte Sie daran erinnern , daß der Rat und das Europäische Parlament - in seiner Entschließung im Dezember 1995 - diese Vorgehensweise unterstützt haben .
Permettez-moi de vous rappeler à cet égard que le Conseil et le Parlement européen , dans sa résolution de décembre 1995 , ont apporté leur soutien à cette approche .
|
und unterstützt |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
et soutient
|
Kommission unterstützt |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Commission soutient
|
unterstützt die |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
soutient
|
nicht unterstützt |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
pas soutenu
|
Fraktion unterstützt |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
groupe soutient
|
unterstützt , |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
soutenu
|
unterstützt wird |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
soutenu
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
unterstützt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
υποστηρίζει
Mit der Annahme dieser Entschließung , unterstützt das Europäische Parlament offen eine transparente Finanzierung , die ein grundlegendes Element demokratischer Werte und einer verantwortungsvollen Regierungsführung ist .
Εγκρίνοντας το εν λόγω ψήφισμα , το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο υποστηρίζει ανοιχτά τη διαφάνεια στη χρηματοδότηση , που αποτελεί θεμελιώδες στοιχείο των δημοκρατικών αξιών και της ορθής διακυβέρνησης .
|
unterstützt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
στηρίζει
Die Europäische Union unterstützt die demokratischen Institutionen und die legitime Regierung des Libanon unter Ministerpräsident Fouad Siniora .
Ευρωπαϊκή Ένωση στηρίζει τους δημοκρατικούς θεσμούς του Λιβάνου και τη νόμιμη κυβέρνηση του πρωθυπουργού Fouad Siniora .
|
unterstützt auch |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
υποστηρίζει επίσης
|
unterstützt hat |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
υποστήριξε
|
Entschließung unterstützt |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Υποστήριξα το
|
Kommission unterstützt |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Επιτροπή υποστηρίζει
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
unterstützt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
sostiene
In dieser Gruppe vertritt die Mehrheit eine andere Position , aber ich spreche für die EVP-Fraktion , und die EVP-Fraktion unterstützt den Bericht Moreira da Silva in seinen Kernpunkten , so wie er im Ausschuss für Umweltfragen , Volksgesundheit und Verbraucherpolitik abgestimmt wurde .
La maggioranza di questa delegazione ha assunto un approccio diverso ; io parlo a nome del gruppo PPE-DE , che sostiene i punti fondamentali della relazione Moreira da Silva , votata in seno alla commissione per l'ambiente , la sanità pubblica e la politica dei consumatori .
|
unterstützt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sostenuto
Das wurde auch von jenen gesagt , die ihn unterstützt haben ; das ist auch an den Kompromissvorschlägen von Lamassoure und Severin zu sehen ; das hat Herr Leinen gesagt und das wurde glänzend von Herrn Duff formuliert : Hier haben wir keine Sicherheit in Bezug auf die Wählerschaft !
Ciò è detto anche da coloro che hanno sostenuto , lo si vede anche dalle proposte di compromesso di Lamassoure e Severin , l'ha detto Leinen , l'ha detto in maniera eccellente Duff : qui non abbiamo la certezza della base elettorale !
|
unterstützt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sostegno
Wir hörten letzte Woche , daß eine Entscheidung der Kommission über ein Hilfspaket der britischen Regierung , durch das die Umstellung dieses Werks auf die globalen Erfordernisse unterstützt werden soll , erneut verschoben worden ist und daß sich dies auf das Vertrauen der Verbraucher auswirken und Folgen für die Zukunft des Automobilwerks haben wird .
La scorsa settimana abbiamo sentito che ancora una volta è stata rimandata la decisione della Commissione relativa al pacchetto di aiuti del governo britannico volto al sostegno di quella fabbrica , che ne ha bisogno per essere competitiva ; tale ritardo incide sulla fiducia dei consumatori e sul futuro dello stabilimento .
|
unterstützt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
appoggia
Sie unterstützt ferner klinische Studien und Capacity-Building-Maßnahmen in den afrikanischen Ländern der Subsahara-Zone über die European and Developing Countries Clinical Trials Partnership ( EDCTP ) .
La Commissione appoggia inoltre la realizzazione di studi clinici e la capacity building nell ' Africa subsahariana per mezzo della Partnership Europa-Paesi in via di sviluppo per gli studi clinici ( EDCTP ) .
|
unterstützt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
appoggiato
Wie bisher unterstützt die Kommission auch weiterhin verschiedene Nichtregierungsorganisationen , die in mehreren Bewerberländern auf diesem Gebiet tätig sind . In jüngster Zeit hat sie zwei Präventionskampagnen - eine in Polen und eine zweite in Ungarn - finanziert , die wir als erfolgreich einschätzen .
La Commissione ha appoggiato e continuerà ad appoggiare le diverse organizzazioni non governative coinvolte in questo campo nei vari paesi candidati all ' adesione e ha recentemente finanziato due campagne di prevenzione che noi riteniamo riuscite , una in Polonia , l' altra in Ungheria .
|
Union unterstützt |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
europea sostiene
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
unterstützt |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
atbalsta
Meiner Meinung nach müssen wir - diejenigen , die den Lissabon-Vertrag unterstützt haben und noch immer befürworten , das Parlament und die Kommission , - uns dafür nicht entschuldigen , weil der Wettbewerb außerhalb heftiger tobt als je zuvor ; er wird sogar noch an Stärke zunehmen .
Es domāju , ka mums - tiem , kuri atbalstīja un atbalsta Lisabonas līgumu , šim Parlamentam un Komisijai - nav jājūtas par to vainīgiem , jo konkurence pasaulē ir spēcīgāka nekā jebkad agrāk ; būs grūtāk nekā jebkad agrāk .
|
unterstützt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
atbalstīju
schriftlich . - Ich habe den Podimata-Bericht unterstützt , der eine Reihe guter Ideen im Hinblick auf eine globale Finanztransaktionssteuer enthält .
rakstiski . - Es balsojumā atbalstīju Podimata kundzes ziņojumu , kurā ir ietvertas daudzas labas ierosmes par pasaules nodokli finanšu darījumiem .
|
unterstützt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
atbalstīja
Meiner Meinung nach müssen wir - diejenigen , die den Lissabon-Vertrag unterstützt haben und noch immer befürworten , das Parlament und die Kommission , - uns dafür nicht entschuldigen , weil der Wettbewerb außerhalb heftiger tobt als je zuvor ; er wird sogar noch an Stärke zunehmen .
Es domāju , ka mums - tiem , kuri atbalstīja un atbalsta Lisabonas līgumu , šim Parlamentam un Komisijai - nav jājūtas par to vainīgiem , jo konkurence pasaulē ir spēcīgāka nekā jebkad agrāk ; būs grūtāk nekā jebkad agrāk .
|
unterstützt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
atbalstu
Meine Entscheidung , für die Einführung eines Finanzierungsinstruments für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern zu stimmen , das mit überwältigender Mehrheit in diesem Parlament angenommen wurde , unterstützt voll und ganz die gemeinsame Linie der Anwendung des Artikels 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union .
Ar savu lēmumu balsot par finanšu instrumenta izveidi sadarbībai ar industrializētām valstīm , kuru Parlaments pieņēma ar milzīgu balsu vairākumu , es pilnīgi atbalstu kopējo viedokli par Līguma par Eiropas Savienības darbību 290 . panta piemērošanu .
|
Es unterstützt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tā atbalsta
|
unterstützt diesen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
atbalsta šo
|
Kommission unterstützt |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Komisija atbalsta
|
unterstützt wurde |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
atbalstīja
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
unterstützt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
remia
Im Rahmen dieses Programmes , unterstützt die Europäische Union Projekte und Netzwerke , um alle in der EU vorhandenen Sprachen zu fördern , einschließlich der Sprachen von Minderheiten .
Pagal šią programą Europos Sąjunga remia projektus ir tinklus , kuriais siekiama puoselėti visas kalbas , vartojamas ES , įskaitant mažumų kalbas .
|
unterstützt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pritaria
Die Kommission unterstützt den größtmöglichen Ehrgeiz , was meiner Meinung nach auch in Ihrem Sinne ist .
Komisija pritaria didžiausiems įmanomiems platiems užmojams , manau , ir jūs brėžiate tą ribą .
|
unterstützt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
palaiko
schriftlich . - ( SV ) Die Juniliste unterstützt das Aarhus-Übereinkommen , aber wir sind der Ansicht , dass die nationalen Parlamente selbst ihre jeweiligen Standpunkte zum Treffen der Vertragsparteien des Übereinkommens in Riga festlegen sollten .
raštu . - ( SV ) Birželio judėjimas palaiko Orhuso konvenciją , bet mes manome , kad šalių parlamentai turėtų nustatyti įvairias savo pozicijas savo atsakomybe per Rygos konferenciją dėl Orhuso konvencijos .
|
Fraktion unterstützt |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
frakcija pritaria
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
unterstützt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
gesteund
Die Kommission hat die wirtschaftlichen und sozialen Reformen in Algerien seit 1996 mit 300 Millionen Euro aus den Haushaltslinien für MEDA und die Finanzprotokolle unterstützt .
De Commissie heeft sedert 1996 de economische en sociale hervormingen in Algerije met 300 miljoen euro uit de begrotingslijnen voor MEDA en de financiële protocollen gesteund .
|
unterstützt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
steunt
Was die Landwirtschaft anbelangt , unterstützt die Kommission die Betonung der Multifunktionalität der Landwirtschaft , ein Konzept , das für die Entwicklungsländer von besonderer Bedeutung ist .
Wat de landbouw betreft , steunt de Commissie de nadruk die wordt gelegd op de multifunctionaliteit van de landbouw . Dit concept is van bijzonder belang voor de ontwikkelingslanden .
|
unterstützt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
steun
Darum habe ich natürlich mit Entschiedenheit den Änderungsantrag 34 der Linken unterstützt , die die Anwendung des ordentlichen Vertragsänderungsverfahrens gefordert haben .
Daarom heb ik natuurlijk met volle overtuiging mijn steun gegeven aan amendement 34 van links , dat om toepassing van de gewone verdragswijzigingprocedure heeft verzocht .
|
unterstützt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ondersteund
Änderungsantrag 55 , den ich mit meiner Kollegin Corbey eingebracht habe und der von zahlreichen Beobachtern unterstützt wird , gibt den neuen Mitgliedstaaten das zurück , was ihnen versprochen worden war . Damit lassen wir unseren guten Worten auch gute Taten folgen .
Het amendement 55 , dat ik met collega Corbey heb ingediend en dat door heel veel waarnemers wordt ondersteund , geeft de nieuwe lidstaten terug wat hun is toegezegd . Zo zetten we onze goede woorden ook om in goede daden .
|
unterstützt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ondersteunt
Die einzige Theorie , die dies unterstützt , besagt , daß Steuern die Lust der Menschen an der Arbeit verringern .
De enige theorie die dit ondersteunt is de theorie dat belastingen de werklust van mensen verminderen .
|
unterstützt eine |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
steunt een
|
unterstützt alle |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
steunt alle
|
Friedensprozess unterstützt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
verleden gesteund
|
EU unterstützt |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
EU steunt
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
unterstützt |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
popiera
Die Kommission kann alle diese Änderungsanträge akzeptieren und unterstützt daher den Text .
Komisja akceptuje te wszystki poprawki i , co za tym idzie , popiera tekst .
|
unterstützt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
wspiera
Die Kommission erkennt allerdings seine äußerste Wichtigkeit an , und ist dem Prozess beigetreten . Sie unterstützt ihn völlig wegen seiner Relevanz gegenüber ihrer eigenen Modernisierungsagenda für die Hochschulbildung .
Komisja uznaje jednak wielkie znaczenie procesu bolońskiego i bierze w nim udział , a także w pełni go wspiera ze względu na jego znaczenie dla własnego planu modernizacji europejskiego szkolnictwa wyższego .
|
unterstützt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
poparcie
Gern habe ich seinen Bericht , seit ich ihn zum ersten Mal gesehen habe , unterstützt , und ich bekräftige meine Unterstützung heute Abend im Namen meiner Fraktion .
Z wielką przyjemnością popieram to sprawozdanie już od samego początku , a dziś wieczorem chciałbym wyrazić moje poparcie w imieniu mojej grupy .
|
) unterstützt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
) popiera
|
Prozess unterstützt |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Komisja wspomaga ten
|
Juniliste unterstützt |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Czerwcowa popiera
|
Kommission unterstützt |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Komisja popiera
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
unterstützt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
apoia
Der Ausschuß für Forschung , technologische Entwicklung und Energie unterstützt schließlich den Vorschlag des Europarats zur Schaffung einer europäischen Meeresagentur , die mit der Förderung der Zusammenarbeit zwischen den europäischen High-Tech-Zentren , der europäischen maritimen Industrie und den politischen Entscheidungsorganen betraut ist und sich am Kooperationsmodell EUREKA orientiert .
Finalmente , a Comissão da Investigação , do Desenvolvimento Tecnológico e da Energia apoia o projecto do Conselho da Europa no sentido da criação de uma Agência Marítima Europeia , encarregada de promover a cooperação entre os centros de excelência europeia , a indústria marítima europeia e os órgãos políticos responsáveis pelas decisões , e inspirada no modelo de cooperação no âmbito do EUREKA .
|
unterstützt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
apoio
Die demokratische Entwicklung im gesamten Nahen Osten muss unterstützt und eine Struktur dafür geschaffen werden .
Temos de criar um apoio e uma estrutura para o desenvolvimento democrático em todo o Médio Oriente .
|
unterstützt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
apoiar
Ich begrüße die Tatsache , dass der Bericht von Herrn Gierek im Großen und Ganzen den Vorschlag der Kommission unterstützt .
Gostaria ainda de expressar o meu reconhecimento pelo facto de o relatório do senhor deputado Gierek apoiar em larga medida a proposta da Comissão .
|
unterstützt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
apoiado
Wir meinen , daß der in der EU angebaute Tabak aus folgenden Gründen nicht unterstützt werden darf : Zum einen ist es unmoralisch , daß er exportiert wird , da er den eigenen EU-Standards nicht entspricht , zum anderen meinen wir , daß es Ausdruck einer Doppelmoral ist , wenn wir jährlich 11 , 2 Mio . ECU zur Krebsbekämpfung einsetzen und gleichzeitig den Tabakanbau durch die Marktordnungen unterstützen .
Somos da opinião de que o tabaco cultivado na UE não deverá ser apoiado , pelas razões que passamos a enumerar : em parte é imoral que se proceda à exportação de tabaco , que não está de acordo com as normas comunitárias , em parte , porque , achamos que há aqui uma dupla moralidade , quando anualmente gastamos 11 , 2 milhões de ecus para combater o cancro e , simultaneamente , apoiamos a cultura do tabaco através de uma organização comum de mercado .
|
Juniliste unterstützt |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Junho apoia
|
unterstützt habe |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
apoiei
|
und unterstützt |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
e apoia
|
Maßnahmen unterstützt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Tais políticas mereceram o
|
Kommission unterstützt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Comissão apoia
|
unterstützt haben |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
apoiaram
|
Union unterstützt |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Europeia apoia
|
unterstützt die |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
apoia
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
unterstützt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
sprijină
Wir freuen uns auch , dass dieser Bericht das Weißbuch eindeutig unterstützt .
Suntem de asemenea încântaţi că acest raport sprijină Cartea albă .
|
unterstützt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sprijinit
Ich habe diese Initiative bewusst unterstützt , ohne ein Lächeln auf dem Gesicht .
Am sprijinit această inițiativă cu bună știință , fără să zâmbesc .
|
unterstützt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
susţinut
( FI ) Herr Präsident , ich habe den Bericht unterstützt , da die Jugendarbeitslosigkeit eine Herausforderung ist , der sich ganz Europa stellen muss , und eine , die die ganze Gesellschaft betrifft .
( FI ) Dle preşedinte , am susţinut raportul pentru că şomajul în rândul tinerilor constituie o provocare pentru întreaga Europă , şi anume una care afectează întreaga societate .
|
unterstützt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
susţine
Durch diese wichtige Maßnahme werden Familien mit Kindern wirksam unterstützt , denn sie werden von einer ungerechten Steuerlast befreit .
Aceasta este o măsură importantă care susţine familiile cu copii şi le permite reducerea sarcinilor fiscale incorecte la care sunt supuse .
|
unterstützt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
susținut
schriftlich . - Ich habe für diese Entschließung gestimmt und den EU-Haushaltsplan für das Jahr 2011 unterstützt .
în scris . - Am votat în favoarea acestei rezoluții și am susținut bugetul UE pentru anul 2011 .
|
2011 unterstützt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
susținut bugetul
|
Friedensprozess unterstützt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
susținut procesul
|
Ukraine unterstützt |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sprijinit rezoluţia
|
Vorschlag unterstützt |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
susținut propunerea
|
unterstützt die |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sprijină
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
unterstützt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
stöder
Herr Präsident , die Kommission begrüßt die Unterstützung des Parlaments in diesem Prozeß . Das Parlament hat unsere Initiativen durch seinen Entschließungsantrag bisher umfassend unterstützt .
Herr ordförande ! Kommissionen tycker att parlamentets stöd i processen är välkommet , eftersom parlamentet i sitt förslag till resolution på bred front stöder våra initiativ fram till i dag .
|
unterstützt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
stöd
Deshalb bin ich davon überzeugt , dass die diskrete , aber wirksame Aktion der irischen Regierung unterstützt werden muss .
Därför är jag övertygad om att den irländska regeringens åtgärder , diskreta men effektiva , bör få stöd .
|
unterstützt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
stödde
Ich habe diese Initiative bewusst unterstützt , ohne ein Lächeln auf dem Gesicht .
Jag stödde medvetet initiativet , men utan ett leende på läpparna .
|
unterstützt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
stött
Wir im Haushaltsausschuss hätten uns gefreut , wenn die Kollegen aus dem Fachausschuss das genauso gesehen , unseren Ansatz unterstützt und es auch in die Verordnung aufgenommen hätten . Unserer Ansicht nach ist die Bereitstellung nicht ausreichender Gemeinschaftsmittel nämlich schlicht eine Geldverschwendung .
Vi i budgetutskottet skulle ha önskat att ledamöterna i det ansvariga utskottet hade intagit precis samma ståndpunkt , att de hade stött oss i vår uppfattning , och införlivat den i förordningen . Vår ståndpunkt är nämligen den att om gemenskapen inte lyckas anslå tillräckliga resurser så gör den inget annat än att slösa pengar .
|
unterstützt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
stödja
Deshalb halten wir die angenommene Lösung für geeignet , und deshalb wird sie von der übergroßen Mehrheit unserer Fraktion - die nicht für einen radikalen Liberalismus , sondern für eine soziale Marktwirtschaft steht - unterstützt werden .
Vi anser att den lösning som har valts är lämplig och därför kommer de allra flesta i vår grupp - som inte förespråkar avregleringar till varje pris , utan en social marknadsekonomi - att stödja den .
|
unterstützt meine |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
stöder min
|
Fraktion unterstützt |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
grupp stöder
|
unterstützt habe |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
jag stödde
|
Kommission unterstützt |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
unterstützt |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
podporuje
Die EU unterstützt außerdem die Vorbereitung für die Schaffung eines unabhängigen palästinensischen Staates .
EÚ zároveň podporuje prípravy na vytvorenie nezávislého palestínskeho štátu .
|
unterstützt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
podporu
Die Entschließung unterstützt damit den Grundsatz der Selbstbestimmung der Völker und erkennt das Recht der christlichen Gemeinschaft im Südsudan an , einen eigenen Staat zu gründen , der nicht unter der Vorherrschaft der muslimischen Mehrheit steht .
Toto uznesenie teda vyjadruje podporu zásady sebaurčenia ľudu a uznáva právo kresťanskej komunity v južnej časti Sudánu vytvoriť si samostatný štát bez vplyvu moslimskej väčšiny .
|
unterstützt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
podporila
Daher habe ich die vorgelegte Entschließung unterstützt und vertraue darauf , dass die Europäische Kommission effektive Mechanismen finden wird , um die Empfehlungen dieser Entschließung in die Praxis umzusetzen .
Preto som podporila predložené uznesenie a verím , že Európska komisia nájde účinné mechanizmy , ako odporúčania z tohto uznesenia uvedie do praxe .
|
unterstützt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
podporil
Darum habe ich das Nabucco-Projekt unterstützt und tue es immer noch , unterstütze aber gleichzeitig auch die Bemühungen im Hinblick auf die Diversifizierung von erneuerbaren Energiequellen .
Preto som podporil a stále podporujem projekt Nabucco a súčasne aj presun smerom k diverzifikácii obnoviteľných zdrojov energie .
|
) unterstützt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
) podporuje
|
unterstützt auch |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
podporuje aj
|
Osten unterstützt |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Pomohla občianskej
|
unterstützt den |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
podporuje návrh
|
Fraktion unterstützt |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
skupina podporuje
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
unterstützt |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
podpira
Die sogenannten Behörden , die von der Türkei unterstützt werden , hatten die Samstagsmesse unter dem Vorwand beendet , dass kein Antrag eingereicht wurde , um an jenem Tag die Messe zu halten , obwohl um eine solche Erlaubnis bereits Anfang Dezember ersucht wurde , wie es in den letzten 36 Jahren auch schon der Fall war .
Tako imenovane oblasti , ki jih podpira Turčija , so prekinile nedeljsko mašo z izgovorom , da ni bilo vložene nobene prošnje za mašo na tisti dan , čeprav je po trditvah Cerkve na Cipru prošnja za dovoljenje bila vložena v začetku decembra , kot se to počne že zadnjih 36 let .
|
unterstützt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
podprla
Für ein Konzept für gute Arbeit , das Lohnsteigerungen unterstützt und in allen 27 Ländern den flächendeckenden gesetzlichen Mindestlohn einführt , sind wir auch .
Tudi mi smo naklonjeni strategiji za dobre delovne prakse , ki bo podprla zvišanje plač in uvedla splošno zakonsko določeno minimalno plačo v vseh 27 državah .
|
unterstützt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
podprl
Es ist unbedingt notwendig , dass die EU und ihre Mitgliedstaaten ihre wichtige Arbeit auf diesem Gebiet fortsetzen . Ich habe diesen Bericht unterstützt .
Bistvenega pomena je , da EU in njene države članice nadaljujejo pomembno delo na tem področju , jaz pa sem lahko podprl to poročilo .
|
unterstützt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
podporo
Es ist uns leider nicht gelungen , jene , die fürchteten , Europa - d. h. die europäischen Institutionen - beabsichtigt , die Besteuerung in unterschiedlichem Maße und aus unterschiedlichen Gründen zentral zu regeln , vom Gegenteil zu überzeugen , davon , dass der Lissabon-Vertrag diesen Ansatz nicht unterstützt .
Pa bi , če bi lahko , vendar tistih , ki se bojijo Evrope - na primer želje evropskih institucij , da v različni meri in iz različnih razlogov nadzira davke centralno - nismo mogli pregovoriti , da bo Lizbonska pogodba dala kakršno koli podporo temu konceptu .
|
unterstützt daher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zato podpira
|
unterstützt Herrn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
podpira gospoda
|
Rumänien unterstützt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Romunija podpira
|
) unterstützt |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
) podpira
|
unterstützt die |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
podpira
|
und unterstützt |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
in podpira
|
Fraktion unterstützt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
skupina podpira
|
Dokuments unterstützt |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
sem sprejetje dokumenta podprla
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
unterstützt |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
apoya
Die Europäische Union unterstützt allerdings die bilaterale Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Ukraine , die hauptsächlich über Europol erfolgt .
Sin embargo , la Unión Europea apoya la cooperación bilateral entre los Estados miembros y Ucrania principalmente a través del trabajo de Europol .
|
unterstützt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
apoyado
Es freut mich , dass die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament meine Änderungsanträge unterstützt hat , bei denen es u. a. um Frauen und Rauchen geht .
Me siento muy satisfecha de que el Grupo Socialista del Parlamento Europeo haya apoyado mis enmiendas , como por ejemplo las relativas a las mujeres y el tabaquismo .
|
unterstützt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
apoyo
Deshalb legen wir einen Änderungsantrag , Nr . 51 , vor und ich hoffe , daß er von vielen unterstützt wird .
Por eso presentamos una enmienda , la nº 51 , que espero reciba un buen apoyo .
|
Juniliste unterstützt |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Junio apoya
|
Rat unterstützt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Consejo
|
Union unterstützt |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Europea apoya
|
und unterstützt |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
y apoya
|
unterstützt die |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
apoya
|
Kommission unterstützt |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Comisión apoya
|
Fraktion unterstützt |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
|
unterstützt habe |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
he apoyado
|
Er unterstützt |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Apoya
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
unterstützt |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
podporuje
Herr Präsident ! Mehr als jemals zuvor benötigt die EU jetzt eine Kohäsionspolitik , die eine echte Konvergenz unterstützt und Wachstum und Beschäftigung ankurbelt und gleichzeitig auch einen Beitrag zur Erreichung der Umweltziele leistet .
Pane předsedající , EU víc než kdy v minulosti potřebuje politiku soudržnosti , která podporuje skutečnou konvergenci a podněcuje růst a zaměstnanost a současně přispívá i k dosažení cílů v oblasti životního prostředí .
|
unterstützt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
podpořila
Allerdings hat die Hilfe die Aktionen der Regierung unterstützt , die auf Haushaltseinsparungen und einen gezielteren Einsatz von Ausgaben sowie insbesondere die Unterstützung von Geringverdienern abgezielt waren .
Z toho plyne , že pomoc podpořila kroky vlády směřující k rozpočtovým úsporám a k lepšímu zaměření výdajů a zejména k pomoci chudým lidem a lidem s nízkými příjmy .
|
unterstützt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
podporu
Mein Standpunkt wurde im Ausschuss für Wirtschaft und Währung einmütig unterstützt , und zwar nicht weil wir schwer erstrittene Kompromisse erzielt haben , sondern weil wir von Beginn an einer gemeinsamen Auffassung waren .
Můj názor získal v Hospodářském a měnovém výboru jednomyslnou podporu , a to ne proto , že bychom se snažili dosáhnout těžce vybojovaných kompromisů , ale proto , že jsme měli už od začátku na věc stejný pohled .
|
Kommission unterstützt |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Komise podporuje
|
unterstützt die |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
podporuje
|
Fraktion unterstützt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
skupina podporuje
|
immer unterstützt |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
vždy podporovala
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
unterstützt |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
támogatja
Ich beachte auch die entgegengesetzte Initiative von Frau Lulling und Herrn Karas , mit der durch Änderungsantrag 28 die Option dieser drei Mitgliedstaaten unterstützt wird , weiterhin Quellsteuer zu erheben und Informationen nicht dauerhaft automatisch auszutauschen .
Tudomásul veszem azt is , hogy Lulling asszonynak ellentétes a kezdeményezése , Karas úr pedig a 28 . módosításnál támogatja azt a lehetőséget , hogy e három tagállam továbbra is forrásadót vessen ki , és tartósan tartózkodjon az automatikus információcserétől .
|
unterstützt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Andererseits habe ich Änderungsantrag 1 unterstützt , in dem die von sechzehn Mitgliedstaaten ergriffene Initiative erweitert und die Wiederherstellung eines Gleichgewichts zwischen den verschiedenen Akteuren im Sektor gefordert wird .
Másfelől , támogattam az 1 . módosítást , amely kiterjeszti a 16 tagállam kezdeményezését , és felszólít a különböző ágazati szereplők közötti egyensúly helyreállítására .
|
unterstützt hat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
támogatta
|
sollte unterstützt |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Ezt támogatni
|
unterstützt haben |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
támogatták
|
unterstützt , |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
unterstützt die |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
támogatja a
|
unterstützt . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
támogatja
|
unterstützt werden |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
támogatni kell
|
Häufigkeit
Das Wort unterstützt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1478. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 52.97 mal vor.
⋮ | |
1473. | beschrieben |
1474. | kleiner |
1475. | bestimmten |
1476. | Tor |
1477. | D. |
1478. | unterstützt |
1479. | Ergebnis |
1480. | gewinnen |
1481. | Schiffe |
1482. | Große |
1483. | Bank |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Unterstützung
- unterstützen
- Unterstützt
- koordiniert
- unterstützten
- unterstützte
- Netzwerk
- einzubinden
- geleitet
- eingebunden
- zusammenarbeiten
- Rechnern
- Nichtregierungsorganisationen
- Hilfe
- 4.0
- Computern
- generiert
- zusammenarbeitet
- gefordert
- organisieren
- Datenquellen
- einsetzen
- Mithilfe
- Webanwendung
- geschult
- begleitet
- mitgetragen
- angesprochen
- übernimmt
- vorbereitet
- angestoßen
- Forschungsprojekten
- Entwicklungshilfe
- einsetzt
- Gremien
- zusammenzuarbeiten
- integrieren
- unterstützende
- Hilfsorganisation
- akzeptiert
- Bibliotheken
- autorisiert
- kooperieren
- involviert
- einzusetzen
- zugutekamen
- übergreifende
- informiert
- unterbunden
- wirbt
- demonstriert
- agiert
- gezielte
- unterhalten
- NGO
- geleistet
- angeführt
- aktuelle
- kooperativ
- Kontakten
- Mitarbeitern
- UNICEF
- Begleitet
- gemeinsame
- Mitteln
- beratend
- beteiligten
- vernetzte
- zusammenbringt
- geführt
- beteiligen
- geworben
- verlangt
- übernehmen
- Folgeprojekt
- beherrscht
- primär
- abgelöst
- zugute
- fungiert
- beauftragt
- Aufgabe
- angewiesen
- arbeitenden
- begutachtet
- geführten
- förderte
- mitwirken
- entgegengenommen
- Greenpeace
- Entwicklungsprozess
- Modul
- aktuellen
- begrüßt
- Unternehmern
- pflegt
- angefragt
- setzt
- Begleitung
- mitzuwirken
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und unterstützt
- unterstützt von
- unterstützt die
- unterstützt wurde
- unterstützt werden
- unterstützt und
- unterstützt wird
- unterstützt durch
- unterstützt . Die
- unterstützt , die
- unterstützt .
- unterstützt von der
- finanziell unterstützt
- unterstützt durch die
- nicht unterstützt
- und unterstützt die
- unterstützt von den
- unterstützt durch den
- unterstützt wird . Die
- unterstützt von einem
- und unterstützt durch
- unterstützt wurde . Die
- und unterstützt von
- unterstützt werden . Die
- wird unterstützt durch
- unterstützt wurde . Der
- unterstützt durch eine
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌʊntɐˈʃtʏʦt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- stützt
- abgestützt
- benützt
- genützt
- ungeschützt
- benutzt
- verschmutzt
- Tierarzt
- abgesetzt
- geschätzt
- gesetzt
- gepflanzt
- Frauenarzt
- entsetzt
- Facharzt
- überschätzt
- Hausarzt
- Assistenzarzt
- Zahnarzt
- ausgesetzt
- umgesetzt
- kreuzt
- eingesetzt
- begrenzt
- beigesetzt
- schmilzt
- Chefarzt
- Wundarzt
- zusammensetzt
- bepflanzt
- Jetzt
- gereizt
- glänzt
- sitzt
- abgrenzt
- besitzt
- vernetzt
- setzt
- besetzt
- zusammengesetzt
- genutzt
- durchsetzt
- Leibarzt
- übersetzt
- Notarzt
- überstürzt
- Schiffsarzt
- Augenarzt
- abgeholzt
- jetzt
- reizt
- tanzt
- verkürzt
- platzt
- verschanzt
- ersetzt
- geschnitzt
- aufgesetzt
- schätzt
- gekürzt
- unterschätzt
- Kinderarzt
- verputzt
- angrenzt
- ausgenutzt
- stürzt
- beheizt
- abgegrenzt
- getanzt
- grenzt
- Nervenarzt
- pflanzt
- ergänzt
- Arzt
- verletzt
- widersetzt
Unterwörter
Worttrennung
un-ter-stützt
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- unterstützter
- unterstütztes
- computerunterstützt
- seilunterstützter
- computerunterstütztes
- servounterstützt
- computerunterstützter
- Computerunterstütztes
- rechnerunterstütztes
- rechnerunterstützt
- luftunterstützt
- DGPS-unterstützt
- luftunterstütztes
- Computerunterstützter
- computer-unterstützt
- werksunterstützt
- computerunterstütztem
- softwareunterstützt
- IT-unterstützt
- umgebungsunterstütztes
- Rechnerunterstütztes
- automationsunterstützter
- werksunterstütztes
- windunterstützt
- Betriebssystem-unterstützt
- EDV-unterstützt
- servounterstützter
- GPS-unterstützt
- unterstützt.
- motorunterstützt
- motorunterstütztes
- rechnerunterstützter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Software |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Verein |
|
|
Verein |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
HRR |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Medizin |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Film |
|
|
3. Wahlperiode |
|
|
Feldherr |
|
|
Fußballspieler |
|
|