Umständen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Um-stän-den |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (16)
-
Dänisch (19)
-
Englisch (16)
-
Estnisch (12)
-
Finnisch (16)
-
Französisch (17)
-
Griechisch (13)
-
Italienisch (10)
-
Lettisch (15)
-
Litauisch (10)
-
Niederländisch (14)
-
Polnisch (12)
-
Portugiesisch (12)
-
Rumänisch (9)
-
Schwedisch (18)
-
Slowakisch (19)
-
Slowenisch (12)
-
Spanisch (15)
-
Tschechisch (12)
-
Ungarisch (18)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Umständen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
обстоятелства
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
обстоятелства .
|
schwierigen Umständen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
трудни обстоятелства
|
diesen Umständen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
тези обстоятелства
|
keinen Umständen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
никакви обстоятелства
|
außergewöhnlichen Umständen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
изключителни обстоятелства
|
keinen Umständen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
при никакви обстоятелства
|
diesen Umständen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
keinen Umständen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
никакви обстоятелства не
|
diesen Umständen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
При тези
|
diesen Umständen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
обстоятелства
|
Unter normalen Umständen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
При нормални обстоятелства
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
при никакви обстоятелства
|
Unter diesen Umständen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
При тези обстоятелства
|
unter diesen Umständen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
при тези обстоятелства
|
unter allen Umständen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
при всякакви обстоятелства
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Umständen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
omstændigheder
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
omstændigheder .
|
dramatischen Umständen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dramatiske omstændigheder
|
derzeitigen Umständen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nuværende omstændigheder
|
gegenwärtigen Umständen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
nuværende omstændigheder
|
normalen Umständen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
normale omstændigheder
|
den Umständen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
omstændighederne
|
schwierigen Umständen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
vanskelige omstændigheder
|
diesen Umständen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
disse omstændigheder
|
unter Umständen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
eventuelt
|
keinen Umständen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
under ingen omstændigheder
|
außergewöhnlichen Umständen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ekstraordinære omstændigheder
|
keinen Umständen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
omstændigheder
|
diesen Umständen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
|
diesen Umständen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
diesen Umständen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
omstændigheder
|
diesen Umständen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sådanne omstændigheder
|
unter bestimmten Umständen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
under visse omstændigheder
|
Unter diesen Umständen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Under disse omstændigheder
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Umständen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
circumstances
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
circumstances .
|
Umständen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
circumstances ,
|
normalen Umständen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
normal circumstances
|
bestimmten Umständen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
certain circumstances
|
schwierigen Umständen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
difficult circumstances
|
welchen Umständen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
what circumstances
|
außergewöhnlichen Umständen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
exceptional circumstances
|
diesen Umständen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
these circumstances
|
allen Umständen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
all circumstances
|
Umständen ist |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
circumstances
|
keinen Umständen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
no circumstances
|
keinen Umständen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
|
keinen Umständen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
under any circumstances
|
diesen Umständen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
these circumstances ,
|
diesen Umständen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Under these
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Umständen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
asjaoludel
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
tingimustes
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mingil
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
oludes
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
olukorras
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kokku
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
juhul
![]() ![]() |
keinen Umständen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
mingil juhul
|
unter bestimmten Umständen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
teatud tingimustel
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
mingil juhul
|
unter diesen Umständen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
sellises olukorras
|
unter diesen Umständen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
oludes
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Umständen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
olosuhteissa
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
oloissa
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
missään
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
olosuhteissa .
|
allen Umständen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
kaikissa olosuhteissa
|
außergewöhnlichen Umständen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
poikkeuksellisissa
|
keinen Umständen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
missään olosuhteissa
|
außergewöhnlichen Umständen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
poikkeuksellisissa olosuhteissa
|
schwierigen Umständen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
vaikeissa
|
diesen Umständen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
olosuhteissa
|
keinen Umständen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
missään
|
schwierigen Umständen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
vaikeissa olosuhteissa
|
diesen Umständen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
schwierigen Umständen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
vaikeissa olosuhteissa .
|
diesen Umständen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
|
schwierigen Umständen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vaikeissa oloissa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Umständen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
circonstances
![]() ![]() |
bestimmten Umständen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
certaines circonstances
|
außergewöhnlichen Umständen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
circonstances exceptionnelles
|
keinen Umständen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
en aucun cas
|
diesen Umständen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ces circonstances
|
diesen Umständen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
|
diesen Umständen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
circonstances ,
|
diesen Umständen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ces circonstances ,
|
unter bestimmten Umständen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
dans certaines circonstances
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
|
unter diesen Umständen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
dans ces circonstances
|
unter allen Umständen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
en toutes circonstances
|
Unter diesen Umständen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Dans ces
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
en aucune circonstance
|
Unter diesen Umständen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
circonstances ,
|
Unter diesen Umständen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Dans ces circonstances ,
|
Unter diesen Umständen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ces circonstances ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Umständen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
συνθήκες
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
περιστάσεις
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
τις συνθήκες
|
Umständen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
συνθήκες ,
|
Umständen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
Umständen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
περιστάσεων
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
συνθήκες .
|
schwierigen Umständen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
δύσκολες συνθήκες
|
diesen Umständen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
αυτές τις συνθήκες
|
diesen Umständen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
τις συνθήκες
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
σε καμία περίπτωση
|
unter diesen Umständen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
αυτές τις συνθήκες
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Umständen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
circostanze
![]() ![]() |
neuen Umständen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nuove circostanze
|
Umständen und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
circostanze e
|
außergewöhnlichen Umständen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
circostanze eccezionali
|
außergewöhnlichen Umständen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
eccezionali
|
diesen Umständen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
circostanze
|
diesen Umständen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
queste circostanze
|
diesen Umständen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
circostanze ,
|
diesen Umständen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
diesen Umständen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tali circostanze
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Umständen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
apstākļos
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nekādā
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
šādos apstākļos
|
außergewöhnlichen Umständen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ārkārtas apstākļos
|
diesen Umständen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
apstākļos
|
unter anderen Umständen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
citos apstākļos
|
unter allen Umständen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
visos apstākļos
|
unter diesen Umständen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
šajos apstākļos
|
Unter diesen Umständen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Šādos apstākļos
|
Unter diesen Umständen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
nekādā gadījumā
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
nekādā
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
nekādos apstākļos
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
nekādā gadījumā nedrīkst
|
Unter keinen Umständen darf er |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Viņš nekādā gadījumā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Umständen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
aplinkybėmis
![]() ![]() |
keinen Umständen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
|
diesen Umständen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
aplinkybėmis
|
diesen Umständen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
tokioms aplinkybėms
|
keinen Umständen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
aplinkybėmis
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
|
unter allen Umständen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
bet kokiomis aplinkybėmis
|
Unter diesen Umständen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
aplinkybėmis
|
Unter diesen Umständen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Šiomis aplinkybėmis
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
jokiu būdu
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Umständen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
omstandigheden
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
anderen Umständen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
andere omstandigheden
|
allen Umständen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
alle omstandigheden
|
bestimmten Umständen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
bepaalde omstandigheden
|
schwierigen Umständen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
moeilijke omstandigheden
|
außergewöhnlichen Umständen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
uitzonderlijke omstandigheden
|
solchen Umständen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
dergelijke omstandigheden
|
diesen Umständen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
deze omstandigheden
|
Umständen ist |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
omstandigheden is
|
keinen Umständen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
onder geen beding
|
keinen Umständen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
onder geen
|
diesen Umständen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
omstandigheden
|
diesen Umständen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
die omstandigheden
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Umständen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
okolicznościach
![]() ![]() |
anderen Umständen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
innych okolicznościach
|
solchen Umständen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
takich okolicznościach
|
diesen Umständen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
tych okolicznościach
|
keinen Umständen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
żadnym wypadku
|
diesen Umständen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
W tych
|
diesen Umständen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
W tych okolicznościach
|
diesen Umständen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
okolicznościach
|
unter solchen Umständen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
w takich okolicznościach
|
Unter diesen Umständen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
W tych okolicznościach
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
żadnym
|
unter diesen Umständen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
w tych okolicznościach
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Umständen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
circunstâncias
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
circunstâncias ,
|
Umständen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
circunstância
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
em circunstâncias
|
keinen Umständen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
circunstância alguma
|
keinen Umständen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
circunstância
|
diesen Umständen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
circunstâncias
|
diesen Umständen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Nestas
|
diesen Umständen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
keinen Umständen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
em circunstância alguma
|
diesen Umständen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
circunstâncias ,
|
diesen Umständen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Nestas circunstâncias ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Umständen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
circumstanţe
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
circumstanțe
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
caz
![]() ![]() |
unvorhersehbaren Umständen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
neprevăzute
|
diesen Umständen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
În aceste
|
Unter diesen Umständen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
În aceste
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
în niciun caz
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
niciun caz
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
sub nicio formă
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Umständen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
omständigheter
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
förhållanden
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
omständigheter .
|
den Umständen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
omständigheterna
|
schwierigen Umständen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
svåra omständigheter
|
bestimmten Umständen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
vissa omständigheter
|
diesen Umständen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
dessa omständigheter
|
außergewöhnlichen Umständen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
exceptionella omständigheter
|
außergewöhnlichen Umständen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
exceptionella
|
keinen Umständen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
inte under några omständigheter
|
keinen Umständen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
inga omständigheter
|
diesen Umständen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
|
keinen Umständen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
omständigheter
|
keinen Umständen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
under inga omständigheter
|
diesen Umständen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
dessa förhållanden
|
keinen Umständen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
under några omständigheter
|
diesen Umständen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
diesen Umständen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
omständigheter
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Umständen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
okolností
![]() ![]() |
tragischen Umständen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tragických okolností
|
welchen Umständen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
akých okolností
|
Umständen und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
okolností a
|
anderen Umständen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
iných okolností
|
diesen Umständen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
týchto okolností
|
Umständen ist |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
okolností je
|
keinen Umständen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
žiadnych okolností
|
solchen Umständen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
takýchto okolností
|
keinen Umständen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
|
diesen Umständen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
diesen Umständen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
diesen Umständen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
okolností
|
unter anderen Umständen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
za iných okolností
|
unter welchen Umständen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
za akých okolností
|
unter allen Umständen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
za každých okolností
|
unter diesen Umständen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
za týchto okolností
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
|
unter bestimmten Umständen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
za určitých okolností
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Umständen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
okoliščinah
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
razmerah
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
okoliščine
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
okoliščinah .
|
allen Umständen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vseh okoliščinah
|
Umständen und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
okoliščinah in
|
gegenwärtigen Umständen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
trenutnih okoliščinah
|
diesen Umständen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
teh okoliščinah
|
schwierigen Umständen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
težkih okoliščinah
|
keinen Umständen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
nobenim pogojem
|
diesen Umständen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
okoliščinah
|
Unter diesen Umständen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
V teh okoliščinah
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Umständen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
circunstancias
![]() ![]() |
Umständen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
las circunstancias
|
neuen Umständen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nuevas circunstancias
|
Umständen und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
circunstancias y
|
bestimmten Umständen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
determinadas circunstancias
|
normalen Umständen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
circunstancias normales
|
außergewöhnlichen Umständen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
circunstancias excepcionales
|
diesen Umständen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
estas circunstancias
|
keinen Umständen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
ninguna circunstancia
|
schwierigen Umständen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
circunstancias difíciles
|
keinen Umständen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
bajo ninguna circunstancia
|
diesen Umständen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
circunstancias
|
diesen Umständen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
En estas
|
diesen Umständen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
esas circunstancias
|
unter normalen Umständen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
circunstancias normales
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Umständen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
okolností
![]() ![]() |
allen Umständen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
za všech okolností
|
diesen Umständen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
těchto okolností
|
keinen Umständen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
žádných okolností
|
außergewöhnlichen Umständen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
mimořádných okolností
|
keinen Umständen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
za žádných okolností
|
diesen Umständen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
okolností
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
za žádných okolností
|
unter allen Umständen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
za všech okolností
|
unter diesen Umständen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
za těchto okolností
|
Unter diesen Umständen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Za těchto okolností
|
unter bestimmten Umständen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
za určitých okolností
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Umständen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
körülmények között
|
Umständen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
körülmények
![]() ![]() |
schwierigen Umständen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
nehéz körülmények
|
diesen Umständen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Ilyen körülmények
|
keinen Umständen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
semmilyen körülmények között
|
diesen Umständen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
körülmények között
|
schwierigen Umständen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
nehéz körülmények között
|
keinen Umständen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
semmilyen körülmények
|
keinen Umständen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
semmilyen körülmények között nem
|
unter allen Umständen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
minden körülmények között
|
Unter diesen Umständen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Ilyen körülmények között
|
Unter diesen Umständen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Ilyen körülmények
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
semmilyen körülmények
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
semmilyen körülmények között
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
|
Unter diesen Umständen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
körülmények között
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
körülmények között nem
|
unter keinen Umständen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
között nem
|
Häufigkeit
Das Wort Umständen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5144. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 14.36 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Bedingungen
- Zuhilfenahme
- Zeitdruck
- Mithilfe
- welchen
- Bedingung
- Kontrolle
- Aufsicht
- schwierigen
- Einschränkungen
- ständigem
- wenn
- Beibehaltung
- eintreten
- eventuellen
- muss
- enormem
- solchen
- ohnehin
- freiem
- angemessen
- annehmen
- herbeigeführten
- natürlich
- etwaigen
- darf
- Einwirkung
- Falle
- Deswegen
- ändern
- solange
- strengem
- Sollte
- gewissen
- adäquat
- sicher
- dauernder
- deshalb
- Narkose
- andernfalls
- Andernfalls
- andauernder
- Problemen
- Bedreddins
- dauernd
- Jedoch
- sonst
- daher
- müsste
- dürfen
- keinem
- Entzugs
- bleiben
- Entweder
- Beobachtung
- belasten
- lösen
- unmöglich
- vornehmen
- Deshalb
- gelockerten
- eingetretenen
- unnötig
- weshalb
- behindert
- Übergewichts
- herbeigeführt
- identifizieren
- erwarten
- sicheren
- erfolgen
- nötiger
- gewünscht
- aussuchen
- Solange
- keinesfalls
- bestenfalls
- realen
- Unter
- Fehlentscheidungen
- ausfüllen
- erwägen
- Mangelernährung
- fallen
- Allerdings
- vonstattengehen
- jedoch
- solcherart
- Entzug
- empfehlen
- schlechter
- ohne
- ordnungsgemäß
- stören
- immensem
- geschah
- verhüten
- chaotischen
- unproblematisch
- einigermaßen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- unter Umständen
- ungeklärten Umständen
- den Umständen
- diesen Umständen
- bestimmten Umständen
- unter Umständen auch
- Unter Umständen
- allen Umständen
- Umständen in
- Umständen zu
- keinen Umständen
- mysteriösen Umständen
- unter Umständen zu
- unter Umständen in
- allen Umständen zu
- ungeklärten Umständen in
- Umständen in der
- Umständen auch die
- Umständen . Die
- Umständen zu einer
- Umständen in einem
- Umständen zu einem
- bestimmten Umständen auch
- Umständen in den
- Umständen auch eine
- Umständen in die
- mysteriösen Umständen in
- Umständen zu Tode
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʊmʃtɛndn̩
Ähnlich klingende Wörter
- ständen
- Ständen
Reime
- verbanden
- Kirchengemeinden
- verschwunden
- Rückblenden
- Dividenden
- empfunden
- Blinden
- Wochenenden
- Feinden
- Platzgründen
- Enden
- blinden
- runden
- Außenwänden
- gesunden
- Agenden
- Verbunden
- Verbänden
- aufgefunden
- einverstanden
- verheerenden
- überwinden
- fanden
- wenden
- Hunden
- Beständen
- senden
- verstanden
- anwesenden
- Sandstränden
- binden
- gründen
- abendfüllenden
- Felswänden
- verbunden
- Wunden
- dringenden
- Bänden
- Stränden
- Diskussionsrunden
- vollenden
- Waldbränden
- abgefunden
- Sanden
- Wänden
- verschwinden
- gefunden
- vorhanden
- Vagabunden
- verschwanden
- Blenden
- empfanden
- enden
- vorübergehenden
- Winden
- erkunden
- befinden
- Seitenwänden
- Sekunden
- überwunden
- Sünden
- Pfründen
- Gegenständen
- spannenden
- Probanden
- Befunden
- entstanden
- blonden
- Verbandsgemeinden
- Graubünden
- Liganden
- herausfinden
- abfinden
- Gemünden
- Kilowattstunden
- Vorständen
- kommenden
- Zuständen
- Bränden
- abwesenden
- Freunden
- gewunden
- ergründen
- Empfinden
- Wenden
- landen
- Doktoranden
- treffenden
- Urkunden
- begründen
- verkünden
- anfreunden
- Referenden
- stattfinden
- Todsünden
- anwenden
- Bünden
- Wochenstunden
- verbünden
- unterstanden
Unterwörter
Worttrennung
Um-stän-den
In diesem Wort enthaltene Wörter
Um
ständen
Abgeleitete Wörter
- Lebens-Umständen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Medizin |
|
|
Informatik |
|
|
Physik |
|
|
HRR |
|
|
Art |
|
|
Schauspieler |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Fußballspieler |
|
|