Häufigste Wörter

unzähligen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung un-zäh-li-gen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
unzähligen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
безбройните
de Ich hoffe , dass die unzähligen , von den verschiedenen spanischen Behörden geschaffenen Probleme angegangen und umgehend im besten Interesse der Bürger meines Wahlkreises gelöst werden .
bg Надявам се , че сега безбройните проблеми , създадени от различните испански органи , ще бъдат разгледани и решени бързо , изцяло в интерес на моите избиратели .
unzähligen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
неизброимите
de Wenn China dadurch die Untergrabung der tibetischen Kultur beabsichtigt , handelt es gegen seine selbst erklärten Absichten von harmonischen Beziehungen zwischen den unzähligen Kulturen , ethnischen Gruppen und Identitäten , die es im Land gibt .
bg Ако Китай възнамерява по този начин да заличи тибетската култура , то тя действа противно на собствените си заявени намерения за хармонични взаимоотношения между неизброимите култури , етноси и идентичности , известни в страната .
den unzähligen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
неизброимите
Deutsch Häufigkeit Dänisch
unzähligen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
utallige
de Es macht absolut Sinn , dass uns der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter daran erinnert , dass wir , während wir den Internationalen Tag zur Beseitigung der Gewalt gegen Frauen schreiben , trotz der unzähligen Rechtsinstrumente und UN-Erklärungen und - nicht zu vergessen - den über viele Jahrzehnte in diesem Parlament beschlossenen zahlreichen Entschließungen , immer noch weit entfernt von einer Situation mit Nulltoleranz in Sachen Gewalt gegen Frauen sind .
da Nu , hvor vi fejrer den internationale dag for afskaffelse af vold mod kvinder , giver det perfekt mening , at Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling minder os om , at på trods af talløse retsakter og FN-erklæringer for ikke at nævne de utallige beslutninger , Parlamentet har vedtaget gennem årene , er vi stadig langt fra at have nultolerance over for vold mod kvinder .
Deutsch Häufigkeit Englisch
unzähligen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
innumerable
de Strengere Vorschriften und eine bessere Information der Öffentlichkeit sind für Portugal von größter Bedeutung in Anbetracht der Abmessungen des portugiesischen Küstenstreifens sowie des sozialen , kulturellen und wirtschaftlichen Wertes , den diese Küstengebiete und ihre unzähligen Wasserwege nicht nur unter dem Aspekt des Fremdenverkehrs , sondern auch soziokultureller Aktivitäten für das Land haben .
en Stricter rules and better information for the public are extremely important for Portugal , given the extent of the Portuguese coastline , and given the social , cultural and economic value that that coastline and its innumerable waterways bring to the country , in terms not only of tourist activities , but also of socio-cultural activities .
unzähligen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
countless
de Wir wissen , dass ein und dieselbe Funktion , die eine Software erfüllen kann , von unzähligen Programmierern mit Hilfe unterschiedlicher Programmiersprachen in unzählige unterschiedliche Codes verwandelt werden kann .
en We know that a task that can be performed by software can be transformed into countless different types of codes by countless programmers using different programming languages .
Deutsch Häufigkeit Französisch
unzähligen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
innombrables
de Wenn China dadurch die Untergrabung der tibetischen Kultur beabsichtigt , handelt es gegen seine selbst erklärten Absichten von harmonischen Beziehungen zwischen den unzähligen Kulturen , ethnischen Gruppen und Identitäten , die es im Land gibt .
fr Si la Chine tente de balayer la culture tibétaine de cette façon , elle agit contre ses propres aspirations déclarées de relations harmonieuses entre les innombrables cultures , ethnies et identités que le pays connaît .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
unzähligen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
innumerevoli
de Es ist schlicht eine Frage des normalen Anstands und des Gedenkens an die unzähligen Opfer beider Regime , dass beide Systeme geächtet werden .
it In parole povere , la dignità comune e il ricordo delle innumerevoli vittime di questi regimi impongono la condanna di entrambi .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
unzähligen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
talloze
de Damit unsere die Augen trübenden Tränen des Schmerzes uns nicht daran hindern , die weiter für das Überleben ihrer Kinder auf den Wegen , auf die sie die ethnischen Säuberungen geführt haben , kämpfenden Frauen , die unzähligen Tausenden von Irakern , die in den Straßen von Amman , Damaskus oder Kairo auf das Unermessbare starren , Opfer schwerer posttraumatischer Syndrome , die auf Plätzen und unter Bogen zerstörter Kirchen oder Moscheen errichteten Lager , zu sehen , möchte ich allen eine Botschaft der Solidarität , der Liebe , der Zuneigung und der Hoffnung senden .
nl Opdat de tranen van pijn ons niet blind maken voor de vrouwen die nog steeds vechten om hun kinderen in leven te houden terwijl etnische zuiveringen om hen heen plaatsvinden , voor de talloze duizenden Irakezen die in de oneindigheid staren in de straten van Amman , Damascus en Caïro , voor de diep geraakte slachtoffers van posttraumatische stress , voor de kampementen op pleinen en in de ruïnes van kerken en moskees , wil ik iedereen graag een boodschap van solidariteit , liefde , genegenheid en hoop geven .
unzähligen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
ontelbare
de Die Innenminister der Mitgliedstaaten haben sich nach vielen Monaten der Verhandlungen und unzähligen Diskussionen auf dieses Erweiterungsdatum geeinigt .
nl De ministers van Binnenlandse Zaken van de lidstaten zijn deze uitbreidingsdatum na maanden getouwtrek en ontelbare onderhandelingen overeengekomen .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
unzähligen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
niezliczonych
de Er hat unter unzähligen Schwierigkeiten versucht , Demokratie im Lande zu schaffen , indem er die alte postsowjetische Diplomatie aushebelte und sich dem Westen , der NATO und der EU öffnete .
pl Wśród niezliczonych trudności , czynił on próby wprowadzenia w swoim kraju demokracji , poprzez likwidację starej , post-sowieckiej dyplomacji oraz otwarcie na zachód , na NATO i UE .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
unzähligen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
oräkneliga
de die Achtung des Völkerrechts und der UN-Resolutionen durch Israel sowie das Ende der Besetzung , der Siedlungen , der Trennmauer , der Morde , der Festnahmen , der Ausbeutung und der unzähligen Erniedrigungen des palästinensischen Volkes ;
sv Respekt för internationell rätt och FN : s resolutioner från Israels sida , ett slut på ockupationen , bosättningarna , separationsmuren , avrättningarna , arresteringarna , exploateringen och det oräkneliga antalet förödmjukelser som det palestinska folket utsätts för !
unzähligen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
otaliga
de Ich hoffe , dass die unzähligen , von den verschiedenen spanischen Behörden geschaffenen Probleme angegangen und umgehend im besten Interesse der Bürger meines Wahlkreises gelöst werden .
sv Jag hoppas nu att de otaliga problem som de olika spanska förvaltningarna har ställt till med kommer att tas itu med och att allt kommer att lösas i mina väljares bästa intresse .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
unzähligen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
nespočetných
de Wir haben beschlossen , den Schutz der biologischen Vielfalt und der unzähligen regionalen Besonderheiten und Besonderheiten bei der Erzeugung in der Europäischen Union durch eine Politik zur ländlichen Entwicklung zu fördern , die das gesamte natürliche und menschliche Potenzial der ländlichen Gebiete stärkt .
sk Rozhodli sme sa podporovať ochranu biodiverzity a nespočetných regionálnych zvláštností výroby v Európskej únii prostredníctvom politiky rozvoja vidieka , ktorá posilní celkový prírodný a ľudský potenciál vidieckych oblastí .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
unzähligen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
neštetih
de Von den unzähligen offenkundigen Beispielen von Ausbeutung , Armut , Diskriminierung und sozialer Ausgrenzung und den verschiedenen Vorschlägen , Forderungen und Anregungen möchte ich die hervorheben , die sich auf die Rolle beziehen , die das Europäische Parlament bei der Verurteilung dieser Situation spielen sollte .
sl Od neštetih očitnih primerov izkoriščanja , revščine , diskriminacije in socialne izključenosti in od različnih predlogov , zahtev in pobud želim izpostaviti tiste , ki so povezani z vlogo , ki bi jo moral igrati Evropski parlament pri obsodbi teh razmer .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
unzähligen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
innumerables
de Wir alle im Parlament haben in unzähligen Entschließungsanträgen darauf hingewiesen , daß erneuerbare Energien die Zukunftstechnologien des 21 . Jahrhunderts sind .
es Aquí , en el Parlamento , hemos afirmado en innumerables propuestas de resolución que las energías renovables son las energías de futuro del siglo 21 .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
unzähligen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
számtalan
de Dies ist offensichtlich ein wichtiges Vorhaben , jedoch darf Europa die Bedeutung der Werte nicht aus den Augen verlieren , die es der Union ermöglicht haben , siegreich aus unzähligen Herausforderungen hervorzugehen , denen sie sich im Laufe ihrer Geschichte stellen musste .
hu Nyilvánvaló , hogy ez fontos ügy , Európának ugyanakkor nem szabad figyelmen kívül hagynia azokat az értékeket , amelyek lehetővé tették számára , hogy győztesként kerüljön ki abból a számtalan megpróbáltatásból , amellyel történelme során szembekerült .

Häufigkeit

Das Wort unzähligen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 24341. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.31 mal vor.

24336. immatrikulierte
24337. fühlten
24338. Schrei
24339. Daytona
24340. Denkmalzone
24341. unzähligen
24342. Funktionsweise
24343. Ministry
24344. Erzengel
24345. anzuerkennen
24346. Condor

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • in unzähligen
  • mit unzähligen
  • von unzähligen
  • die unzähligen
  • den unzähligen
  • der unzähligen
  • und unzähligen
  • auf unzähligen
  • aus unzähligen
  • bei unzähligen
  • Neben unzähligen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ʊnˈʦɛːlɪɡən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

un-zäh-li-gen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • neunzähligen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Band
  • 1980 bis heute ist er als DJ an unzähligen Veranstaltungen und Clubs aktiv . Die Schwerpunkte seiner
  • aktiven Zeit als konzertierender Musiker trat er in unzähligen Clubs und Hotels in den USA , Europa
  • Laufe der fünfziger Jahre trat Cisco Houston bei unzähligen Veranstaltungen in Clubs und Universitäten auf , spielte
  • humoristische Akrobatiktruppe D’Holmikers gegründet , die seither an unzähligen internationalen Shows teilgenommen haben . Als Höhepunkte gelten
Band
  • vielen Liveaufnahmen . Danach wurde der Song von unzähligen Musikern des Modern Jazz gespielt . Er wurde
  • der Musik . Er spielte als Gast mit unzähligen Musikern ( Reggae über Punk bis Hardrock )
  • Album für vier Grammys nominiert wurde . Neben unzähligen Studioprojekten war er auch 1971/2 Mitglied der Jazz-Rock
  • Studiomusiker bei Columbia Records . Jones war auf unzähligen Aufnahmen für das Savoy-Label und andere Plattenfirmen zu
Film
  • Die Bahnen mussten nach den Betriebsvorschriften wegen der unzähligen unbeschrankten Bahnübergängen immer wieder zur Warnung anderer Verkehrsteilnehmer
  • diese Strecken fahren können . Stellvertretend für die unzähligen derartigen Strecken seien nur diejenigen von Siegen oder
  • konnte aufgefunden und letztlich restituiert werden . Die unzähligen entzogenen Gegenstände oder Bücher der einfachen Leute blieben
  • einer gewissen Zeit Einspruch dagegen , da die unzähligen Mikrofone ihnen die Arbeit erschwerten . Deshalb wurden
Film
  • der Wissenschaftlichen Gemeinschaft mit Verachtung gestraft . Nach unzähligen Versuchen gelingt ihm schließlich doch noch die Entwicklung
  • Gewalt und sicherte so ihr Monopol . Nach unzähligen Jahren des Predigens für die Sache Allahs und
  • beschwerliche Schiffsreise zu vermeiden . Marcelo beklagt die unzähligen Kriege , in die das Schicksal sie seiner
  • habe ihn zu mehr Barmherzigkeit geführt und „ unzähligen Personen “ Ehre und Arbeit gesichert ( 116d-26b
Schauspieler
  • U-Bahn 123 . Bis heute spielt sie in unzähligen Filmen und Fernsehserien . Ihre Bekanntheit beruht in
  • USA ) . Sie wirkte als Schnittmeisterin an unzähligen jugoslawischen Filmen und Fernsehserien und auch an internationalen
  • zum Schauspielensemble der DEFA , wo er in unzähligen Kino - und Filmproduktionen eingesetzt wurde . Seinen
  • und in über 1000 Werbespots mit . Neben unzähligen kleineren Rollen als Synchronsprecher war Paulsen auch für
Fluss
  • des French River bildet ein weitflächiges Flussdelta mit unzähligen Inseln und Kanälen . Zu den Zuflüssen des
  • 1410 auf . Damals war das Gebiet von unzähligen Flüssen und Bächen durchkreuzt , die zur Entwässerung
  • im Falle des Hergstbaches aber - wie bei unzähligen anderen Bächen in landwirtschaftlich genutzten Gebieten - vor
  • weitgehend naturnahen Verlauf , wo manchmal wegen der unzähligen Mäander , Inseln und Kiesbänke ein Hauptstrom im
Philosophie
  • und Freude hervorruft . Ein Narr besteht aus unzähligen Metern von Wollfransen , welche in vorgeschriebener Form
  • Realität wahrnehmen , entsprechen dann nur einer von unzähligen möglichen ( und gleichermaßen realisierten ) Geschichten des
  • die logisch ist und Gebrauch macht von den unzähligen Möglichkeiten einer solchen Gruppe “ , begeisterte sich
  • der menschlichen Stimme zu imitieren . Viele der unzähligen Instrumente sind nur in bestimmten Regionen bekannt ,
Kartenspiel
  • auf vielen populären Heimcomputern verbreitet , aber in unzähligen zueinander inkompatiblen Varianten . Das Projekt wurde 1980
  • der Form und die Aerodynamik generierte sich aus unzähligen Windkanaltests mit kleineren Modellen in England und später
  • , indem formgleiche oder - ähnliche Modelle in unzähligen Varianten zu hohen Preisen auf den Markt gebracht
  • Produkt und existiert aufgrund des modularen Aufbaus in unzähligen Varianten . Das Produkt wird in viele Länder
Eishockeyspieler
  • Die Pop/R & B-Ballade schaffte es in den unzähligen Ländern von der 0 auf die Nr .
  • Buch 2012 Keine Panik , in welchem die unzähligen existierenden Weltuntergangstheorien zum 21 . Dezember 2012 (
  • es in Österreich noch Warenmangel gab , von unzähligen Kärntnern besucht . Der „ Fetzenmarkt “ in
  • zugeordnet . Tarim ist überdies bekannt für seine unzähligen Paläste . Zwischen den 1870er und 1930er Jahren
Maler
  • älteren Forschung zurückgehen . Besonders die Schöpfer der unzähligen Buchillustrationen benutzten offenbar Vorlagen aus Musterbüchern , die
  • gemalt und diente , ob ihrer Authentizität , unzähligen nachfolgenden Bildnissen als Vorbild . Sie ist mit
  • auf das Anfertigen von Kupferstichen . Von ihren unzähligen , überlieferten Werken ist jedoch nur ein kleiner
  • Vorlage von Buchmalereien . Sein grafisches Mittel der unzähligen kleinsten Strichlagen ist jedoch neu . Durch diese
Gattung
  • . Seine Struktur wirkt körnig und ist von unzähligen porenartigen Hohlräumen ( Makroporen ) gekennzeichnet . Es
  • mehrmals . Die Oberfläche eines Trichoms ist von unzähligen scharfen oder warzigen Auswüchsen überzogen . Zytoplasma und
  • am ersten Schreitbeinpaar sind eher ungleich und mit unzähligen Spitzen und Knötchen versehen . Die Scherenfinger sind
  • seitlich leicht erweitert und auf der Unterseite mit unzähligen haftenden Härchen besetzt , die an ihrer Spitze
Wehrmacht
  • die Machthaber somit direkt mitschuldig am Tod von unzähligen deutschen Zivilisten , die hätten gerettet werden können
  • Terroristen zu bestätigen , die nicht für ihre unzähligen Verbrechen an serbischen Menschen , an serbischem Eigentum
  • noch freundlich gesinnt , hatten sich nach den unzähligen Übergriffen und Misshandlungen durch letztere zusammengeschlossen , um
  • . Bei den folgenden Erstürmungsversuchen kam es zu unzähligen erbitterten Kämpfen mit den Türken , die letztendlich
Ringer
  • später in Irland zu landen . Bei den unzähligen Leistungsfahrten von deutschen Startplätzen nach ganz Europa scheiterte
  • „ teapot “ ) verlief das Premierenjahr mit unzähligen Defekten im Motorbereich enttäuschend , aber schon im
  • „ Zwischenzeitweltmeister “ genannt , weil er bei unzähligen Weltcuprennen immer wieder Schnellster bei der Zwischenzeit war
  • bestreiten . Er trat in diesen Jahren bei unzähligen Rennen an , konnte viele davon gewinnen und
Mathematik
  • Chinesische als eine Sprache aufführen , welche aus unzähligen Einzelwörtern besteht , oder das Amerikanische , welches
  • eine sogenannte „ Überseele “ ( zusammengesetzt aus unzähligen verlorenen Seelen ) , die über die Phantomzone
  • dass es sich hierbei um das Leuchten von unzähligen Glühwürmchen handelte . Der Legende nach existierte die
  • als Kunyu Wanguo Quantu ( „ Karte der unzähligen Länder der Welt “ , lat . Magna
Philologe
  • an . 1924/25 wurde eine rege Aktivität auf unzähligen Versammlungen in Paris entfaltet , mit den Schwerpunkten
  • und den Staat Israel sowie in Anerkennung seiner unzähligen Beiträge für den Aufbau der Hebräischen Universität .
  • der Kirche St. Jakob in Zürich-Aussersihl . In unzähligen Publikationen äusserte er sich zu sozialen Fragen .
  • der breiten Bevölkerung fand Wilhelm Oncken aufgrund seiner unzähligen popularwissenschaftlichen Vorträge Resonanz , in seinem Fachgebiet nur
Berlin
  • im März 2008 eröffnete Belas Shopping-Center , mit unzähligen modernen Geschäften und vier Kinosälen . Als ein
  • Banken , einer Konzerthalle , einer Pferderennbahn und unzähligen Hotels . Im selben Jahr nahm eine Schiffsverbindung
  • Mannschaft in einem offenen Bus auf den von unzähligen Fans gesäumten Straßen zur Plaza de Colón im
  • Studenten aus dem Campus in Sart-Tilman bevölkern die unzähligen Bars und Cafés der rechtwinklig angelegten schmalen Gassen
Kriegsmarine
  • Ordoviziums und Silurs . Die Lagerstätte besteht aus unzähligen , unregelmäßig geformten Erzkörpern unterschiedlichster Größe , jeder
  • und Bruchsteine wurden von der Bevölkerung , aus unzähligen kleinen und kleinsten Brüchen und Gruben im ganzen
  • Lausitzer Granit hatte sich der Werkstein aus den unzähligen Steinbrüchen zu einem anerkannten Material entwickelt . Trotzdem
  • vererzt . Nachfolgend bildeten sich eine Quarz-Kassiterit-Vererzung auf unzähligen parallelen Klüften ( sogenanntes „ Schiefererz “ )
Bergbau
  • stieß . In den folgenden Jahren wurden in unzähligen Minen um Georgetown Gold - und Silbererz abgebaut
  • zahlreiche Bodenschätze sowie eine florierende Landwirtschaft . Aus unzähligen Bergwerken bezogen die Römer neben großen Mengen an
  • Betrieb . Die Kleinzeche Glocke war eine der unzähligen Stollenzechen vom Typ einer Kleinzeche im Süden von
  • Braunkohlebergbaus in dieser Region begann im Untertagebau mit unzähligen kleinen Schächten . Mit voranschreitender Bergbautechnologie ging man
Zeitschrift
  • in über zwanzig Sachbüchern , einigen Romanen und unzähligen Artikeln ) war vorwiegend die Geschichte des amerikanischen
  • ein national bekannter Autor von 44 Büchern , unzähligen Artikeln und sogar einigen Opern . Er gründete
  • . Neben diesen eigenen Büchern hat Tomicek an unzähligen anderen Veröffentlichungen als Illustrator mitgewirkt . Seine Zeichnungen
  • mehr als 50 Schriften und ist Herausgeber von unzähligen weiteren Publikationen . Bubel ist in seinen Büchern
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK