Häufigste Wörter

weiterhin

Übersicht

Wortart Adverb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung wei-ter-hin

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
weiterhin
 
(in ca. 12% aller Fälle)
продължи
de Ich bin davon überzeugt , dass der Handel mit Agrarprodukten in der Zukunft weiterhin steigen wird - selbst wenn wir einräumen müssen , dass wir gegenwärtig auf Grund der Wirtschaftskrise einen Rückgang verzeichnen müssen .
bg Убедена съм , че търговията със селскостопански продукти ще продължи да се разраства в бъдеще , дори да трябва да признаем , че в момента изпитваме затруднения поради икономическата криза .
weiterhin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
продължава
de Europa muss weiterhin bezüglich aller Punkte auf der Tagesordnung der EU-Bürger eine aktive Haltung einnehmen .
bg Европа трябва да продължава да има активна позиция по всички въпроси от дневния ред на гражданите от Общността .
weiterhin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
продължим
de Ich möchte diesem Haus versichern , dass wir diese Anliegen weiterhin ansprechen werden , auch auf höchster Ebene , und dass wir an die Verpflichtungen gegenüber internationalen Menschenrechten vonseiten der Volksrepublik China erinnern werden .
bg Нека да уверя Парламента , че ще продължим да повдигаме тези въпроси , включително на най-високо равнище , припомняйки международните задължения на Китайската народна република по отношение на правата на човека .
weiterhin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
продължава да
weiterhin
 
(in ca. 4% aller Fälle)
да продължи да
weiterhin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
продължават
de Zu einer Zeit , in der die Mitgliedstaaten aufgefordert werden , ihre Haushalte drastisch zu kürzen , in der Menschen beschworen werden , ihren Gürtel enger zu schnallen , in der die Systeme der sozialen Sicherheit von Arbeitslosigkeit und Einwanderung unterhöhlt werden , in der die Verantwortlichen für die Krise weiterhin ihre Taschen vollstopfen und die Märkte weiterhin spekulieren , ist es obszön , dass diese Versammlung unter einer Decke mit Brüssel auch nur einen Cent mehr fordert , um diese Politik weiter zu verfolgen und sie noch schlimmer zu machen .
bg В момент , когато от държавите-членки се изисква драстично да съкратят своите бюджети , когато се отправят призиви към хората да затягат коланите , когато социалноосигурителните системи се подкопават от безработица и имиграция , когато виновниците за кризата продължават да пълнят джобовете си , а пазарите продължават да спекулират , е неприлично този Парламент в сговор с Брюксел да иска дори и цент повече , за да води тези политики и да ги влошава .
weiterhin berücksichtigen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
вземаме това
Deutsch Häufigkeit Dänisch
weiterhin
 
(in ca. 65% aller Fälle)
fortsat
de Der Multilateralismus , der „ weiterhin das beste Mittel ist , … weltweit Frieden und Sicherheit zu verwirklichen “ , ist in der Tat eine der Garantien , um die Vorherrschaft einer Supermacht zu verhindern .
da Multilateralt samarbejde er fortsat den bedste måde at skabe fred og sikkerhed i verden på , og det er en måde at undgå en supermagts overherredømme .
weiterhin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
stadig
de Letzteres ist weiterhin zum Zweck einer besseren Entschädigung der Fluggäste wünschenswert .
da Denne handling er stadig ønskelig til forbedring af passagerernes erstatning .
und weiterhin
 
(in ca. 81% aller Fälle)
og fortsat
natürlich weiterhin
 
(in ca. 80% aller Fälle)
naturligvis fortsat
nicht weiterhin
 
(in ca. 76% aller Fälle)
ikke fortsat
wird weiterhin
 
(in ca. 70% aller Fälle)
vil fortsat
weiterhin unterstützen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
fortsat støtte
Deutsch Häufigkeit Englisch
weiterhin
 
(in ca. 36% aller Fälle)
continue
de Die Kommission wird auch weiterhin alles tun , um dieser europäischen Schlüsselindustrie und den in ihr Beschäftigten verlässliche Rahmenbedingungen zu bieten .
en The Commission will also continue to do all it can to provide reliable basic conditions for this key European industry and those employed in it .
weiterhin
 
(in ca. 17% aller Fälle)
continue to
weiterhin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
to continue to
weiterhin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
still
de Schließlich sank die Arbeitslosigkeit , wenngleich natürlich das hohe Niveau der Arbeitslosigkeit weiterhin beklagenswert ist .
en Unemployment has finally fallen , even though the still high level of unemployment is deplorable .
weiterhin unterstützen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
continue to support
nicht weiterhin
 
(in ca. 62% aller Fälle)
not continue
Deutsch Häufigkeit Estnisch
weiterhin
 
(in ca. 46% aller Fälle)
jätkuvalt
de Die Kommission wird auch weiterhin den wissenschaftlichen Erkenntnisstand auf diesem Gebiet genau verfolgen um festzustellen , ob Anpassungen der Expositionsgrenzwerte notwendig sind .
et Komisjon jälgib jätkuvalt tähelepanelikult teaduslikke edusamme nimetatud valdkonnas , et teha kindlaks , kas elektrivälja tugevuse piirnorme on vaja muuta .
weiterhin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
endiselt
de Ich habe für diesen Entschließungsantrag zur Tuberkulose-Impfstoff-Initiative gestimmt , weil diese Krankheit weiterhin eine der Haupttodesursachen weltweit ist , mit beinahe 2 Millionen Menschen , die jedes Jahr daran sterben .
et Hääletasin Tuberkuloosivaktsiini Algatust käsitleva resolutsiooni ettepaneku poolt , sest see haigus on endiselt üks peamisi surmapõhjusi maailmas ja , igal aastal sureb selle tõttu ligikaudu kaks miljonit inimest .
weiterhin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
jätkata
de Wir sind bereits jetzt nicht weit davon entfernt . Deshalb können wir einfach nicht weiterhin den Vorsitz im Rat der Europäischen Union alle sechs Monate weiterreichen und bis zu fünf Personen zu den auswärtigen Angelegenheiten der Union sprechen lassen .
et Me ei ole sellest tähisest kaugel ja seega ei ole meil lihtsalt võimalik jätkata Euroopa Ülemkogu eesistumise vahetumisega rotatsiooni korras iga kuue kuu järel , nõnda et liidu välisasjades võtab meil sõna kuni viis erinevat isikut .
weiterhin
 
(in ca. 2% aller Fälle)
jätkab
de Tatsächlich ist das Gegenteil der Fall : Wenn wir davon ausgehen , dass sich Europa weiterhin im aktuellen , langsamen Rhythmus aus der Krise schaufelt , wird die Arbeitslosigkeit zumindest in den nächsten paar Jahren noch weiter steigen .
et Tegelikult on olukord just vastupidine ; kui eeldada , et Euroopa jätkab kriisist väljumist praeguses aeglases tempos , siis kasvab tööpuudus järgnevatel aastatel veelgi .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
weiterhin
 
(in ca. 45% aller Fälle)
edelleen
de Die letzten Daten , die Deutschland für das Jahr 2009 eingereicht hat , betätigen , dass 70 von 80 Qualitätszonen weiterhin zeigen , dass die Grenzwerte überstiegen wurden .
fi Uusimmista Saksan toimittamista , vuotta 2009 koskevista tiedoista käy ilmi , että noin 80 ilmanlaatuvyöhykkeestä 70 vyöhykkeellä hiukkasten raja-arvot ylitetään edelleen .
weiterhin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
jatkossakin
de Wir meinen aber , dass sein rechtlicher Status weiterhin der eines zwischenstaatlichen Instruments sein muss .
fi Sen sijaan olemme sitä mieltä , että sen pitäisi jatkossakin olla oikeudelliselta asemaltaan valtioiden välinen väline .
weiterhin
 
(in ca. 4% aller Fälle)
jatkaa
de Allerdings wird dies nicht möglich sein , solange die Ukraine weiterhin undurchsichtige Transaktionen sponsert und an " Freundschaftspreisen " festhält , die nicht die echte Marktlage widerspiegeln und die Ukraine weiterhin von Russland abhängig machen .
fi Tämä ei kuitenkaan ole mahdollista , jos Ukraina jatkaa hämärien liiketoimien tukemista ja takertuu " naapurihintoihin " , jotka eivät vastaa markkinoiden todellista tilannetta ja pitävät Ukrainan poliittisesti täysin riippuvaisena Venäjästä .
Deutsch Häufigkeit Französisch
weiterhin
 
(in ca. 15% aller Fälle)
continuer
de Die Kohäsionspolitik sollte weiterhin den ärmsten Regionen dabei helfen , aufzuholen und ihre Ziele an die aktuellen und zukünftigen Ziele anzupassen , um intelligentes , nachhaltiges und integratives Wachstum in Einklang mit der Strategie Europa 2020 zu erreichen .
fr La politique de cohésion devrait continuer à aider les régions les plus pauvres à rattraper leur retard et à adapter ses objectifs aux défis présents et futurs , en fournissant une croissance intelligente , durable et inclusive , conformément à la stratégie Europe 2020 .
weiterhin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
continuer à
weiterhin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
continue
de Selbstverständlich muß das Parlament die Kommission weiterhin kritisch begleiten .
fr Il convient , toutefois , que le Parlement continue à observer la Commission de manière critique .
weiterhin
 
(in ca. 4% aller Fälle)
continuera
de Die Kommission wird beide Seiten auch weiterhin darauf hinweisen , dass sie zusammenarbeiten müssen und den Konflikt nicht mit militärischen Mitteln beilegen dürfen .
fr La Commission continuera à attirer l' attention des deux parties sur le besoin de collaborer plutôt que de privilégier la solution militaire .
weiterhin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
reste
de Ich bin jedoch weiterhin skeptisch gegenüber der Angabe der Kapazität von Geräten und Fahrzeugbatterien und - akkumulatoren . Ich verstehe dieses Anliegen der Verbraucherinformation zwar , glaube jedoch , dass zu viele Variable , wie die Anwendungs - und Nutzungsbedingungen , sich auf die Lebensdauer dieser Batterien und Akkumulatoren auswirken .
fr Je reste néanmoins sceptique quant à l’inscription de la capacité sur les piles et accumulateurs portables ou accumulateurs automobile ; et si je comprends ce souci d’information aux consommateurs , je pense que trop de variables , telles que les conditions d’utilisation et l’usage , ont une influence sur la durée de vie de ces piles et accumulateurs .
weiterhin
 
(in ca. 2% aller Fälle)
continuent
de Zu den ausgeklammerten Sektoren ist festzustellen , dass wir nicht vergessen dürfen , dass die Bestimmungen des EG-Vertrags auch weiterhin für all jene Dienstleistungen gelten , die nicht in den Geltungsbereich der Richtlinie fallen .
fr S’agissant des secteurs exclus , nous devons tous garder à l’esprit que les dispositions du Traité continuent de s ’ appliquer aux services ne tombant pas sous le coup de la directive .
weiterhin
 
(in ca. 2% aller Fälle)
toujours
de In Afghanistan wird der größte Teil des Landes außerhalb von Kabul weiterhin durch die Kriegsherren und die regionalen Befehlshaber kontrolliert , die noch immer zahlreiche Menschenrechtsverletzungen , wie zum Beispiel Folter und Entführung afghanischer Zivilisten , begehen .
fr En Afghanistan , la plus grande partie du territoire hors de Kaboul est toujours contrôlée par des seigneurs de la guerre et des dirigeants régionaux qui continuent à commettre des violations des droits de l'homme à grande échelle , y compris des actes de torture et la disparition de civils afghans .
nicht weiterhin
 
(in ca. 67% aller Fälle)
pas continuer
muss weiterhin
 
(in ca. 63% aller Fälle)
doit continuer
wird weiterhin
 
(in ca. 62% aller Fälle)
continuera
Deutsch Häufigkeit Griechisch
weiterhin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
συνεχίσει
de Die vor uns liegenden Herausforderungen sind sowohl schwer als auch inspirierend und die portugiesische Präsidentschaft wird sich ihnen weiterhin verpflichtet fühlen .
el Οι προκλήσεις που έχουμε μπροστά μας είναι τόσο δύσκολες όσο και ενδιαφέρουσες , και η πορτογαλική Προεδρία θα συνεχίσει να ασχολείται με αυτές .
weiterhin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
συνεχίσουμε
de Aber wir werden sicherlich weiterhin analytische Diskussionen über solche vernünftigen Alternativen führen müssen , die Europa die systemische Krise überwinden helfen , durch eine Verbesserung der Funktionsweise der Kapitalmärkte , die Erleichterung der Haushaltskonsolidierung mittels angemessenerer Kreditkosten , die Schaffung einer Grundlage für eine verstärkte haushaltspolitische Koordinierung unter den Mitgliedstaaten und vermehrte Anreize für haushaltspolitische Besonnenheit in den Mitgliedstaaten .
el Ασφαλώς , όμως , θα πρέπει να συνεχίσουμε τις αναλυτικές συζητήσεις επί ανάλογων ορθολογικών εναλλακτικών λύσεων , οι οποίες μπορούν να βοηθήσουν την Ευρώπη να ξεπεράσει τη συστημική κρίση , βελτιώνοντας τη λειτουργία των αγορών ομολόγων , διευκολύνοντας τη δημοσιονομική εξυγίανση μέσω πιο εύλογου κόστους δανεισμού , παρέχοντας μια βάση ενισχυμένου δημοσιονομικού συντονισμού μεταξύ των κρατών μελών και εντείνοντας τα κίνητρα δημοσιονομικής σύνεσης στα κράτη μέλη .
weiterhin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
συνεχίσουν
de Damit das geschieht , müssen natürlich alle Organe weiterhin zusammenarbeiten .
el Για να γίνει αυτό , όλα τα θεσμικά όργανα πρέπει φυσικά να συνεχίσουν να συνεργάζονται μεταξύ τους .
weiterhin
 
(in ca. 2% aller Fälle)
παραμένει
de Es werden noch immer neue Regelungen für eine bessere Economic Governance umgesetzt , dennoch reicht dies weiterhin nicht aus .
el Νέοι κανόνες για καλύτερη οικονομική διακυβέρνηση εξακολουθούν να εφαρμόζονται , όμως αυτή παραμένει πάντα ανεπαρκής .
weiterhin
 
(in ca. 2% aller Fälle)
να συνεχίσει να
Deutsch Häufigkeit Italienisch
weiterhin
 
(in ca. 14% aller Fälle)
continuare
de Wenn aber diejenigen diskriminiert werden , die im Land bleiben , oder wenn diejenigen , die ein Land verlassen , weiterhin Steuern an ihr Heimatland bezahlen müssen , dann schwindet das Vertrauen in die EU .
it Ma se chi resta nel proprio paese viene discriminato , o se chi lascia il proprio paese viene ugualmente costretto a continuare a pagarvi le tasse , la fiducia verso l'Unione europea verrà azzerata .
weiterhin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
continuare a
weiterhin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
continua
de Sollte Kanada den tschechischen Bürgerinnen und Bürgern jedoch weiterhin eine unilaterale Visumpflicht auferlegen , wird diese Partnerschaft einen sehr bitteren Nachgeschmack bekommen .
it Tuttavia , se il Canada continua a imporre l'obbligo unilaterale del visto contro i cittadini cechi , questo partenariato lascerà un retrogusto molto amaro .
weiterhin
 
(in ca. 2% aller Fälle)
continuerà
de Ich würde gerne wissen , ob der Kommissar in seiner Schlussrede weiterhin dabei bleibt , dass die Probleme Spaniens und Portugals ähnlich wie in Griechenland sind , und wenn ja , was er dagegen zu tun gedenkt .
it Vorrei sapere se il commissario nel suo discorso conclusivo continuerà a sostenere che i problemi della Spagna e del Portogallo sono simili a quelli della Grecia e , in tal caso , cosa ritiene di dover fare in proposito .
muss weiterhin
 
(in ca. 55% aller Fälle)
deve continuare
Deutsch Häufigkeit Lettisch
weiterhin
 
(in ca. 18% aller Fälle)
joprojām
de Wir sind jedoch der Meinung , dass kollektive Opt-Out-Aktionen weiterhin diskutiert werden müssen angesichts des Vorteils , den sie bringen : eine endgültige Entscheidung und weniger Ungewissheit .
lv Tomēr mēs uzskatām , ka joprojām ir jāapspriež kolektīvā , , atdalīšanās ” rīcība , ņemot vērā tās priekšrocības : risinājumu , , vienreiz uz visiem laikiem ” un mazāku nenoteiktību .
weiterhin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
turpinās
de Wir müssen daher unsere bestehenden Kulturen und unsere Vielfalt bewahren und dabei die zu unserem Kontinent neu hinzugekommene und auch weiterhin hinzukommende Vielfalt aufnehmen .
lv Tādēļ mums jāsaglabā mūsu esošās kultūras un dažādība un patiesībā jāabsorbē jaunā dažādība , kas ienāk un turpinās ienākt mūsu kontinentā .
weiterhin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
turpina
de Diese Staaten , mit ihren Grenzen , traditionellen Denkweisen und zentralisierten Verwaltungen konservieren Europa jedoch weiterhin , als wäre es in Aspik eingelegt .
lv Taču šīs valstis ar savām robežām , tradicionālo domāšanas veidu un centralizēto administrāciju turpina turēt Eiropu aspikā .
weiterhin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
arī turpmāk
weiterhin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
turpmāk
de Die EU sollte jedoch weiterhin darauf bestehen , dass es diese nun unabhängigen Länder wie die Ukraine unterstützen und Gespräche führen und dafür sorgen wird , dass ihnen hinsichtlich euro-atlantischer Ziele die Tür offen steht .
lv Taču ES arī turpmāk neatlaidīgi jāatgādina , ka tā atbalstīs un sadarbosies ar šīm tagad jau neatkarību atguvušajām valstīm , piemēram , ar Ukrainu , un nodrošinās , ka durvis joprojām ir atvērtas viņu centieniem Eiropas un Atlantijas virzienā .
weiterhin
 
(in ca. 4% aller Fälle)
jāturpina
de Das muss man auch weiterhin begleiten , denn wissenschaftliche Erkenntnisse gehen ja weiter .
lv Mums jāturpina to uzraudzīt , jo zinātniskie atklājumi būs visu laiku .
weiterhin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
turpināt
de Ich möchte Fujitsu darum bitten , die Verlagerung zu überdenken , oder zumindest sicherzustellen , dass die verlorenen Arbeitsplätze freiwillig aufgegeben werden und dass jene , die weiterhin arbeiten möchten , dies auch tun können .
lv Es vēlos lūgt Fujitsu pārskatīt pārcelšanas lēmumu vai vismaz nodrošināt , lai darbavietas tiktu zaudētas vienīgi brīvprātīgi un ka tiem , kas vēlētos turpināt darbu , ļautu to darīt .
weiterhin Berücksichtigung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vērā nākotnē
und weiterhin
 
(in ca. 67% aller Fälle)
un turpina
werden weiterhin
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Mēs turpināsim
Deutsch Häufigkeit Litauisch
weiterhin
 
(in ca. 64% aller Fälle)
toliau
de Dieses Projekt hat immer noch Priorität für die Kommission und wir werden es weiterhin unterstützen .
lt Tai vis dar Komisijos prioritetas , ir mes jį remsimės ir toliau .
weiterhin
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ir toliau
weiterhin aktiv
 
(in ca. 100% aller Fälle)
toliau aktyviai
weiterhin eng
 
(in ca. 95% aller Fälle)
toliau glaudžiai
weiterhin ein
 
(in ca. 62% aller Fälle)
išlieka
auch weiterhin
 
(in ca. 53% aller Fälle)
toliau
weiterhin genau
 
(in ca. 45% aller Fälle)
toliau atidžiai
wir weiterhin
 
(in ca. 36% aller Fälle)
ir toliau
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
weiterhin
 
(in ca. 49% aller Fälle)
blijven
de Andererseits sollten wir die Perspektive einer europäischen Integration der Ukraine weiterhin unterstützen und mehr Zuckerbrot als Peitsche einsetzen , um zu bewirken , dass die Ukraine sich der EU annähert - und sich nicht von der EU entfernt - , und alles in unserer Macht Stehende tun , um dieses strategische Ziel zu erreichen .
nl Aan de andere kant moeten wij de Oekraïense aspiraties voor integratie in Europa blijven steunen en meer positieve dan negatieve prikkels gebruiken om Oekraïne dichter bij Europa te brengen - in plaats van de afstand tot Europa te vergroten . Wij moeten alles doen wat in onze macht ligt om deze strategische doelstelling te bereiken .
weiterhin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
blijft
de Erstens weil die Türkei geographisch nicht zu Europa gehört , zweitens weil sich die Türkei immer mehr islamisiert und Ankara sogar ein führendes Mitglied einer der größten pan-islamischen Organisationen , der OIC , ist , drittens weil religiöse Minderheiten verfolgt werden und in der türkischen Gesellschaft die Meinung tief verwurzelt ist , dass sie geringwertig sind , viertens weil die Türkei den Völkermord an eineinhalb Millionen armenischen Christen weiterhin offiziell bestreitet und Nordzypern sowohl im militärischen als auch im politischen Sinne unter Missachtung des Völkerrechts besetzt hält .
nl In de eerste plaats omdat Turkije niet in Europa ligt ; in de tweede plaats omdat dit land steeds verder islamiseert en Ankara in feite een toonaangevend lid is van de grootste internationale panislamitische organisatie , de OCI ; in de derde plaats omdat religieuze minderheden er worden vervolgd en als minderwaardig worden beschouwd ; in de vierde plaats omdat Turkije de genocide van anderhalf miljoen Armeense christenen officieel blijft ontkennen en Cyprus militair en politiek bezet houdt , hetgeen een schending vormt van het internationale recht .
weiterhin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nog steeds
weiterhin unterstützen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
blijven steunen
weiterhin tun
 
(in ca. 67% aller Fälle)
blijven doen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
weiterhin
 
(in ca. 56% aller Fälle)
nadal
de Wie ich zuvor sagte , ist die Weltwirtschaft noch äußerst dynamisch , und dadurch verzeichnet unser Außenwirtschaftssektor weiterhin einen Handelüberschuss , wie aus den neuesten von Eurostat veröffentlichten Daten hervorgeht .
pl Jak już mówiłem , gospodarka światowa nadal jest niezwykle dynamiczna i dzięki temu nadal istnieje nadwyżka handlowa w zewnętrznym sektorze naszej gospodarki , jak dowodzą najnowsze statystyki opublikowane przez Eurostat .
weiterhin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
wciąż
de Diese Beschwerden geben Anlass zu Fragen , die weiterhin unbeantwortet bleiben .
pl Te narzekania prowadzą do pytań , które wciąż pozostają bez odpowiedzi .
weiterhin diskriminiert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nadal dyskryminuje
weiterhin unterstützen
 
(in ca. 72% aller Fälle)
nadal wspierać
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
weiterhin
 
(in ca. 18% aller Fälle)
continuar
de Dieses Parlament muss diesen Ansatz weiterhin unterstützen .
pt Este Parlamento deve continuar a apoiar essa abordagem .
weiterhin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
continuar a
weiterhin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
continua
de Daher obliegt es weiterhin den Staaten , Beschränkungen von unterschiedlicher Dauer für alle nicht zu diesem Netz gehörenden Straßen , einschließlich der übrigen nationalen Fernstraßen , festzulegen .
pt Consequentemente , continua a ser da competência dos Estados impor restrições de diferente duração em todas as estradas que não integram esta rede e que incluam as restantes estradas nacionais .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
weiterhin
 
(in ca. 14% aller Fälle)
continua
de Wenn jedoch die Mitgliedstaaten weiterhin die Mittel für Rechtsbeistand kürzen , dann wird dieser Zugang nicht machbar sein .
ro Totuși , dacă statele membre vor continua să reducă bugetele alocate asistenței juridice , acest acces nu va fi posibil .
weiterhin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
continuă
de im Namen der ALDE-Fraktion . - Herr Präsident ! Das Horn von Afrika ist eine entsetzliche Region , in der interne und regionale Konflikte weiterhin den Frieden und die Sicherheit unterminieren .
ro în numele Grupului ALDE . - Dle preşedinte , Cornul Africii este o regiune înspăimântătoare , unde conflictele interne şi regionale continuă să submineze pacea şi securitatea .
weiterhin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
continuare
de Wir erhalten auch weiterhin Informationen über Hinrichtungen und Todesurteile .
ro Primim în continuare informaţii despre noi execuţii şi multe condamnări la moarte .
weiterhin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
continuă să
weiterhin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
continua să
weiterhin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
în continuare
weiterhin zugelassen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
continue ?
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
weiterhin
 
(in ca. 27% aller Fälle)
fortsätta
de Es werden sich weiterhin die gleichen Personen in der Kommission mit dem Thema befassen , und die Mitgliedstaaten werden auch weiterhin die gleichen Verfahren anwenden .
sv Samma personer inom kommissionen kommer att fortsätta att hantera frågan , och medlemsstaterna kommer att fortsätta med samma förfaranden .
weiterhin
 
(in ca. 13% aller Fälle)
fortsätter
de Es ist notwendig , dass die Gemeinschaft weiterhin durch Strukturmaßnahmen zur Modernisierung der Flotte beiträgt und dabei die Aspekte der Sicherheit und Wohnlichkeit an Bord verbessert , ohne dass dies einen Anstieg des Fangaufwands bedeutet .
sv Det är nödvändigt att gemenskapen fortsätter att bidra till moderniseringen av flottan genom strukturåtgärder och att den förstärker säkerheten och kapaciteten utan att detta medför en ökning av fiskeansträngningen .
weiterhin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
fortfarande
de Das Gemeinsame an allen diesen Fällen besteht darin , dass Vietnam trotz einiger echter Fortschritte weiterhin als ein Land gilt , das kaum an öffentlichen Dissens gewöhnt ist .
sv Den röda tråden i alla dessa fall är att , trots vissa faktiska framsteg , Vietnam fortfarande är ett land som inte är vant att hantera olika åsikter i samhället .
weiterhin
 
(in ca. 4% aller Fälle)
att fortsätta att
weiterhin
 
(in ca. 4% aller Fälle)
fortsätta att
weiterhin
 
(in ca. 2% aller Fälle)
fortsätter att
ist weiterhin
 
(in ca. 94% aller Fälle)
är fortfarande
müssen weiterhin
 
(in ca. 39% aller Fälle)
måste fortsätta att
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
weiterhin
 
(in ca. 71% aller Fälle)
naďalej
de Aus dem Vierten Bericht über den Zusammenhalt geht indes auch hervor , dass die territorialen Unterschiede innerhalb der Regionen oftmals weiterhin zunehmen .
sk V mnohých prípadoch sa však , ako sa uvádza aj v štvrtej správe o kohézii , územné rozdiely v rámci regiónov naďalej prehlbujú .
weiterhin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
aj naďalej
Ansatz weiterhin
 
(in ca. 91% aller Fälle)
prístup naďalej
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
weiterhin
 
(in ca. 42% aller Fälle)
še naprej
weiterhin
 
(in ca. 24% aller Fälle)
naprej
de Arzneimittelwerbung ist weiterhin nicht gestattet .
sl Oglaševanje zdravil je še naprej prepovedano .
weiterhin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
še
de Außenwirtschaftlich ist in den Schwellenländern für die nahe Zukunft weiterhin kräftiges Wachstum zu erwarten , was die Auslandsnachfrage im Euroraum stützen wird .
sl V prihodnosti bi morala rast v nastajajočih državah še naprej ostati okrepljena , pri čemer bi podpirala tuje povpraševanje na euroobmočju .
weiterhin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
še vedno
Iran weiterhin
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Iran še
weiterhin eng
 
(in ca. 64% aller Fälle)
naprej tesno
weiterhin eine
 
(in ca. 58% aller Fälle)
še naprej
weiterhin auf
 
(in ca. 53% aller Fälle)
še naprej
Deutsch Häufigkeit Spanisch
weiterhin
 
(in ca. 16% aller Fälle)
seguir
de Der Ausschuß für Wirtschaft , Währung und Industriepolitik konnte dem völlig zustimmen , aber natürlich möchten wir sichergehen , daß wir als Parlament unseren politischen Kontrollauftrag hinsichtlich der Durchführungsbefugnis weiterhin angemessen ausüben können . Der Änderungsantrag für einen jährlichen Bericht des Mehrwertsteuerausschusses verdient daher die Unterstützung aller Fraktionen .
es La Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios y Política Industrial , con toda su sabiduría , ha podido aprobar esto , pero naturalmente queremos cerciorarnos de que nosotros como Parlamento podemos seguir realizando debidamente nuestro cometido político de control con respecto al poder ejecutivo . La enmienda sobre un informe anual del Comité del IVA merece por lo tanto el apoyo de todos los grupos políticos .
weiterhin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
sigue
de Die Lage ist aber weiterhin schwierig und kompliziert , wie man aus der geringen Wahlbeteiligung an den Parlamentswahlen am 30 . Mai 2002 ersehen kann .
es Con todo , la situación sigue siendo difícil y compleja , como se desprende de la baja participación en las elecciones legislativas del 30 de mayo de 2002 .
weiterhin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
siendo
de Die Lage ist aber weiterhin schwierig und kompliziert , wie man aus der geringen Wahlbeteiligung an den Parlamentswahlen am 30 . Mai 2002 ersehen kann .
es Con todo , la situación sigue siendo difícil y compleja , como se desprende de la baja participación en las elecciones legislativas del 30 de mayo de 2002 .
weiterhin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
seguirá
de Erstens : Der Rechtsrahmen für den Entwicklungsfonds hat sich zwar seit dem vergangenen Jahr nicht geändert , jedoch hat die Kommission mehrfach versichert , den Grundsatz der Budgetierung weiterhin zu unterstützen .
es En primer lugar : aunque desde el año pasado no se ha modificado el marco jurídico para el Fondo de Desarrollo , la Comisión ha asegurado varias veces que seguirá apoyando el principio de presupuestación .
weiterhin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
continuar
de Wir müssen weiterhin für die Gleichbehandlung , die gleichen Rechte in der Europäischen Union sowie für die gleichen Standards kämpfen , schließlich ist das große historische Vorhaben der europäischen Wiedervereinigung und der Versuch , Anschluss zu finden , ein langwieriger Prozess .
es Hemos de continuar luchando por un trato igual , por la igualdad de derechos dentro de la Unión Europea y por la aplicación del mismo rasero , pues al fin y al cabo la gran empresa histórica de reunificar Europa y de intentar ponernos a su altura es un proceso largo .
weiterhin relativ
 
(in ca. 77% aller Fälle)
siendo relativamente
wird weiterhin
 
(in ca. 76% aller Fälle)
seguirá
muss weiterhin
 
(in ca. 75% aller Fälle)
debe seguir
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
weiterhin
 
(in ca. 62% aller Fälle)
nadále
de Wir fänden es ungehörig und inakzeptabel , wenn sich ihre Aktionäre und Manager weiterhin aus der Kasse bedienen , während die Banken behaupten , dass es schwierig sei , die im Rahmen der neuen Regeln auferlegten Kapitalreserven aufzubauen .
cs Bylo by neslušné a nepřijatelné , kdyby si akcionáři a vedoucí pracovníci bank nadále plnili kapsy , zatímco banky si stěžují , že je obtížné budovat kapitálové rezervy uložené novými pravidly .
weiterhin
 
(in ca. 11% aller Fälle)
i nadále
weiterhin
 
(in ca. 2% aller Fälle)
stále
de Wir sind deshalb enttäuscht , dass der Berichterstatter alles versucht hat und weiterhin versucht , dass diese beiden Aspekte nicht im Bericht bleiben .
cs Proto jsme zklamáni tím , že navzdory snahám vyvinutým a stále ještě vyvíjeným zpravodajem byly tyto dva aspekty ze zprávy vypuštěny .
weiterhin Einfuhrtarife
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dovozní cla
weiterhin eng
 
(in ca. 93% aller Fälle)
nadále úzce
weiterhin auf
 
(in ca. 62% aller Fälle)
nadále
weiterhin unterstützen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
nadále podporovat
weiterhin die
 
(in ca. 43% aller Fälle)
nadále
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
weiterhin
 
(in ca. 46% aller Fälle)
továbbra is
weiterhin
 
(in ca. 31% aller Fälle)
továbbra
de Europa hat den Friedensprozess unterstützt , und es ist unsere Pflicht , dies auch weiterhin zu tun .
hu Európa mindig is támogatta a békefolyamatot , és kötelességünk , hogy ezt továbbra is folytassuk .
auch weiterhin
 
(in ca. 65% aller Fälle)
  • továbbra is
  • Továbbra is

Häufigkeit

Das Wort weiterhin hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 987. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 80.83 mal vor.

982. internationalen
983. lediglich
984. Leitung
985. brachte
986. fanden
987. weiterhin
988. Wahl
989. 200
990. entfernt
991. Stil
992. bevor

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • weiterhin die
  • auch weiterhin
  • aber weiterhin
  • weiterhin in
  • weiterhin als
  • jedoch weiterhin
  • ist weiterhin
  • weiterhin in der
  • auch weiterhin die
  • ist weiterhin die
  • weiterhin in den
  • aber weiterhin die
  • auch weiterhin in
  • jedoch weiterhin die
  • auch weiterhin als
  • aber weiterhin in
  • sich weiterhin als
  • jedoch weiterhin in
  • aber weiterhin als
  • sich weiterhin in

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈvaɪ̯tɐhɪn

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

wei-ter-hin

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • wurde , obwohl Teile der Bevölkerung dies lange weiterhin forderten . Die weltweit einzige offizielle Erklärung einer
  • Organisationen . Sambia hält auch im Jahr 2010 weiterhin an der Todesstrafe fest . Aufgrund der sehr
  • Moskau sucht , sieht sich der usbekische Staat weiterhin als Teil der weltweiten Anti-Terror-Koalition . Gründe dafür
  • Die Lage in Weißrussland werde von der EU weiterhin genau verfolgt . 2012 kam es zu einem
Deutschland
  • ) . Dass ein Kunde trotz bestehender Zahlungsschwierigkeiten weiterhin beliefert wird , macht die Vornahme einer Einzelwertberichtigung
  • im Barzahlungsverkehr angewendet . Im bargeldlosen Zahlungsverkehr werden weiterhin exakte Summen ohne jegliche Rundungen verbucht . Die
  • Risikokapital - solange der Schadensfall nicht eintritt - weiterhin nutzen können : Immobilien können neben den Versicherungsprämien
  • 2 KommHaushVO entfallen . Um den früheren Aussagewert weiterhin zu erhalten , sind heute Kreditaufnahmen der Investitionsmaßnahmen
HRR
  • drei Jahren Gefängnis . Stoiber begründete seine Position weiterhin damit , der Streit um die Mohammed-Karikaturen zeige
  • Castro-Biograf Carlos Widmann vermutet , dass Fidel zwar weiterhin eher gegen die Raúlschen Reformen sei , inzwischen
  • zur Kenntnis genommen . Staatliche Seiten verhielten sich weiterhin zurückhaltend . Am 18 . Juli 1988 willigte
  • mit ihm weitergemacht habe . Außerdem sprach er weiterhin von „ unüberbrückbaren Klassenunterschieden “ . Die Anfrage
HRR
  • auf , ließ aber das alte Herrscherhaus formal weiterhin regieren . Hyder Ali begann auf dem südlichen
  • Doch der Angriff scheiterte , Khair ad-Din kaperte weiterhin im Namen Istanbuls . Erst nachdem Frankreich und
  • musste Vuk Branković seinen Herrschaftsbereich im Kosovo auch weiterhin gegen die offensiv vorgehenden Osmanen militärisch verteidigen .
  • nach und nach unabhängig , erkannte jedoch formal weiterhin die Herrschaft der Abbasiden an . Im Jahr
Mathematik
  • für die konkrete Berechnung von Bahnelementen fehlte es weiterhin . Vollständig wurde das Zweikörperproblem ( Bewegung zweier
  • durchsetzten . Für jüngere Homo-sapiens-Populationen gilt es hingegen weiterhin als wahrscheinlich , dass die Vermittlung spezieller Herstellungstechniken
  • im Mittelalter nicht wesentlich . Allerdings vergrößerte sich weiterhin das Vokabular und es bürgerten sich Vereinfachungen im
  • bspw . bei Georges . Zu beachten ist weiterhin , dass sich die Namensgebung im Laufe der
Mathematik
  • werden könnte , bildet durch die Photosynthese aber weiterhin Traubenzucker . Durch die kühlen Temperaturen verlangsamen sich
  • erheblich höhere Ozonkonzentrationen erreichen . Ozon lässt sich weiterhin aus Luftsauerstoff unter Einwirkung von Ultraviolettstrahlung oder stillen
  • Schwefels aus den Abgasen entfernen , stoßen Kohlekraftwerke weiterhin relevante Mengen Schwefeldioxid aus . Der Ausstoß schwefelhaltiger
  • Tiefsee ist noch wenig bekannt . Kohlenstoff kommt weiterhin in der Luft als Kohlenstoffdioxid ( kurz Kohlendioxid
Physik
  • weiße Kegel hinzugefügt werden . Es unterscheidet sich weiterhin durch die größeren Distanzen ( bis 400 Punkte
  • seine Konstruktion auf diesem aufbaut . Kalender-Monate sind weiterhin entweder volle Monate aus 30 Tagen oder hohle
  • , bestehen Stereo-Tonabnehmer aus zwei Wandlersystemen an der weiterhin einzelnen Nadel , die jeweils um 45 °
  • am äußeren Flügel je nach Flugzeugmuster zumindest teilweise weiterhin anliegen oder auch ganz abreißen kann . Auf
Wehrmacht
  • ihre jeweiligen Streitkräfte aus Legitimationsgründen eine Zeit lang weiterhin IRA . Später bezeichneten sich die Vertragsbefürworter jedoch
  • wurde , ist die Identität der beteiligten Soldaten weiterhin umstritten . Das Banner kam zur Siegesparade am
  • In einer Übergangsphase waren japanische Truppen nach Absprache weiterhin für Ruhe und Ordnung verantwortlich , kontrolliert von
  • abgeschlossen war . Die afghanische Regierung wurde auch weiterhin von der Sowjetunion unterstützt , beispielsweise durch das
Provinz
  • im heutigen Stadtgebiet von Herne gehörten bis 1821 weiterhin zum Erzbistum Köln , dann wurden sie dem
  • neu geschaffenen Seebezirk zusammengefasst , als dessen Hauptort weiterhin die Stadt Murten fungierte . Am 29 .
  • Frankfurt am Main zusammengelegt . Darüber hinaus bestehen weiterhin die Propsteien Nord-Nassau mit Sitz in Herborn ,
  • . Nach dem Übergang an Baden gehörten sie weiterhin zum Amtsbezirk Kork bzw . Kehl . Neumühl
Film
  • Schlechten bzw . Schlechteren zu . Sie streben weiterhin stets nach dem Guten , doch suchen sie
  • , betont ihre Loyalität ihm gegenüber und verrichtet weiterhin das im Messkanon enthaltene Gebet für ihn und
  • Sippe . Selbst Feinden gegenüber wurde diese Gastfreundschaft weiterhin als eine Pflicht angesehen . Wenn ein Feind
  • , die Leser von der Meinung abzubringen , weiterhin in der Erde das Zentrum alles Menschlichen und
Maler
  • nach Berlin zu gehen . Dort hatte er weiterhin Kontakt zu Walter Leistikow , der in der
  • zur endgültigen Emigration ihrer Eltern 1939 lebte Käte weiterhin zeitweise in Berlin . Frisch nannte die knapp
  • Schweiz ebenfalls nach England führte , wo er weiterhin mit Marx zusammenarbeitete . Die NRhZ von 1848/49
  • erregte , schrieb er danach vor allem an weiterhin sprachreflexiven und experimentellen Großpoemen und Gedichtzyklen . Seit
Software
  • Um bereits vorhandene Schwarz-Weiß-Fernsehapparate nach Einführung des Farbfernsehens weiterhin nutzen zu können , wurden die Farbfernsehsysteme abwärtskompatibel
  • erneuten Herunterladen angeboten . Die Authentifizierungs-Server funktionieren jedoch weiterhin , sodass bereits erworbenen und installierten Module weiterhin
  • ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ) . Diese Module bilden auch weiterhin den Kern der Funktionalität , die SAP-Anwender einsetzen
  • Weltmarktführers Heidelberger Druckmaschinen sind mit der Spezial-Software SilverFast weiterhin an modernen Computer-Systemen einsetzbar . Beim Trommelscanner wird
Politiker
  • erzwungenen Rücktritt verantwortlich zu sein . Alkatiri ist weiterhin der Generalsekretär der FRETILIN und ist seit 2007
  • Wahlen brachten Peel mehr Unterstützer , obwohl es weiterhin mehr Whigs als Tories im Unterhaus gab .
  • auch untereinander zerstritten sind . Wichtige Gruppen sind weiterhin die Partido Solidaridad Democrática ( Partei der Demokratischen
  • Knesset-Abgeordneten der Arbeitspartei . Die neue Fraktion gehörte weiterhin der Regierung Benjamin Netanjahu an . Um bürokratische
Mond
  • versteckten “ andersphasigen Rückkanälen ) und für das weiterhin diskrete CD4-System auf Schallplatte die Differenzsignale zu dem
  • . Auf der Straße war dagegen der Minirock weiterhin sehr beliebt , hinzu kam der Trend zum
  • Elektronik-Beats und Samplingtechnik , hält sich jedoch weitestgehend weiterhin an Songstrukturen . Anfang 2009 ( Februar )
  • noch produzierten 3 - und 5-Gang-Naben erfreuen sich weiterhin großer Beliebtheit , besonders bei Hollandrädern . Die
Band
  • neuen Publikum bekannt wurde , produzierte er auch weiterhin zahlreiche Soloalben . Im April 2000 übernahm Danzer
  • sich Hayden wieder Hollywood zu . Er drehte weiterhin vor allem B-Filme , meist in den Genres
  • Rodgers laufenden Tourneen nicht beteiligte , toleriert er weiterhin , dass Taylor und May unter dem Namen
  • James Dean nicht tolerierte . Dean zeigte sich weiterhin in der Öffentlichkeit mit attraktiven Starlets , darunter
Unternehmen
  • dabei an Gewicht zugenommen hatte . Er stellte weiterhin fest , dass sich zwar ein Teil des
  • Verwerfungen gelang es auch dem bürgerlichen Lager , weiterhin etwa ein Drittel der Wahlberechtigten zu erreichen .
  • angestiegen , während die Kanadier mit 61 Prozent weiterhin die klare Mehrheit bildeten . Auf russische Akteure
  • deutlich abgesunken . Grande São Paulo ist aber weiterhin mit großem Abstand die bedeutendste Industriemetropole Brasiliens .
Volk
  • Raumfahrt-Missionen der USA , Russlands und Chinas , weiterhin auch Europas , Indiens und Japans zum Mond
  • Präfektur Hainan . Während der Republik-Zeit übte China weiterhin seine Hoheitsrechte über die Inseln im Südchinesischen Meer
  • Nach der Unabhängigkeit Sri Lankas 1948 war Colombo weiterhin Hauptstadt . Seit 1982 befindet sich der Regierungssitz
  • betrachtete das nach Taiwan geflohene Guomindang-Regime die Yangzi-Metropole weiterhin als offizielle Hauptstadt Chinas , während Taipei nur
Zug
  • Regional - ) Stadtbahnstrecken umgebaut , die jedoch weiterhin als Eisenbahnstrecken konzessioniert sind . Reine Umlandstrecken betreiben
  • angelegt . In manchen Städten gibt es jedoch weiterhin oberirdische Haltestellen ohne Hochbahnsteige , sei es wegen
  • Zugang zu allen Bahnsteigen zu ermöglichen , ist weiterhin der Bau einer Rampe vom Bahnhofsvorplatz in Richtung
  • sukzessive ablösen sollte , während in den Außenbezirken weiterhin auf bestehenden oberirdischen Trassen gefahren werden sollte ,
Philosophie
  • und elitären Bildung in heutiger Zeit hat aber weiterhin seine Bedeutung . Neue Aufgaben aus dem Kontext
  • in bewusster Abgrenzung von dieser offiziellen thematischen Ausrichtung weiterhin verwendet . Die zentrale Gedenkstunde zum Volkstrauertag findet
  • und manieristische Poetik-Debatte setzt sich in der Aufklärung weiterhin fort , jedoch auf einer anderen Ebene :
  • gesellschaftspolitischen Diskussion , während das Wort bis heute weiterhin häufig in den Medien in seiner alten ,
Haute-Saône
  • blieben bestehen und große Teile des Marktes waren weiterhin in Privatbesitz - wurde aber aufgrund einer engen
  • Restaurierungen der erhaltenen Gebäude führte , um diese weiterhin nutzen zu können . Mit der wachsenden Bedeutung
  • Pflasterbelag ausgestattet . Die vorhandenen Römerstraßen wurden zwar weiterhin genutzt , verfielen jedoch durch Krieg und mangelnden
  • Neue Anlagen wurden gebaut . Die Parkanlage diente weiterhin als solche , war aber nur noch Militärangehörigen
Fußballspieler
  • unter Vertrag zu nehmen , er wollte aber weiterhin für die Ketscher A-Jugend spielen . Im Februar
  • den Jahren 2003 und 2004 konnte Woods zwar weiterhin in der Weltspitze mitspielen , verlor jedoch trotz
  • erreichte Platz 20 in den deutschen Album-Charts und weiterhin gute Platzierungen in den Hitlisten der Schweiz ,
  • den Jahren 1979 bis 1981 spielte er zwar weiterhin erfolgreich bei den vier großen Turnieren und konnte
Automarke
  • Lancia nach 1945 nicht bedienen . Man setzte weiterhin auf teuer zu bauende Autos , wie etwa
  • ) . Der Nachfolger des Niva , der weiterhin gebaut wird , wurde gemeinsam mit General Motors
  • ; Herbst : Hochdruckbremse ( einfacher konstruiert , weiterhin mit Pedalbetätigung ) 1964 ; Motor mit 70
  • ausgeklügelte 4MATIC-System wurde auch nach dem W 124 weiterhin von Mercedes angeboten , allerdings änderte man seine
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK