alle
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | al-le |
Übersetzungen
- Bulgarisch (10)
- Dänisch (12)
- Englisch (11)
- Estnisch (3)
- Finnisch (6)
- Französisch (4)
- Griechisch (7)
- Italienisch (8)
- Lettisch (9)
- Litauisch (10)
- Niederländisch (12)
- Polnisch (8)
- Portugiesisch (8)
- Rumänisch (15)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (18)
- Slowenisch (14)
- Spanisch (8)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
alle |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Es ist absolut notwendig , dass die Europäische Union alle in ihrer Macht stehenden Anstrengungen unternimmt , um , in Zusammenarbeit mit dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen , diese Notlage so schnell wie möglich zu beenden .
От съществено значение е Европейският съюз да положи всички усилия в рамките на своите възможности да сложи край на тази критична ситуация , съгласувано със Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации , колкото е възможно по-бързо .
|
alle zukünftigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
всички бъдещи
|
alle Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
всички преговори
|
alle Flüchtlinge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
всички бежанци
|
aber alle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
но всички
|
alle betroffenen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
всички засегнати
|
alle institutionellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
всички институционални
|
alle Flughäfen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
всички летища
|
ob alle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
дали всички
|
alle Interessen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
всички интереси
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
alle |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
alle
Wir alle wissen , dass wir einen neuen Vertrag für die Europäische Union brauchen , wenn die Europäische Union in einer Gemeinschaft mit 25 Mitgliedstaaten moderner und effizienter werden soll .
Vi ved alle , at vi skal have en ny forfatningstraktat på plads , hvis EU skal moderniseres og blive mere effektivt i et fællesskab med 25 medlemmer .
|
alle Punkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle punkter
|
alle öffentlichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle offentlige
|
alle Häfen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle havne
|
alle Beitrittskandidaten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle ansøgerlandene
|
alle Richtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle retninger
|
alle Entwicklungsländer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle udviklingslande
|
alle Politiker |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle politikere
|
alle Betreiber |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle operatører
|
alle Organisationen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle organisationer
|
alle zukünftigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle fremtidige
|
alle Ausschüsse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle udvalg
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
alle |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
all
Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren ! Wir alle wissen , dass der Terrorismus heutzutage eine Realität ist , die wir leider nicht vermeiden können .
– Mr President , Commissioner , ladies and gentlemen , we all know that terrorism nowadays is a reality which we can not , unfortunately , avoid .
|
alle Gewässer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
all waters
|
alle Landwirte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
all farmers
|
alle globalen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
all global
|
alle demokratischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
all democratic
|
alle diplomatischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
all diplomatic
|
alle Tiere |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
all animals
|
alle sehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
all see
|
alle Medien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
all media
|
alle Kapitel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
all chapters
|
alle Dienstleistungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
all services
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
alle |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
kõik
Wie Sie alle wissen , konnte dieser wichtige Vorschlag im vergangenen Monat dank gemeinsamer Anstrengungen erheblich vorangebracht werden .
Nagu te kõik teate , on ühiste jõupingutuste tulemusel viimase kuu aja jooksul selle olulise ettepanekuga suuri edusamme tehtud .
|
alle |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kõiki
Ich möchte mit meiner Geschichte insbesondere Frauen sowie alle europäischen Bürger ermuntern , sich einer Vorsorgeuntersuchung zu unterziehen .
Sooviksin kasutada oma lugu , et julgustada iseäranis naisi ja lisaks ka kõiki Euroopa kodanikke võtma ette sõeluuringuid .
|
alle Prioritäten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kõik prioriteedid
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
alle |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
kaikki
Der Rechnungshof hat den Fall im Detail analysiert , UCLAF und OLAF haben diverse Untersuchungen unternommen , und die jetzige Kommission hat den Fall von allen Seiten beleuchtet und Ihnen als Entlastungsbehörde alle uns verfügbaren Informationen zur Verfügung gestellt .
Tilintarkastustuomioistuin on analysoinut tapauksen yksityiskohtia myöten , UCLAF ja OLAF ovat tehneet useita tutkimuksia , ja nykyinen komissio on valaissut asiaa joka puolelta ja antanut teille , vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle , kaikki käytössään olevat tiedot .
|
alle |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kaikkia
Die EU und der Rat müssen jedoch alle Organisationen aktivieren . In diesem Zusammenhang möchte ich daran erinnern , daß die WEU auf ihrem Treffen in Athen dazu Stellung genommen hat .
On kuitenkin välttämätöntä , että Euroopan unioni ja neuvosto aktivoivat kaikkia järjestöjä . Tässä yhteydessä haluaisin muistuttaa , että myös Ateenassa kokoontunut WEU on ilmaissut asiasta oman kantansa .
|
alle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kaikkien
Die Vereinbarung muß für alle und nicht nur für eine Mehrheit akzeptabel sein .
Sopimuksen pitää olla kaikkien eikä ainoastaan enemmistön hyväksyttävissä .
|
alle wesentlichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kaikki olennaiset
|
alle Flüchtlinge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kaikki pakolaiset
|
alle Rechte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kaikki oikeudet
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
alle |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
tous
Ich denke , dass es das gewesen ist , was uns heute alle angetrieben hat , und wir haben hier nun den Beweis dafür , dass , als alle , die sich mit den verschiedenen haushaltspolitischen Bereichen beschäftigt haben , gesagt haben , dass sie eine Einigung erzielen wollen , sie tatsächlich auch die Wahrheit gesagt haben .
Je pense que c'est vraiment ce qui nous animait tous aujourd ' hui et , nous avons , ici la démonstration que , lorsque chacune des branches budgétaires disait qu'elle voulait véritablement parvenir à un accord , elle disait vrai .
|
alle |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tous les
|
alle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
toutes
Zur Zeit prüfen die Unterzeichner des Montrealer Protokolls zu Stoffen , die die Ozonschicht beschädigen , dieses Problem im Rahmen der 10 . Konferenz und diskutieren über einen Vorschlag , der darauf abzielt , alle Parteien dazu zu verpflichten , eine Lizenzsystem für die Ein - und Ausfuhr von derartigen Stoffen einzuführen .
Ces jours-ci , notamment , les parties au protocole de Montréal sur les substances qui appauvrissent la couche d'ozone étudient ce problème dans le cadre de la réunion du 10e anniversaire et discutent d'une proposition visant à obliger toutes les parties à instaurer un régime de licences pour l'exportation et l'importation de substances de ce type .
|
alle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
toutes les
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
alle |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Zu Beginn des 20 . Jahrhunderts hat Europa das Analphabetentum bekämpft , und in der zweiten Hälfte des 20 . Jahrhunderts konnten alle Europäer lesen und schreiben .
Στις αρχές του 20ού αιώνα , η Ευρώπη αγωνιζόταν να καταπολεμήσει τον αναλφαβητισμό , αλλά κατά το δεύτερο μισό του 20ού αιώνα , όλοι οι Ευρωπαίοι ήξεραν να γράφουν και να διαβάζουν .
|
alle |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
όλες
Es ist unsere Pflicht , gegen alle eben von Ihnen angesprochenen Formen der organisierten Kriminalität zu kämpfen , und ich denke , daß mit der nun endlich freigegebenen und auf den Weg gebrachten Europol , aber auch mit allen anderen im Völkerrecht bereits bestehenden Bestimmungen wie der Konvention über Auslieferung oder noch andere Maßnahmen wir uns Schritt für Schritt in unseren Bemühungen zur Bekämpfung von Terrorismus und organisierter Kriminalität zusammenfinden werden .
Οφείλουμε να καταπολεμήσουμε όλες τις μορφές οργανωμένου εγκλήματος που αναφέρατε και πιστεύω ότι με την Europol , που επιτέλους απεμπλάκη και τέθηκαν τα θεμέλιά της , καθώς και με όλα τα άλλα υφιστάμενα μέσα του διεθνούς δικαίου , όπως η σύμβαση επί της έκδοσης και άλλα μέτρα , θα κατορθώσουμε , βήμα βήμα , να ενώσουμε τις δυνάμεις μας για να καταπολεμήσουμε την τρομοκρατία και το οργανωμένο έγκλημα .
|
alle |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
όλους
Es ist erforderlich , die Strukturreformen in Angriff zu nehmen , um das einzige Problem zu lösen , das uns alle wirklich interessiert , das Problem der Arbeitslosigkeit .
Είναι απαραίτητο να επιχειρήσουμε τις διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις προκειμένου να επιλύσουμε το μοναδικό πρόβλημα που μας ενδιαφέρει όλους πραγματικά , το πρόβλημα της ανεργίας .
|
alle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
όλα
Dessen ungeachtet bin ich äußerst zufrieden über alle Maßnahmen , die der Entwicklung der Demokratie und einem besseren Schutz der Menschenrechte in Serbien dienen , mit anderen Worten , Maßnahmen , die zu einer politischen , wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Stabilisierung in diesem Land führen werden , und ich unterstütze diese Maßnahmen .
Παρόλα αυτά , όλα τα μέτρα με στόχο την εξάπλωση της δημοκρατίας και την ενίσχυση της προστασίας των ανθρωπίνων δικαιωμάτων , με άλλα λόγια , τα μέτρα που οδηγούν σε πολιτική , οικονομική και κοινωνική σταθερότητα στη χώρα αποτελούν πηγή μεγάλης ικανοποίησης για μένα και έχουν τη στήριξή μου .
|
alle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
όλα τα
|
alle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
όλες τις
|
alle zwei |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
κάθε δύο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
alle |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
tutti
Es geht um eine doppelte Priorität : man muss sich der Notwendigkeit einer lebenslangen Bildung für alle bewusst werden und diese in den Rahmen des europäischen Raumes und nicht mehr nur eines einzelnen Staates stellen .
La priorità è duplice : presuppone che si prenda consapevolezza della necessità di un apprendimento permanente per tutti e dell ' inserimento di questo tipo di formazione nel quadro dello spazio europeo e non più nell ' ambito del singolo Stato .
|
alle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tutti i
|
alle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tutte
Es sei daran erinnert , dass eines der Ziele der Strategie Europa 2020 die Reduzierung von Armut ist . Dies kann nur durch Sozial - und Beschäftigungspolitik erreicht werden , indem Familienleben und Arbeit vereinbar gemacht werden und indem sichergestellt wird , dass alle Frauen über die für ein menschenwürdiges Leben erforderlichen Mittel verfügen .
Va ricordato che uno degli obiettivi della Strategia Europa 2020 è la riduzione della povertà e questo traguardo può essere raggiunto solo attraverso politiche sociali e occupazionali , attraverso la riconciliazione della vita familiare e lavorativa e facendo sì che tutte le donne abbiano i mezzi necessari per una vita dignitosa .
|
alle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tutte le
|
alle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tutti gli
|
alle 20 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ogni 20
|
alle Landwirte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tutti gli agricoltori
|
alle Kommissare |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tutti i Commissari
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
alle |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
visi
Der Kompromiss , den wir alle zu erreichen versuchen , wird bestimmte Kriterien erfüllen , wie beispielsweise Wanderarbeiter zu schützen und ihnen eine Reihe von beschäftigungsbezogenen sozioökonomischen Rechten zu gewähren durch , sofern dies möglich ist , ihre Gleichstellung mit europäischen Arbeitnehmern ab dem ersten Tag der Beschäftigung .
Kompromisā , kuru mēs visi cenšamies panākt , tiek ievēroti noteikti kritēriji , piemēram , mērķis aizsargāt migrantu darba ņēmējus un nodrošināt viņiem vairākas ar darbu saistītas sociālas un ekonomiskas tiesības , pamatojoties uz , cik iespējams , vienlīdzīgu attieksmi , kas ir tāda pati kā pret ES darba ņēmējiem , sākot ar pirmo darba dienu .
|
alle |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
visiem
Natürlich müssen wir uns alle von den Prinzipien der Sparsamkeit leiten lassen - dass muss an erster Stelle stehen , und niemand sagt das mehr als ich .
Protams , mums visiem jāvadās pēc stingra budžeta principa - tam jābūt pirmajā vietā , un neviens to neatbalsta vairāk par mani .
|
alle |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
visas
Wir haben alle Parteien aufgefordert , Zurückhaltung zu üben und alle Gewalttaten sofort zu beenden .
Mēs esam aicinājuši visas puses izrādīt savaldību un nekavējoties izbeigt visus vardarbības aktus .
|
alle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
visus
Daher ist es nur folgerichtig , alle Versuche einer Renationalisierung der Strukturpolitik zurückzuweisen .
Tāpēc mums ir loģiski noraidīt visus mēģinājumus atkārtoti noteikt struktūrpolitiku par politiku , kas ir valsts kompetencē .
|
alle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
visām
Auch wenn es keinen Zweifel daran gibt , dass alle Länder , die sich um eine EU-Mitgliedschaft bemühen , alle Bewerberländer , die Voraussetzungen erfüllen müssen , sollten wir keines von ihnen aufgrund bloßer politischer Schwierigkeiten oder kultureller Vorurteile an einer Mitgliedschaft hindern .
Lai gan ir skaidrs , ka visām valstīm , kas cenšas kļūt par ES dalībvalstīm , visām kandidātvalstīm ir jāatbilst kritērijiem , tomēr mums nevajadzētu liegt dalību nevienai no tām politisku grūtību vai kultūras aizspriedumu dēļ .
|
alle Zutaten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
visas sastāvdaļas
|
alle Initiativen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
visas iniciatīvas
|
alle Menschenrechte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
visas cilvēktiesības
|
alle Frauen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
visām sievietēm
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
alle |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Herr Präsident ! Diese Richtlinie ist , wie wir alle wissen , ein Kompromiss .
( DE ) Pone pirmininke , kaip visi žinome , ši direktyva yra kompromisas .
|
alle |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
visiems
Ich will sagen , dass wir alle Mut zur Veränderung brauchen .
Noriu pasakyti , kad mums visiems reikia drąsos keistis .
|
alle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
visus
Wie wollen Sie sicherstellen , dass Ihre guten Vorschläge und die Debatte , auf die wir alle warten und die wir ein Jahr lang führen werden , nicht zur Bevormundung der Städte und Regionen führen , sondern tatsächlich nur zum Anreiz , best practice zu übernehmen ?
Kokiu būdu jūs norite užtikrinti , kad jūsų puikūs pasiūlymai ir mūsų visų lauktos bei visus metus vestos diskusijos nepaskatintų mūsų papasakoti didiesiems miestas ir regionams , ką daryti , o tik pateikti paskatą faktiškai priimti geriausią patirtį ?
|
alle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
visos
Daher muss ich auch betonen , dass alle diesbezüglich unternommenen Anstrengungen - sowohl von Frau Ferrero-Waldner als auch von denjenigen , die einen Einfluss auf die Weltpolitik haben - möglicherweise sehr gute Früchte tragen werden .
Todėl turiu taip pat pabrėžti , kad šiuo atžvilgiu visos Benitos Ferrero-Waldner ir tų , kurie turi galimybių daryti įtaką pasaulinei politikai , įdėtos pastangos gali duoti daug vaisių .
|
alle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
visas
Schließlich müssen alle Anträge sorgfältig ausgewertet werden , weil es wesentlich ist , dass die Hilfe so schnell und so effizient wie möglich zur Verfügung gestellt wird .
Galiausiai mes turime atidžiai įvertinti visas paraiškas , nes labai svarbu , kad parama būtų suteikta kuo greičiau ir kad ji būtų veiksminga .
|
alle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
visų
Zum Abschluss möchte ich deshalb alle darum bitten , über die Umsetzung des Pakets nachzudenken .
Taigi , apibendrindama norėčiau visų paprašyti pagalvoti apie paketo perkėlimą .
|
alle Sanktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
visas sankcijas
|
alle gehofft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Visi tikėjomės
|
alle hoffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
visi tikimės
|
alle 20 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kas 20
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
alle |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
alle
Bei der Beurteilung dieser Nichtsachgerechtheit beziehe ich mich unter anderem für Österreich auf den Beschluss der Landeshauptleutekonferenz vom 17 . Mai 2000 , durch den alle neuen österreichischen Landeshauptleute einhellig , und zwar über alle Grenzen der Parteien hinweg , den Richtlinienvorschlag in dieser Form abgelehnt haben .
Wat Oostenrijk betreft , is er mijns inziens een gebrek aan objectiviteit . Mijn oordeel baseer ik onder andere op het feit dat alle nieuwe premiers van de Oostenrijkse deelstaten op 17 mei 2000 het voorstel voor een richtlijn in de huidige vorm unaniem en ongeacht hun politiek kleur hebben verworpen .
|
alle |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
allemaal
Ich hoffe , daß die Kommission in Folge dieser Aussprache - und ich weiß , daß wir alle noch Vorbehalte hinsichtlich der Einzelheiten haben - einen Vorschlag vorlegen wird , der uns der Ära näherbringt , in der die erneuerbaren Energien einen größeren Anteil unseres Strombedarfs decken .
Ik hoop dat het resultaat van deze debatten zal zijn - en ik weet dat we allemaal onze twijfels hebben over de details - dat de Commissie met een voorstel komt dat ons zal helpen een tijdperk binnen te treden waarin hernieuwbare energie een groter aandeel heeft in onze elektriciteitsvoorziening .
|
alle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
iedereen
Ich frage mich , wie wir Zivilrecht gestalten können , wenn wir nicht auf eine gewachsene Rechtsprechung in diesem Bereich aufbauen können , wie wir präzise Regelungen schaffen können , die für alle akzeptabel sind .
Ik vraag me af hoe we het burgerlijk recht vorm kunnen geven zonder een opgebouwde jurisprudentie die als basis zou kunnen dienen , en hoe we precieze regelingen kunnen treffen die voor iedereen acceptabel zijn .
|
alle Entwicklungsländer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle ontwikkelingslanden
|
alle Stoffe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle stoffen
|
alle konkreten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle concrete
|
alle Beschlüsse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle besluiten
|
alle Elemente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle elementen
|
alle künftigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle toekomstige
|
alle Tiere |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle dieren
|
alle Beschränkungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle beperkingen
|
alle bilateralen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle bilaterale
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
alle |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
wszystkie
Ich möchte noch einmal die Unterstützung für alle Elemente dieses Berichts durch meine Delegation unterstreichen , auch dass Kernkraftprojekte vom clean development mechanism ausgeschlossen sind .
Chciałabym ponownie podkreślić , że moja delegacja popiera wszystkie elementy przedmiotowego sprawozdania za wyjątkiem wykluczenia projektów energii jądrowej z mechanizmu czystego rozwoju .
|
alle |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
wszystkich
Zuerst haben wir da die Richtlinie für audiovisuelle Mediendienstleistungen , durch die für alle audiovisuellen und medialen Dienstleistungen inhaltliche Mindeststandards eingeführt werden , und dies gilt auch für nachfragebedingte Angebote über das Internet .
Wreszcie , jest dyrektywa o audiowizualnych usługach medialnych , w której rozszerza się minimalne standardy dotyczące treści wszystkich usług audiowizualnych i medialnych , i w której uwzględniono oferty w Internecie na żądanie .
|
alle |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ich denke , dass wir alle entsetzt über die repressiven Maßnahmen waren , die im Dezember gegen die Demonstranten ergriffen wurden .
Sądzę , że wszyscy byliśmy wstrząśnięci grudniowymi represjami zastosowanymi wobec protestujących .
|
alle Christen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wszystkich chrześcijan
|
alle Parlamente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wszystkie parlamenty
|
alle griechischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wszystkich greckich
|
alle Projekte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wszystkie projekty
|
alle paar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
co kilka
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
alle |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Die Gesundheitssysteme der Mitgliedstaaten sind Solidaritätssysteme , die den gleichen Zugang für alle , unabhängig von Portemonnaie und Wohnort , sicherstellen .
Os sistemas de saúde dos Estados-Membros baseiam-se na solidariedade , garantindo igual acesso a todos , independentemente das suas posses e do local onde residem .
|
alle |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
todos os
|
alle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
todas as
|
alle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
todas
In Fällen , in denen sich ein Produkt bereits auf dem Markt befindet und sein Verzehr verhindert werden soll , sind die Mitgliedstaaten damit in der Lage , alle erforderlichen vordringlichen Maßnahmen einschließlich der direkten Information der Öffentlichkeit zu ergreifen .
Nos casos em que um produto ainda se encontre no mercado e não deve ser consumido , as autoridades dos Estados-Membros estão em posição de tomar todas as medidas urgentes necessárias , incluindo a prestação directa de informação ao público .
|
alle Entwicklungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
todos os desenvolvimentos
|
alle Flüchtlinge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
todos os refugiados
|
alle Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
todas as fronteiras
|
alle Unternehmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
todas as empresas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
alle |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
toate
Das Erdbeben in den Abruzzen erfordert das und , ohne einen Streitpunkt einbringen zu wollen , müssen wir alle Verantwortlichkeiten untersuchen , um eine Wiederholung dieser ernsten Geschehnisse zu verhindern . Vor allem sollten wir uns eher auf die Landrückgewinnung als auf neue Abbrucharbeiten konzentrieren .
Cutremurul din Abruzzo implică şi acest lucru şi , fără a dori să stârnesc controverse , trebuie să analizăm toate răspunderile , pentru a putea evita repetarea acestor evenimente grave şi mai presus de toate , trebuie să ne concentrăm asupra recuperării terenurilor decât asupra unor noi lucrări de demolare .
|
alle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
toţi
Ich schließe mich der Berichterstatterin an , dass es wesentlich ist , die vorhandenen Maßnahmen im Rahmen der Grenzverwaltung zu prüfen und zu beurteilen , bevor weitere Mittel investiert und die Systeme entwickelt werden , die die Kommission zu bevorzugen scheint , darunter ein Ein - und Ausreisesystem für alle Bürger aus Drittländern , das Registered Traveller Programme ( RTP ) , das diesen ebenfalls offen steht , und ein Rahmen für die Entwicklung lokaler Programme für die Registrierung von Reisenden und automatisierte Grenzkontrollen .
Sunt de acord cu raportoarea că evaluarea şi aprecierea măsurilor existente în cadrul managementului frontierelor este esenţială , înainte de a investi resurse suplimentare şi de a dezvolta sistemele pe care se pare că le preferă Comisia , respectiv un sistem de ieşire / intrare pentru toţi cetăţenii statelor din afara UE , un program de înregistrare a călătorilor ( RTP ) , deschis pentru aceştia , şi un cadru pentru dezvoltarea sistemelor locale de înregistrare a călătorilor şi pentru controale automate la frontieră .
|
alle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tuturor
Ferner institutionalisiert er das Europäische Semester durch die Notwendigkeit , alle europäischen Institutionen einzubinden , sobald nationale Reformprogramme EU-Ziele beinhalten .
În plus , instituționalizează semestrul european prin nevoia de implicare a tuturor instituțiilor europene , acolo unde programele naționale de reformă ar trebui să includă obiective ale UE .
|
alle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
toţii
Wir alle wissen , wie grausam die Kriege gewesen sind , die zu einer Auflösung Jugoslawiens führten und diese Region teilten .
Ştim cu toţii cât de dure au fost războaiele care au dus la dezintegrarea Iugoslaviei şi au divizat această regiune .
|
alle Politiker |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
toți politicienii
|
alle Antworten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
toate răspunsurile
|
alle Interessen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
toate interesele
|
alle Hersteller |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
toţi producătorii
|
alle Flüchtlinge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
toţi refugiaţii
|
alle Beschwerden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
toate plângerile
|
alle Ressourcen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
toate resursele
|
alle Tiere |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
toate animalele
|
alle Lobbyisten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
toți lobbyiștii
|
alle Religionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
toate religiile
|
alle Ziele |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
toate obiectivele
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
alle |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
alla
In dieser einzigen GMO werden alle 21 GMO in einem Text zusammengefasst .
En gemensam organisation av jordbruksmarknaderna innebär att alla 21 organisationerna slås samman till en enda text .
|
alle Rechte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alla rättigheter
|
alle sozialen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alla sociala
|
alle Fischereiabkommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alla fiskeavtal
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
alle |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
všetky
Die Gespräche kommen nur langsam voran , aber sie gehen trotzdem voran und alle Parteien sind dort vertreten .
Tieto rokovania napredujú pomaly , ale napriek tomu napredujú a sú na nich zastúpené všetky strany .
|
alle |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Wollen wir eine Einigung zum Asylpaket bis 2012 erreichen und so den 60 . Geburtstag der Genfer Konvention feiern - und ich glaube , wir alle wollen es - , dann müssen wir bereit sein , einige Kompromisse zu schließen .
Ak chceme do roku 2012 dosiahnuť dohodu o azylovom balíku , a tak si pripomenúť 60 . výročie Ženevského dohovoru - a myslím si , že to všetci chceme - , musíme byť pripravení urobiť určité kompromisy .
|
alle |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
všetkých
Dies ist für uns alle außerordentlich wichtig .
To je pre nás všetkých mimoriadne dôležité .
|
alle Details |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetky podrobnosti
|
alle vorhandenen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetky existujúce
|
alle Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetky záväzky
|
alle Studien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetky štúdie
|
weil alle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pretože všetky
|
alle zwei |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
každé dva
|
alle institutionellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetky inštitucionálne
|
alle Beschwerden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetky sťažnosti
|
alle Abkommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetky dohody
|
alle kommerziellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetky komerčné
|
alle Instrumente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetky nástroje
|
alle bestehenden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetky existujúce
|
alle Interessen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetky záujmy
|
alle Teile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetky časti
|
alle Hersteller |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetkých výrobcov
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
alle |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
vse
Ich glaube , dass die Europäische Union ein ausreichend starker Finanzmarkt für eine allgemeine Reststeuer auf alle Transaktionen darstellt , die ohne Kapitalflucht bewerkstelligt werden kann .
Verjamem , da je Evropska unija dovolj močan finančni trg za uvedbo splošnega preostalega davka na vse transakcije , ne da bi zaradi tega kapital zbežal .
|
alle |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Waren nach Ansicht des Rates alle in den letzten Jahren verabschiedeten Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung richtig ?
Ali Svet meni , da so bili vsi ukrepi , ki so bili sprejeti v zadnjih letih na področju boja proti terorizmu , pravi ?
|
alle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vseh
Jeglicher Abschluss eines Abkommens wird der Zustimmung des Parlaments bedürfen , das daher über alle Verhandlungsprozesse auf dem Laufenden gehalten werden muss .
Vsak sporazum mora pred sklenitvijo odobriti Parlament , zato ga je treba o vseh pogajanjih redno obveščati .
|
alle Krankheiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vse bolezni
|
alle Elemente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vse elemente
|
alle Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vse prednosti
|
nahezu alle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
skoraj vse
|
alle Interessen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vse interese
|
alle Verbraucher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vse potrošnike
|
alle Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vsa pogajanja
|
Für alle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Za vse
|
alle Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vse agencije
|
alle Gesetze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vse zakone
|
alle Zahlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vsa plačila
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
alle |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Während noch vor einigen Monaten in der Öffentlichkeit die Meinung weit verbreitet war , daß ausschließlich die Computerbranche in Mitleidenschaft gezogen würde , ist nunmehr offenkundig , daß das Problem des " Jahrtausendfehlers " alle Bürger in allen Lebensbereichen betreffen wird .
A pesar de que hace algunos meses eran muchos los que creían que se trataba únicamente de un problema de las empresas informáticas , ahora ha quedado perfectamente claro que el problema del milenio afectará a todos los ciudadanos en cada uno de los aspectos de sus vidas .
|
alle |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
todos los
|
alle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
todas
Ich denke , dass sie auf jeden Fall Maßnahmen und Mittel in Einklang bringen wollte und aus diesem Grund alle Änderungsanträge ablehnte , die Folgemaßnahmen erforderlich gemacht hätten .
En mi opinión , estaba ansiosa por cuadrar las acciones con los recursos disponibles y por esa razón rechazó todas aquellas enmiendas que implicaban una acción de seguimiento .
|
alle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
todas las
|
alle Arbeitnehmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
todos los trabajadores
|
alle direkten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
directas e indirectas
|
alle Bedingungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
todas las condiciones
|
alle Verantwortlichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
todos los responsables
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
alle |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
všechny
Dort haben wir über alle Möglichkeiten gesprochen , aber denken Sie wirklich , dass wir jedem Land jegliche Mittel zur Verfügung stellen können , ohne dass es seinen Teil dazu beitragen müsste ?
I zde jsme projednávali všechny možnosti , ale skutečně se domníváte , že můžeme dát každé zemi vše , aniž by ony nepřispěly svým dílem ?
|
alle |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Ich glaube , wir sind alle froh über diese Information , sogar jene , die nicht anwesend sind , auch wenn sie ihre Flagge auf ihren Sitzen hinterlassen , in der Regel jedoch nicht im Plenarsaal sind , wenn gearbeitet werden muss .
Myslím , že všichni z této zprávy máme radost , včetně těch , kteří chybějí , i když na svém sedadle nechají vlajku a obvykle nejsou v sále přítomni , když se pracuje .
|
alle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
všech
Dies ist nötig , weil es eine Grundvoraussetzung für alle europäischen Fördermaßnahmen sein muss , aber auch , weil damit einige übertriebene Gerüchte über die Gemeinsame Agrarpolitik zerstreut werden .
Ty jsou potřebné , protože by měly být vyžadovány v rámci všech financování z fondů EU , ale také proto , že pomohou rozptýlit některé přehnané mýty , které kolují okolo SZP .
|
alle Redner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všichni řečníci
|
alle nationalen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všechny vnitrostátní
|
alle Elemente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všechny prvky
|
alle Bestimmungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všechna ustanovení
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
alle |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
minden
Es ist für jeden , das heißt für alle Wähler , für die Industrie und die Bürger in Europa , sehr angenehm festzustellen , dass das Parlament , wie Frau Thomsen dankenswerterweise mit ihrem Bericht zum Ausdruck gebracht hat , davon überzeugt ist , dass das eine gute Vorgehensweise ist und dass wir es so tun sollten .
Szintén jó látni mindenkinek - minden szavazónak , iparágnak és állampolgárnak Európában - , hogy a Parlament , Thomsen asszony e jelentésén végzett munkájának köszönhetően , nagyon határozott azt illetően , hogy ez megfelelő módja a munkának , és ez az a mód , ahogy azt végeznünk kell .
|
alle |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
valamennyi
Dies ist ein sehr sensibler Bereich für alle beteiligten Institutionen - Kommission , Rat , Europäisches Parlament - wie Herr Deprez so gut hervorgehoben hat .
Ez egy nagyon kényes terület valamennyi érintett intézmény - a Bizottság , a Tanács , az Európai Parlament - számára , amint azt Deprez úr nagyon jól kiemelte .
|
alle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
összes
Sie fragen , warum es keine Standardrechnung für alle Verbraucher geben kann .
Azt kérdezi , hogy miért nem alkalmazhatnak egy szabványos számlázást az összes fogyasztóra .
|
alle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Wir sind uns auch alle darin einig , dass wir ein Instrument brauchen , um die Rechte , die der europäische und die nationalen Gesetzgeber im Bereich Energie gewähren , zu präzisieren und zu konsolidieren .
Abban is mindannyian egyetértünk , hogy szükségünk van egy olyan eszközre , amely tisztázza és megerősíti az európai és a nemzeti jogszabályokban meglévő , energiával kapcsolatos fogyasztói jogokat .
|
alle fünf |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ötévente
|
alle neuen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
minden új
|
Häufigkeit
Das Wort alle hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 191. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 367.66 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- sämtliche
- Alle
- übrigen
- allen
- diejenigen
- diese
- viele
- meisten
- die
- dieselben
- welche
- solche
- aller
- jeder
- müssen
- jedem
- fast
- Diese
- ausschließlich
- andere
- jede
- Liste
- einige
- verschiedene
- nämlich
- jeweiligen
- Beide
- keine
- gleich
- denen
- anderen
- einschließlich
- lediglich
- jedes
- folgende
- aufgeführten
- Ausnahme
- beiden
- jeden
- Nahezu
- Einige
- gleichzeitig
- sollen
- Jeder
- wenigstens
- allesamt
- nur
- Viele
- bisherigen
- inklusive
- dürfen
- manche
- betreffenden
- weitere
- Folgende
- gleiche
- mehrere
- entsprechende
- wurden
- beziehungsweise
- wobei
- gesetzt
- erfüllt
- Einzelne
- außer
- Listen
- etliche
- gelten
- üblichen
- daher
- somit
- möglichen
- denselben
- ausgenommen
- wie
- praktisch
- teilweise
- vollständig
- Mehrere
- gesamten
- genannten
- Somit
- überall
- Ausnahmen
- vielen
- beider
- Verschiedene
- auch
- haben
- denjenigen
- unabhängig
- verschiedenen
- sämtlich
- bisher
- Mehrzahl
- Ebenso
- soweit
- Daher
- dasselbe
- Damit
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- für alle
- fast alle
- alle anderen
- wie alle anderen
- auch alle anderen
- für alle anderen
- als alle anderen
- und alle anderen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- all
- Alle
- Elle
- Olle
- alte
- alla
- allen
- alles
- aller
- allem
- Halle
- falle
- Salle
- Valle
- Kalle
- Palle
- Falle
- Malle
- Walle
- Calle
- Galle
- le
- al
- ae
- Ile
- Ill
- Öle
- are
- Ole
- Ale
- Île
- age
- al.
- alt
- All
- ’ll
- 'll
- hll
- Hll
- alb
- als
- apl
- Jule
- Mile
- aime
- Eile
- file
- Nile
- File
- Alme
- Alpe
- Aloe
- Alte
- Aale
- Rule
- Eule
- Mule
- rule
- Cale
- late
- arte
- Gale
- Lale
- Pale
- Tale
- Sale
- Vale
- Yale
- Male
- Hale
- male
- Bale
- Kale
- Dale
- Wale
- arme
- Cole
- Hole
- Dole
- role
- Pole
- Role
- sole
- Mole
- Sole
- Tele
- blue
- Blue
- Erle
- Lyle
- Nele
- else
- Ilse
- Else
- Elze
- Säle
- Elbe
- Elie
- Elke
- Elde
- Edle
- Glee
- Klee
- Olpe
- Ilie
- Élie
- Ulme
- Flüe
- ante
- edle
- Ihle
- Kyle
- Pyle
- Idle
- Isle
- Alla
- Ally
- Call
- Tall
- also
- Gall
- Mall
- Pall
- fall
- call
- Fall
- Hall
- Dall
- Kall
- Ball
- Rall
- Wall
- Ill.
- Ella
- Ulla
- alba
- Olli
- Ulli
- Elli
- Elly
- Ellen
- Allen
- alten
- Eller
- Alles
- altes
- Iller
- Aller
- Alley
- Allee
- Allem
- Allel
- alter
- altem
- Ellie
- Bolle
- Balve
- Allie
- Ollie
- allzu
- Bille
- Volle
- Wolle
- wolle
- volle
- Colle
- Rolle
- tolle
- Holle
- Tolle
- solle
- Belle
- Bälle
- Bulle
- Helle
- Hülle
- Hille
- Hölle
- Halde
- Halte
- Halbe
- Halme
- Walze
- Salze
- Eagle
- Earle
- Pille
- Lille
- Ville
- Rille
- ville
- Fille
- Zille
- Wille
- Mille
- Gille
- fille
- mille
- False
- Valse
- Falke
- Palme
- Kalke
- Pelle
- value
- Value
- kalte
- Malte
- malte
- Kalte
- halte
- Walde
- Kalbe
- halbe
- Calbe
- Salve
- Valve
- Felle
- Fälle
- Fülle
- belle
- Selle
- Welle
- Zelle
- Melle
- delle
- Delle
- helle
- Celle
- Kelle
- Gülle
- Wälle
- Zölle
- Tulle
- kahle
- Kahle
- Walla
- Walls
- Wally
- Haile
- Table
- Maple
- Saale
- Sable
- Bayle
- Gable
- table
- Cable
- Gayle
- Paule
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈalə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Schwermetalle
- Stadthalle
- Kralle
- Industrielle
- Elle
- Walle
- Edelmetalle
- Kristalle
- Schalterhalle
- ideelle
- Malle
- Turnhalle
- Sporthalle
- Metalle
- Duelle
- Halle
- Galle
- falle
- Ausstellungshalle
- Wandelhalle
- Intervalle
- Koralle
- reelle
- industrielle
- Bahnhofshalle
- Falle
- Eingangshalle
- Lagerhalle
- Perle
- Pestsäule
- Pfähle
- volle
- Kabale
- Relegationsspiele
- Todesurteile
- Endhaltestelle
- Stille
- Anlaufstelle
- Nahtstelle
- Burgkapelle
- Kartelle
- Signale
- spezielle
- Westerwelle
- kraftvolle
- Seile
- Duale
- Anfälle
- Staatskapelle
- Wehle
- Gesamtschule
- Mühle
- Integrale
- Gefälle
- funktionale
- Halbfinale
- Krokodile
- Talsohle
- totale
- Elementarschule
- fühle
- Pille
- Hauskapelle
- Fälle
- Unfälle
- Portale
- Arbeitsstelle
- formelle
- Musikkapelle
- Friedhofskapelle
- Kunstschule
- Fachschule
- Säle
- Befehle
- Tolle
- sterile
- Wallfahrtskapelle
- Lehrstelle
- konzeptionelle
- Beratungsstelle
- Biennale
- Schelle
- Wirbelsäule
- Abteile
- Konsole
- Pastorale
- Auswanderungswelle
- Elementarzelle
- Baustelle
- föderale
- Geschäftsstelle
- unkonventionelle
- originelle
- Gefühle
- Exile
- Eizelle
- optimale
- Landesteile
- traditionelle
- Ballettschule
Unterwörter
Worttrennung
al-le
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- allem
- allen
- Halle
- allein
- Falle
- Gallery
- Kunsthalle
- Kavallerie
- Challenge
- Ballett
- Valle
- Parallelen
- alleinige
- Vorhalle
- Kristalle
- Metalle
- alleiniger
- Gymnasiallehrer
- Turnhalle
- Sporthalle
- allenfalls
- parallele
- Stadthalle
- parallelen
- Hallenkirche
- Wallenstein
- abfallenden
- alleinigen
- Eingangshalle
- Kalle
- anfallenden
- Hallenbad
- Salle
- Parallele
- Halle/Saale
- Markthalle
- Calle
- Ruhmeshalle
- Gefallene
- Hallein
- Reallexikon
- gefallene
- Mehrzweckhalle
- fallenden
- Galle
- Intervalle
- allegorische
- allegorischen
- Ausstellungshalle
- abfallende
- verfallene
- fallende
- Wallensteins
- anfallende
- Ballenstedt
- Hallenser
- Lagerhalle
- Walle
- Lassalle
- Festhalle
- alleinerziehende
- Korallenriffen
- Reithalle
- Korallenriffe
- Halleluja
- Haupthalle
- auffallende
- Leichenhalle
- Balletts
- Eishalle
- Caballero
- Schwimmhalle
- Malle
- Eissporthalle
- Korallenriff
- auffallenden
- Wallenberg
- Konzerthalle
- alledem
- Säulenhalle
- ausgefallene
- Edelmetalle
- Vallejo
- alleinstehende
- paralleler
- metallenen
- Tonhalle
- metallene
- Schwermetalle
- Wagenhalle
- Veranstaltungshalle
- Kavallerie-Division
- Vallendar
- Hallenberg
- LaSalle
- Bahnhofshalle
- Caballeros
- Kralle
- Kavalleriedivision
- Callenberg
- falle
- Schalterhalle
- Ballets
- Wartehalle
- Koralle
- Kongresshalle
- Empfangshalle
- Cavalleria
- Gallegos
- Turmhalle
- Bahnsteighalle
- Feldherrnhalle
- Hallelujah
- Wandelhalle
- Stadtallendorf
- fallender
- Leipzig/Halle
- Hallen-EM
- Maschinenhalle
- Parallelität
- Palle
- Gallego
- Kavalleriebrigade
- Beethovenhalle
- alleinerziehenden
- alleiniges
- Trauerhalle
- Kallenbach
- allemal
- Parallelslalom
- dalle
- Großmarkthalle
- Halle-Neustadt
- Westfalenhalle
- Parallelschaltung
- Mausefalle
- Vasallenstaat
- befallene
- Echallens
- Tennishalle
- Jahrhunderthalle
- Wallendorf
- Parallel-Riesenslalom
- Fußballern
- Korallenfische
- Hallers
- Fabrikhalle
- allegorisch
- Neutralleiter
- allemande
- Wallern
- Serravalle
- Parallelwelt
- Olympiahalle
- Messehalle
- Ballestrem
- Valleys
- Krawalle
- alleinstehenden
- Wallenhorst
- Kavalleriekorps
- Kalletal
- Multifunktionshalle
- Krallenaffen
- Hallenhockey
- Phalle
- allemand
- Alkalimetalle
- Aussegnungshalle
- Schnalle
- Trinkhalle
- Wallenfels
- Todesfalle
- Parallelisierung
- Hallenstadion
- Hallenbau
- allenthalben
- Hallenhaus
- Sexualleben
- Maximalleistung
- Halleiner
- Halle-Merseburg
- Hallensaison
- Luftschiffhalle
- Hallett
- valle
- Pigalle
- Schützenhalle
- Montagehalle
- Dalle
- Callender
- Vallecano
- Deutschlandhalle
- Ehrenhalle
- Pallenberg
- Schallenberg
- Mahallesi
- alleinig
- Feuerhalle
- Musikhalle
- gallery
- Bandschnalle
- Kallenberg
- Produktionshalle
- Parallelismus
- Parallelogramm
- Feierhalle
- auffallender
- Filialleiter
- Lavalleja
- Nichtmetalle
- alleinstehend
- abfallender
- Gallenwege
- Eiskristalle
- Lesehalle
- Kaufhalle
- Parallelstraße
- challenge
- Galletti
- paralleles
- Güterhalle
- Gallensäuren
- Halle/Leipzig
- Liederhalle
- Ralle
- Kavallerieschule
- Lavalle
- Fallers
- Friedhofshalle
- Leipzig-Halle
- Gallenkirch
- Halle-Kasseler
- Qualle
- allezeit
- Vallelunga
- allegorischer
- Halbmetalle
- Vallegrande
- Spielhalle
- Gedenkhalle
- Fallensteller
- Werkhalle
- Hallenkirchen
- Fahrzeughalle
- alleinerziehender
- Gallert
- ausfallenden
- Flüssigkristalle
- Torhalle
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- August Alle
- Alle Farben
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Alle Sünden in eine münden.
- Alle Wege führen nach Rom.
- Die Zeit heilt alle Wunden.
- Fünf sind geladen, zehn sind gekommen. Tu' Wasser zur Suppe, heiß alle willkommen.
- In der geballten Faust sind alle Finger gleich.
- In der Nacht sind alle Katzen grau.
- Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute.
- Nachts sind alle Katzen grau.
- Schaden, Sorge, Klage wachsen alle Tage.
- So gern wir alle würden alt, wenn's erst kommt, ist's jedem zu bald.
- Vor Gericht sind alle gleich, nur manche sind eben gleicher.
- Wer seine Finger in alle Löcher steckt, der zieht sie oft übel heraus.
- Wer Wurst, Brot und Schinken hat, der wird noch alle Tage satt.
- Wo Du nicht bist, Herr Jesu Christ, da schweigen alle Flöten!
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
GBA:
- Gute Bücher für Alle
-
PWA:
- Pfadfinder Wie Alle
-
ALfA:
- Aktion Lebensrecht für Alle
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Alle for to | 2013 |
Alle Anderen | 2009 |
Jeder für sich und Gott gegen alle | 1974 |
Brancaleone alle crociate | 1970 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Rammstein | LIEBE IST FüR ALLE DA | 2009 |
Element Of Crime | Alle Vier Minuten | 2001 |
Die Kassierer | Das schlimmste ist_ wenn das Bier alle ist | |
Ohrbooten | An alle Ladies | 2005 |
New Found Glory | j'y suis jamais alle | |
Happoradio | Lumen alle | 2006 |
Ernst Frosch | Alle Aale | |
Mikroboy | Alle Menschen verlieren Sachen | 2009 |
Wir Sind Helden | Die Zeit Heilt Alle Wunden | 2003 |
Kool Savas | Alle schieben Optik | 2007 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Spiel |
|
|
Spiel |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutschland |
|
|
NSDAP |
|
|
Bibel |
|
|
Software |
|
|
Film |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Texas |
|
|
Biologie |
|
|
Metro Montreal |
|
|
Gattung |
|
|
HRR |
|
|
Politiker |
|
|
Physik |
|
|
Sprache |
|
|
Album |
|
|
Württemberg |
|
|
Musik |
|
|
Schiff |
|