Häufigste Wörter

Organismen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Organismus
Genus Keine Daten
Worttrennung Or-ga-nis-men

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Organismen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
организми
de Die Aufforderung , Bedingungen für unautorisierte Einfuhren von gentechnisch veränderten Organismen ( GVO ) zu lockern , löst das Problem des Proteindefizits in der Europäischen Union nicht und hätte daher nicht diskutiert werden sollen .
bg Призивът да се либерализират правилата относно неразрешения внос на генетично модифицирани организми ( ГМО ) не решава проблема с дефицита на протеинови култури в Европейския съюз и следователно не е бил обсъждан .
Organismen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
генетично модифицирани организми
Organismen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
модифицирани организми
Organismen .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
организми .
veränderte Organismen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
модифицираните организми
genetisch veränderter Organismen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
модифицирани организми
genetisch veränderte Organismen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
генетично модифицираните организми
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Organismen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
organismer
de Wie wir bereits im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung argumentiert haben , müssen gentechnisch veränderte Organismen ausgeschlossen werden ; neuartige Lebensmittel müssen gesundheitlich unbedenklich sein und dürfen den Verbraucher nicht irreführen .
da Som vi argumenterede i Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter , skal genetisk modificerede organismer undtages , og nye fødevarer må ikke udgøre en sundhedsrisiko eller vildlede forbrugerne .
Organismen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
genetisk modificerede organismer
Organismen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
modificerede organismer
lebenden Organismen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
levende organismer
veränderte Organismen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
organismer
Organismen in
 
(in ca. 35% aller Fälle)
modificerede organismer i
veränderten Organismen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
genetisk modificerede organismer
veränderten Organismen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
modificerede organismer
veränderte Organismen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
modificerede organismer
veränderter Organismen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
modificerede organismer
veränderter Organismen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
genetisk modificerede
veränderter Organismen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
organismer
veränderten Organismen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
organismer
genetisch veränderten Organismen
 
(in ca. 66% aller Fälle)
genetisk modificerede organismer
gentechnisch veränderte Organismen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
organismer
genetisch veränderter Organismen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
genetisk modificerede organismer
genetisch veränderte Organismen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
organismer
genetisch veränderte Organismen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
genetisk modificerede organismer
Deutsch Häufigkeit Englisch
Organismen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
organisms
de In den beiden Kommissionsvorlagen geht es darum , eine klare , wahrheitsgetreue Information des Verbrauchers hinsichtlich genetisch veränderter Organismen in Lebens - und Futtermitteln sicher zu stellen .
en The purpose of the Commission 's two proposals is to guarantee that consumers have clear , truthful information about genetically modified organisms in food and feed .
Organismen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
genetically modified organisms
Organismen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
modified organisms
lebenden Organismen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
living organisms
lebende Organismen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
living organisms
veränderten Organismen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
modified organisms
veränderter Organismen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
modified organisms
veränderte Organismen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
modified organisms
veränderter Organismen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
genetically modified organisms
veränderte Organismen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
genetically modified organisms
veränderten Organismen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
organisms
veränderter Organismen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
organisms
veränderte Organismen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
organisms
veränderten Organismen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
genetically modified organisms
genetisch veränderter Organismen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
genetically modified organisms
genetisch veränderten Organismen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
genetically modified organisms
genetisch veränderte Organismen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
GMOs
genetisch veränderte Organismen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
genetically modified organisms
genetisch veränderten Organismen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
organisms
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Organismen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
geneetiliselt muundatud
Organismen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
organismide
de Sie haben zugegeben , dass es Ihnen nicht gelungen ist , zu verhindern , dass gentechnisch veränderte Organismen nach Europa gelangen .
et Te olete möönnud fakti , et te ei ole suutnud peatada geneetiliselt muundatud organismide tulekut Euroopa Liitu .
Organismen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
geneetiliselt muundatud organismide
Organismen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
muundatud organismide
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Organismen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
organismien
de Folglich schützt das internationale Recht die Verwendung und Verbreitung genetisch veränderter Organismen und wacht gleichzeitig darüber , daß das mit Hormonen " aufgepumpte " Fleisch oder das Fleisch , das ohne Berücksichtigung der Umwelt - und Verbraucherschutzes oder des Wohlergehens der Tiere erzeugt wurde , ungehindert ausgeführt werden kann .
fi Näin ollen WTO : n kansainvälisessä lainsäädännössä suojellaan geneetisesti muunnettujen organismien käyttöä ja levittämistä ja samanaikaisesti pidetään huoli siitä , ettei esimerkiksi hormoneilla käsitellylle lihalle ole minkäänlaisia teknisiä tulliesteitä tai käytetään sellaisia tuotantomenetelmiä , joissa ei oteta huomioon ympäristöä , kuluttajansuojaa eikä eläinten hyvinvointia .
Organismen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
geneettisesti
de Wir vom Agrarausschuß haben uns jedoch nicht auf die Behandlung dieser Rechtsangleichung beschränkt , sondern wir haben hinsichtlich der Tatsache , daß es in diesem Vorschlag auch um genetisch veränderte Organismen geht , einen weiteren Änderungsvorschlag eingereicht , und der geht nun auf die inhaltliche Frage und damit auch auf die Gesundheit der Bevölkerung ein .
fi Me maataloutta käsittelevässä valiokunnassa emme ole kuitenkaan rajoittuneet käsittelemään tätä lainsäädännön lähentämistä , vaan olemme esittäneet sen tosiasian osalta , että tässä ehdotuksessa on kyse myös geneettisesti muunnetuista organismeista , toisen tarkistusehdotuksen , joka käsittelee sisällöllistä kysymystä ja sitä kautta myös väestön terveyttä .
Organismen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
organismeja
de Trotzdem habe ich gegen diesen Bericht gestimmt , da der Text sich eindeutig für gentechnisch veränderte Organismen ausspricht und die Türen Europas weit für kontaminierte Lebensmittel und tierische Mehle auf europäischem Gebiet öffnet . -
fi Tästä huolimatta äänestin tätä mietintöä vastaan , koska siinä puolustetaan selkeästi muuntogeenisiä organismeja ja avataan EU : n ovet saastuneille elintarvikkeille ja eläinjauhoille Euroopan alueella .
Organismen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
organismit
de Fische und lebende Organismen wurden getötet und das Trinkwasser in Rumänien , Ungarn , Serbien und Bulgarien dauerhaft kontaminiert .
fi Se tappoi kalat ja elävät organismit , ja juomavesi on saastunut pysyvästi Romaniassa , Unkarissa , Serbiassa ja Bulgariassa .
Organismen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
muunnettujen organismien
Organismen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
geneettisesti muunnettujen organismien
Organismen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
muuntogeenisten organismien
veränderter Organismen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
geneettisesti muunnettujen organismien
veränderter Organismen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
muunnettujen organismien
veränderte Organismen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
organismeja
veränderte Organismen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
geneettisesti
veränderter Organismen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
organismien
veränderte Organismen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
muuntogeenisten organismien
genetisch veränderten Organismen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
geneettisesti
genetisch veränderte Organismen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
geneettisesti
genetisch veränderter Organismen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
organismien
genetisch veränderte Organismen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
organismeja
genetisch veränderte Organismen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
geneettisesti muunnettuja organismeja
genetisch veränderter Organismen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
geneettisesti muunnettujen organismien
genetisch veränderter Organismen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
geneettisesti
Deutsch Häufigkeit Französisch
Organismen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
génétiquement modifiés
Organismen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
organismes
de Daran ändern auch neue Vermehrungstechnologien , vor allem die genetisch veränderten Organismen , nichts , ganz im Gegenteil .
fr Et les nouvelles technologies reproductivistes , notamment les organismes génétiquement modifiés , n ' y changeront rien , au contraire .
Organismen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
modifiés
de Daran ändern auch neue Vermehrungstechnologien , vor allem die genetisch veränderten Organismen , nichts , ganz im Gegenteil .
fr Et les nouvelles technologies reproductivistes , notamment les organismes génétiquement modifiés , n ' y changeront rien , au contraire .
Organismen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
organismes génétiquement modifiés
Organismen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
d'organismes génétiquement modifiés
Organismen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
d'organismes
de Ebenso hat auch die beim Transport geltende Logik , nämlich Verwendung von Käfigen und Transportsystemen , zu einem wahrhaften " Blutbad " geführt , dazu , daß lebende Organismen " vernichtet " wurden .
fr Quant à la logique du déplacement par cages , à travers les systèmes de transport , elle est à l'origine d'un véritable carnage , d'une véritable destruction d'organismes vivants .
Organismen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
organismes génétiquement
Organismen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
génétiquement
de Daran ändern auch neue Vermehrungstechnologien , vor allem die genetisch veränderten Organismen , nichts , ganz im Gegenteil .
fr Et les nouvelles technologies reproductivistes , notamment les organismes génétiquement modifiés , n ' y changeront rien , au contraire .
Organismen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
d'organismes génétiquement
Organismen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
des organismes
lebenden Organismen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
organismes vivants
veränderter Organismen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
génétiquement modifiés
veränderten Organismen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
organismes génétiquement
veränderten Organismen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
organismes génétiquement modifiés
veränderte Organismen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
organismes génétiquement
veränderte Organismen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
organismes génétiquement modifiés
genetisch veränderte Organismen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
génétiquement modifiés
genetisch veränderten Organismen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
génétiquement modifiés
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Organismen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
γενετικά
de Zur Frage der genetisch veränderten Organismen wollen wir den Verbrauchern auf jeden Fall bestätigen , dass es in der ökologischen Erzeugung keine GVO gibt , von der Saat bis zum Vertrieb .
el Όσον αφορά το θέμα των γενετικά τροποποιημένων οργανισμών , είμαστε απόλυτα αποφασισμένοι να επιβεβαιώσουμε στους καταναλωτές ότι η βιολογική γεωργία δεν περιέχει κανέναν ΓΤΟ , σε όλα τα στάδια από τους σπόρους μέχρι τη διανομή .
Organismen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
γενετικώς
de Anläßlich der verschiedenen Debatten , die wir den genetisch veränderten Organismen gewidmet haben , haben die Industrievertreter uns gegenüber mehrfach erklärt , daß sie in der Lage seien , die Freisetzung dieser Organismen zu beherrschen .
el Κατά τη διάρκεια των διαφόρων συζητήσεων που αφιερώσαμε στους γενετικώς τροποποιημένους οργανισμούς , οι εκπρόσωποι της βιομηχανίας μάς επεσήμαναν επανειλημμένως ότι είναι σε θέση να ελέγξουν την ελευθέρωσή τους στο περιβάλλον .
Organismen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
τροποποιημένων οργανισμών
Organismen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
γενετικά τροποποιημένων οργανισμών
Organismen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
τροποποιημένων
de Zur Frage der genetisch veränderten Organismen wollen wir den Verbrauchern auf jeden Fall bestätigen , dass es in der ökologischen Erzeugung keine GVO gibt , von der Saat bis zum Vertrieb .
el Όσον αφορά το θέμα των γενετικά τροποποιημένων οργανισμών , είμαστε απόλυτα αποφασισμένοι να επιβεβαιώσουμε στους καταναλωτές ότι η βιολογική γεωργία δεν περιέχει κανέναν ΓΤΟ , σε όλα τα στάδια από τους σπόρους μέχρι τη διανομή .
Organismen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
οργανισμών
de Zur Frage der genetisch veränderten Organismen wollen wir den Verbrauchern auf jeden Fall bestätigen , dass es in der ökologischen Erzeugung keine GVO gibt , von der Saat bis zum Vertrieb .
el Όσον αφορά το θέμα των γενετικά τροποποιημένων οργανισμών , είμαστε απόλυτα αποφασισμένοι να επιβεβαιώσουμε στους καταναλωτές ότι η βιολογική γεωργία δεν περιέχει κανέναν ΓΤΟ , σε όλα τα στάδια από τους σπόρους μέχρι τη διανομή .
Organismen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
οργανισμούς
de Anläßlich der verschiedenen Debatten , die wir den genetisch veränderten Organismen gewidmet haben , haben die Industrievertreter uns gegenüber mehrfach erklärt , daß sie in der Lage seien , die Freisetzung dieser Organismen zu beherrschen .
el Κατά τη διάρκεια των διαφόρων συζητήσεων που αφιερώσαμε στους γενετικώς τροποποιημένους οργανισμούς , οι εκπρόσωποι της βιομηχανίας μάς επεσήμαναν επανειλημμένως ότι είναι σε θέση να ελέγξουν την ελευθέρωσή τους στο περιβάλλον .
Organismen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
γενετικά τροποποιημένων
Organismen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ΓΤΟ
de Ein Grenzwert - wie er bereits beim zufälligen Vorkommen von Spuren genehmigter genetisch veränderter Organismen für die Kennzeichnung von Lebensmitteln als " gentechnikfrei " gilt - sollte auch für das zufällige Vorkommen von Spuren ungenehmigter genetisch veränderter Organismen angewandt werden , die bereits eine positive Bewertung der EFSA erhalten haben oder die einer Risikobewertung für Lebens - und Futtermittelsicherheit in Übereinstimmung mit den CODEX-Leitlinien über genetisch veränderte Pflanzen unterzogen wurden .
el Μια τιμή κατωφλίου - όπως ισχύει ήδη για την τυχαία παρουσία ιχνών εγκεκριμένων ΓΤΟ προκειμένου ένα προϊόν να χαρακτηριστεί " απαλλαγμένο από ΓΤΟ " πρέπει να ισχύσει και για την τυχαία παρουσία ιχνών μη εγκεκριμένων ΓΤΟ που έχουν ήδη λάβει θετική εισήγηση από την ΕΑΑΤ ή έχουν υποβληθεί σε αξιολόγηση κινδύνων για την ασφάλεια τροφίμων και ζωοτροφών σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές του Codex για τα ΓΤ φυτά .
Organismen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
γενετικώς τροποποιημένων οργανισμών
veränderter Organismen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
τροποποιημένων οργανισμών
veränderte Organismen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
γενετικά
genetisch veränderter Organismen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
τροποποιημένων οργανισμών
Mais und gentechnisch veränderte Organismen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Αραβόσιτος και οργανισμοί γενετικώς τροποποιημένοι
Absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Σκόπιμη ελευθέρωση γενετικώς τροποποιημένων οργανισμών
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Organismen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
organismi geneticamente modificati
Organismen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
organismi
de Die Tatsache , dass die vorangegangene Aussprache über Belarus und diese Debatte über genetisch veränderte Organismen gleichzeitig stattfinden , beweist , dass Sie , Herr Czarnecki , Ihre Meinung gut verteidigen , was ja auch Ihre Aufgabe ist .
it La coincidenza tra il precedente dibattito sulla Bielorussia e quello in corso sugli organismi geneticamente modificati dimostra che lei sta difendendo bene le sue opinioni , e questo è il suo compito .
Organismen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
organismi geneticamente
Organismen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
geneticamente modificati
Organismen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
modificati
de Ist es in bezug auf die genetisch veränderten Organismen nicht bemerkenswert , daß sich die von der Kommission getroffenen Entscheidungen im großen und ganzen mit den wirtschaftlichen Interessen der Saatgutmultis decken ?
it Riguardo agli organismi geneticamente modificati , come non constatare che le decisioni prese dalla Commissione coincidono ampiamente con gli interessi economici delle società transnazionali che commercializzano i cereali ?
Organismen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
OGM
de Die positive Wechselbeziehung zwischen Ernährungssicherheit und der Qualität und Gesundheit landwirtschaftlicher Erzeugnisse schließt auch die Verbesserung ihrer Umweltfreundlichkeit mit ein , wobei besondere Vorsicht vor dem Dominoeffekt , der durch die unkontrollierte Einführung genetisch veränderter Organismen verursacht wird , geboten ist , um zunächst einmal in Bezug auf die mittel - und langfristigen Auswirkungen , die diese Erzeugnisse auf die Gesundheit und lokale Wirtschaft haben könnten , die notwendigen Sicherheiten zu schaffen .
it La correlazione positiva tra sicurezza alimentare e qualità e sanità delle produzioni agricole comprende anche il rafforzamento dell ' ecocompatibilità delle stesse , con particolare attenzione all ' effetto domino dell ' introduzione non controllata degli OGM , affinché preliminarmente vi siano le opportune certezze sulle conseguenze a medio e lungo termine che tali prodotti possono avere sulla salute e sulle economie locali .
Organismen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
geneticamente
de Die Tatsache , dass die vorangegangene Aussprache über Belarus und diese Debatte über genetisch veränderte Organismen gleichzeitig stattfinden , beweist , dass Sie , Herr Czarnecki , Ihre Meinung gut verteidigen , was ja auch Ihre Aufgabe ist .
it La coincidenza tra il precedente dibattito sulla Bielorussia e quello in corso sugli organismi geneticamente modificati dimostra che lei sta difendendo bene le sue opinioni , e questo è il suo compito .
lebenden Organismen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
organismi viventi
veränderte Organismen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
organismi geneticamente modificati
veränderter Organismen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
organismi geneticamente modificati
veränderten Organismen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
organismi geneticamente modificati
veränderte Organismen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
organismi geneticamente
veränderter Organismen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
geneticamente modificati
veränderten Organismen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
organismi geneticamente
veränderten Organismen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
geneticamente
veränderten Organismen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
geneticamente modificati
genetisch veränderten Organismen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
organismi geneticamente modificati
genetisch veränderte Organismen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
organismi geneticamente modificati
genetisch veränderter Organismen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
organismi geneticamente modificati
genetisch veränderten Organismen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
geneticamente modificati
genetisch veränderten Organismen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
organismi geneticamente
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Organismen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
ģenētiski
de Da die Mehrheit der Bürgerinnen und Bürger gegen diese genetisch veränderten Organismen ist , sind wir in der Pflicht , die Debatte über diese Zulassung und über die Offensive , die da vielleicht noch auf uns zurollt , in dieser Woche zu führen .
lv Tā kā lielākā daļa iedzīvotāju iebilst pret šiem ģenētiski modificētajiem organismiem , mūsu pienākums ir šīsnedēļas debatēs iekļaut jautājumu par šo atļauju piešķiršanu un kampaņu , kura , iespējams , joprojām tiek virzīta , lai mūs ietekmētu .
Organismen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
organismiem
de Es ist schade , dass das Thema bei genetisch veränderten Organismen nicht jedem so einleuchtend ist .
lv Žēl , ka jautājums par ģenētiski modificētiem organismiem nav tik pašsaprotams visiem .
Organismen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
organismu
de Diese Revolution im Bereich der unendlich kleinen Stoffe verdient etwas Besseres als das Einnehmen einer simplen Haltung : pro oder kontra wie im Falle von Genetisch Veränderten Organismen ( GVO ) .
lv Šis apvērsums , mazākais , pelna kaut ko vairāk par vienkāršotu nostāju : " par ” vai " pret ” , kā tas ir ģenētiski modificētu organismu ( ĢMO ) gadījumā .
Organismen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
modificētiem organismiem
Organismen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ģenētiski modificētu organismu
Organismen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
organismus
de Fische und lebende Organismen wurden getötet und das Trinkwasser in Rumänien , Ungarn , Serbien und Bulgarien dauerhaft kontaminiert .
lv Tas nogalināja zivis un dzīvos organismus , un Rumānijā , Ungārijā , Serbijā un Bulgārijā tika paliekoši piesārņots dzeramais ūdens .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Organismen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
organizmų
de Leider wurde das Problem der biologischen Kontamination durch genetisch veränderte Organismen vernachlässigt , und wir alle sind daran mitschuldig .
lt Deja , biologinio užterštumo dėl genetiškai modifikuotų organizmų problema nesusilaukia deramo dėmesio , nes mes visi esame prie jos prisidėję .
Organismen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
genetiškai modifikuotų organizmų
Organismen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
modifikuotų organizmų
Organismen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
genetiškai
de - ( EL ) Frau Präsidentin , Herr Kommissar ! Falls es zu einem Handelskrieg zwischen der EU und den Vereinigten Staaten über genetisch veränderte Organismen kommt , welches Ausmaß an potenziellen Sanktionen wird in Erwägung gezogen und wie werden diese angewendet ?
lt - ( EL ) Ponia Pirmininke , Komisare , kokios galimos sankcijos yra svarstomos ir kaip jos bus taikomos prekybos karo tarp ES ir JAV dėl genetiškai modifikuotų organizmų atveju ?
Organismen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
genetiškai modifikuotų
Organismen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
GMO
de Die Aufforderung , Bedingungen für unautorisierte Einfuhren von gentechnisch veränderten Organismen ( GVO ) zu lockern , löst das Problem des Proteindefizits in der Europäischen Union nicht und hätte daher nicht diskutiert werden sollen .
lt Raginimu sušvelninti neleistinų genetiškai modifikuotų organizmų ( GMO ) importo sąlygas neišsprendžiama baltymų deficito Europos Sąjungoje problema , todėl tai neturėtų būti svarstoma .
veränderten Organismen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
GMO
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Organismen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
organismen
de Ein weiterer wesentlicher Grund zur Besorgnis ist für unsere Bürger die Verwendung genetisch veränderter Organismen bzw . der Einsatz der Biotechnologien .
nl Een andere belangrijke bron van ongerustheid onder de burgers is het gebruik van genetisch gemodificeerde organismen en de toepassing van de biotechnologie .
Organismen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
genetisch gemodificeerde organismen
Organismen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
gemodificeerde organismen
veränderter Organismen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
organismen
veränderte Organismen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
gemodificeerde organismen
veränderte Organismen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
genetisch gemodificeerde organismen
veränderten Organismen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
genetisch gemodificeerde organismen
veränderten Organismen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
gemodificeerde organismen
veränderten Organismen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
genetisch gemodificeerde
veränderten Organismen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
organismen
genetisch veränderten Organismen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
genetisch gemodificeerde organismen
genetisch veränderter Organismen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
genetisch gemodificeerde organismen
gentechnisch veränderte Organismen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
gemodificeerde organismen
gentechnisch veränderte Organismen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
genetisch gemodificeerde organismen
genetisch veränderte Organismen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
genetisch gemodificeerde organismen
genetisch veränderten Organismen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
genetisch
genetisch veränderten Organismen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
gemodificeerde organismen
Mais und gentechnisch veränderte Organismen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Maïs en genetisch gemodificeerde organismen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Organismen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
organizmów
de Dabei ist dem Thema genetisch veränderte Organismen besondere Aufmerksamkeit zu schenken .
pl Szczególną uwagę trzeba też zwrócić na sprawę organizmów zmodyfikowanych genetycznie .
Organismen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
genetycznie
de Dabei ist dem Thema genetisch veränderte Organismen besondere Aufmerksamkeit zu schenken .
pl Szczególną uwagę trzeba też zwrócić na sprawę organizmów zmodyfikowanych genetycznie .
Organismen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
GMO
de Ich bin mit den Regeln über Produkte der gentechnisch veränderten Organismen zufrieden .
pl Jestem zadowolony z zasad dotyczących produktów GMO .
Organismen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
organizmów zmodyfikowanych
veränderten Organismen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
organizmów
genetisch veränderte Organismen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
genetycznie
genetisch veränderte Organismen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
organizmy
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Organismen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
organismos geneticamente modificados
Organismen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
organismos
de Etikettierung aus genetisch veränderten Organismen hergestellter Lebensmittel
pt Rotulagem de géneros alimentícios produzidos a partir de organismos geneticamente modificados
Organismen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
organismos geneticamente
Organismen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
modificados
de Doch frage ich mich , und ich weiß nicht , ob nicht auch Sie , Herr Präsident , und insbesondere die Grünen sich diese Frage stellen : Warum intensivieren wir nicht die Forschung und setzen die Wissenschaft verstärkt dafür ein , genetisch veränderte Organismen - GVO - in der Landwirtschaft zu entwickeln , um parasitenresistente Pflanzen , Obst und Agrarerzeugnisse in großen Mengen und hervorragender Qualität zu produzieren , so dass es überflüssig wird , die wirklich gefährlichen Pestizide zu verwenden ?
pt No entanto , interrogo-me - e imagino que também o Senhor Presidente se interrogue sobre essa questão , bem como , e sobretudo , os Verdes - por que razão não aumentamos a investigação e as actividades científicas por forma a criar organismos geneticamente modificados , os OGM , na agricultura , a fim de obtermos plantas , fruta e produtos agrícolas em grande quantidade , de excelente qualidade e resistentes aos parasitas , tornando assim inútil a utilização de pesticidas realmente perigosos ?
Organismen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
geneticamente modificados
Organismen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
geneticamente
de Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über die Empfehlung für die zweite Lesung ( A5-0083 / 2000 ) des Ausschusses für Umweltfragen , Volksgesundheit und Verbraucherpolitik zu dem vom Rat angenommenen Gemeinsamen Standpunkt ( 11216/1/1999 - C5-0012 / 2000 - 1998/0072 ( COD ) ) im Hinblick auf den Erlaß der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 90/220/EWG über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt . ( Berichterstatter : D. R. Bowe )
pt Seguese na ordem do dia a recomendação para segunda leitura ( A5 0083 / 2000 ) da Comissão do Meio Ambiente , da Saúde Pública e da Política do Consumidor , referente à posição comum adoptada pelo Conselho ( 11216/1/1999 - C5 0012 / 2000 - 1998/0072 ( COD ) ) , tendo em vista a adopção da directiva do Parlamento Europeu e do Conselho relativa à libertação deliberada no ambiente de organismos geneticamente modificados e que revoga a Directiva 90/220/CEE do Conselho ( relator : deputado Bowe ) .
Organismen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
OGM
de Doch frage ich mich , und ich weiß nicht , ob nicht auch Sie , Herr Präsident , und insbesondere die Grünen sich diese Frage stellen : Warum intensivieren wir nicht die Forschung und setzen die Wissenschaft verstärkt dafür ein , genetisch veränderte Organismen - GVO - in der Landwirtschaft zu entwickeln , um parasitenresistente Pflanzen , Obst und Agrarerzeugnisse in großen Mengen und hervorragender Qualität zu produzieren , so dass es überflüssig wird , die wirklich gefährlichen Pestizide zu verwenden ?
pt No entanto , interrogo-me - e imagino que também o Senhor Presidente se interrogue sobre essa questão , bem como , e sobretudo , os Verdes - por que razão não aumentamos a investigação e as actividades científicas por forma a criar organismos geneticamente modificados , os OGM , na agricultura , a fim de obtermos plantas , fruta e produtos agrícolas em grande quantidade , de excelente qualidade e resistentes aos parasitas , tornando assim inútil a utilização de pesticidas realmente perigosos ?
lebenden Organismen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
organismos vivos
veränderte Organismen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
organismos geneticamente modificados
veränderten Organismen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
organismos geneticamente modificados
veränderter Organismen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
organismos geneticamente modificados
veränderte Organismen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
organismos geneticamente
veränderten Organismen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
organismos geneticamente
veränderten Organismen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
geneticamente
genetisch veränderter Organismen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
organismos geneticamente modificados
genetisch veränderte Organismen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
organismos geneticamente modificados
genetisch veränderten Organismen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
organismos geneticamente modificados
genetisch veränderter Organismen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
de organismos geneticamente modificados
genetisch veränderte Organismen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
geneticamente modificados
genetisch veränderter Organismen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
organismos geneticamente
genetisch veränderte Organismen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
organismos geneticamente
genetisch veränderten Organismen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
organismos geneticamente
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Organismen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
modificate genetic
Organismen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
organismelor modificate
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Organismen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
organismer
de Folglich schützt das internationale Recht die Verwendung und Verbreitung genetisch veränderter Organismen und wacht gleichzeitig darüber , daß das mit Hormonen " aufgepumpte " Fleisch oder das Fleisch , das ohne Berücksichtigung der Umwelt - und Verbraucherschutzes oder des Wohlergehens der Tiere erzeugt wurde , ungehindert ausgeführt werden kann .
sv Följaktligen skyddar WTO : s internationella lagstiftning användningen och spridningen av genmodifierade organismer , samtidigt som den ser till att det inte finns några icke-tariffära tullhinder för kött som har " blåsts upp " med hjälp av syntetiska hormoner , eller vars produktionsprocess varken tar hänsyn till miljön , konsumentskyddet eller djurens välbefinnande .
Organismen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
genetiskt modifierade organismer
Organismen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
modifierade organismer
Organismen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
genetiskt modifierade
Organismen in
 
(in ca. 53% aller Fälle)
organismer i
veränderter Organismen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
genetiskt modifierade organismer
veränderten Organismen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
genetiskt modifierade organismer
veränderte Organismen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
organismer
veränderten Organismen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
genetiskt modifierade
veränderten Organismen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
modifierade organismer
genetisch veränderten Organismen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
genetiskt modifierade organismer
genetisch veränderte Organismen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
genetiskt modifierade organismer
genetisch veränderter Organismen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
genetiskt modifierade organismer
genetisch veränderter Organismen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
organismer
genetisch veränderten Organismen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
genetiskt modifierade
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Organismen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
organizmov
de Wie erwartet hat die Frage der Verwendung gentechnisch veränderter Organismen für einige Kontroverse gesorgt .
sk Ako sa dalo očakávať , problém začlenenia geneticky modifikovaných organizmov je dosť kontroverznou oblasťou .
Organismen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
geneticky
de Mehr Offenheit in Bezug auf genetisch veränderte Organismen sorgt für mehr Demokratie in Europa .
sk Vďaka väčšej otvorenosti vo vzťahu ku geneticky modifikovaným organizmom bude Európa demokratickejšia .
Organismen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
modifikovaných organizmov
Organismen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
geneticky modifikovaných organizmov
Organismen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
organizmy
de Allerdings muss in Bezug auf Wasserqualität , Naturschutz und GVO ( gentechnisch veränderte Organismen ) immer noch viel getan werden .
sk Stále však treba urobiť veľa , pokiaľ ide o kvalitu vody , ochranu prírody a geneticky modifikované organizmy .
Organismen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
geneticky modifikovaných
Organismen .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
organizmov .
veränderter Organismen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
geneticky modifikovaných organizmov
veränderten Organismen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
geneticky modifikovaných organizmov
veränderten Organismen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
geneticky
veränderten Organismen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
modifikovaných organizmov
veränderten Organismen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
geneticky modifikovaných
genetisch veränderten Organismen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
geneticky modifikovaných organizmov
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Organismen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
organizmov
de Das Kompromisspaket räumt dem Parlament das Recht auf Kontrolle bei der absichtlichen Freisetzung genetisch veränderter Organismen ein .
sl Kompromisni paket zagotavlja Parlamentu pravico do nadzora nad namernim sproščanjem gensko spremenjenih organizmov .
Organismen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
gensko
de Mehr Offenheit in Bezug auf genetisch veränderte Organismen sorgt für mehr Demokratie in Europa .
sl Zaradi večje odprtosti glede gensko spremenjenih organizmov je Evropa bolj demokratična .
Organismen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
spremenjenih organizmov
Organismen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
gensko spremenjenih organizmov
Organismen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
GSO
de Anschließend habe ich gegen den Abschnitt über die Zahlungen zur Förderung genetisch veränderter Organismen ( GVO ) und für den Abschnitt über den Rückzug der GVO gestimmt , und ich habe den Absatz unterstützt , der die Finanzierung der Produktion von Nahrungsmitteln aus geklonten Tieren und ihren Nachkommen ablehnt .
sl Potem sem glasovala proti odstavku o plačilih v pomoč gensko spremenjenim organizmom ( GSO ) in za odstavek o umiku GSO ter podprla odstavek , ki nasprotuje financiranju proizvodnje hrane iz kloniranih živali in njihovih mladičev ter potomcev .
Organismen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
gensko spremenjenih
veränderten Organismen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
gensko
genetisch veränderten Organismen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
gensko
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Organismen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
organismos modificados genéticamente
Organismen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
organismos
de Hinsichtlich der Untersuchungen der sozioökonomischen Kosten und Vorteile der Freisetzung von genetisch veränderten Organismen habe ich für den Änderungsvorschlag 8 gestimmt , um eine weitere Diskussion darüber zu garantieren , wie diese Untersuchungen durchgeführt werden sollen .
es En relación con el estudio de los beneficios socioeconómicos y de los costes de los cultivos de organismos manipulados genéticamente , he votado en contra de la enmienda 8 , para garantizar la continuación del debate sobre las formas en que se deben hacer estos estudios .
Organismen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
modificados genéticamente
Organismen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
modificados
de Einige Länder haben ein gutes Beispiel abgegeben und den Anbau genetisch modifizierter Organismen im Zuge des ökologischen Landbaus streng beschränkt .
es Algunos países han dado muy buen ejemplo , restringiendo drásticamente el cultivo de organismos modificados genéticamente en los alrededores de las explotaciones ecológicas .
Organismen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
organismos modificados
Organismen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
genéticamente modificados
Organismen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
genéticamente
de Einige Länder haben ein gutes Beispiel abgegeben und den Anbau genetisch modifizierter Organismen im Zuge des ökologischen Landbaus streng beschränkt .
es Algunos países han dado muy buen ejemplo , restringiendo drásticamente el cultivo de organismos modificados genéticamente en los alrededores de las explotaciones ecológicas .
Organismen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
organismos genéticamente modificados
Organismen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
OMG
de Für besonders positiv halte ich , dass die weiter reichenden direkten und indirekten Auswirkungen , die mit der Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt verbunden sein können , berücksichtigt worden sind .
es Acojo con especial satisfacción el reconocimiento de los posibles efectos y riesgos directos e indirectos más amplios de la liberalización en el medio ambiente de OMG .
Organismen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
los organismos
lebenden Organismen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
organismos vivos
veränderte Organismen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
organismos modificados
lebenden Organismen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
los organismos vivos
veränderte Organismen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
modificados genéticamente
veränderter Organismen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
organismos modificados genéticamente
veränderte Organismen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
organismos modificados genéticamente
veränderten Organismen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
organismos modificados genéticamente
veränderter Organismen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
organismos genéticamente modificados
veränderten Organismen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
organismos genéticamente modificados
veränderten Organismen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
modificados
genetisch veränderte Organismen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
genéticamente modificados
genetisch veränderter Organismen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
organismos modificados genéticamente
genetisch veränderte Organismen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
organismos modificados genéticamente
genetisch veränderten Organismen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
modificados genéticamente
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Organismen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
organismů
de Es ist schade , dass das Thema bei genetisch veränderten Organismen nicht jedem so einleuchtend ist .
cs Je škoda , že u geneticky upravených organismů to není každému stejně jasné .
Organismen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
organismy
de Allerdings werden wichtige Fragen der Erhaltung der Qualitätspolitik von Agrarerzeugnissen und der Nachhaltigkeit von landwirtschaftlicher Herstellung in der EU ausgeklammert : Zum einen die Auswirkungen der Deregulierung des Welthandels und die unkontrollierte Liberalisierung der Märkte , sowohl im Rahmen bilateraler Abkommen als auch der Welthandelsorganisation . Zum anderen die verschiedenen Gefahren im Zusammenhang mit der Einführung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt , so , wie es bisher der Fall war , und zu guter Letzt die Notwendigkeit einer grundlegenden Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik , die lokalen Schutz , das Recht auf Erzeugung und das Recht auf Ernährungssicherheit unterstützt .
cs Vyhýbá se však otázkám , které jsou pro zachování jakosti zemědělských produktů a udržitelnost zemědělské produkce v EU zcela zásadní : například jsou to důsledky deregulace světového obchodu a nekontrolované liberalizace trhů , ať už v rámci dvoustranných dohod nebo v rámci Světové obchodní organizace ; různá nebezpečí spjatá s tím , že se do životního prostředí dostávají geneticky modifikované organismy ; nakonec je to potřeba důkladné reformy společné zemědělské politiky , která bude podporovat místní produkci , právo na výrobu a právo na potravinovou soběstačnost .
Organismen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
geneticky modifikovaných organismů
veränderte Organismen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
geneticky
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Organismen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
genetikailag módosított

Häufigkeit

Das Wort Organismen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11824. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.49 mal vor.

11819. trieb
11820. Weiters
11821. Capital
11822. ausgedrückt
11823. Trikot
11824. Organismen
11825. 850
11826. Medicine
11827. Lanka
11828. SpVgg
11829. Flügeln

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • von Organismen
  • der Organismen
  • Organismen , die
  • lebenden Organismen
  • Organismen und
  • Organismen in
  • anderen Organismen
  • Organismen . Die
  • Organismen in der
  • Organismen , die sich
  • von Organismen und
  • von Organismen , die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˌɔʁɡaˈnɪsmən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Or-ga-nis-men

In diesem Wort enthaltene Wörter

Organism en

Abgeleitete Wörter

  • Organismengruppen
  • Organismengruppe
  • Organismenreste
  • Organismenart
  • Organismenarten
  • Organismenwelt
  • Organismenreiche
  • Weichkörper-Organismen
  • Organismengemeinschaften
  • Organismenaufstieg
  • Organismenzentrierte
  • Plankton-Organismen
  • Mikro-Organismen
  • Organismenpopulation
  • Organismenebene
  • Organismenwirkung
  • Träger-Organismen
  • Organismenreichen
  • Kleinst-Organismen
  • Organismenvielfalt
  • Organismenschalen
  • Biofilm-Organismen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Organismen Rök Utan Eld (prod. Dj Large) 2009
Organismen Imornien (prod. Dj Large) 2009
Organismen Hans & Hennes (prod. Dj Large) 2009
Organismen Tomma Ord feat. Avastyle (prod. Avastyle) 2009
Organismen Begravningen (prod. Kids On DMT) 2009
Organismen Som En Rysning (prod. Dj Large) 2009
Organismen Försök Förstå Mej feat. Avastyle (prod. Dj Large) 2009
Organismen Jag Blir Sjuk Av Dej (prod. Dj Large) 2009
Organismen Den Vita Kaninen (prod. Dj Large) 2009
Organismen Om Gud Vill Och Vädret Tillåter (prod. Dj Large) 2009

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Biologie
  • zum Absterben aller in den tieferen Schichten lebenden Organismen und der Fischbestände führen . Versalzung der landwirtschaftlich
  • für den Artenreichtum im Wald , da totholzabbauende Organismen dann in der Nahrungskette fehlen . Holzpellets werden
  • künstlichen Biotopen werden . Durch Meeresströmungen können so Organismen in fremde Ökosysteme eingeschleppt werden und ggf .
  • Biomasse und Populationsdichten bewirken dass viele Arten von Organismen langfristig aus dem betroffenem Fließgewässer verschwinden . Viele
Biologie
  • über elf verschiedene E2-Enzyme bekannt . In höheren Organismen ist ihre Anzahl noch größer . Im letzten
  • man eine bestimmte Fläche ab und zählt sämtliche Organismen in dieser Fläche . Die Größe des dafür
  • Typ-II-Prohibitine genannt werden . Bei allen bisher untersuchten Organismen hat man stets wenigstens eine Prohibitinvariante gefunden .
  • wurde vermutet , dass es sich um algenähnliche Organismen handelt , die aber mit keiner bekannten Eukaryoten-Klasse
Biologie
  • , der entsprechend im Stoffwechsel von fast allen Organismen abgebaut werden kann . In der Fermentationsindustrie bzw
  • entstehen als 1:1 - Racematgemische , in den Organismen sind aber überwiegend nur die L-Aminosäuren zu finden
  • ) ist eine Bezeichnung für die Fähigkeit einiger Organismen , sowohl Kohlendioxid zu assimilieren als sich auch
  • bei ihnen die Stärke über den Stoffwechsel der Organismen in ihrer Struktur vollständig umgebaut wird , werden
Biologie
  • ( 10 . Auflage ) Das Werden der Organismen . Zur Widerlegung von Darwins Zufallstheorie durch das
  • durch Umkonstruktion , Umkonstruktion durch aktives Reagieren der Organismen . In : Acta Biotheoretica . Band 1
  • Uexküll ( 1864-1944 ) . Dieser hatte bei Organismen , die kein Nervensystem besitzen , wie etwa
  • hoher Wichtigkeit für das Überleben von Zellen und Organismen . Wegele H , Muller L , Buchner
Biologie
  • , Entosiphon oder Petalomonas . Aber auch diese Organismen ernähren sich nicht ausschließlich phagotroph , sondern zusätzlich
  • auch osmotroph . Als osmotrophe Euglenoide werden die Organismen bezeichnet , die sich ausschließlich osmotroph ernähren ,
  • das Wasser und ernähren sich von den wenigen Organismen , die diese Umwelt tolerieren . Nicht alle
  • Produzenten , die sich gar nicht von anderen Organismen ernähren , aber solchen selbst als Nahrung dienen
Biologie
  • USA . Die Paracrinoiden waren marine , sessile Organismen , die wie Seelilien auf einem gegliederten Stiel
  • sechs Tentakel und ernähren sich von winzigen planktonischen Organismen . Die Kolonien sind strauch - , feder
  • Schale ist in der Regel mit zahlreichen inkrustierenden Organismen bewachsen wie z.B. mit Moostierchen , Hydrozoen oder
  • Schwämmen . Auch einige Seewalzen leben an anderen Organismen , etwa zwischen den Stacheln großer Seeigel in
Biologie
  • in wässriger Lösung . Sie entsteht in allen Organismen ( z. B. in mehreren Gattungen der Mucorales
  • werden , einem wichtigen Methylgruppen-Donor in den meisten Organismen . Nach Abgabe der Methylgruppe entsteht S-Adenosylhomocystein (
  • beiden möglichen Enantiomeren des chiralen 3-Nitrotyrosins kommt in Organismen nur die L-Form vor . Dort wird es
  • dass strukturell dem Tetrahydrofolat ( THF ) anderer Organismen ähnelt . Anschließend wird die an H_4MPT gebundene
Biologie
  • und nicht verseifbare Lipide ein . In lebenden Organismen werden Lipide hauptsächlich als Strukturkomponenten in Zellmembranen ,
  • . Diese Proteine , die natürlicherweise in allen Organismen vorkommen , katalysieren die Spaltung und Neuverknüpfung von
  • ist . QAV reichern sich in Zellmembranen lebender Organismen an und können so die Funktion der Zellmembran
  • kommen . Benzalkoniumchlorid reichert sich in Zellmembranen lebender Organismen an und kann so die Funktion der Zellmembran
Biologie
  • Anzahl wird im Rahmen der fortschreitenden Sequenzierung von Organismen weiter ansteigen . Die Major-Facilitator-Superfamilie ist ubiquitär -
  • die DNA und findet heraus , dass die Organismen zehn Basenpaare besitzen , irdisches Leben besitzt aber
  • zu unterscheiden . Durch die zunehmende Zahl Sequenzierter Organismen wurden auch immer mehr endogene Retroviren entdeckt .
  • , aber stetig erhöht . Bei sexuell fortpflanzenden Organismen finden aber genetische Rekombination und eine Neuverteilung der
Biologie
  • Segmentierungsgene im gesamten Tierreich bei allen daraufhin untersuchten Organismen vorkommen , sie organisieren überall die Bildung der
  • Tieren bevölkert wird . Durch die wenigen vorkommenden Organismen können die Zusammenhänge und gegenseitigen Beziehungen sowie ihre
  • , die auf natürliche Weise zu voll entwickelten Organismen führt , bei vielen Tierarten , unter anderem
  • liegen : Hierbei handelt es sich um unbekannte Organismen , die sich von allen bekannten Tierarten unterscheiden
Biologie
  • 2005 gibt . Zu ihnen gehören ausschließlich einzellige Organismen , die ausnahmslos begeißelt sind . Innerhalb der
  • 100 bis 1000 Jahren beanspruchen . Manche mehrzellige Organismen , beispielsweise Bärtierchen , sind zur Kryptobiose fähig
  • Xenophyophore Syringammina gragilissima . Das sind große einzellige Organismen , die in Tiefwasserregionen weit verbreitet sind .
  • Während die Tiere und die Landpflanzen ausschließlich vielzellige Organismen umfassen , existieren in allen anderen Linien bis
Biologie
  • , mit deren Hilfe die verwandtschaftliche Nähe von Organismen anhand von Protein - oder Nukleotidsequenzen bestimmt und
  • konnten zeigen , dass Self-splicing-Introns in vielen weiteren Organismen auftreten . Entsprechend der Reaktionsmechanismen und der konservierten
  • mit deren Hilfe sich verwandtschaftliche Beziehungen unter allen Organismen rekonstruieren lassen . RNA ist jedoch ein instabiles
  • abzulösen . Danach sind die beiden genetisch identischen Organismen zu abermaliger Replikation bereit . 1947 stellte John
Biologie
  • Menschen begrifflich und methodisch auf das Niveau geschichtsloser Organismen reduziert , die mit Zwangsläufigkeit auf eine naturförmige
  • ist . Jeder Organismus ist konstitutiv für andere Organismen . In der modernen Naturwissenschaft kennt man Moleküle
  • Rechtfertigung einer reduktionistischen Forschungsmethodik verwendet wird , die Organismen in einem Bottom-up-Ansatz bei den Genen anfangend verstehen
  • bzw . der Keimzellen durch individuelle Erfahrung der Organismen . Die Ansicht der deterministischen Genotyp-Phänotyp-Beziehung besagt ,
Biologie
  • sich wiederholenden DNA-Sequenzen der Telomere einer Vielzahl von Organismen bilden G-Quadruplex-Strukturen . Dies konnte vielfach in vitro
  • Die Methode ermöglicht die Rekombination homologer Gene verschiedener Organismen . Dazu werden die Gene mit Hilfe einer
  • Neuzusammensetzung von DNA-Sequenzen im Reagenzglas oder in lebenden Organismen sowie das gezielte Einbringen von DNA in lebende
  • orthologen Genen und Proteinen innerhalb eines oder mehrerer Organismen . siehe auch Hauptartikel Sequenzalignment Die Homologie der
Philosophie
  • geht es vielmehr um eine interne Funktionsbestimmung der Organismen und ihrer Teile . Aristoteles hat über 500
  • auch niedere Lebensformen gibt , wenn doch alle Organismen sich auf der Komplexitätsskala aufwärtsbewegen , erklärt Lamarck
  • sich deren Theorie der kalten Fusion in lebenden Organismen zu eigen , die allerdings wissenschaftlich nicht anerkannt
  • der seminaria . Die seminaria werden als lebende Organismen angesehen , soweit sie an dem universalen Prozess
Chemie
  • zu vielen anderen Schwermetallen ist Kupfer für höhere Organismen nur relativ schwach giftig . So kann ein
  • niedrigen Proteingehalt ( keine Mikroorganismen ) . Die Organismen zerfallen zwar beim Aufkochen , hinterlassen aber ebenfalls
  • verfärbt . Es ist für die meisten lebenden Organismen giftig und verhält sich ähnlich wie Quecksilber (
  • aus den Ausscheidungen lebender und den Rückständen abgestorbener Organismen und unterliegt einem stetigem Auf - , Um
Chemie
  • natürliche “ Polymere sind die Grundbausteine der lebenden Organismen . Chemisch modifizierte Polymere entstehen durch die Weiterverarbeitung
  • Vielzahl von natürlichen organischen Chlorverbindungen , die von Organismen , wie z.B. Bodenbakterien , Schimmelpilze , Seetang
  • autotrophen Organismen zu den organische Stoffe verbrauchenden heterotrophen Organismen . Durch Wind und Tiere wird organisches Material
  • Systemen schädigt Pyridin sowohl tierische als auch pflanzliche Organismen und ist auf Grund seiner Mischbarkeit mit Wasser
Deutschland
  • Bewahrung der Artenvielfalt , das Verbot von genmanipulierten Organismen , die Förderung lokaler Lebensmittelmärkte und einen verbesserten
  • Richtlinien für den sicheren Umgang mit genetisch veränderten Organismen vereinbart wurden . Nach Asilomar wurden die neuen
  • der Steuerung und Regelung von Maschinen , lebenden Organismen und sozialen Organisationen und wurde auch mit der
  • Systemen , welche europaweit den Umgang mit diesen Organismen regeln sollten und in nationales Recht hätten umgesetzt
Deutschland
  • hinsichtlich des Umgangs mit Allergenen und gentechnisch veränderten Organismen ( GVOs ) eingearbeitet . Die am 1
  • den Nahrungsmitteln sowie der Umgang mit genetisch veränderten Organismen ( GVO ) . Der Agrarsektor wird auch
  • die unter Verwendung von Rohstoffen aus gentechnisch veränderten Organismen hergestellt wurden . Die Konsumenten kritisieren mehrheitlich aus
  • Bereich gemeint , der frei von gentechnisch veränderten Organismen ( GVO ) in der Tier - oder/und
Mathematik
  • Lebensbedingungen angepasst . Im Vergleich zu den psychrotoleranten Organismen , die bei niedrigen Temperaturen - bei verlangsamtem
  • 9 und höher ) angepasst sind Acidophile : Organismen , die optimal an einen niedrigen pH-Wert (
  • C und mehr ) angepasst sind Psychrophile : Organismen , die optimal an niedrige Temperaturen ( 15
  • C und niedriger ) angepasst sind Kryophile : Organismen , die an besonders kalte Umgebungen unter −
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK