Häufigste Wörter

Plural

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Plurale
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Plu-ral
Nominativ der Plural
die Plurale
Dativ des Plurals
der Plurale
Genitiv dem Plural
den Pluralen
Akkusativ den Plural
die Plurale
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Englisch
Plural
 
(in ca. 80% aller Fälle)
plural
de Dennoch wurde diese Tatsache im eben angenommenen Text des Parlaments hartnäckig und unvernünftig im Plural dargestellt , und es wurde sogar sechsmal erwähnt , dass es angeblich viele schlechte Änderungsanträge gegeben hat .
en Nevertheless , in the Parliament text just adopted , this fact was stubbornly and unreasonably presented in the plural , and it was even mentioned six times that allegedly there were many bad amendments .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Plural
 
(in ca. 92% aller Fälle)
plurale
de Der erste Fehler ist in Änderungsantrag 48 . Da muss es im Plural " zuständige Behörden " heißen ; das war zwischen Rat und Parlament unstrittig .
it 48 , in cui occorre menzionare " autorità competenti " al plurale . Tra Consiglio e Parlamento tale aspetto non era controverso , quindi si tratta soltanto di un errore nella formulazione dell 'em endamento .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Plural
 
(in ca. 84% aller Fälle)
meervoud
de Berichterstatter . - ( IT ) Herr Präsident , durch den mündlichen Änderungsantrag soll ein Singular durch einen Plural ersetzt werden : Das Wort " Dokument " im Zusammenhang mit der Zusammenarbeit Italiens würde geändert in " Dokumente " , und der übrige Wortlaut der Ziffer würde auf den Plural abgestimmt .
nl rapporteur . - ( IT ) Mijnheer de Voorzitter , met mijn mondelinge amendement wil ik een enkelvoud in een meervoud veranderen : de term ' document ' , die betrekking heeft op de Italiaanse medewerking , moet ' documenten ' worden en ook alle andere termen in deze paragraaf moeten in het meervoud worden gezet .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Plural
 
(in ca. 55% aller Fälle)
plural
de Es geht um Politiken im Plural auf dem Gebiet der Unterstützung , der Pflege , der Bildung , was bei einer Frage , die das Privatleben der Paare und der Familie betrifft , ein wenig paradox anmuten mag .
pt Trata-se de políticas , no plural , que dizem respeito ao apoio , aos cuidados e à educação , o que pode parecer ligeiramente paradoxal para uma questão que , de facto , está ligada à intimidade dos casais e da família .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Plural
 
(in ca. 80% aller Fälle)
plural
de Daher möchte ich , Frau Kommissarin , direkt auf den Punkt kommen und Sie fragen , welche Maßnahmen - und ich benutze hier den Plural - die Kommission beabsichtigt , kurzfristig zu ergreifen , um diese Defizite anzugehen .
sv Därför vill jag gå rakt på sak och fråga er , fru kommissionsledamot , vilka åtgärder - lägg märke till att jag använder plural - som kommissionen på kort sikt avser att vidta för att komma till rätta med dessa tillkortakommanden .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Plural
 
(in ca. 59% aller Fälle)
plural
de – Herr Präsident ! Ich werde mich auf die Ausführungen meines Landsmanns Sánchez Presedo beziehen und auf die Übernahmeangebote – Plural – für das Unternehmen Endesa eingehen .
es Señor Presidente , voy a hacer caso a mi compatriota Sánchez Presedo y voy a referirme al caso de las OPA , en plural , sobre la compañía Endesa .

Häufigkeit

Das Wort Plural hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 10399. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.42 mal vor.

10394. Heaven
10395. akademische
10396. Strömungen
10397. Bildenden
10398. verkehrte
10399. Plural
10400. besichtigt
10401. faktisch
10402. Gemeinschaften
10403. Jahrzehnt
10404. João

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • im Plural
  • Person Plural
  • Plural von
  • und Plural
  • der Plural
  • Plural :
  • den Plural
  • Der Plural
  • ( Plural )
  • Genitiv Plural
  • der Plural von
  • Plural . Der
  • Plural )
  • Plural . Die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈpluːʀaːl

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Plu-ral

In diesem Wort enthaltene Wörter

Pl ural

Abgeleitete Wörter

  • Pluralismus
  • Pluralform
  • Pluralität
  • Pluralformen
  • Pluralbildung
  • Pluralism
  • Pluralendung
  • Plurale
  • Pluralisierung
  • Pluralis
  • Pluralsuffix
  • Pluraletantum
  • Pluralwahlrecht
  • Plurality
  • Pluralmarker
  • Pluralsuffixe
  • Pluralendungen
  • Pluralistische
  • Pluralstamm
  • Pluralismustheorie
  • Pluraliatantum
  • n-Plural
  • Pluralistic
  • Pluralstimmrecht
  • Plural-Allomorph
  • Pluralwort
  • Pluralist
  • Pluralmarkierung
  • Singular/Plural
  • Pluralbildungen
  • Pluralartikel
  • Pluralistischen
  • e-Plural
  • Pluralkennzeichen
  • Pluralbezeichnung
  • Pluralisten
  • Pluralismen
  • Plural-Markierer
  • Pluralsuffixes
  • Plural-Allomorphe
  • Pluralen
  • Pluralwahlrechts
  • Pluralmorphem
  • Pluralité
  • Pluralpräfix
  • Plural-Marker
  • Plural-Form
  • Plural-Suffix
  • Pluralia
  • Dativ-Plural
  • Pluralwahlrechte
  • Pluralinfix
  • Pluralistes
  • s-Plural
  • Pluralumlaut
  • Pluralsuffixen
  • Pluralkennzeichnung
  • Pluralitäten
  • Pluralbedeutung
  • Pluralstammes
  • eb-Plural
  • Pluraletanta
  • Plural-Endungen
  • Pluralallomorph
  • Pluralistischer
  • Pluralwahlrechten
  • Pluralklasse
  • Person/Plural
  • Pluralpronomen
  • Pluralnomen
  • Pluralzeichen
  • Plural-Artikel
  • er-Plural
  • Pluralmorphems
  • Pluralsight
  • Plural-Begriff
  • Pluralhaft
  • Pluralismo
  • Pluralisme
  • Plural-Allomorphs
  • Pluralsubjekte
  • Plural-Anrede
  • Zeige 32 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Engenheiros Do Hawaii 3ª Do Plural 2002

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Sprache
  • Plural : Asyndeta ) bezeichnet man in der Linguistik
  • “ ( der Fall ) , woraus der Plural „ casūs “ entsteht Hadumod Bußmann : Lexikon
  • Plural : Anapäste ) bezeichnet man in der Verslehre
  • Genommene “ , „ das Angenommene “ ; Plural : Lemmata ) ist in der Lexikografie und
Sprache
  • Person : ' ‚ sie zwei erzogen ‘ Plural 3 . Person : ' ‚ sie erzogen
  • gelten ‘ , ‚ wert sein ‘ ; Plural : Valuten ) steht für : Valutaschuld ,
  • ‘ und τάφος taphos ‚ Grab ‘ ; Plural Epitaphe ; im Deutschen auch Epitaphium , Plural
  • übersetzt werden . āp ‚ Sie ‘ ( Plural , polite ) wird für ältere oder höhergestellte
Sprache
  • Anzeigen wegen Graffiti gefertigt . Graffiti ist der Plural des italienischen Worts CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE . Es leitet sich
  • kommt der Begriff Ka für eine Person im Plural vor . Ba hingegen - ein Begriff ,
  • dem arabischen Wort für Laden als Hanout ( Plural : Haouanet ) bezeichnet und erinnert an einen
  • kommt der Begriff Ka für eine Person im Plural vor . Der Ka eines erschaffenen Gottes wird
Sprache
  • n - in der heutigen Schreibung nur im Plural . Besonders ursprüngliche o - und on-Stämme finden
  • auf - ( e ) l in den Plural zu setzen . Aber auch andere Wörter unterscheiden
  • Bei vielen Wörtern auf - e kann im Plural sowohl - s als - n verwendet werden
  • wo , - go und ngo , der Plural wird je nach Wort über die Klasse e
Sprache
  • Wässer od . die Gewässer , Nom . Plural ) до́ма ( des Hauses , Gen. Sing.
  • ) - вто́рников ( der Dienstage , Gen. Plural ) - по вто́рникам ( dienstags ) Der
  • - дома́ ( die Häuser , Nom . Plural ) о́блака ( der Wolke , Gen. Sing
  • - облака́ ( die Wolken , Nom . Plural ) люби́те ( Liebt ! / Lieben Sie
Sprache
  • äð ( Singular ) / - ið ( Plural ) : äyiʔm-äð " dieses Kamel " Das
  • - " Ihr " ( 2 . Person Plural maskulin ) , أَنْتُنَّ ( ʾantunna ) -
  • - " sie " ( 3 . Person Plural maskulin ) , هُنَّ ( hunna ) -
  • Plural ! --
Sprache
  • : ( Singular :) jeg/du/han synger → ( Plural :) vi/I/de synge . Dänisch kennt zwei schwache
  • heißt Wolf im Singular : Wulf , im Plural 1 : Wülf , im Plural 2 :
  • coeden ( Baum ) . Singular : Singularetantum Plural : Pluraletantum , Sortenplural , Zählbarkeit Greville G.
  • tik ( Singular ) , - etatik ( Plural ) „ von , durch “ ) Bodo
Sprache
  • „ der “ / „ die “ ( Plural : es ) , als Personalpronomen „ er
  • ursprünglich Palilia geheißen ( „ Palilien “ , Plural des Adjektivs Palilis = „ zur Pales gehörig
  • „ Jungen “ , ילדות ( feminin , Plural ) „ Mädchen “ , Diese Formen sind
  • „ Mädchen “ , ילדים ( maskulin , Plural ) „ Kinder “ , „ Jungen “
Sprache
  • at ( hebräisch - ā ) , der Plural auf - ōt . Auffällig ist bei Verben
  • Im Singular wird - ele angehängt ; der Plural mit - elech gebildet : bet ( Bett
  • , die in Klammern hinzugefügt sind : Singular Plural mãi hũ ( hoū ) ham hõ (
  • wird im Singular - l angehängt ; der Plural wird mit - lech gebildet : bet (
Sprache
  • weniger um dieselben Substantive , die auch im Plural das a - bewahren , wenn auch beide
  • dass you sowohl im Singular als auch im Plural verwendet werden konnte ; allerdings nur als sehr
  • . Als Personalpronomen für die 3 . Person Plural wird es hingegen nicht oder nur höchst selten
  • Personalpronomen wird bei den Demonstrativa zwischen Paucal und Plural kein Unterschied gemacht . Es gibt drei Demonstrativa
Sprache
  • . Einige Substantive haben im Dativ und Ablativ Plural die Endung - ubus , zum Beispiel tribubus
  • jedoch der männliche Genitiv Singular patiẽs und Nominativ Plural pãtys ab . Die Neutrumform lautet pàt .
  • In den endungslosen Formen Nominativ Singular oder Genitiv Plural wird bei vielen Substantiven ein e oder ie
  • Singular , den Dativ Singular und den Nominativ Plural bezeichnen . Im Altfranzösischen gab es einen Wegfall
Sprache
  • vorherzusagen . Weiter werden die Numeri Singular und Plural unterschieden . Im Plural gibt es keine grammatische
  • Verb der Numerus ( Singular , Dual u. Plural ) sowohl des Subjekts als auch des Objekts
  • grammatische Person oder der Numerus ( Singular , Plural oder Dual ) beim Subjekt und Prädikat übereinstimmend
  • die grammatikalische Regel , dass neutrale Nomina im Plural mit Verbformen im Singular verbunden sind . Dies
Sprache
  • Substantiven im Singular abgefallen ist , wird im Plural wieder eingefügt . Daher : skua/xe " Sohn/Hand
  • wird zwischen belebt und unbelebt unterschieden.Es gibt keinen Plural . Der Genitiv wird nur nach Präpositionen verwendet
  • Adjektive erhalten nur die entsprechende Kasusendung . Im Plural wird zwischen Substantivstamm und Kasusendung das Suffix -
  • , dass viele Substantive singularischer Bedeutung durch einen Plural ( d.h. : ein Substantiv , das pluralische
Mathematik
  • , sowie anschließend in Berns Salonger ( schwedischer Plural von Salon ) umbenannt . In dieser Zeit
  • Plural : Obristen ) bezeichnet einen militärischen Dienstgrad ,
  • Plural von progymnasma ) waren Vorübungen im Rhetorikunterricht von
  • Plural von immunis „ von ( öffentlichen ) Diensten
Mathematik
  • den nächsten Absatz . Zur 3 . Person Plural ist anzumerken , dass in manchen Gegenden (
  • noch dadurch widerspiegelt , dass der Gesetzestitel den Plural enthält , nicht erfasst . Sie fällt in
  • gestellt . Sie werden nur gegebenenfalls in den Plural gesetzt ( auch das nicht in jedem Fall
  • . Die Formen der zweiten und dritten Person Plural werden nicht mehr unterschieden , so dass àn
Titularbistum
  • Plural Coronae ; lateinisch „ Kranz “ ) war
  • lateinisch farcimen , - inis , n. ; Plural farcimina , von farcire „ stopfen “ :
  • Eine Turma ( lateinisch " Schwarm " ; Plural turmae ) war im antiken Rom die kleinste
  • Plural Pēgasoi , lateinisch Pegasus ) ist in der
Anatomie
  • Plural : Perithecien ) ist ein Begriff aus der
  • Plural : Asci , übersetzt : Schlauch ) ist
  • Plural : Apothecien ) ist ein Begriff aus der
  • Plural Sori ) ist eine Ansammlung von Sporangien bei
Philosophie
  • „ Achse “ oder auch ( besonders im Plural : CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ) „ bedeutende Persönlichkeit “ oder
  • Plural „ Seeleute “ ) ist eine Person ,
  • . Der Namensbestandteil „ Halle “ bezeichnet den Plural von „ Hall “ , ein ausser Gebrauch
  • leitet sich vom italienischen „ confetti “ ( Plural von „ confetto “ ) ab , welches
Vorname
  • Plural : Schützen ) ist die allgemeine Bezeichnung für
  • Plural : Gasten ) ist eine seemännische Bezeichnung für
  • Plural ; ursprünglich fesiae ) war die Bezeichnung für
  • Plural Gaeltachtaí ) ist die Bezeichnung für Regionen in
Psychologie
  • Epitaphium
  • sorority
  • sororities
  • Individualisierungsfalle
  • Tasteninstrument
  • achten , Jena 2004 Gibt es Wahrheit im Plural ? , Frankfurt am Main 2005 Lebenswege -
  • Die Individualisierungsfalle . Kreativität gibt es nur im Plural . Klett-Cotta , Stuttgart 1999 , ISBN 3-608-91977-5
  • Die Individualisierungsfalle . Kreativität gibt es nur im Plural . Stuttgart : Klett-Cotta . ( 2000 )
  • 2000 ISBN 3902150041 & ISBN 978-3902150042 Wahrheit im Plural - Positionen der Gegenwartsphilosophie . Sprecher : Martin
Rumänien
  • 14 . Jahrhundert Stangum und beinhaltet vermutlich den Plural des schwedischen Worts CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ) .
  • Hunzakuts ( je nach Transliteration ) ist der Plural von Húnzo , was in Burushaski „ Bewohner
  • mehr erkennbar . Der Name Krajot ist der Plural von Kirja ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE , zu deutsch Stadt
  • “ ab . Der obersorbische Name ist vom Plural CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ( siehe auch Viereichen , CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE )
Adelsgeschlecht
  • Plural : Liegestütze , englisch Push-Up ) ist eine
  • Plural von Bug : engl . für Wanze ,
  • Plural : die Fallen ) bezeichnet man auf Segelschiffen
  • kleiner gewachsenen Menschen ) verwendet Die Stöpsel ( Plural ) ; Rolf Kaukas Comicfigur Stops hat eine
Mythologie
  • lateinisch , von calare „ ausrufen “ ; Plural calatores ) war im antiken Rom ein Sklave
  • , griechisch ὑπέρπυρον , „ Superveredelter “ , Plural Hyperpyra ) , war eine seit der Münzreform
  • Plural strategoi , deutsch auch Strategen ) ist die
  • Komnenen ( griechisch Κομνηνός ( Komnenόs ) , Plural Κομνηνοί ( Komnenoi ) , weibliche Form Komnena
Bolivien
  • , Japan 1997 „ Arte Virtual - Realidad Plural “ , Museo de Monterrey , Mexiko 1997
  • auf Feuerland ; deshalb steht Hornos auch im Plural : Cabo de Hornos ‚ Kap der Öfen
  • Mitarbeiter bei anderen Zeitschriften , u.a. Vuelta und Plural y Siempre . Im Jahre 1965 erhielt er
  • der Nomenklatur , die sich zuvor in dem Plural " Las Islas Filipinas " und " Philippine
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK