Plural
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Plurale |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Plu-ral |
Nominativ |
der Plural |
die Plurale |
---|---|---|
Dativ |
des Plurals |
der Plurale |
Genitiv |
dem Plural |
den Pluralen |
Akkusativ |
den Plural |
die Plurale |
Singular | Plural |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Plural |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
plural
Dennoch wurde diese Tatsache im eben angenommenen Text des Parlaments hartnäckig und unvernünftig im Plural dargestellt , und es wurde sogar sechsmal erwähnt , dass es angeblich viele schlechte Änderungsanträge gegeben hat .
Nevertheless , in the Parliament text just adopted , this fact was stubbornly and unreasonably presented in the plural , and it was even mentioned six times that allegedly there were many bad amendments .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Plural |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
plurale
Der erste Fehler ist in Änderungsantrag 48 . Da muss es im Plural " zuständige Behörden " heißen ; das war zwischen Rat und Parlament unstrittig .
48 , in cui occorre menzionare " autorità competenti " al plurale . Tra Consiglio e Parlamento tale aspetto non era controverso , quindi si tratta soltanto di un errore nella formulazione dell 'em endamento .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Plural |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
meervoud
Berichterstatter . - ( IT ) Herr Präsident , durch den mündlichen Änderungsantrag soll ein Singular durch einen Plural ersetzt werden : Das Wort " Dokument " im Zusammenhang mit der Zusammenarbeit Italiens würde geändert in " Dokumente " , und der übrige Wortlaut der Ziffer würde auf den Plural abgestimmt .
rapporteur . - ( IT ) Mijnheer de Voorzitter , met mijn mondelinge amendement wil ik een enkelvoud in een meervoud veranderen : de term ' document ' , die betrekking heeft op de Italiaanse medewerking , moet ' documenten ' worden en ook alle andere termen in deze paragraaf moeten in het meervoud worden gezet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Plural |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
plural
Es geht um Politiken im Plural auf dem Gebiet der Unterstützung , der Pflege , der Bildung , was bei einer Frage , die das Privatleben der Paare und der Familie betrifft , ein wenig paradox anmuten mag .
Trata-se de políticas , no plural , que dizem respeito ao apoio , aos cuidados e à educação , o que pode parecer ligeiramente paradoxal para uma questão que , de facto , está ligada à intimidade dos casais e da família .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Plural |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
plural
Daher möchte ich , Frau Kommissarin , direkt auf den Punkt kommen und Sie fragen , welche Maßnahmen - und ich benutze hier den Plural - die Kommission beabsichtigt , kurzfristig zu ergreifen , um diese Defizite anzugehen .
Därför vill jag gå rakt på sak och fråga er , fru kommissionsledamot , vilka åtgärder - lägg märke till att jag använder plural - som kommissionen på kort sikt avser att vidta för att komma till rätta med dessa tillkortakommanden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Plural |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
plural
– Herr Präsident ! Ich werde mich auf die Ausführungen meines Landsmanns Sánchez Presedo beziehen und auf die Übernahmeangebote – Plural – für das Unternehmen Endesa eingehen .
Señor Presidente , voy a hacer caso a mi compatriota Sánchez Presedo y voy a referirme al caso de las OPA , en plural , sobre la compañía Endesa .
|
Häufigkeit
Das Wort Plural hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 10399. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.42 mal vor.
⋮ | |
10394. | Heaven |
10395. | akademische |
10396. | Strömungen |
10397. | Bildenden |
10398. | verkehrte |
10399. | Plural |
10400. | besichtigt |
10401. | faktisch |
10402. | Gemeinschaften |
10403. | Jahrzehnt |
10404. | João |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Singular
- Genitiv
- Einzahl
- Substantiv
- Femininum
- Nominativ
- maskulin
- Akkusativ
- Substantive
- Pronomen
- Neutrum
- Suffix
- Maskulinum
- Pluralform
- Substantiven
- Verb
- Infinitiv
- Nomen
- Dativ
- Personalpronomen
- Obliquus
- Verben
- Vokativ
- Adjektiv
- Adjektivs
- Pluralformen
- feminin
- Ablativ
- Partizip
- Präsens
- Adjektive
- Präposition
- Verbs
- Endungen
- Aorist
- Substantivs
- Lokativ
- Wortstamm
- dekliniert
- Adjektiven
- Verbform
- Indikativ
- Präpositionen
- Suffixen
- Hilfsverb
- Suffixe
- Kasus
- Adverb
- Endung
- Imperfekt
- Rectus
- Possessivpronomen
- Perfekt
- Verbes
- Pronomina
- Maskulina
- Feminina
- flektiert
- Ablaut
- Demonstrativpronomen
- Verbalnomen
- Partizips
- Bezugswort
- Morphem
- Optativ
- Präteritum
- Singularform
- Verbformen
- Ergativ
- Personalendungen
- Vergangenheitsform
- Komparativ
- Kontextform
- Passiv
- sächlich
- Hauptwort
- Pluralendung
- Futur
- Komposita
- Adverbien
- Personalpronomina
- Absolutiv
- Anlaut
- Diphthong
- Reduplikation
- Plurals
- attributiv
- adjektivische
- Gerundium
- Partizipien
- Pluralbildung
- Umlaut
- Personalendung
- Personalpronomens
- Kausativ
- Kompositum
- Infinitivs
- Präfix
- Vorsilbe
- substantivierte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- im Plural
- Person Plural
- Plural von
- und Plural
- der Plural
- Plural :
- den Plural
- Der Plural
- ( Plural )
- Genitiv Plural
- der Plural von
- Plural . Der
- Plural )
- Plural . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈpluːʀaːl
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- dezentral
- Choral
- ventral
- Brigadegeneral
- Ural
- Mineral
- Mistral
- Laserstrahl
- Strahl
- Integral
- zentral
- Lichtstrahl
- Korporal
- Elektronenstrahl
- Corporal
- lateral
- General
- Admiral
- Moral
- Gral
- neutral
- liberal
- Litoral
- oral
- Merkmal
- partial
- global
- Acryl
- Mehrzahl
- orthogonal
- regional
- einmal
- Wahl
- Bürgermeisterwahl
- Wiederwahl
- Gesamtzahl
- Kreuztal
- Jahreszahl
- Tal
- Internetportal
- Überzahl
- Primzahl
- Rheintal
- Grabmal
- zweimal
- axial
- Nord-Ostsee-Kanal
- international
- Festmahl
- diagonal
- Eigenkapital
- Drehzahl
- brutal
- Fremdkapital
- katastrophal
- Suezkanal
- marginal
- oval
- total
- Stichwahl
- Diebstahl
- Abendmahl
- Ritual
- Aostatal
- Editorial
- fatal
- Donegal
- vertikal
- Zahl
- zumal
- Journal
- Edelstahl
- Kardinal
- Hörsaal
- optimal
- erstmal
- Vorwahl
- Mahl
- Gastmahl
- Neckartal
- Schal
- horizontal
- mal
- fundamental
- Donaukanal
- steril
- Dental
- Elbtal
- Mitarbeiterzahl
- Südtirol
- maximal
- Kulturdenkmal
- frontal
- zwölfmal
- Einzahl
- Ärmelkanal
- stahl
- Kommunalwahl
- radial
- Montréal
Unterwörter
Worttrennung
Plu-ral
In diesem Wort enthaltene Wörter
Pl
ural
Abgeleitete Wörter
- Pluralismus
- Pluralform
- Pluralität
- Pluralformen
- Pluralbildung
- Pluralism
- Pluralendung
- Plurale
- Pluralisierung
- Pluralis
- Pluralsuffix
- Pluraletantum
- Pluralwahlrecht
- Plurality
- Pluralmarker
- Pluralsuffixe
- Pluralendungen
- Pluralistische
- Pluralstamm
- Pluralismustheorie
- Pluraliatantum
- n-Plural
- Pluralistic
- Pluralstimmrecht
- Plural-Allomorph
- Pluralwort
- Pluralist
- Pluralmarkierung
- Singular/Plural
- Pluralbildungen
- Pluralartikel
- Pluralistischen
- e-Plural
- Pluralkennzeichen
- Pluralbezeichnung
- Pluralisten
- Pluralismen
- Plural-Markierer
- Pluralsuffixes
- Plural-Allomorphe
- Pluralen
- Pluralwahlrechts
- Pluralmorphem
- Pluralité
- Pluralpräfix
- Plural-Marker
- Plural-Form
- Plural-Suffix
- Pluralia
- Dativ-Plural
- Pluralwahlrechte
- Pluralinfix
- Pluralistes
- s-Plural
- Pluralumlaut
- Pluralsuffixen
- Pluralkennzeichnung
- Pluralitäten
- Pluralbedeutung
- Pluralstammes
- eb-Plural
- Pluraletanta
- Plural-Endungen
- Pluralallomorph
- Pluralistischer
- Pluralwahlrechten
- Pluralklasse
- Person/Plural
- Pluralpronomen
- Pluralnomen
- Pluralzeichen
- Plural-Artikel
- er-Plural
- Pluralmorphems
- Pluralsight
- Plural-Begriff
- Pluralhaft
- Pluralismo
- Pluralisme
- Plural-Allomorphs
- Pluralsubjekte
- Plural-Anrede
- Zeige 32 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Engenheiros Do Hawaii | 3ª Do Plural | 2002 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Titularbistum |
|
|
Anatomie |
|
|
Philosophie |
|
|
Vorname |
|
|
Psychologie |
|
|
Rumänien |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Mythologie |
|
|
Bolivien |
|