Allein
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (4)
- Englisch (6)
- Estnisch (4)
- Finnisch (10)
- Französisch (2)
- Griechisch (3)
- Italienisch (3)
- Lettisch (3)
- Litauisch (6)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (6)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (7)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Allein |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Само
Allein beim HABM in Alicante gibt es 600 000 , und es gibt noch zahlreiche andere . Wenn also jemand Werbung für etwas betreiben wollte , das mit dem Wort " Silber " in Zusammenhang steht , müsste er womöglich die Einwilligung von Tausenden von Markeneigentümern einholen .
Само във Ведомството за регистрация на търговски марки и дизайни на Европейския съюз ( OHIM ) в Аликанте има над 600 000 и много други , така че ако някой иска да рекламира нещо , свързано с думата " сребро " , ще трябва да се търси разрешение от хиляди собственици на търговски марки .
|
Allein |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Само през
|
Allein |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Само в
|
Allein in |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Само в
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Allein |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Allein die Tatsache , dass sie diese neue Geschäftsordnung bereits verinnerlicht haben , zeigt , dass wir uns in die richtige Richtung bewegen .
Alene det , at de allerede har indtaget ånden i denne nye forretningsorden , viser , at vi går den rigtige vej .
|
Allein |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Alene i
|
Allein in |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Alene i
|
Allein in |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Allein |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Allein in Schweden mit einer Bevölkerung von neun Millionen werden täglich 380 Frauen misshandelt .
In Sweden alone , with a population of nine million , 380 women are abused every day .
|
Allein |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
alone ,
|
Allein |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
alone .
|
Allein in |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
alone ,
|
Allein oder gemeinsam |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Alone or together
|
Allein oder gemeinsam ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Alone or together ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Allein |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Allein in Portugal wird die Anzahl der Demenzpatienten auf 153 000 geschätzt , von denen mehr als 90 000 an Alzheimer erkrankt sind , und es wird prognostiziert , dass sich diese Zahlen bis 2020 verdoppeln werden .
Ainuüksi Portugalis on dementsuse all kannatavate inimeste arv hinnanguliselt 153 000 , neist enam kui 90 000 on Alzheimeri tõvega ja arvatakse , aastaks 2020 need arvud kahekordistuvad .
|
Allein |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Üksnes
Allein im Vereinigten Königreich wurden in nur wenigen Tagen 30 Mio . GBP an Spenden zusammengebracht - von der Bevölkerung , inmitten der Finanzkrise - , also wissen wir , dass die Bürgerinnen und Bürger bei unseren Bemühungen , Gelder für Haiti zusammenzubekommen , hinter uns stehen .
Üksnes Ühendriikides koguti finantskriisi olukorras inimestelt vaid mõne päevaga 30 miljonit Inglise naela , nii et me teame , et avalikkus toetab meid meie jõupingutustes leida Haiti jaoks vahendeid .
|
Allein im |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Ainuüksi
|
Allein in |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Ainuüksi
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Allein |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Pelkästään
Allein in Schweden werden jedes Jahr etwa 18 000 Fälle von Frauenmißhandlung angezeigt .
Pelkästään Ruotsissa ilmoitetaan vuosittain n. 18 000 naisten pahoinpitelytapausta .
|
Allein |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Allein beim Rindfleisch würden die Preise unter die Produktionskosten fallen .
Yksistään naudanlihan osalta hinnat tippuisivat itse asiassa tuotantohintojen alapuolelle .
|
Allein |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Allein in Belgien kommt es jährlich zu nicht weniger als 10 000 Neuerkrankungen an Brustkrebs und 3 500 Todesfällen .
Yksin Belgiassa kirjataan jopa 10 000 uutta rintasyöpätapausta ja 3 500 kuolemaa joka vuosi .
|
Allein |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Yksinomaan
Allein die völlige Veränderung der Gesetzgebung und ihre Abstimmung auf den gemeinsamen Besitzstand stellt ein Unterfangen dar , das keiner der derzeitigen Mitgliedstaaten in derart kurzer Zeit bewältigen könnte .
Yksinomaan yhteisön säännöstön täytäntöönpanon edellyttämä lainsäädännön perinpohjainen uudistaminen on saavutus , johon yksikään nykyinen jäsenvaltio ei pystyisi yhtä lyhyessä ajassa .
|
Allein in |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Pelkästään
|
Allein im |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Pelkästään
|
Allein in |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Yksistään
|
Allein oder gemeinsam |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Yksin vai yhdessä
|
Allein oder gemeinsam ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Yksin vai yhdessä ?
|
Allein der Gedanke ist entsetzlich |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ajatuskin tästä kauhistuttaa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Allein |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Rien
Allein in diesem Jahr haben wir im Rahmen des Aktionsprogramms der Kommission betreffend die umfassende Berücksichtigung von Gleichstellungsfragen in der Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft drei umfangreiche geschlechtsspezifische Initiativen ins Leben gerufen .
Rien que cette année , nous avons lancé trois initiatives majeures en matière de genre , sous le nom de Programme d’action pour l’intégration de l’égalité entre les femmes et les hommes et dans la coopération au développement de la Communauté .
|
Allein |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Rien que
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Allein |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Μόνο
Allein im letzten Jahr ist der Preis für Weizen um 130 % , für Soja um 87 % und für Reis um 74 % gestiegen - das sind Fakten .
Μόνο τον περασμένο χρόνο , η τιμή του σιταριού αυξήθηκε κατά 130 % , της σόγιας κατά 87 % και του ρυζιού κατά 74 % - αυτά είναι γεγονότα .
|
Allein in |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Μόνο στη
|
Allein kann es das nicht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Από μόνο του δεν μπορεί
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Allein |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Solo
Allein schon eine ein - oder zweijährige Schulzeit der Mütter senkt die Kindersterblichkeit um 15 % .
Solo uno o due anni di istruzione delle madri riducono il tasso di mortalità infantile del 15 per cento .
|
Allein |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sola
Allein in Europa ist der Verkehr für 21 % der Treibhausgase verantwortlich .
Nella sola Europa i trasporti producono il 21 % di tutti i gas serra .
|
Allein in |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Nella sola
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Allein |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
vien
Allein letztes Jahr musste das Europäische Parlament ausgesprochen häufig auf Menschenrechtsverletzungen gegenüber Christen reagieren .
Pagājušā gadā vien Eiropa Parlamentam ļoti bieži vajadzēja izteikties par kristiešu cilvēktiesību pārkāpumiem .
|
Allein |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Tikai
Allein der Flächenverbrauch ist immens .
Tikai autoceļiem vien izmantotās zemes platības ir milzīgas .
|
Allein kann |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
to nespēju izdarīt viena .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Allein |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Vien
Allein in Deutschland sind 200 000 Menschen offiziell süchtig , darunter leiden auch immer mehr Jugendliche .
Vien tik Vokietijoje kasmet per 200 000 žmonių oficialiai įvardijami , kaip turintys priklausomybę nuo azartinių lošimų , ir jaunimui ši priklausomybišsivysto ypač lengvai .
|
Allein |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Vien tik
|
Allein in |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Vien
|
Allein in |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Vien tik
|
Allein der Flächenverbrauch ist immens |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vien naudojamos žemės plotai didžiuliai
|
Allein kann es das nicht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Vienas jis negalės to padaryti
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Allein |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
|
Allein |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Alleen
Allein die Durchbruchkampagne - so wird von der Kommission veranschlagt - erfordert bis 2003 eine öffentliche Finanzierung von rund 7 Milliarden Euro .
Alleen al voor de doorbraakcampagne zal volgens de schatting van de Commissie tot 2003 ongeveer 7 miljard euro overheidsgeld nodig zijn .
|
Allein |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Alleen al in
|
Allein in |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
|
Allein in |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Alleen al in
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Allein |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Tylko
Allein deshalb können die führenden EU-Politiker über das offenbar ehrgeizige Ziel reden , die Emissionen bis 2020 um 20 % zu senken .
Tylko to upoważnia przywódców UE do mówienia o ambitnym celu zredukowania emisji o 20 % do 2020 roku .
|
Allein |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Tylko w
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Allein |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Só
Allein die Kämpfe der Arbeitnehmer , ihr Ungehorsam und ihre Aufsässigkeit gegenüber der arbeitnehmerfeindlichen und unliebsamen Politik der EU können die immer ungünstigere Entwicklung der Lebensbedingungen der arbeitenden Klassen abwenden .
Só as lutas dos trabalhadores , a desobediência e a insubordinação contra as políticas antilaborais e impopulares da UE poderão inverter a tendência para o agravamento das condições de vida das classes trabalhadoras .
|
Allein seit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Só desde
|
Allein im |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Só no
|
Allein in |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Só na
|
Allein oder gemeinsam |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Sozinhos ou todos juntos
|
Allein oder gemeinsam ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Sozinhos ou todos juntos ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Allein |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Numai
Allein in der Europäischen Union leben 16 % der Menschen unterhalb der Armutsgrenze und haben große Mühen , ihre grundlegendsten Bedürfnisse wie Unterkunft , Gesundheit und natürlich Nahrung zu stillen .
Numai în Uniunea Europeană , 16 % din populaţie trăieşte sub pragul sărăciei şi se luptă să îşi satisfacă nevoile de bază - adăpost , sănătate şi , bineînţeles , hrană .
|
Allein |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Numai în
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Allein |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Enbart
Allein schon der Titel muss den Eindruck erwecken , dass im Italien der Berlusconi-Regierung Meinungs - und Informationsfreiheit nicht gewährleistet sind .
Enbart titeln måste antyda att yttrande - och informationsfriheterna är diskutabla i Italien under Berlusconis regering .
|
Allein |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Bara
Allein in Schweden mit einer Bevölkerung von neun Millionen werden täglich 380 Frauen misshandelt .
Bara i Sverige , med nio miljoner invånare , misshandlas 380 kvinnor varje dag .
|
Allein |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ensamma
Allein kann es das nicht .
De kan inte göra det ensamma .
|
Allein |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Bara under
|
Allein in |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Bara i
|
Allein in |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Enbart i
|
Allein in |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Allein |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Len
Allein auf dem afrikanischen Kontinent hängt der Lebensunterhalt von etwa 500 000 Menschen vom Bananensektor ab .
Len na africkom kontinente závisí živobytie asi 500 000 ľudí od odvetvia banánov .
|
Allein |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Len v
|
Allein |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
Allein im Jahr 2006 kamen 13 Millionen Menschen aus 15 Mitgliedstaaten in den Genuss von Hilfsmaßnahmen aus diesem Programm . Eine wertvolle Hilfe , die erhalten bleiben soll .
Iba v roku 2006 využilo pomocné opatrenia v rámci tohto programu 13 miliónov ľudí z 15 členských štátov . Je to vzácna pomoc , ktorú by sme mali zachovať .
|
Allein im |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Len v
|
Allein kann |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Samo to nedokáže .
|
Allein in |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Len v
|
Allein kann es das nicht |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Samo to nedokáže
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Allein |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Samo
Allein in der Europäischen Union leben 16 % der Menschen unterhalb der Armutsgrenze und haben große Mühen , ihre grundlegendsten Bedürfnisse wie Unterkunft , Gesundheit und natürlich Nahrung zu stillen .
Samo v Evropski uniji 16 % ljudi živi pod mejo revščine in le s težavo zadovolji najosnovnejše potrebe - kot so bivališče , zdravje in seveda hrana .
|
Allein |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Samo v
|
Allein in |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Samo v
|
Allein kann es das nicht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Tega ne more storiti samo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Allein |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Solo
Allein im Vereinigten Königreich wurden in nur wenigen Tagen 30 Mio . GBP an Spenden zusammengebracht - von der Bevölkerung , inmitten der Finanzkrise - , also wissen wir , dass die Bürgerinnen und Bürger bei unseren Bemühungen , Gelder für Haiti zusammenzubekommen , hinter uns stehen .
Solo en el Reino Unido se han recaudado 30 millones de libras esterlinas en unos días - procedentes del público , durante la crisis financiera - , así que sabemos que el público respalda nuestros esfuerzos por recaudar fondos para Haití .
|
Allein |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Sólo
Allein aus Russland beziehen wir 40 % unserer gesamten Gasimporte , und einige Mitgliedstaaten decken sogar 100 % ihres Gasbedarfs durch Importe , d. h. sie sind auch 100 % importabhängig .
Sólo de Rusia importamos el 40 del total de las importaciones de gas , y algunos Estados miembros importan todo el gas que consumen , lo que significa que su dependencia de las importaciones asciende al 100 % .
|
Allein |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Solamente
Allein in der Bundesrepublik - das kann man nachrechnen - ist bei etwa 8 Millionen von Arbeitslosigkeit Betroffenen auf diesem Sektor etwa eine Million neuer Arbeitsplätze , sinnvoller , zukunftsfähiger Arbeitsplätze zu schaffen , die den Reichtum der Gesellschaft wirklich mehren .
Solamente en la República Federal , con aproximadamente 8 millones de personas afectadas por el paro , se debe crear en este sector un millón de nuevos puestos de trabajo , plenos de sentido y con futuro que multipliquen realmente la riqueza de la sociedad .
|
Allein |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Únicamente
Allein der Bericht unseres Kollegen Giansily legt strenge Haushaltsmaßstäbe an , was wir auch gerne anerkennen .
Únicamente el del Sr. . Giansily presenta algunas cualidades de rigor presupuestario que reconocemos con agrado .
|
Allein in |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Solo en
|
Allein in |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Sólo en
|
Allein oder gemeinsam |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Juntos o por separado
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Allein |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Jen
Allein in Deutschland sind 200 000 Menschen offiziell süchtig , darunter leiden auch immer mehr Jugendliche .
Jen v samotném Německu bylo 200 000 lidí oficiálně kategorizováno jako závislí na hazardních hrách a oběťmi této závislosti jsou stále více mladí lidé .
|
Allein |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Jen v
|
Allein in |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Jen v
|
Allein kann es das nicht |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Samo na to nestačí
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Allein in |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Egyedül
|
Allein kann es das nicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Koszovó egyedül nem képes erre
|
Häufigkeit
Das Wort Allein hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7415. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 9.53 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Alleine
- Tausend
- tausend
- Beinahe
- Keine
- Mehr
- Fast
- Insgesamt
- Mindestens
- Ausgerechnet
- Nur
- Sieben
- TV-Serie
- Weil
- Dennoch
- allein
- Ohne
- immerhin
- Bienzle
- Fünf
- Trotzdem
- Sogar
- Auch
- Wie
- Solange
- eintausend
- Zehntausende
- Einer
- Inzwischen
- Folge
- fünftausend
- insgesamt
- gestiegen
- Obwohl
- mal
- Deshalb
- Nicht
- Neun
- Infolgedessen
- voll
- Wenn
- Hatte
- Allerdings
- Dafür
- Jedoch
- fünfhundert
- Vier
- Einzig
- Ebenfalls
- Trotz
- zweitausend
- Da
- Glanzzeiten
- Sechs
- Dutzend
- Vergiss
- Drei
- Damit
- geschahen
- Seitdem
- wofür
- Arbeitstitel
- überall
- vierzig
- Acht
- Mitverantwortlich
- fünfzig
- alleine
- Deswegen
- Noch
- beinahe
- Mörderische
- Letzte
- Zeiten
- Erst
- Mehrfach
- verbliebenen
- restlichen
- Damals
- ganze
- Wiederholt
- immense
- Verlust
- Schon
- einhundert
- liefen
- dreißig
- ganzen
- siebzig
- zwanzig
- allesamt
- Darauf
- Ebenso
- TV
- Betroffen
- Wilsberg
- Weiterhin
- fremder
- Filmreihe
- Doku-Soap
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Allein in
- Allein die
- Allein gegen
- Allein im
- Allein der
- Allein unter
- Allein gegen die
- Allein in der
- Allein in den
- Allein das
- Allein gegen alle
- Allein im Jahr
- Allein gegen die Zeit
- Allein gegen die Mafia
- Allein unter Nachbarn
- Allein in Deutschland
- Allein gegen die Zukunft
- Allein gegen alle (
- Allein in den USA
- Allein in New York
- Allein in den Jahren
- Allein unter Bauern
- Allein unter Mädchen
- Allein in den ersten
- Allein die Tatsache
- Allein gegen das
- Allein gegen den
- für Allein gegen die Zeit
- Allein unter Jungs
- Allein im Hotel
- Allein im Jahre
- Allein im Bereich
- Allein unter Frauen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Allen
- allein
- Alleen
- Alleine
- Alle
- Alen
- Ellen
- Algen
- Alben
- Alden
- Alpen
- Alsen
- Aloen
- Alien
- Alken
- Alten
- Almen
- allen
- Aalen
- Arlen
- Ahlen
- Alles
- Aller
- Alley
- Allee
- Allem
- Allel
- Alvin
- klein
- Klein
- Flein
- Alain
- Alwin
- Albin
- Alpin
- Allan
- Allie
- Aldeia
- Allens
- Altern
- Adlern
- Allier
- Allman
- Allied
- Allele
- Hallein
- Alamein
- alleine
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Alleinherrschaft
- Alleinherrscher
- Alleinstellungsmerkmal
- Alleininhaber
- Alleinerbin
- Alleineigentümer
- Alleinstehende
- Alleinspieler
- Alleinerziehende
- Alleinregierung
- Alleinerbe
- Alleingesellschafter
- Alleinflug
- Alleinunterhalter
- Alleinvertretungsanspruch
- Alleinbesitz
- Alleinerben
- Alleinerziehenden
- Alleinvorstand
- Alleinsein
- Alleinbesitzer
- Alleinfahrt
- Alleineigentum
- Alleinstellung
- SPD-Alleinregierung
- Alleinstehenden
- Alleingänge
- Alleinaktionär
- CDU-Alleinregierung
- Alleinschuld
- Alleinseins
- Alleingesellschafterin
- Alleintäterschaft
- ÖVP-Alleinregierung
- Alleinseglerin
- Alleinspielers
- Alleingeschäftsführer
- Alleinbegehung
- Alleineigentümerin
- Alleintäterthese
- Alleinvertrieb
- Alleinverantwortung
- Alleinvertretung
- Alleinherrscherin
- Alleinfahrer
- Alleinautor
- Alleinerziehender
- Alleingänger
- Alleinherausgeber
- Alleinherrschers
- Alleinverdiener
- Alleinrecht
- Alleinüberquerung
- Alleinauftrag
- Alleinhersteller
- Alleinstehender
- Alleingängen
- Alleinregent
- Alleinvertreter
- Alleinvertretungsanspruchs
- Alleintäter
- Alleinlage
- Alleinaktionärin
- Alleinregierungen
- SPÖ-Alleinregierung
- Alleinstehend
- Alleinanspruch
- Alleinarbeit
- Alleinstellungsmerkmals
- Alleinherrschaftsanspruch
- Alleinvertretungsrecht
- Alleinregie
- Alleinunternehmer
- Alleinbearbeiter
- Alleingeltung
- Alleinreisende
- Alleinunterhaltern
- Alleinverkaufsrecht
- Alleinverantwortlicher
- Alleinlebende
- Alleingelassen
- Alleinbesitzerin
- Alleinspiel
- Alleinwirksamkeit
- Alleinerziehendenentlastungsbetrag
- Alleinverkauf
- Alleinflügen
- Alleinerzieherin
- Alleinverkaufsrechte
- Alleinschuldigen
- CSU-Alleinregierung
- Alleinerziehend
- Alleinrechte
- Nonstop-Alleinflug
- Alleinherrschertypus
- Alleinbetrieb
- Alleinvertriebsrecht
- Alleineigner
- Alleinherrschern
- Alleinkämpfer
- Alleininhaberschaft
- Alleinerziehung
- Alleinlebenden
- Alleinherrschaften
- CDU-Alleinmehrheit
- Alleinunterhalterin
- Alleininhaberin
- Alleingesellschafters
- Alleinherr
- Alleinanbieter
- Alleingültigkeit
- Alleinverdienerehe
- Alleinbegehungen
- Alleinredaktor
- Alleinverdienerfamilie
- Alleinlieferanten
- Alleinunterhalters
- Alleinnutzer
- Alleinvertretungsanspruches
- Alleinernährer
- Alleinvertretungsanmaßung
- Alleinerstbegehung
- Alleinreisenden
- Alleinfuttermittel
- Alleingeschäftsführerin
- Alleinregentschaft
- Alleinfabrikation
- Alleinflüge
- Alleinredakteur
- Alleinentscheidungsrecht
- Alleinfahrten
- Alleinerzieherinnen
- Alleinfutter
- Alleingeburt
- Alleinproduktion
- Alleinleben
- Alleinimporteur
- Alleinmeister
- Alleinverleger
- Alleinverantwortliche
- Allein-Nonstop-Weltumrundung
- Alleinwirklichen
- Alleinbesteigung
- Alleinerzieherabsetzbetrag
- Alleinerzieher
- Alleinsorge
- Alleinfluges
- Alleinlieferant
- Alleinlizenz
- Alleinproduzent
- Alleinarbeiten
- Alleinerziehens
- Alleingewahrsam
- Alleinvertretungsansprüche
- Alleinzuständigkeit
- Alleinverdienermodell
- Allein-Durchgängen
- Alleinvertriebs
- Alleinversorger
- Alleintätertheorie
- Alleinwohnende
- Alleinheizung
- Alleinarbeitsplätze
- Alleinbewohner
- Alleinlassen
- Alleinprägungen
- Alleinversorgung
- Alleinkomponist
- Alleinbezugs
- Alleingelassensein
- Alleinmarsch
- Alleingeltungsanspruch
- Alleinunfall
- Alleinentscheidung
- Alleineigentums
- Alleineigentümers
- Alleinbegeher
- Alleinlizenzinhaber
- Alleinautorenschaft
- Alleinherrschschaft
- Alleinerziehen
- Alleininhaberfirma
- Alleinverwaltung
- Alleinveröff
- Alleinverfügungsgewalt
- Alleinschuldige
- Alleinvermittlungsauftrag
- Alleinurheber
- Alleinauflagen
- Alleinverfügender
- Alleinsteiner
- Alleinmieter
- Alleingültigkeitsanspruch
- Alleinverwalter
- Alleinernährerfamilie
- Alleinerziehern
- Alleingeschäftsführers
- Alleingeschäftsführung
- Alleinlebender
- Alleinvertretungsrechte
- Alleinvermarkter
- Alleingewerken
- Alleinpächter
- Alleinflieger
- Alleinspielende
- Alleinregentin
- Alleinherrschaftsanspruchs
- Alleinvertretungsvertrag
- Alleinaufträgen
- Alleinhaftung
- Alleinbewirtschaftung
- Alleinaufträge
- Alleinvertretungs
- Zeige 163 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Geld allein macht nicht glücklich.
- Geld allein macht nicht unglücklich.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
polarkreis 18 | Allein Allein | 2008 |
Absolute Beginner | Nicht Allein | 1998 |
Letzte Instanz | Wir sind allein | 2007 |
Christian Anders | Nie Mehr Allein | 1991 |
Seelenzorn | Wieder allein | 2007 |
Samsas Traum | Allein unter Menschen | 2009 |
Samsas Traum | Im Kreis allein | 2007 |
Thomas Godoj | Nicht allein | 2009 |
polarkreis 18 | Allein Alene | 2008 |
Zeichen der Zeit | Du bist nicht allein | 2004 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Deutschland |
|
|
Unternehmen |
|
|
Mathematik |
|
|
Fluss |
|
|
HRR |
|
|
Texas |
|
|
London Underground |
|
|
Distrikt |
|
|
Bach |
|
|
Dresden |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Minnesota |
|
|
Gattung |
|