Waffen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Waffe |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Waf-fen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (6)
- Dänisch (20)
- Englisch (19)
- Estnisch (9)
- Finnisch (19)
- Französisch (16)
- Griechisch (9)
- Italienisch (14)
- Lettisch (8)
- Litauisch (9)
- Niederländisch (19)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (11)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (27)
- Slowakisch (13)
- Slowenisch (15)
- Spanisch (16)
- Tschechisch (8)
- Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Waffen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
оръжия
Warum rüstet sich die Union nicht mit neuen Waffen für die Bekämpfung dieses wachsenden Trends , mit dem unsere Kinder immer jünger konfrontiert sind .
Защо да не снабдим Съюза с нови оръжия за борба с разрастващата се тенденция , която засяга децата ни във все по-ранна възраст ?
|
Waffen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
оръжие
Die Antwort ist in zwei Bereiche unterteilt : " Alles bis auf Waffen " für die am wenigsten entwickelten Länder und Wirtschaftspartnerschaftsabkommen für die Entwicklungsländer des AKP-Raums .
Отговорът се състоеше от две части : " Всичко без оръжие " за най-слабо развитите страни и споразуменията за икономическо партньорство за развиващите се страни от АКТБ .
|
Waffen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
оръжията
Oberste Leitlinie ist der freie Markt , wie bei so vielem , auch für Rüstungsgüter , also für Waffen , und Waffen sind zum Töten und Kriegführen da .
Ръководният принцип , както в много други случаи , е свободният пазар на продукти , свързани с отбраната - с други думи на оръжията , а оръжията са за убиване и за водене на война .
|
Waffen gegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
оръжие срещу
|
chemische Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
химически оръжия
|
von Waffen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
оръжия
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Waffen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
våben
Ich möchte hier nur an das Thema der Proliferation von Waffen erinnern ; denn es gibt doch gerade politische Kontakte und Beziehungen zu dem einen oder anderen ASEM-Mitgliedsland oder gegenseitige Abhängigkeiten , worüber man erheblichen Einfluss ausüben kann , damit diese gefährliche Proliferation von Massenvernichtungswaffen oder Trägerwaffen nicht geschehen kann , um auf diese Art und Weise zu einer friedlichen Entwicklung in der Welt beizutragen .
Jeg vil her kun minde om et emne som spredning af våben , for der findes jo netop politiske kontakter og forbindelser til det ene eller det andet ASEM-medlemsland eller gensidige afhængighedsforhold , som kan bruges til at øve en stærk indflydelse , så denne farlige spredning af masseødelæggelsesvåben eller bærevåben ikke kan ske , for på denne måde at bidrage til en fredelig udvikling i verden .
|
nach Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
efter våben
|
konventionelle Waffen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
konventionelle våben
|
Waffen aus |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
våben fra
|
biologischen Waffen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
biologiske våben
|
und Waffen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
og våben
|
chemischer Waffen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
kemiske våben
|
Waffen und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
våben og
|
leichten Waffen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
lette våben
|
die Waffen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
våbnene
|
diese Waffen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
disse våben
|
chemischen Waffen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
kemiske våben
|
chemische Waffen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
kemiske våben
|
Waffen mit |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
våben med
|
Waffen an |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
våben til
|
Waffen gegen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
våben mod
|
mit Waffen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
med våben
|
dieser Waffen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
disse våben
|
biologische Waffen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
biologiske våben
|
konventionellen Waffen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
konventionelle våben
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Waffen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
weapons
Es gibt kein Abkommen , das auf internationaler Ebene den Umgang mit Waffen , die abgereichertes Uran enthalten , regelt .
There is no agreement that would regulate depleted uranium weapons on a multilateral level .
|
Waffen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
arms
Dies ist jedoch eine friedliche Art des Protestes , und kein Protest mit Waffen - oder anderer Gewalt , wie er leider seit einiger Zeit in der ganzen Welt bekundet wurde und wird : Diese Art des Protestes wird von mir selbst , von der Rentnerpartei und von uns allen verurteilt .
In any case , this is a peaceful means of protest ; it does not involve arms or violence , unlike the protests which , I am sad to say , have been taking place for some time now throughout the world , which I condemn , which the Pensioners ' Party condemns and which everybody here condemns .
|
Diese Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
These weapons
|
biologische Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
biological weapons
|
biologischer Waffen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
biological weapons
|
diese Waffen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
these weapons
|
chemische Waffen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
chemical weapons
|
Waffen und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
weapons and
|
chemischen Waffen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
chemical weapons
|
mit Waffen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
with weapons
|
leichten Waffen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
light weapons
|
Waffen an |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
weapons to
|
dieser Waffen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
these weapons
|
Waffen zu |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
weapons
|
biologischen Waffen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
biological weapons
|
außer Waffen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
|
konventioneller Waffen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
conventional arms
|
von Waffen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
arms
|
leichten Waffen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
small arms
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Waffen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
relvade
Die Richtlinie gilt nicht für Waffen - und Munitionssammler , auch nicht für öffentliche Dienste oder kulturelle und historische Einrichtungen .
Direktiivi ei kohaldata relvade ja laskemoona kogujate , avalike teenistuste ega kultuuriliste ja ajalooliste institutsioonide suhtes .
|
Waffen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
relvi
Entsetzlich dabei ist , dass mindestens zehn EU-Mitgliedstaaten solche Waffen herstellen : Frankreich , Spanien , Griechenland , Italien , die Niederlande , Polen , Rumänien , die Slowakei , Schweden und Bulgarien .
Hirmutav on see , et vähemalt 10 ELi liikmesriigis neid relvi toodetakse : Prantsusmaal , Hispaanias , Kreekas , Itaalias , Madalmaades , Poolas , Rumeenias , Slovakkias , Rootsis ja Bulgaarias .
|
Waffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
relvad
Weshalb erheben jedes Mal , wenn die Stimmen der Vernunft in Israel und in den palästinensischen Gebieten nach einer Lösung suchen , terroristische Gruppen die Waffen gegen den Frieden ?
Miks on nii , et iga kord , kui mõistuse hääl Iisraelis ja Palestiinas üritab leida lahendust , leiduvad terroristlikud rühmitused , kes haaravad relvad rahu vastu ?
|
Waffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
relvadega
Wir alle wissen , dass man unter Umständen mit Waffen einen Krieg beenden kann , man kann mit Waffen aber keinen dauerhaften Frieden schaffen .
Nagu kõik teame , et kuigi võib olla võimalik sõda relvadega lõpetada , pole võimalik nii rajada kestvat rahu .
|
Waffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
relva
Durch Drogen - , Waffen - und Menschenhandel ist nicht nur die Stabilität in diesen Ländern , sondern auch auf unserem Kontinent bedroht .
Uimasti - , relva - ja inimkaubandus ohustab nende riikide , ent ka meie maailmajao stabiilsust .
|
dieser Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nende relvade
|
von Waffen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
relvade
|
Waffen an |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
relvi
|
" Alles außer Waffen " |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
peale relvade
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Waffen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
aseita
Alle unabhängigen Beobachter klagen einmütig die indonesische Armee an , im heimlichen Einverständnis mit den proindonesischen bewaffneten Milizen zu handeln und deren wichtigster Anstifter und Waffen - und Munitionslieferant zu sein .
Kaikki riippumattomat tarkkailijat ovat yksimielisiä siitä , että Indonesian hallitus toimii yhteistyössä aseistettujen , Indonesian puolella olevien miliisien kanssa sekä kannustaa heitä ja toimittaa heille aseita ja panoksia .
|
Waffen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
aseiden
Wir müssen uns auch wieder mit dem Schmuggel mit leichten Waffen befassen .
Meidän on ryhdyttävä uudelleen tarkastelemaan kevyiden aseiden laitonta kauppaa .
|
Waffen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
aseet
Herr Präsident ! Wir sollten uns ansehen , wo die leichten Waffen eigentlich herkommen .
Arvoisa puhemies , meidän on suunnattava katseemme sinne , mistä kevyet aseet itse asiassa tulevat .
|
Waffen an |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
aseita
|
biologischen Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
biologisten aseiden
|
konventionellen Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tavanomaisten aseiden
|
dieser Waffen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
näiden aseiden
|
von Waffen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
aseiden
|
konventioneller Waffen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
tavanomaisten aseiden
|
biologische Waffen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
biologisia
|
die Waffen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
aseet
|
konventionelle Waffen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
tavanomaisia aseita
|
chemische Waffen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
kemiallisia aseita
|
Waffen - |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ase -
|
außer Waffen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
paitsi aseet
|
leichten Waffen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
kevyiden aseiden
|
diese Waffen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
aseita
|
diese Waffen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
|
Waffen . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Waffen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
armes
Gegen diese Gesellschaften muß mit ihren eigenen Waffen vorgegangen werden .
Il faut combattre l'industrie du tabac avec ses propres armes .
|
Waffen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
d'armes
Ziel der Initiative ist deshalb eine Anpassung der Richtlinie über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen und die Festlegung gemeinsamer Regelungen , um die Mitgliedstaaten in die Lage zu versetzen , den Erwerb und Besitz von Schusswaffen sowie deren Verbringung von einem Mitgliedstaat in einen anderen zu überwachen .
Cette initiative vise donc à adapter la directive relative au contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes , en établissant des règles communes permettant de contrôler , à l'intérieur des États membres , l'acquisition et la détention d'armes à feu , ainsi que leur transfert vers un autre État membre .
|
Waffen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
des armes
|
Waffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
les armes
|
diese Waffen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
ces armes
|
leichten Waffen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
légères
|
Waffen und |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
armes et
|
Waffen sind gefährlich |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Les armes sont dangereuses
|
Alles außer Waffen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
sauf les armes
|
Alles außer Waffen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Tout sauf les armes
|
Alles außer Waffen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
sauf les
|
Alles außer Waffen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Tout sauf
|
Alles außer Waffen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Tout sauf les
|
Waffen sind gefährlich . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Les armes sont dangereuses .
|
Handel mit leichten Waffen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Commerce des armes légères
|
Unkontrollierter Handel mit leichten Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Commerce sans contrôle d'armes légères
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Waffen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
όπλα
Es ist traurig , dass nur jedes fünfte Kind im Tschad eine Schule besucht und dass Tausende und Abertausende von ihnen Waffen tragen .
Είναι αποκαρδιωτικό ότι μόνο ένα στα πέντε παιδιά στο Τσαντ πηγαίνει στο σχολείο και ότι χιλιάδες χιλιάδων από αυτά φέρουν όπλα .
|
Waffen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
όπλων
Die Gespräche mit diesen Rebellen müssen sich auf die Frage der Abgabe der Waffen beschränken .
Oι συνομιλίες με τους αντάρτες θα πρέπει να περιοριστούν στο θέμα της παράδοσης των όπλων .
|
Waffen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
τα όπλα
|
chemische Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
χημικά όπλα
|
Waffen und |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
όπλα και
|
leichten Waffen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ελαφρού οπλισμού
|
von Waffen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
όπλων
|
mit leichten Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Εμπόριο ελαφρών όπλων
|
Handel mit leichten Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Εμπόριο ελαφρών όπλων
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Waffen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
armi
Wer kann beim besten Willen diese Frage diskutieren , ohne die Hunderte von Tunneln , die zwischen Ägypten und Gaza und anderen Gebieten existieren , durch die Waffen geschmuggelt werden , um jüdische Interessen in Israel zu schädigen , zu erwähnen ?
Chi può in tutta onestà discutere questo tema senza citare le centinaia di gallerie che collegano l'Egitto con Gaza e altre zone , utilizzate per il contrabbando di armi allo scopo di danneggiare gli interessi degli ebrei in Israele ?
|
Waffen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
le armi
|
konventioneller Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
armi convenzionali
|
Waffen “ |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
armi ”
|
chemische Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
armi chimiche
|
Waffen zu |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
armi
|
biologischer Waffen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
armi biologiche
|
diese Waffen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
queste armi
|
leichten Waffen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
armi leggere
|
dieser Waffen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
queste armi
|
Waffen und |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
armi e
|
von Waffen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
armi
|
von Waffen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
di armi
|
außer Waffen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Waffen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
ieročus
Er wird dafür von NATO-Truppen beschossen , angeblich um die Kämpfer für Freiheit und Demokratie zu schützen , die ebenfalls europäische und US-amerikanische Waffen einsetzen .
Viņš atrodas karadarbībā ar NATO karaspēku , kura uzdevums ir aizsargāt tos , kas cīnās par brīvību un demokrātiju , kuri arī izmanto Eiropas un ASV ieročus .
|
Waffen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
ieroču
Doch wenn dieses Verbot wirksam sein soll und wenn der in der Entschließung ausgedrückte Wille Erfolg haben soll , müssen wir natürlich viel weiter gehen als den Einsatz Verwendung solcher Waffen zu verbieten .
Tomēr , ja šim aizliegumam ir jābūt efektīvam un ja nodomam , kurš pausts šajā rezolūcijā , ir jābūt veiksmīgam , mums , protams , ir jāiet daudz tālāk nekā aizliedzot šādu ieroču izmantošanu .
|
Waffen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ieročiem
Dazu wird er sich einer Schiffsladung importierter chinesischer Waffen bedienen .
Viņš to darīs , izmantojot kuģa kravu ar importētajiem Ķīnas ieročiem .
|
Waffen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ieroči
Frau Präsidentin , Worte sind Werkzeuge , Worte sind Instrumente , und Worte können Waffen in der Außenpolitik sein .
Priekšsēdētājas kundze , vārdi ir līdzekļi , vārdi ir instrumenti , un vārdi var būt ieroči ārpolitikā .
|
außer Waffen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
izņemot ieročus
|
von Waffen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
ieroču
|
diese Waffen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
šie ieroči
|
dieser Waffen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
šo ieroču
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Waffen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ginklų
Es gab zum Beispiel einen britischen Staatsbürger , der bei seiner Verhaftung auf einem Schlachtfeld in Afghanistan Waffen mit sich führte und den schwarzen Turban der Taliban trug . Er erklärte , dass er in Afghanistan sei , um an einem Computerkurs teilzunehmen .
Pvz. , kalintas Jungtinės Karalystės pilietis , kuris sulaikymo kovos lauke Afganistane metu turėjo ginklų ir dėvėjo juodą Talibano turbaną , paaiškino , kad Afganistane jis lankėsi dėl kompiuterių kursų .
|
Waffen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ginklus
Außerdem stimme ich dem , was Herr Schulz gesagt hat , zu , nämlich dass die europäischen Staaten bis vor kurzem Waffen an diejenigen verkauft haben , die sich nun " plötzlich " als Diktatoren entpuppt haben .
Taip pat sutinku su M. Schulzu , kuris pasakė , kad dar visai neseniai Europos valstybės pardavinėjo ginklus tiems , kurie , kaip dabar pamatėme , yra diktatoriai .
|
Waffen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ginklais
Ich denke , heutzutage stehen wir einer lebenswichtigen Herausforderung gegenüber : wirklich das zu nutzen , was wir wissen und haben , um den politischen Prozess zu unterstützen , nicht durch Gewehre , sondern durch Worte , nicht mit Waffen , sondern durch Taten im Irak und durch Hilfe für die dort lebenden Menschen .
Aš manau , kad šiandien mes susidūrėme su ypač svarbiu iššūkiu : iš tikrųjų panaudoti tai , ką mes žinome ir ką mes turime politinio proceso rėmimo srityje , ne ginklais , o žodžiais ir ne ginklais , o darbais Irake bei padėti čia gyvenantiems žmonėms .
|
Waffen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ginklai
Es sollte betont werden , dass die wichtigsten Waffen im Kampf gegen diese Krankheit die Prävention , die Bildung und die Einhaltung der Hygieneregeln bleiben , wodurch Infektionen mit dem Tuberkelbazillus vermieden werden können .
Reikėtų pabrėžti , kad kovojant su šia liga pagrindiniai ginklai tebėra prevencija , švietimas ir higienos taisyklės , kurių laikantis galima išvengti infekcijos tubercle bacillus .
|
für Waffen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
ginklams
|
außer Waffen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
išskyrus ginklus
|
dieser Waffen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
šių ginklų
|
mit Waffen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ginklais
|
von Waffen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Waffen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
wapens
Sind Sie bereit , Herr Kommissar , zusammen mit der Weltgesundheitsorganisation über all diese Krankheiten nachzudenken , die in Zukunft über uns kommen werden , weil unser Europa sich immer mehr öffnet , mit den Beschlüssen , die bezüglich der ärmsten Länder für 2006 und 2009 gefasst wurden , die den freien Verkehr sämtlicher Güter , außer Waffen , in ganz Europa ermöglichen werden .
Bent u bereid , mijnheer de commissaris , om samen met de Wereldgezondheidsorganisatie na te denken over al deze ziekten die ons in de toekomst zullen treffen ? Ons Europa stelt zich namelijk steeds meer open , gezien de voor de MOL genomen besluiten voor 2006 en 2009 , waardoor een vrij verkeer van alle producten - met uitzondering van wapens - in heel Europa mogelijk wordt gemaakt .
|
biologischen Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
biologische wapens
|
Waffen und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
wapens en
|
biologischer Waffen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
biologische wapens
|
leichten Waffen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
lichte wapens
|
Waffen . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
wapens .
|
Waffen aus |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
wapens uit
|
Waffen mit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
wapens met
|
chemische Waffen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
chemische wapens
|
konventionelle Waffen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
conventionele wapens
|
diese Waffen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
deze wapens
|
keine Waffen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
geen wapens
|
konventionellen Waffen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
conventionele wapens
|
dieser Waffen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
deze wapens
|
außer Waffen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
behalve wapens
|
mit Waffen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
wapens
|
Waffen , |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
wapens
|
Waffen , |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
wapens ,
|
von Waffen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
wapens
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Waffen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
broni
Die Co-Vorsitzenden haben ebenfalls an die LTTE appelliert , ihre Waffen fallen zu lassen , aber dieser Appell wurde leider zurückgewiesen , sogar ignoriert .
Współprzewodniczący zaapelowali także do LTTE o złożenie broni , ale niestety , wezwanie to odrzucono , a wręcz zignorowano .
|
Waffen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
broń
Es gab zum Beispiel einen britischen Staatsbürger , der bei seiner Verhaftung auf einem Schlachtfeld in Afghanistan Waffen mit sich führte und den schwarzen Turban der Taliban trug . Er erklärte , dass er in Afghanistan sei , um an einem Computerkurs teilzunehmen .
Na przykład , był pewien obywatel brytyjski , który podczas aresztowania na polu bitwy w Afganistanie , gdy niósł broń i miał na sobie czarny turban taliba , udzielił wyjaśnienia , że jest w Afganistanie w celu odbycia kursu komputerowego .
|
Waffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bronią
Es sollte betont werden , dass die wichtigsten Waffen im Kampf gegen diese Krankheit die Prävention , die Bildung und die Einhaltung der Hygieneregeln bleiben , wodurch Infektionen mit dem Tuberkelbazillus vermieden werden können .
Należy podkreślić , że podstawową bronią w walce z chorobą pozostaje profilaktyka , edukacja oraz przestrzeganie zasad higieny , pozwalające nie dopuścić do zakażenia prątkiem gruźlicy .
|
von Waffen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
broni
|
dieser Waffen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
tej broni
|
bestimmter konventioneller Waffen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
typów broni
|
" Alles außer Waffen " |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
oprócz broni ”
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Waffen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
armas
Es könnte jedoch sofort ein Moratorium für die Verwendung von Waffen dieser Art eingeführt werden , und das Thema könnte im Rahmen der neuen europäischen Sicherheitsstrategie behandelt werden .
Porém , poderia ser decretada de imediato uma moratória à utilização deste tipo de armas e o assunto tratado no âmbito da nova Estratégia Europeia de Segurança .
|
konventioneller Waffen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
armas convencionais
|
biologischer Waffen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
biológicas
|
dieser Waffen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
destas armas
|
diese Waffen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
essas armas
|
leichten Waffen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
armas ligeiras
|
Waffen zu |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
armas
|
chemische Waffen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
armas químicas
|
Waffen und |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
armas e
|
die Waffen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
as armas
|
außer Waffen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
menos armas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Waffen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
arme
Deshalb müssen wir alle Bemühungen unternehmen , dass der ägyptisch-französische Plan zur Einsetzung eines internationalen Mechanismus zur Sicherung der Gaza-Grenzen wirklich zum Erfolg wird , und es muss natürlich vorrangig der Schmuggel von Waffen und Raketen in den Gaza-Raum unterbunden werden .
Prin urmare , trebuie să depunem cu toţii eforturi pentru succesul planului franco-egiptean de instituire a unui mecanism internaţional pentru asigurarea graniţelor Gaza . Desigur , acesta va depinde de încetarea contrabandei cu arme şi rachete în fâşia Gaza .
|
Waffen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
armele
schriftlich . - Konflikte in Haiti , Kosovo , Irak und in jüngerer Zeit auch in Afghanistan haben Aufschluss gegeben über die entscheidende Rolle , die Kleinwaffen und leichte Waffen im Terrorismus und im organisierten Verbrechen spielen sowie bei der Eröffnung von neuen Runden des Blutvergießens , nachdem formal ein Waffenstillstand geschlossen wurde .
în scris . - Conflictele din Haiti , Kosovo , Irak și , mai recent , din Afganistan , au expus rolul crucial pe care armele de calibru mic și armamentul ușor îl joacă în terorism și crima organizată , precum și în inițierea unor noi runde de vărsări de sânge după încetarea oficială a focului .
|
Waffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
armelor
Ich habe für diesen Bericht gestimmt , da die Kontrolle der Ausfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck von entscheidender Bedeutung für die Nichtverbreitung von Waffen , insbesondere Massenvernichtungswaffen , ist .
în scris . - Am votat acest raport deoarece controlul exporturilor produselor cu dublă utilizare reprezintă un factor-cheie pentru neproliferarea armelor , inclusiv a armelor de distrugere în masă .
|
Waffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de arme
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Waffen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
vapen
B5-0454 / 2001 der Abgeordneten John Walls Cushnahan und Bernd Posselt im Namen der PPE-DE-Fraktion zum Protokoll zur Einhaltung des Übereinkommens über biologische Waffen und Toxinwaffen ;
B5-0454 / 2001 av John Walls Cushnahan och Bernd Posselt för PPE-DE-gruppen om protokollet för efterlevnaden av konventionen om bakteriologiska ( biologiska ) vapen och toxinvapen ( BTV-konventionen ) ;
|
Waffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vapen .
|
diese Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dessa vapen
|
chemischen Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kemiska vapen
|
konventioneller Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konventionella vapen
|
biologische Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
biologiska vapen
|
ihre Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sina vapen
|
derartige Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sådana vapen
|
Diese Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dessa vapen
|
Waffen gegen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
vapen mot
|
konventionellen Waffen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
konventionella vapen
|
und Waffen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
och vapen
|
Waffen und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
vapen och
|
konventionelle Waffen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
konventionella vapen
|
mit Waffen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
med vapen
|
Waffen aus |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
vapen från
|
moderne Waffen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
moderna vapen
|
chemische Waffen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
kemiska vapen
|
biologischen Waffen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
biologiska vapen
|
leichten Waffen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
lätta vapen
|
Waffen an |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
vapen till
|
dieser Waffen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
dessa vapen
|
Waffen in |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
vapen
|
außer Waffen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
utom vapen
|
die Waffen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
vapnen
|
von Waffen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
av vapen
|
Waffen mit |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
vapen med
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Waffen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
zbrane
Diese Waffen sind in den letzten Wochen häufig eingesetzt worden , um die Zivilbevölkerung in Abidjan zu terrorisieren , was zu vielen Toten und Verwundeten führte .
Počas posledných týždňov sa tieto zbrane často používali na terorizovanie civilného obyvateľstva v Abidjane , čo viedlo k mnohým mŕtvym a zraneným .
|
Waffen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
zbraní
Für viele Staaten sind Atomwaffen Machtsymbole , für andere sind sie , wie im Fall von Israel , das ultimative Abschreckungsmittel und für wieder andere kompensieren sie , wie im Fall von Russland , die Schwäche konventioneller Waffen .
Pre mnohé krajiny sú jadrové zbrane symbolom moci , pre iné krajiny , napríklad pre Izrael , sú odstrašujúcim prostriedkom a pre ostatné krajiny , napríklad pre Rusko , predstavujú kompenzáciu slabých stránok konvenčných zbraní .
|
Waffen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zbraňami
Wenn diese Waffen eingesetzt werden , bedrohen sie unschuldige Kinder .
Ak sa týmito zbraňami zaútočí , je to útok proti nevinným deťom .
|
Waffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zbraní .
|
Waffen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zbraní a
|
außer Waffen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
okrem zbraní
|
dieser Waffen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
týchto zbraní
|
konventioneller Waffen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
konvenčných zbraní
|
diese Waffen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
tieto zbrane
|
von Waffen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
zbraní
|
bestimmter konventioneller Waffen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
určitých konvenčných
|
" Alles außer Waffen " |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Všetko okrem zbraní
|
" Alles außer Waffen " |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
okrem zbraní
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Waffen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
orožja
Deshalb dürfen wir nicht allein an Tunnel denken und an die Waffen , mit denen die Hamas sich ausrüsten kann , sondern müssen an absolut alle Verbote denken , die für die Palästinenser gelten .
Ne smemo torej razmišljati samo v smislu predorov in orožja , s katerim se lahko oboroži Hamas , temveč v smislu popolnoma vseh prepovedi , ki obstajajo za Palestince .
|
Waffen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
orožje
Sieben der zehn größten Waffenlieferanten der Welt sind EU-Länder , Mitgliedstaaten der EU , und es wurden Waffen an Libyen , Ägypten , Tunesien , Bahrain und den Jemen verkauft .
Sedem iz deseterice največjih držav dobaviteljic orožja na svetu je držav EU , držav članic EU , svoje orožje pa prodajajo tudi Libiji , Egiptu , Tuniziji , Bahrajnu in Jemnu .
|
Waffen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
orožjem
Glücklicherweise wird dieser Kampf nicht mit Waffen ausgetragen , sondern größtenteils im wirtschaftlichen Sektor .
Na srečo ta boj ne poteka z orožjem , temveč v glavnem v gospodarstvu .
|
für Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
za orožje
|
mit Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
z orožjem
|
schwerer Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
težkega orožja
|
diese Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
to orožje
|
außer Waffen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
razen orožja
|
konventioneller Waffen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
konvencionalnega orožja
|
konventionelle Waffen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
konvencionalnem orožju
|
dieser Waffen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tega orožja
|
Waffen und |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
orožje in
|
von Waffen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
orožja
|
bestimmter konventioneller Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konvencionalnega orožja
|
" Alles außer Waffen " |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
razen orožja
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Waffen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
armas
Wir haben ihn desavouiert , und deshalb greifen dort jetzt junge Menschen zu den Waffen .
Le hemos desautorizado y , por ello , ahora hay jóvenes que empuñan las armas .
|
Waffen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
las armas
|
Waffen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
armas ?
|
chemische Waffen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
armas químicas
|
konventioneller Waffen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
armas convencionales
|
Waffen und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
armas y
|
diese Waffen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
esas armas
|
Waffen an |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
armas a
|
biologischer Waffen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
armas biológicas
|
außer Waffen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
menos armas
|
Waffen . |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
armas .
|
die Waffen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
las armas
|
dieser Waffen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
estas armas
|
leichten Waffen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
armas ligeras
|
mit Waffen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
con armas
|
leichten Waffen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ligeras
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Waffen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
zbraní
Das Europäische Parlament hat sich bereits für ein vollständiges Verbot dieser Waffen ausgesprochen , und die im Dezember letzten Jahres verabschiedete UNO-Resolution , mit der das Thema DU-Waffen und - Munition auf die Tagesordnung der 63 . Sitzung der UN-Vollversammlung gesetzt wurde , hat bekräftigt , dass das Europäische Parlament das Recht hat , bei dieser Debatte über Abrüstung und humanitäres Recht eine Vorreiterrolle zu übernehmen und den Rat gleichfalls dazu aufzufordern .
Evropský parlament se už zastával úplného zákazu těchto zbraní a rezoluce , kterou vloni v prosinci přijalo Valné shromáždění OSN , jíž byla otázka zbraní a munice obsahujících ochuzený uran začleněná do programu třiašedesátého zasedání Valného shromáždění , potvrdila , že Evropský parlament se zachoval správně , když přebral vedení a požádal Radu , aby zaujala vedoucí pozici také v této diskusi o odzbrojení a humanitárním právu .
|
Waffen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
zbraně
Außerdem sind Bürger berechtigt , Waffen zu besitzen , bei denen es sich um Erbstücke handelt oder die zum Jagen bzw . für sportliche Aktivitäten verwendet werden .
Dále mají občané právo držet zbraně , které jsou rodinným dědictvím nebo které se používají při lovu a při sportovních činnostech .
|
Waffen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
zbraněmi
Mindestens 17 Länder haben in ihrem Waffenarsenal noch immer Waffen mit abgereichertem Uran , darunter die drei EU-Mitgliedstaaten Frankreich , Griechenland und Vereinigtes Königreich .
Přinejmenším sedmnáct zemí stále disponuje zbraněmi s ochuzeným uranem ve svém vojenském arzenálu včetně třech členských států EU , kterými jsou Francie , Řecko a Spojené království .
|
Waffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zbraní .
|
diese Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tyto zbraně
|
konventioneller Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konvenčních zbraní
|
dieser Waffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
těchto zbraní
|
von Waffen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
zbraní
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Waffen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
fegyverek
Es besteht die große Gefahr , dass Waffen , die sich auf dem Meeresgrund befinden , gehoben werden .
Óriási a veszélye annak , hogy a tengerfenéken lévő fegyverek előkerülnek .
|
Waffen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
fegyvereket
Zweitens liegen uns Beweise vor , dass Unternehmen aus EU-Staaten Waffen nach China , Kolumbien , Äthiopien und Eritrea liefern .
Másodszor dokumentáltunk olyan eseteket , amikor az EU tagállamaiban működő vállalatok fegyvereket adtak el Kínának , Kolumbiának , Etiópiának , és Eritreának .
|
Waffen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
fegyvert
Gemäß Kapitel 7 der UN-Charta kann sie Waffen einsetzen , um diese Mission zu erfüllen - , denn die Massaker müssen aufhören .
Az ENSZ Chartája VII . fejezetének megfelelően a MONUC-misszió fegyvert is használhat küldetése végrehajtására , mert ezeknek az öldökléseknek egyszerűen véget kell vetni .
|
Waffen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
fegyver
Alle möglichen Maßnahmen müssen getroffen werden , um gegen das Einbringen von Waffen und Munition über die Tunnel zwischen Gaza und Ägypten vorzugehen .
Minden intézkedést meg kell tenni a Gázát Egyiptommal összekötő alagutakon keresztül történő tiltott fegyver - és lőszerkereskedelem elleni harc érdekében .
|
Waffen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fegyverekkel
Am deutlichsten zeigt sich dies darin , dass die vom europäischen Steuerzahler finanzierte palästinensische Infrastruktur von der israelischen Armee mit amerikanischen Waffen regelmäßig zerstört wird .
Ennek az a legnyilvánvalóbb eredménye , hogy az európai adófizetők pénzéből finanszírozott palesztin infrastruktúrát rendszeresen lerombolja az amerikai fegyverekkel harcoló izraeli hadsereg .
|
Häufigkeit
Das Wort Waffen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2603. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 29.76 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Schusswaffen
- Munition
- Handfeuerwaffen
- Gewehre
- Feuerwaffen
- Handgranaten
- Gewehren
- Waffe
- bewaffnet
- Musketen
- Nahkampf
- Speere
- Granaten
- Kriegsgerät
- Schlagstöcke
- Bajonetten
- Arkebusen
- Pfefferspray
- Piken
- Rüstung
- Landminen
- erbeuteten
- erbeutete
- Kriegsmaschinen
- Selbstverteidigung
- Kriegsführung
- Scharfschützen
- gegnerischer
- feindliche
- bewaffnete
- abgesessenen
- Gegenständen
- Taktiken
- Gummigeschosse
- Kleidungsstücken
- Kampfweise
- Schießübungen
- Kampftechnik
- Sperrfeuer
- Waffenarsenal
- Streitwagen
- verbündeter
- Polizeieinheiten
- Soldaten
- Hinterhalte
- Schützen
- Salven
- Infanteristen
- unbewaffneten
- Sappeure
- Pikeniere
- beritten
- Wachdienste
- Berittene
- Polizeikräfte
- Sturmtruppen
- Pikenieren
- feindlicher
- Katjuscha-Raketen
- Bogenschützen
- Milizsoldaten
- Polizeikräften
- feindlichen
- Brandsätze
- Feldstellungen
- Atomwaffen
- Armbrustschützen
- Überraschungsangriffe
- Rauchbomben
- Mörsergranaten
- Kampfkraft
- berittenen
- Handgranate
- getarnte
- Rucksack
- Eliteeinheiten
- Waffenlager
- Häuserkampf
- schwerbewaffneten
- Warnschüsse
- befehligen
- feuern
- Milizionären
- Massenvernichtungswaffen
- Belagerungsartillerie
- Taktik
- waffenlosen
- Kriegselefanten
- Milizionäre
- Trosses
- feuerten
- Unterständen
- Zivilpersonen
- Kampfbereitschaft
- Luftschläge
- Kriegführung
- Artilleriebatterien
- Gewehrfeuer
- Kampfwert
- Streubomben
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Waffen und
- und Waffen
- die Waffen
- von Waffen
- mit Waffen
- der Waffen
- den Waffen
- Waffen - und
- Waffen ,
- Waffen , die
- Waffen und Munition
- von Waffen und
- mit Waffen und
- Waffen , Munition
- Waffen und Rüstungen
- Waffen . Die
- Waffen , Munition und
- Waffen und Ausrüstung
- an Waffen und
- Waffen -
- von Waffen und Munition
- Waffen - und Kostümkunde
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Waffe
- Affen
- Hafen
- Offen
- offen
- Wagen
- Wasen
- Walen
- Waren
- Wafer
- Jaffe
- Wahlen
- Wahren
- Maffei
- Werfen
- Welfen
- Walden
- Walzen
- Walken
- Wolfen
- Wölfen
- Wulfen
- Würfen
- Neffen
- Geffen
- Waagen
- Wangen
- Warden
- Warten
- Warzen
- Warren
- Waisen
- Wannen
- Wanken
- Wanzen
- Wappen
- Wachen
- Wacken
- warfen
- Harfen
- Zapfen
- Taufen
- halfen
- taufen
- laufen
- kaufen
- Haufen
- Laufen
- hoffen
- haften
- Kaffee
- Lauffen
- Wulffen
- Zeige 3 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈvafən
Ähnlich klingende Wörter
- Waffe
- Wangen
- Wannen
- Affe
- Wache
- wache
- Walle
- Wanne
- Wange
- schaffe
- Schaffe
- allen
- Wellen
- Wällen
- wällen
- hallen
- Hallen
- wollen
- Wollen
- Willen
- Villen
- willen
- fallen
- Fallen
- Gallen
- gallen
- Ballen
- ballen
- Schöffen
- Wassern
- wassern
- Narren
- Barren
- Karren
- karren
- Darren
- darren
- wirren
- Wirren
- wehen
- Wehen
- passen
- hassen
- Sassen
- Kassen
- Rassen
- Pannen
- Zangen
- langen
- fangen
- Fangen
- sangen
- sahen
- Sachen
- nahen
- Tannen
- tannen
- Kannen
- Rappen
- Kappen
- Ratten
- Jacken
- Wahlen
- Walen
- Waalen
- Waren
- waren
- wahren
- warten
- Warten
- warmen
- warnen
- walten
- Walzen
- Wanzen
- Weihen
- weihen
- zwangen
- Zeige 28 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Feuerwaffen
- Atomwaffen
- anfallen
- Kappen
- Haftstrafen
- angefangen
- Gallen
- überfallen
- ausfallen
- Kasematten
- scharfen
- Stangen
- Edelmetallen
- Häfen
- platzen
- Festplatten
- gegangen
- Tiefen
- überprüfen
- begangen
- gefangen
- aufgegangen
- anfangen
- Wertsachen
- widerrufen
- fangen
- zerfallen
- sahen
- Matratzen
- Flaschen
- verharren
- Flughäfen
- Narren
- spannen
- Taufen
- prüfen
- gelangen
- entfallen
- alternativen
- Metallen
- Rassen
- jahrzehntelangen
- Barren
- Darren
- Hallen
- Krallen
- Verlangen
- übergangen
- gebacken
- ausgefallen
- geschlechtsreifen
- Turnhallen
- Bischöfen
- Sachen
- versahen
- erzwangen
- Diskuswerfen
- stammen
- Kassen
- Schnallen
- Karren
- einfallen
- Tyrannen
- angegangen
- Lagerhallen
- Abfangen
- Zangen
- abfangen
- Eismassen
- untergegangen
- Rappen
- eingefallen
- begannen
- nachgegangen
- erwachen
- vergangen
- entstammen
- Sporthallen
- schleifen
- Pfannen
- Kristallen
- bezwangen
- Paragraphen
- Hebammen
- Stichkappen
- gewannen
- abrufen
- Schlangen
- Sassen
- zwangen
- Fernsehprogrammen
- Sparren
- Belangen
- Gitarren
- Normannen
- Wannen
- hassen
- fallen
- Fangen
- verbannen
Unterwörter
Worttrennung
Waf-fen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Waffenstillstand
- Waffen-SS
- Waffengewalt
- Waffensysteme
- Waffensystem
- Waffengattungen
- Waffenruhe
- Waffenstillstands
- Waffentechnik
- Waffenlieferungen
- Waffenfabrik
- Waffenstillstandes
- Waffenhändler
- Waffengattung
- Waffenrock
- Waffengesetz
- Waffenstillstandsabkommen
- Waffenhandel
- Waffenlager
- Waffensystemen
- Waffenbesitz
- Waffenfarbe
- Waffenhersteller
- Waffenschmied
- Waffensammlung
- Waffensystems
- Waffenschmiede
- Waffenrecht
- Waffenträger
- Waffenarsenal
- Waffenproduktion
- Waffenbesitzes
- Waffengebrauch
- Waffenanlage
- Waffenhilfe
- Waffenkonstrukteur
- Waffenring
- Waffenkammer
- Waffenkunde
- Waffenstillstandsverhandlungen
- Waffenembargo
- Waffen-Grenadier-Division
- Waffengang
- Waffentyps
- Waffenbesitzkarte
- Waffenschein
- Waffenmeister
- Waffeneinsatz
- Waffenfarben
- Waffendienst
- Waffenschmuggel
- Waffenplatz
- Waffenstillstandslinie
- Waffenstillstandskommission
- Waffengesetzes
- Waffenzuladung
- Waffenstillstandsvertrag
- Waffengeschäfte
- ABC-Waffen
- Waffenschacht
- Waffenstation
- Waffenbrüderschaft
- Waffenschmidt
- Waffenbesitzer
- Waffenherstellung
- Waffenkontrolle
- Waffenembargos
- Waffenbrüder
- Waffenwirkung
- Waffenschule
- Waffenindustrie
- Waffengeschäft
- Waffenherstellers
- Waffenlieferung
- Waffentypen
- Waffenfabriken
- Waffentyp
- Waffen-Arsenal
- Waffentechniker
- Waffendepot
- Waffenhandels
- Waffensystemoffizier
- Waffenlast
- Waffenmuseum
- Waffentechnologie
- Waffen-Gebirgs-Division
- Waffenentwicklung
- Waffenstillstandsbedingungen
- Waffenrechts
- Waffenstillstandsabkommens
- Waffenbrunn
- Waffenschmuggler
- Waffengesetze
- Waffenexporte
- V-Waffen
- Waffendepots
- Waffentests
- Waffenübungen
- Waffenschmieden
- Waffenhändlers
- Waffenhaus
- Waffenverbot
- Waffengefährten
- Waffenregister
- Waffenmissbrauch
- Waffenrings
- Waffenstationen
- Waffenbehälter
- Waffenhammer
- Waffenproduzent
- Waffenröcke
- Waffenkammern
- Waffenpass
- Waffenproduzenten
- Waffenarten
- Waffenteile
- Waffenfunde
- Waffenturm
- Waffenrocks
- Waffengefährte
- Waffenplattform
- Waffenspruch
- Waffenexperten
- Waffentechniken
- Waffenlauf
- Waffenfabriksgesellschaft
- Waffensystemunterstützungszentrum
- Waffenverkäufe
- Waffentransport
- Waffengeschäften
- Waffenträgern
- Waffenwesen
- Waffenausbildung
- Waffenhändlern
- Waffeneinsatzsystem
- Waffennarr
- Waffenbruder
- Waffenstillstände
- Waffender
- Waffenstände
- Waffentraining
- Waffenfabrikant
- Fla-Waffen
- Waffenkauf
- Waffensammler
- Waffentragen
- Waffenschrank
- Waffen-Journal
- Waffensaal
- Waffenart
- Waffenexport
- Waffenhandwerk
- Waffenkäufe
- Waffenherstellern
- Waffen-Grenadier-Regiment
- Waffentechnischen
- C-Waffen
- HK-Waffen
- Waffenschmuggels
- Waffentat
- Waffenlieferanten
- Waffenformen
- Waffenstand
- Waffentransporte
- Waffentaten
- Waffenoffizier
- Waffenlehre
- Waffensystemkommando
- Waffenstillstandsvereinbarungen
- Waffentaucher
- Waffenschächten
- Waffenknechte
- Waffengleichheit
- Waffenstillstandsvereinbarung
- Waffenschieber
- Waffencorps
- Waffenfabrikanten
- Waffenbeschaffung
- Waffenlagers
- Waffenschutz
- Waffenbesitzern
- Waffenstudenten
- Waffensammlungen
- Waffenlobby
- Waffenlagern
- Waffenladung
- Waffenschächte
- Waffenstillstandsangebot
- Waffenfamilie
- Waffengehäuse
- Waffengänge
- Waffenseite
- Waffenzubehör
- Waffenkontrollen
- Waffenausstattung
- Waffenlieferant
- Waffeneinsatzes
- Waffenmühle
- Luft-Boden-Waffen
- Waffenbau
- Waffenamt
- Waffenausrüstung
- Waffentechnologien
- Waffenfabriks-Gesellschaft
- Waffenstillstandsgesuch
- Waffenplätze
- Waffenmeisterei
- Waffenschmieds
- Waffenführung
- Waffenbeigaben
- Waffenexperte
- Waffenrad
- Waffenforschung
- Waffenprogramm
- Waffenläufer
- Waffenabteilung
- Waffenfliegen
- Waffenverkäufen
- Waffengeneral
- Waffenhistoriker
- Waffenteilen
- Waffentechnischer
- Waffenschwestern
- Waffentauchergruppe
- Waffendrill
- Waffenplatzes
- Waffenfund
- Waffenauswahl
- Waffendeal
- Waffenknechten
- Waffenbehältern
- Waffenstillständen
- Waffen-SS-Divisionen
- Waffeninspektionen
- Waffenarsenals
- Waffenmeisters
- Waffenbehörde
- Waffenladen
- Waffenhandhabung
- Waffeneinwirkung
- Waffenbestände
- Waffen-Gebirgs
- Waffenanlagen
- B-Waffen
- Waffenständen
- Waffenexporten
- Waffensen
- Waffenfirma
- Waffen-SS-Division
- Waffennachführanlage
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Worte können tödliche Waffen sein.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
DWM:
- Deutsche Waffen - und Munitionsfabriken
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Christina Stürmer | Mehr Waffen | 2004 |
Reinhard Mey | Die Waffen Nieder! | 2004 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Waffe |
|
|
Waffe |
|
|
Computerspiel |
|
|
Computerspiel |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Volk |
|
|
Film |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Bundeswehr |
|
|
Recht |
|
|
Unternehmen |
|
|
Künstler |
|
|
Gewehr |
|
|
Militär |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Schauspieler |
|
|
Roman |
|
|
Texas |
|