Häufigste Wörter

bisher

Übersicht

Wortart Adverb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung bis-her

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
bisher
 
(in ca. 48% aller Fälle)
досега
de Die heutige Debatte hat bereits die nächste Debatte ausgelöst , denn die Bestrebungen zur Revision der Finanzierungsinstrumente waren bisher eher bescheiden .
bg Днешното разискване поставя началото на следващото , тъй като стремежът към преразглеждане на финансовите инструменти досега беше твърде слаб .
bisher
 
(in ca. 3% aller Fälle)
до момента
bisher
 
(in ca. 2% aller Fälle)
до
de Es gibt keine Anleitung , wie die perfekte Währungsunion zu schaffen ist , und man darf auch keine absoluten Wert auf das bisher erworbene Wissen anwenden , da die sozioökonomischen Besonderheiten des Euroraums Vergleiche sinnlos machen .
bg Няма наръчник за това как да се създаде идеалният паричен съюз и не може да се поставя абсолютна стойност за придобитите знания до момента , тъй като социалните и икономическите особености на еврозоната са в състояние да обезсмислят всяко сравнение .
bisher nicht
 
(in ca. 63% aller Fälle)
досега не
bisher noch
 
(in ca. 29% aller Fälle)
още не
Erwartungen bisher erfüllt
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Досега се
Was haben wir bisher erreicht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Колко път сме изминали
Deutsch Häufigkeit Dänisch
bisher
 
(in ca. 58% aller Fälle)
hidtil
de Es wird so weitergemacht wie bisher .
da Ting vil bare fortsætte som hidtil .
bisher
 
(in ca. 6% aller Fälle)
indtil
de Ganz im Gegenteil scheint der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen bisher vor allem zur Folge zu haben , dass Finanzdienstleistungen auf allen Ebenen – im Privatkunden - , Aktien - und Wertpapiergeschäft – durch umständliche und unnötige Anmeldungserfordernisse recht erheblich beeinträchtigt werden .
da Tværtimod synes de væsentligste effekter af handlingsplanen for finansieringstjenester indtil videre at være , at finansielle tjenester på alle niveauer - detailbankforretning samt børsmæglings - og investeringsbankvirksomhed - alle hæmmes i betydelig grad af besværlige og i stort omfang unødvendige rapporteringskrav .
bisher
 
(in ca. 4% aller Fälle)
indtil nu
bisher
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hidtil har
wir bisher
 
(in ca. 76% aller Fälle)
vi hidtil
bisher .
 
(in ca. 65% aller Fälle)
hidtil .
bisher nur
 
(in ca. 63% aller Fälle)
hidtil kun
als bisher
 
(in ca. 61% aller Fälle)
end hidtil
wie bisher
 
(in ca. 59% aller Fälle)
som hidtil
das bisher
 
(in ca. 52% aller Fälle)
hidtil
Deutsch Häufigkeit Englisch
bisher
 
(in ca. 22% aller Fälle)
so far
bisher
 
(in ca. 8% aller Fälle)
far
de Der Beitrag Chinas zum internationalen Kampf gegen den Terrorismus scheint sich bisher leider darauf begrenzt zu haben , oppositionelle Andersdenkende und verschiedene Minderheiten als Terroristen abzustempeln und sich damit ein Alibi für deren Unterdrückung zu verschaffen .
en China 's contribution to the international fight against terrorism appears so far , unfortunately , to have been confined to Beijing 's branding opposition dissidents and various minorities as terrorists and in that way obtaining an excuse for oppressing them .
bisher
 
(in ca. 3% aller Fälle)
yet
de Ich bedaure sagen zu müssen , daß alle unsere Bemühungen in diesen internationalen Gesprächen sowohl auf europäischer Ebene als auch in der Kontaktgruppe bisher nicht zu Stabilität und einem Ende der Gewalt im Kosovo geführt haben .
en I regret to say that all our efforts at those international meetings both at European level and at contact group level have as yet failed to produce stability and an end to the violence in Kosovo .
bisher
 
(in ca. 3% aller Fälle)
been
de In keinem Bereich wurden Möglichkeiten bisher so außer acht gelassen wie in der Wollverarbeitung .
en Nowhere has this opportunity been more ignored than in the processing of wool .
bisher
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hitherto
de Wir wissen , daß dies Vorurteile aus Unkenntnis sind , aber wir wissen auch , daß sich das Bild in der Öffentlichkeit nur dadurch wandelt , daß wir noch wirkungsvoller als bisher die Interessen der Bürgerinnen und Bürger vertreten und dies auch transparent machen .
en We know that these preconceptions are rooted in ignorance , but we also know that our public image will only change if we represent the interests of our citizens even more effectively than hitherto and are seen to be doing so .
bisher
 
(in ca. 2% aller Fälle)
date
de Ich habe zwar meine Unterstützung gegeben , dennoch bin ich der Meinung , das Parlament hätte angesichts dessen , dass die Kommission die bisher umfangreichste Überprüfung des gemeinschaftlichen Besitzstands im Verbraucherschutz vorbereitet , modernere , innovativere und weiterreichende Veränderungen insbesondere in den folgenden fünf vorrangigen Bereichen fordern müssen :
en Having expressed my support , I nevertheless believe that given that the Commission is preparing the most extensive review of the consumer acquis to date , Parliament could have solicited more modern , innovative and far-reaching changes , particularly in the following five priority areas :
Land bisher
 
(in ca. 100% aller Fälle)
case so
bisher .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
before .
die bisher
 
(in ca. 31% aller Fälle)
so far
wir bisher
 
(in ca. 30% aller Fälle)
so far
Deutsch Häufigkeit Estnisch
bisher
 
(in ca. 31% aller Fälle)
seni
de Ich habe für die Unterzeichnung des EU-Brasilien-Abkommens zur Befreiung der Inhaber von Diplomatenpässen , Dienstpässen oder sonstigen amtlichen Pässen von der Visumpflicht für kurzfristige Aufenthalte gestimmt , damit gewährleistet ist , dass alle EU-Bürger , die Inhaber von Diplomatenpässen , Dienstpässen oder sonstigen amtlichen Pässen - einschließlich der Bürgerinnen und Bürger Estlands , Lettlands , Maltas und Zyperns , die bisher weiterhin ein Visum benötigten , um in das brasilianische Staatsgebiet einzureisen - gemäß den Auflagen des Grundsatzes der Gegenseitigkeit und des Grundsatzes der Gleichbehandlung zu touristischen oder geschäftlichen Zwecken nach Brasilien einreisen können , ebenso wie die Bürgerinnen und Bürger Brasiliens bereits ohne Visum in die EU-Mitgliedstaaten einreisen können .
et kirjalikult . - ( PT ) Ma andsin oma poolthääle diplomaatilise , teenistus - või ametipassi kasutajate suhtes lühiajalise viisa nõudest loobumist käsitleva lepingu sõlmimisele ELi ja Brasiilia vahel , et kooskõlas vastastikkuse põhimõtte ja võrdse kohtlemise põhimõtte nõuetega saaksid kõik diplomaatilise , teenistus - või ametipassi kasutajatest ELi kodanikud - sealhulgas Eesti , Läti , Malta ja Küprose kodanikud , kes seni pidid Brasiilia territooriumile sisenemiseks esitama viisa , - viisavabalt reisida Brasiiliasse turismi ja äritegevuse eesmärgil samal viisil , nagu Brasiilia kodanikud saavad viisavabalt reisida ELi kõikidesse liikmesriikidesse .
bisher
 
(in ca. 20% aller Fälle)
siiani
de Die Kommission hat sich bisher zu sehr auf die Umsetzung des europäischen Rechts in nationales Recht konzentriert , wobei sie dessen tatsächliche Anwendung weitestgehend vernachlässigt hat .
et Komisjon on siiani liigselt keskendunud Euroopa õiguse ülevõtmisele riigisisesesse õigusse , jättes selle tegeliku kohaldamise suures osas tähelepanuta .
bisher
 
(in ca. 2% aller Fälle)
olnud
de Daher war bisher noch nicht die Zeit oder die Gelegenheit , den allgemeinen politischen Effekt der Erweiterung und ihre Auswirkungen auf die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union , die die Schengen-Bestimmungen anwenden , und ihre Nachbarländer zu bewerten .
et Seega ei ole olnud palju aega ega ka võimalust hinnata laienemise üldist poliitilist mõju ega selle mõju Euroopa Liidu Schengeni ala liikmesriikide suhetele naaberriikidega .
bisher weitergehen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
See tava jätkub
bisher nicht
 
(in ca. 42% aller Fälle)
siiani
Was ist bisher geschehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mida me tegime
Was ist bisher geschehen ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Mida me tegime ?
Dies wird wie bisher weitergehen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
See tava jätkub
Das gibt es bisher nicht
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Seda meil veel ei ole
Deutsch Häufigkeit Finnisch
bisher
 
(in ca. 21% aller Fälle)
tähän mennessä
bisher
 
(in ca. 13% aller Fälle)
tähän
de Das Uran gelangt in die Luft und wird eingeatmet . Bewohner des Kosovo könnten es praktisch noch in sich tragen , wobei unter Umständen langfristigere Auswirkungen als bisher bekannt zu befürchten sind .
fi Uraani kulkeutuu ilman mukana , sitä hengitetään , ja Kosovon asukkaat saattavat nyt kantaa sitä elimistössään , jolloin sen vaikutukset ilmenisivät pitemmällä aikavälillä kuin tähän asti on voitu havaita .
bisher
 
(in ca. 9% aller Fälle)
tähän asti
bisher
 
(in ca. 8% aller Fälle)
mennessä
de Es gab das Partnerschaftsabkommen , aber was danach kommt und wie dies fortentwickelt werden soll , diese Fragen sind bisher nicht in ausreichendem Maße beantwortet .
fi On ollut kumppanuussopimus , mutta mitä sen jälkeen tulee ja miten sitä aiotaan kehittää , näihin kysymyksiin ei ole tähän mennessä vastattu riittävän hyvin .
bisher
 
(in ca. 6% aller Fälle)
toistaiseksi
de Die Palästinenser wollen einfach erreichen , dass das Gesetz regiert und die Forderungen des Völkerrechts respektiert und in die Tat umgesetzt werden , wie ihnen dies seit Jahrzehnten , wenn auch bisher ergebnislos , öffentlich angekündigt wird .
fi Palestiinalaiset yksinkertaisesti haluavat , että asiat tapahtuvat laillisesti , että kansainvälisen oikeuden määräyksiä noudatetaan ja että ne pannaan täytäntöön niin kuin on toitotettu vuosikymmenien ajan , vaikka toistaiseksi tuloksetta .
bisher
 
(in ca. 5% aller Fälle)
asti
de Das Uran gelangt in die Luft und wird eingeatmet . Bewohner des Kosovo könnten es praktisch noch in sich tragen , wobei unter Umständen langfristigere Auswirkungen als bisher bekannt zu befürchten sind .
fi Uraani kulkeutuu ilman mukana , sitä hengitetään , ja Kosovon asukkaat saattavat nyt kantaa sitä elimistössään , jolloin sen vaikutukset ilmenisivät pitemmällä aikavälillä kuin tähän asti on voitu havaita .
die bisher
 
(in ca. 48% aller Fälle)
tähän asti
Deutsch Häufigkeit Französisch
bisher
 
(in ca. 13% aller Fälle)
jusqu
de Etwas anderes wäre auch unverständlich angesichts der in diesen Bereichen allgemein verkündeten Ziele , insbesondere die Herausforderungen und Ziele der Millenniumserklärung , und zugleich des offenkundigen Fehlens einer Koordinierung für ihre Verwirklichung und der offenkundigen Knappheit der Mittel , die bisher bereitgestellt wurden .
fr Le contraire serait incompréhensible compte tenu des objectifs universellement proclamés dans ces domaines , surtout les défis et les objectifs de la déclaration du millénaire et , simultanément , le manque notoire de coordination pour la concrétiser et l'évidente carence de ressources constatée jusqu ' à ce jour .
bisher
 
(in ca. 9% aller Fälle)
jusqu'ici
de Es festgestellt , dass für die Stilllegung noch beträchtliche Finanzmittel benötigt werden und dass die innerstaatlichen Mittel dafür nicht ausreichen , da der staatliche Fonds für die Stilllegung des Kernkraftwerks Ignalina bisher erst knapp über 100 Mio . EUR aufweist ( wohingegen sich allein die technischen Kosten der Stilllegung auf 987 Mio . bis 1,3 Mrd . EUR belaufen ) .
fr Le PE constate qu'il subsiste un important besoin de financement pour les activités de démantèlement et que les fonds nationaux ne sont pas suffisants pour couvrir ces coûts : jusqu'ici , le fonds national pour le démantèlement de la centrale nucléaire d'Ignalina a accumulé un peu plus de 100 millions d'euros ( alors qu ' à eux seuls , les coûts techniques du démantèlement sont compris entre 987 millions et 1 300 millions d'euros ) .
bisher
 
(in ca. 4% aller Fälle)
' à présent
bisher
 
(in ca. 4% aller Fälle)
jusqu '
bisher
 
(in ca. 3% aller Fälle)
jusqu ' à présent
bisher
 
(in ca. 2% aller Fälle)
à présent
bisher
 
(in ca. 2% aller Fälle)
présent
de Hervorragende Ergebnisse haben in diesem Bereich die bisher noch ad hoc gesammelten Erfahrungen mit gemischten Grenzpatrouillen gebracht , die in meinem Heimatland Italien an den Grenzen zu einigen Mitgliedstaaten wie Frankreich und Österreich , aber auch zu Drittländern wie der Schweiz und zu einem Beitrittsland wie Slowenien gemacht wurden .
fr Des expériences de contrôle mixte , jusqu ' à présent improvisées , qui , en ce qui concerne mon pays , l'Italie , se sont mises en place sur les frontières avec certains pays membres comme la France et l'Autriche mais également avec des pays tiers comme la Suisse et avec un pays candidat comme la Slovénie , ont donné d'excellents résultats .
Was ist bisher geschehen ?
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Qu'avonsnous fait ?
Was ist bisher geschehen ?
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Qu'avons - nous fait ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
bisher
 
(in ca. 36% aller Fälle)
μέχρι
de Wir müssen die Hoffnung zum Ausdruck bringen , dass die heutige Debatte den Ausgangspunkt eines echten Engagements des Europäischen Parlaments zur Schaffung einer Strategie der Terrorismusbekämpfung bildet und nicht nur eine symbolische Verpflichtung darstellt , wie wir es bisher erlebt haben ; das muss eine Strategie sein , die wirklich auf die Erhöhung der Sicherheit für alle unsere Bürgerinnen und Bürger gerichtet ist .
el Πρέπει να εκφράσουμε την ελπίδα ότι η σημερινή συζήτηση θα είναι η απαρχή μιας πραγματικής δέσμευσης εκ μέρους του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για την εκπόνηση μιας αντιτρομοκρατικής στρατηγικής , και όχι απλώς η λεκτική δέσμευση που είδαμε μέχρι στιγμής • αυτή πρέπει να είναι μια στρατηγική που στοχεύει πραγματικά στην προώθηση της ασφάλειας όλων των πολιτών μας .
bisher
 
(in ca. 10% aller Fälle)
μέχρι τώρα
bisher
 
(in ca. 7% aller Fälle)
μέχρι στιγμής
bisher
 
(in ca. 5% aller Fälle)
μέχρι σήμερα
bisher
 
(in ca. 4% aller Fälle)
τώρα
de Das ist ermutigend ! Aber auf der anderen Seite müssen wir auch feststellen und berücksichtigen , ob wir unser Ziel überhaupt erreichen können , denn bisher unterstützen lediglich 21 der 47 Mitglieder des neuen Menschenrechtsrates in Genf diese Erklärung .
el Αυτό είναι ενθαρρυντικό , από την άλλη όμως πρέπει επίσης να διευκρινίσουμε και να εξετάσουμε αν μπορούμε γενικά να επιτύχουμε τον στόχο μας , γιατί μέχρι τώρα τη δήλωση αυτή υποστηρίζουν μόνο 21 από τα 47 μέλη του νέου Συμβουλίου για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα στη Γενεύη .
bisher
 
(in ca. 3% aller Fälle)
στιγμής
de Bei der Ausarbeitung der Verordnung haben wir jedoch auch die Tatsache berücksichtigt , dass einige der Bergwerke nicht wettbewerbsfähig sind und bisher nur dank regelmäßiger staatlicher Finanzspritzen und staatlicher Beihilfen überlebt haben .
el Εντούτοις , κατά την κατάρτιση του κανονισμού , λάβαμε υπόψη και το γεγονός ότι ορισμένα από τα ορυχεία δεν είναι ανταγωνιστικά και έχουν επιβιώσει μέχρι στιγμής μόνο χάρη στις συνεχείς ενέσεις δημόσιου χρήματος και δημόσιων επιχορηγήσεων .
bisher nicht
 
(in ca. 18% aller Fälle)
μέχρι τώρα
Deutsch Häufigkeit Italienisch
bisher
 
(in ca. 58% aller Fälle)
finora
de Man kann die Bilanz dessen , was bisher geschah , mit dem oft zitierten Glas Wasser vergleichen , das halb voll ist oder halb leer .
it Il bilancio degli eventi finora può essere paragonato al famoso bicchiere d'acqua , che è mezzo pieno o mezzo vuoto .
bisher
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sinora
de Ich möchte mich auch bei der Kommission bedanken , selbst wenn wir uns manchmal bei bestimmten Punkten doch ziemlich weit auseinander bewegt haben , und auch beim Rat , obwohl ich mit dem Endergebnis , das bisher vorliegt – den unterschiedlichen Annäherungsstufen – nicht sonderlich zufrieden bin .
it Desidero inoltre ringraziare la Commissione , benché , in merito ad alcuni punti , talvolta ci siamo trovati su posizioni distanti ; estendo inoltre i ringraziamenti anche al Consiglio , benché non trovi molto soddisfacente il risultato che abbiamo ottenuto sinora attraverso le varie fasi .
das bisher
 
(in ca. 45% aller Fälle)
finora
bisher getan
 
(in ca. 44% aller Fälle)
fatto finora
die bisher
 
(in ca. 40% aller Fälle)
finora
bisher nicht
 
(in ca. 23% aller Fälle)
  • finora
  • Finora
wie bisher
 
(in ca. 21% aller Fälle)
finora .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
bisher
 
(in ca. 56% aller Fälle)
līdz šim
bisher
 
(in ca. 16% aller Fälle)
šim
de Dies ist bisher noch nicht der Fall , und ich denke , eine genauere Betrachtung wird zeigen , dass es hier Verbindungen gibt .
lv Līdz šim tas vēl nav tā bijis , un es domāju , ka vērīgāka ieskatīšanās parādīs , ka te ir sakarības .
bisher
 
(in ca. 3% aller Fälle)
līdz
de Mit dieser Verordnung wird ein Ungleichgewicht korrigiert , das europäische Verbraucher bisher ertragen mussten . Denn im Vergleich zu Bürgerinnen und Bürgern von Ländern außerhalb der EU hatten sie kein Recht darauf , ihren Kaufentscheid auf Grundlage der genauen Herkunftsinformationen zu treffen .
lv Šī regula palīdzēs novērst nevienādo attieksmi , kuru līdz šim ir izjutuši Eiropas patērētāji , jo pretstatā to valstu pilsoņiem , kas atrodas ārpus ES , viņiem nav tiesību izvēlēties vajadzīgās preces , pilnībā zinot to izcelsmi .
als bisher
 
(in ca. 25% aller Fälle)
nekā līdz
als bisher
 
(in ca. 21% aller Fälle)
nekā līdz šim
Was ist bisher geschehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ko mēs esam paveikuši
Was haben wir bisher erreicht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Cik tālu esam tikuši
Dies wird wie bisher weitergehen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Tas turpināsies kā pašreiz
Was ist bisher geschehen ?
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Ko mēs esam paveikuši ?
Das ist bisher nicht geschehen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Līdz šim tas nav noticis
Deutsch Häufigkeit Litauisch
bisher
 
(in ca. 45% aller Fälle)
  • iki šiol
  • Iki šiol
bisher
 
(in ca. 25% aller Fälle)
šiol
de Auch wenn zahlreiche der bisher genannten Ziele begrüßenswert sind und Sinn machen - beispielsweise die Entwicklung eines ausgewogenen und polyzentrischen Städtesystems und einer neuen Partnerschaft zwischen Stadt und Land , die Sicherung eines gleichwertigen Zugangs zu Infrastrukturen , der Schutz von Natur - und Kulturerbe , das Verstetigen städtebaulicher Aufwertungsstrategien , die Stärkung der lokalen Wirtschaft und der lokalen Arbeitsmarktpolitik sowie eine aktive Bildungs - und Ausbildungspolitik für Kinder und Jugendliche - möchten wir betonen , dass :
lt Nors daugelis iki šiol paminėtų tikslų yra sveikintini ir visi protingi - pvz. , policentrinės , subalansuotos urbanistinės sistemos nustatymas ir naujų miesto ir kaimo santykių sukūrimas , užtikrinant vienodas galimybes naudotis infrastruktūromis , gamtos ir kultūros paveldo išsaugojimas , aukštos kokybės viešos erdvės apsauga ir būsto išteklių bei gatvių įrenginių atnaujinimas , vietinės ekonomikos ir darbo rinkos politikos sustiprinimas bei veiksnaus švietimo ir profesinio parengimo vaikams ir jaunimui politikos užtikrinimas . mes pabrėžtume , kad :
bisher
 
(in ca. 3% aller Fälle)
iki
de Auch wenn zahlreiche der bisher genannten Ziele begrüßenswert sind und Sinn machen - beispielsweise die Entwicklung eines ausgewogenen und polyzentrischen Städtesystems und einer neuen Partnerschaft zwischen Stadt und Land , die Sicherung eines gleichwertigen Zugangs zu Infrastrukturen , der Schutz von Natur - und Kulturerbe , das Verstetigen städtebaulicher Aufwertungsstrategien , die Stärkung der lokalen Wirtschaft und der lokalen Arbeitsmarktpolitik sowie eine aktive Bildungs - und Ausbildungspolitik für Kinder und Jugendliche - möchten wir betonen , dass :
lt Nors daugelis iki šiol paminėtų tikslų yra sveikintini ir visi protingi - pvz. , policentrinės , subalansuotos urbanistinės sistemos nustatymas ir naujų miesto ir kaimo santykių sukūrimas , užtikrinant vienodas galimybes naudotis infrastruktūromis , gamtos ir kultūros paveldo išsaugojimas , aukštos kokybės viešos erdvės apsauga ir būsto išteklių bei gatvių įrenginių atnaujinimas , vietinės ekonomikos ir darbo rinkos politikos sustiprinimas bei veiksnaus švietimo ir profesinio parengimo vaikams ir jaunimui politikos užtikrinimas . mes pabrėžtume , kad :
bisher nicht
 
(in ca. 40% aller Fälle)
iki šiol
Was ist bisher geschehen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ką mes padarėme
Was ist bisher geschehen ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ką mes padarėme ?
Dies wird wie bisher weitergehen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Taip bus tęsiama ir toliau
Das ist bisher nicht geschehen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Iki šiol taip nebuvo
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
bisher
 
(in ca. 32% aller Fälle)
tot nu toe
bisher
 
(in ca. 8% aller Fälle)
toe
de Wir müssen die Hoffnung zum Ausdruck bringen , dass die heutige Debatte den Ausgangspunkt eines echten Engagements des Europäischen Parlaments zur Schaffung einer Strategie der Terrorismusbekämpfung bildet und nicht nur eine symbolische Verpflichtung darstellt , wie wir es bisher erlebt haben ; das muss eine Strategie sein , die wirklich auf die Erhöhung der Sicherheit für alle unsere Bürgerinnen und Bürger gerichtet ist .
nl We moeten de hoop uitspreken dat het debat van vandaag zal leiden tot een echte betrokkenheid van de kant van het Europees Parlement om een strategie voor terrorismebestrijding te ontwerpen en niet tot alleen de symbolische betrokkenheid die we tot nu toe hebben gezien ; dit moet een strategie worden die werkelijk gericht is op het bevorderen van de veiligheid voor al onze burgers .
bisher
 
(in ca. 5% aller Fälle)
nu toe
bisher
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tot nu
bisher
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tot
de Aber die Gelegenheit ging vorüber , und die vorgeschlagenen Maßnahmen bewegten sich nur durch Trägheit vorwärts , in einem Tempo , Herr Präsident , das uns bisher nirgendwohin geführt hat .
nl De tijd ging echter voorbij en er werd nauwelijks vooruitgang gemaakt met de voorgestelde maatregelen . Dit was zo weinig , mijnheer de Voorzitter , dat het tot nog toe niets heeft opgeleverd .
bisher
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tot dusver
bisher
 
(in ca. 2% aller Fälle)
nu
de Wir müssen die Hoffnung zum Ausdruck bringen , dass die heutige Debatte den Ausgangspunkt eines echten Engagements des Europäischen Parlaments zur Schaffung einer Strategie der Terrorismusbekämpfung bildet und nicht nur eine symbolische Verpflichtung darstellt , wie wir es bisher erlebt haben ; das muss eine Strategie sein , die wirklich auf die Erhöhung der Sicherheit für alle unsere Bürgerinnen und Bürger gerichtet ist .
nl We moeten de hoop uitspreken dat het debat van vandaag zal leiden tot een echte betrokkenheid van de kant van het Europees Parlement om een strategie voor terrorismebestrijding te ontwerpen en niet tot alleen de symbolische betrokkenheid die we tot nu toe hebben gezien ; dit moet een strategie worden die werkelijk gericht is op het bevorderen van de veiligheid voor al onze burgers .
es bisher
 
(in ca. 33% aller Fälle)
tot nu toe
bisher nicht
 
(in ca. 31% aller Fälle)
toe niet
wie bisher
 
(in ca. 29% aller Fälle)
zoals tot
als bisher
 
(in ca. 29% aller Fälle)
dan tot
bisher nicht
 
(in ca. 20% aller Fälle)
nu toe niet
Deutsch Häufigkeit Polnisch
bisher
 
(in ca. 38% aller Fälle)
dotychczas
de Kann die Kommission erklären , welche Maßnahmen bisher ergriffen wurden , um die bürokratischen Belastungen für Landwirte in der gesamten Europäischen Union zu verringern ?
pl Czy Komisja może wyjaśnić , jakie podjęto dotychczas działania zmierzające do zmniejszenia biurokratycznego obciążenia rolników w całej Unii Europejskiej ?
bisher
 
(in ca. 11% aller Fälle)
dotąd
de Wir brauchen nicht zehn Jahre zu warten , um in diesem Sinne zu handeln . Stattdessen müssen sich die Mitgliedstaaten mit sofortiger Wirkung dazu verpflichten , Energieeffizienzziele zu erfüllen und finanzielle Mittel zu nutzen , die bisher zur Erzeugung größerer Energiemengen bestimmt waren .
pl Nie musimy czekać dziesięciu lat , żeby pójść w tym kierunku ; państwa członkowskie powinny natomiast zobowiązać się obecnie do osiągnięcia celów dotyczących efektywności energetycznej , wykorzystując do tego celu środki finansowe , które jak dotąd przeznaczane były na wytwarzanie większej ilości energii .
bisher
 
(in ca. 4% aller Fälle)
jak dotąd
bisher
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pory
de Berücksichtigt man , mit welcher Geschwindigkeit sich Indien entwickelt , sollte uns bewusst werden , dass das Handelsabkommen zwischen Indien und der EU eines der bedeutendsten und anspruchsvollsten Abkommen darstellt , die bisher abgeschlossen wurden .
pl Biorąc pod uwagę tempo rozwoju kraju , przyznać należy , że umowa handlowa między Indiami i Unią będzie stanowiła jedną z najbardziej znaczących i wymagających umów , jakie do tej pory zostały zawarte .
bisher
 
(in ca. 3% aller Fälle)
do tej pory
bisher
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tej pory
als bisher
 
(in ca. 29% aller Fälle)
niż dotychczas
Was ist bisher geschehen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Co uczyniliśmy ?
Was haben wir bisher erreicht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Co osiągnęliśmy
Das war bisher nicht möglich
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Wcześniej nie było to możliwe
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
bisher
 
(in ca. 28% aller Fälle)
até agora
bisher
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • até
  • Até
de Dank der bisher geleisteten Arbeit besteht jetzt die Möglichkeit , neue institutionelle und administrative Grundlagen für das Land zu schaffen und – ich übertreibe keineswegs – eine grundlegende Reformierung des Staates vorzunehmen .
pt Graças ao trabalho realizado até aqui , existe agora a possibilidade real de lançar novas bases institucionais e administrativas no país e de proceder – não estou de forma alguma a exagerar – a uma reforma radical do Estado .
bisher
 
(in ca. 3% aller Fälle)
até à data
bisher
 
(in ca. 3% aller Fälle)
agora
de Allerdings verrate ich überhaupt kein Geheimnis , wenn ich sage , daß in sehr zentralen Fragen bisher noch kein Kompromiß erreicht worden ist .
pt No entanto , não estou a revelar nenhum segredo se disser que , até agora , ainda não se conseguiu alcançar qualquer compromisso em questões fulcrais .
bisher
 
(in ca. 2% aller Fälle)
data
de Ich glaube , dass auch andere Mitgliedstaaten , die bisher die Inanspruchnahme des EGF nicht beantragt haben - darunter auch Rumänien - dem Beispiel der Staaten folgen sollten , die den EFG zur Unterstützung von aufgrund der Wirtschafts - und Finanzkrise entlassenen Arbeitnehmern genutzt haben .
pt Penso que também outros Estados-Membros , que até à data não pediram a mobilização do FEG , incluindo a Roménia , devem analisar e seguir o exemplo dos Estados que utilizaram o FEG para apoiar os trabalhadores despedidos em consequência directa da crise económica e financeira .
wie bisher
 
(in ca. 40% aller Fälle)
como até
wir bisher
 
(in ca. 38% aller Fälle)
até agora
bisher nicht
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • até agora
  • Até agora
bisher nicht
 
(in ca. 11% aller Fälle)
até à data
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
bisher
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • până acum
  • Până acum
bisher
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • până
  • Până
de Warum sollte den Ländern , welche die Krise überleben , Geld in Höhe von knapp 100 Mrd . EUR weggenommen werden , um Irland mit seiner Gewerbesteuer in Höhe von 12,5 % , das bisher einen unfairen Wettbewerb mit den anderen Ländern geführt hat , zu retten ?
ro De ce ar trebuie să secătuim țările care supraviețuiesc crizei de aproape 100 de miliarde de euro pentru a salva Irlanda care , prin politica sa cu un impozit de 12,5 % pentru societăți , a concurat până acum neloial cu alte țări ?
bisher
 
(in ca. 2% aller Fälle)
până în prezent
bisher
 
(in ca. 2% aller Fälle)
încă
de Ich fand es allerdings seltsam , dass - sofern ich es nicht verpasst habe - nicht auf die im Rahmen der Ratspräsidentschaft vor etwa einem Monat gemachten Bemerkungen hingewiesen wurde , weil ich dachte , dass diese Kommentare für die Debatte ebenfalls sehr hilfreich waren . Damals wurde klar darauf hingewiesen , dass die Barcelona-Ziele bisher noch nicht erreicht worden sind - in einigen Fällen ist man noch weit davon entfernt - und dass in einigen Ländern offensichtlich auch keine sofort umzusetzenden Pläne vorliegen und man dies auch nicht als ein Problem betrachtet .
ro Sunt curios totuşi de ce nu s-a făcut referire - dacă nu cumva mi-a scăpat mie - la comentariile preşedinţiei Consiliului de acum aproximativ o lună , pentru că mi se pare că sunt observaţii utile pentru această dezbatere , care au exprimat foarte clar faptul că , în timp ce obiectivele de la Barcelona nu au fost încă atinse - în unele cazuri mai este mult până acolo - o serie de state nu au planuri pe termen scurt pentru atingerea acestor obiective şi nu percep acest lucru ca fiind o problemă .
die bisher
 
(in ca. 58% aller Fälle)
până acum
als bisher
 
(in ca. 34% aller Fälle)
decât până
Was haben wir bisher erreicht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Cât de departe am ajuns
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
bisher
 
(in ca. 73% aller Fälle)
hittills
de Last but not least müssen vor allem die Bemühungen herausgestellt werden , die bisher im Bereich des Transfers von Forschung und technologischer Entwicklung in die südlichen Länder unternommen wurden .
sv Sist men inte minst är det avgörande att framhålla de insatser som hittills gjorts för överförandet av forskning och teknisk utveckling till länder i syd .
bisher
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hittills har
Rat bisher
 
(in ca. 100% aller Fälle)
rådet hittills
Mitgliedstaaten bisher
 
(in ca. 93% aller Fälle)
medlemsstaterna hittills
und bisher
 
(in ca. 84% aller Fälle)
och hittills
Kommission bisher
 
(in ca. 82% aller Fälle)
kommissionen hittills
ich bisher
 
(in ca. 74% aller Fälle)
jag hittills
hat bisher
 
(in ca. 67% aller Fälle)
har hittills
bisher getan
 
(in ca. 58% aller Fälle)
gjort hittills
wir bisher
 
(in ca. 48% aller Fälle)
vi hittills
das bisher
 
(in ca. 46% aller Fälle)
hittills
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
bisher
 
(in ca. 58% aller Fälle)
doteraz
de Was wurde in diesem Zusammenhang bisher getan und welche weiteren Aktionen werden geplant ?
sk Aké opatrenia boli v tejto súvislosti doteraz prijaté a aké ďalšie opatrenia sa plánujú ?
bisher
 
(in ca. 6% aller Fälle)
doposiaľ
de Litauen ist verpflichtet , überlebende Verbrecher aus dem Zweiten Weltkrieg strafrechtlich zu verfolgen , doch bisher musste sich nicht einer vor Gericht verantworten .
sk Litva sa zaviazala trestne stíhať žijúcich zločincov z obdobia druhej svetovej vojny , ale doposiaľ žiadneho nedostala pred súd .
bisher
 
(in ca. 5% aller Fälle)
zatiaľ
de Anscheinend haben unsere Anstrengungen zur Förderung eines günstigeren Rechtsrahmens für kleine und mittlere Unternehmen ( KMU ) bisher keinen hinreichenden Eindruck auf diesen Wirtschaftssektor gemacht .
sk Ukazuje sa , že naše úsilie presadiť priaznivejšie legislatívne prostredie pre malé a stredné podniky sa zatiaľ dostatočne neprejavilo v samotnom podnikateľskom prostredí .
war bisher
 
(in ca. 73% aller Fälle)
To predtým nebolo
wie bisher
 
(in ca. 47% aller Fälle)
ako doteraz
die bisher
 
(in ca. 38% aller Fälle)
doteraz
wir bisher
 
(in ca. 33% aller Fälle)
doteraz
als bisher
 
(in ca. 21% aller Fälle)
doteraz .
als bisher
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ako doteraz
als bisher
 
(in ca. 16% aller Fälle)
doteraz
als bisher
 
(in ca. 13% aller Fälle)
než doteraz
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
bisher
 
(in ca. 28% aller Fälle)
do zdaj
bisher
 
(in ca. 13% aller Fälle)
doslej
de Da die Stoffe oder Verbindungen dieser Lebensmittel bisher noch nicht für den menschlichen Verzehr eingesetzt wurden , sollten wir Entscheidungen bezüglich entsprechender gesetzlicher Bestimmungen mit besonderer Vorsicht treffen .
sl Ker nekatere snovi ali sestavine doslej še niso bile uporabljene za prehrano ljudi , je treba posebej paziti pri sprejemanju odločitev glede njihove zakonske ureditve .
bisher
 
(in ca. 7% aller Fälle)
zdaj
de Diese Entschädigung ist richtig , fair und zeitgemäß , weil von Fachleuten festgestellt worden ist , dass der von Bulgarien erlittene Verlust durch das Abschalten der Blöcke 1 bis 4 höher als alle bisher zugeteilten Ausgleichszahlungen ist .
sl To nadomestilo je pravilno , pošteno in pravočasno , ker so strokovnjaki presodili , da so izgube Bolgarije zaradi zaprtja enot 1-4 veliko večje od vseh nadomestil , ki so ji bila izplačana do zdaj .
bisher
 
(in ca. 5% aller Fälle)
do
de Dies ist das letzte Mal , dass sich das Parlament innerhalb dieses Plenums mit den Befugnissen , die es bisher hatte , treffen wird .
sl To je zadnjič , da se Parlament sestaja na zasedanju s pristojnostmi , ki jih je imel do zdaj .
bisher
 
(in ca. 2% aller Fälle)
še ni
wir bisher
 
(in ca. 63% aller Fälle)
doslej
als bisher
 
(in ca. 31% aller Fälle)
doslej
Deutsch Häufigkeit Spanisch
bisher
 
(in ca. 40% aller Fälle)
hasta ahora
bisher
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • hasta
  • Hasta
de Herr Präsident , ich möchte damit beginnen , Herrn Collins zu seinem ausgezeichneten Bericht und der Übersicht über den bisher in Irland mit dem gemeinschaftlichen Förderkonzept erzielten Fortschritt zu gratulieren .
es Señor Presidente , quisiera comenzar felicitando al Sr. . Collins por un excelente informe y análisis de los avances realizados hasta la fecha en Irlanda en virtud de los Marcos Comunitarios de Apoyo .
bisher
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ahora
de Herr Präsident ! Ich habe bisher noch keinen Bericht erhalten , weder in Italienisch noch in Englisch .
es Señor Presidente , hasta ahora no he recibido ningún informe , ni en italiano ni en inglés .
und bisher
 
(in ca. 91% aller Fälle)
y hasta
bisher in
 
(in ca. 61% aller Fälle)
hasta ahora
bisher getan
 
(in ca. 43% aller Fälle)
hecho hasta
bisher nicht
 
(in ca. 31% aller Fälle)
  • hasta ahora
  • Hasta ahora
die bisher
 
(in ca. 30% aller Fälle)
hasta ahora
wie bisher
 
(in ca. 24% aller Fälle)
como hasta ahora
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
bisher
 
(in ca. 48% aller Fälle)
dosud
de Wenn dies bisher noch nicht näher präzisiert wurde , so kann ich Ihnen versichern , dass dies im Juni geschehen wird .
cs Jestliže se taková rovnováha dosud zcela nevyladila , ujišťuji vás , že se tak stane v červnu .
bisher
 
(in ca. 21% aller Fälle)
doposud
de In gewissem Umfang haben Herr Tarabella und Herr Nicholson , wie auch andere , darauf hingewiesen , dass das Problem einerseits mit der Lebensmittelkette als Ganzes zu tun hat , was auch in dem Bericht von José Bové angesprochen wird , nämlich , dass die Europäische Union bisher nicht in der Lage war , sich darauf zu einigen , wie man ein gerechtes Gleichgewicht zwischen Produzenten , Verarbeitern und Einzelhändlern herstellt .
cs V určité míře se o tom již zmínil pan Tarabella a pan Nicholson a podobně i jiní , o tom , že problém souvisí s potravinovým řetězcem jako celkem , čímž se ve své zprávě zabývá i José Bové , s tím , že Evropská unie nedokázala doposud najít způsob , jak vytvořit spravedlivou rovnováhu mezi výrobci , zpracovateli a maloobchodními prodejci .
bisher nie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nebývalého
die bisher
 
(in ca. 63% aller Fälle)
doposud
Was haben wir bisher erreicht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jak daleko jsme došli
Was ist bisher geschehen ?
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Co jsme udělali ?
Das ist bisher nicht geschehen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Doposud k tomu nedošlo
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
bisher
 
(in ca. 56% aller Fälle)
  • eddig
  • Eddig
de Ich glaube auch , dass das vom Rat Gesagte unterstützt werden kann , und ich würde behaupten , dass die Kommission bisher einen für den Dialog förderlichen Kurs verfolgt hat : Das Öffnen der humanitären Korridore und der bilaterale Waffenstillstand könnten die Vorboten einer späteren Verpflichtung zur Einrichtung einer internationalen Sicherheitszone sein .
hu Úgy vélem továbbá , hogy támogatható mindaz , amit a Tanácstól hallottunk , vitatnám ugyanakkor , hogy a Bizottság eddig olyan úton haladt , ami előmozdíthatja a párbeszédet : a humanitárius folyosók megnyitása és a kétoldalú tűzszünet egy későbbi nemzetközi biztonsági övezet megszervezésének kötelezettségét vetítheti előre .
bisher
 
(in ca. 2% aller Fälle)
idáig
de Ich muss jedoch sagen , dass bisher nicht alle Mitgliedstaaten eine solch klare Einstellung umgesetzt und praktiziert haben , angefangen bei der Politik der italienischen Regierung , die mit der Situation in Lampedusa in einer äußerst verwerflichen und fragwürdigen Weise umgegangen ist .
hu El kell mondanom ugyanakkor , hogy ez idáig nem mindegyik tagállam hajtott végre és gyakorolt ilyen mértékű egyértelműséget , kezdve az olasz kormány politikájával , amely a Lampedusa-szigeten kialakult helyzetet meglehetősen kifogásolható és megkérdőjelezhető módon kezelte .
bisher noch
 
(in ca. 52% aller Fälle)
még nem
Erwartungen bisher erfüllt
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Ezt eddig elérte
Was ist bisher geschehen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Mit tettünk
Was ist bisher geschehen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mit tettünk ?
Das gibt es bisher nicht
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Ez még nem létezik

Häufigkeit

Das Wort bisher hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 903. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 89.30 mal vor.

898. B
899. nahe
900. Erst
901. diente
902. V.
903. bisher
904. Theater
905. verheiratet
906. damaligen
907. Beim
908. britischen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • bisher nicht
  • die bisher
  • der bisher
  • bisher nur
  • ist bisher
  • bisher noch
  • bisher noch nicht
  • ist bisher nicht
  • bisher nur in
  • aber bisher nicht
  • ist bisher noch
  • konnte bisher nicht
  • wurde bisher nicht
  • die bisher nur
  • sind bisher nicht
  • ist bisher nur
  • bisher noch keine
  • jedoch bisher nicht
  • es bisher nicht
  • bisher noch nie
  • ist bisher noch nicht
  • bisher nur wenige
  • bisher nur bei
  • es bisher nur
  • sind bisher nur

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

bɪsˈheːɐ̯

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

bis-her

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • bisherigen
  • bisherige
  • Frobisher
  • bisherig
  • Frobisher-Bucht
  • bisheringen
  • bishergehende
  • Shrobisher
  • Forbisher

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • auf eine reine Nordfrankreichinvasion hinausliefen , war es bisher nie zu weiteren Ausarbeitungen gekommen . So mussten
  • Meinung nach existierte ein solcher „ Wall “ bisher gar nicht , sondern die Küste war bisher
  • Versuche , das Lawson-Kriterium zu erreichen , scheiterten bisher daran , dass die Plasmavolumina zu klein sind
  • Zugang zu den SEKs nicht verwehrt , wenngleich bisher nur wenige Polizistinnen in der Lage waren ,
Film
  • war , mit den Liedtexten nun auch gezielt bisher unpolitische Menschen , vor allem Jugendliche , für
  • zu machen . “ Die Bandmitglieder lehnen es bisher ab , für Werbung oder Politik Musik zu
  • ist . Filme mit sozialistischem Gedankengut hatten es bisher schwer , da Produzenten und Geldgeber in der
  • 30 . August 2005 ermordet . Ermittlungen führten bisher zu keiner Spur , eine Anklage gegen denselben
Deutschland
  • haben ihre Unabhängigkeit von Georgien erklärt , was bisher nur von wenigen Ländern anerkannt wird . Eine
  • Sicherheitsrat der Vereinten Nationen an , in dem bisher kein afrikanisches Land dauerhaft vertreten ist NEPAD (
  • anerkannt . Darüber hinaus sind die Vereinigten Staaten bisher nicht der sich aus Artikel 5 des Genfer
  • , da diese Farbreihenfolge keine der einzelnen Teilstaaten bisher als Flagge geführt hatte . Die rot-weiß-blaue Flagge
Deutschland
  • zu den übrigen europäischen Institutionen wurden genauer als bisher definiert und formal festgeschrieben und die Unterscheidung zwischen
  • ermöglichen . Status quo im Internet ist jedoch bisher der Best-Effort-Transport , das heißt die Gleichbehandlung aller
  • . Die rechtliche Besonderheit des statut personnel war bisher ein Hindernis für die vollständige Eingliederung Mayottes in
  • angesichts unerprobter Verwaltungsverfahren bei PPP eher geneigt wie bisher die Planung und Beschaffung in Eigenregie durchzuführen .
Fußballspieler
  • hintereinander gewonnen werden konnten . Er ist der bisher einzige Bundestrainer , der bei seinem ersten Turnier
  • Mannschaft erreichte darüber hinaus mit Platz 13 das bisher beste Ergebnis in der aufgestockten Bundesliga . Die
  • der siegreichen Europameistermannschaft und im gleichen Jahr als bisher jüngste Spielerin in einem WM-Finale . Von November
  • August 2013 ) Überraschend selten ist es hingegen bisher zu offiziellen A-Länderspielen gegen die Nationalmannschaften aus dem
Philosophie
  • ebenfalls spekulativ ist , hat sich dieser Vorschlag bisher nicht durchgesetzt und die Begriffsverwirrung eher noch vergrößert
  • wirklich so isoliert gewesen waren , wie man bisher geglaubt hatte . Es gibt Hinweise auf eine
  • ist ungeklärt . ] ] Diese Konvention ist bisher allerdings nicht international akzeptiert worden , so dass
  • erschienen sein soll . Die katholische Kirche konnte bisher allerdings keine Aussagen über die tatsächliche Existenz der
Schriftsteller
  • Kunstsammlers George Economou erhalten . 2011 tauchten vier bisher verschollene Aquarelle aus dem Nachlass des Malers auf
  • Engel von Augsburg . Einen Überblick über die bisher veröffentlichten Bearbeitungen des Bernauerstoffs boten Albert Geßler und
  • unter dem Titel In Sachen Peter Henlein die bisher umfassendste und detailreichste Dokumentation zu Leben und Werk
  • Kleines Arsenal gegen den Krieg auch Auszüge aus bisher unveröffentlichten Manuskripten . Beeindruckt vom Wirken Bertha von
Band
  • und wurde durch Andy Bock ersetzt , der bisher bei der befreundeten Band From Constant Visions spielte
  • Ebdon ist auch ein Popsänger . Er veröffentlichte bisher zwei Singles , „ I Am a Clown
  • : Matthew Brann ( Schlagzeug ) ; war bisher das älteste Bandmitglied Charlie Moniz ( Bass )
  • anderer Komponisten spielt Charles Ives , dem Adams bisher zwei Kompositionen widmete : das Orchesterwerk My Father
Archäologie
  • errichten , der inschriftlich bezeugt ist , aber bisher nicht lokalisiert werden konnte . Im Sommer 213
  • sich der nördlichst gelegene römische Ehrenbogen , der bisher gefunden werden konnte . Wahrscheinlich wurde er zu
  • Gallo-römischer Umgangstempels . Nur zwei von ihne sind bisher ausgegraben worden , während die anderen von Luftphotographien
  • . Vermutlich nur wenige Jahre später wurden die bisher bekannten zentralanatolischen Siedlungen zerstört oder aufgegeben . In
Software
  • haben sich auf Grund der Fehleranfälligkeit der Spracherkennung bisher nicht durchgesetzt . Die Füße werden nur selten
  • Techniken , wie Doppelbelichtung oder Mehrfachbelichtung mittels Digitalfotografie bisher nur im post-processing , nicht aber bei der
  • noch teurer als LCDs sind , kommen sie bisher nur in speziellen Anwendungen zum Einsatz . Wegen
  • für kürzere Distanzen weiterhin Multimodefasern verwendet . Die bisher gebräuchlichsten Monomodefasern im Telekommunikationsbereich sind für den Einsatz
Automarke
  • Projekt 1 auch Nägel benötigt ( die jedoch bisher von Maier geliefert wurden ) . Die Überführung
  • in Baugröße 1 , mit dem Märklin schon bisher teilweise zusammengearbeitet hat , wurde 2007 übernommen .
  • ) erschienen in grün . Dieselbe Farbe galt bisher als Norm für die Gepäckwagen . Bereits die
  • Dienst gestellt . Die 1997 eingeführte Kopfform haben bisher alle weiteren Steuerwagen aus Görlitz erhalten . Die
Gattung
  • Haltung von Vögeln in Gefangenschaft strenger reglementiert als bisher . Insbesondere für nicht domestizierte Vögel wie Greifvögel
  • und auch Nahrungsquellen zu nutzen , die sie bisher verschmäht hatten wie Muscheln und Schnecken ( die
  • Regenwald lebenden Java - und Sumatra-Nashorn wurde dies bisher nicht beobachtet , was mit ihrer Lebensweise in
  • nachtaktiven Lebensweise könnte die Art häufiger sein als bisher angenommen . Der Erdwolf ist der einzige lebende
Kaliningrad
  • Im August 1975 brach in der Südheide der bisher größte Waldbrand in der Bundesrepublik Deutschland aus ,
  • die Grenzöffnung 1989 . Der Ort , der bisher an der Grenze zur DDR lag , rückte
  • . Mai 2009 kam durch einen Staatsvertrag die bisher niedersächsische Luneplate zu Bremerhaven . Einige wichtige Bauten
  • ist , und der Kulturverwaltung im Roten Rathaus bisher . Am Ort des Todesschusses fehlte über 40
Kaliningrad
  • März 1974 kamen Bornhausen , Groß Rhüden ( bisher im Landkreis Hildesheim-Marienburg ) , Klein Rhüden und
  • Burbach reformiert . 1607 wurde Der Hickengrund , bisher zum Gericht Haiger gehörig , der Vogtei Burbach
  • Oeynhausen . Weiterhin hatte die Eingliederung Uffelns ( bisher Kreis Minden ) in den Kreis zum 1
  • und nach Neukirchen eingepfarrt . Dieses Rittergut war bisher ein Burglehn von Schweinsburg . Die Kniegasse ist
Medizin
  • sehr schwer zu vereinbaren sind , sind die bisher entwickelten antiviralen Medikamente auch oft mit schweren Nebenwirkungsrisiken
  • als ursächlich diskutiert , allerdings basieren diese Annahmen bisher nur auf Tiermodellen . Das Reizdarmsyndrom wird von
  • spezifischer Zytostatika auf entsprechende Tumorarten gibt , existiert bisher lediglich eine einzige Metastudie , welche den Nutzen
  • wirksam gegen Mukoviszidose , jedoch konnte dieser Effekt bisher an menschlichen Versuchspersonen nicht wiederholt werden . Forschungsergebnisse
HRR
  • Usurpation der Krone ist offensichtlich eine gezielte , bisher nicht belegte , Unterstellung des ihm misstrauisch gesinnten
  • de Castro war . Leonore fürchtete angesichts ihrer bisher fehlenden männlichen Nachkommenschaft und der hinfälligen Gesundheit ihres
  • einen Aufruf an all jene richtete , die bisher mit der Bewegung des Erzbischofs Marcel Lefebvre in
  • ihren Kreis ersucht . Daraufhin wird ihm der bisher stets leere Platz des Ritters , welcher den
Schiff
  • . Die seit mehreren Jahren andauernde Renovierung ist bisher ( Stand 2008 ) zu drei Vierteln abgeschlossen
  • 11 . April : Die acht Planeten lagen bisher am nächsten ( in einem Winkel von 40
  • Wege besucht . Für den Sommer 2012 sind bisher sieben Konzerte in Europa bestätigt , darunter drei
  • SVP , gewählt hatte . Die Ärzte spielten bisher rund 800 Konzerte auf insgesamt 24 Tourneen (
London Underground
  • Autobahn . Seit den 1970er Jahren geplant , bisher aber wegen Streitigkeiten um die Trassenführung nur in
  • Stuttgarter S-Bahnnetz wäre seitdem möglich , wurde aber bisher aus Kostengründen nicht verwirklicht . Im Oktober 2005
  • der Hansastraße in Bochum-Wattenscheid angedacht , für den bisher keine genehmigungsfähige Planung vorgelegt werden konnte . Die
  • ( sowie vier weitere ) stillzulegen . Die bisher letzte in Deutschland verwirklichte Baulinie ist die sogenannte
Mond
  • dass Neptuns Ringe deutlich instabiler sind , als bisher angenommen . Insbesondere der Liberté-Ringbogen ermattet und könnte
  • Atmosphäre oder ein Magnetfeld gefunden . Auf der bisher bekannten Oberfläche haben Wissenschaftler bislang zwei Arten von
  • bei der Sternentstehung vorhandene Menge ) . Da bisher wegen des zu geringen Weltalters kein Roter Zwerg
  • ein Boson nachgewiesen wurde , das in allen bisher untersuchten Eigenschaften mit dem Higgs-Boson übereinstimmt . Das
Vulkan
  • Osten , hinunter zum Indischen Ozean . Die bisher gravierendsten Ausbrüche : 1998 wurden rund 1000 Beben
  • 50.000 Tonnen ins Meer gelangten und damit die bisher größte Ölpest im Mittelmeer verursachten . Bei dem
  • September 1860 kam es auf dem Michigansee zum bisher schwersten Schiffsunglück in der Geschichte der Großen Seen
  • die Meerenge dann schließlich auch benannt . Das bisher schwerste Schiffsunglück in der Geschichte der Cookstraße ereignete
Politiker
  • der PDS , von 1998 bis 2008 die bisher längste Amtsperiode . Seit dem 6 . Oktober
  • weitere fünf Jahre sichern . Die FDP trug bisher am längsten Regierungsverantwortung in der Bundesrepublik Deutschland ,
  • abgelehnt . In Bayern gab seit 2001 es bisher sieben vergebliche Gesetzesinitiativen von den Grünen , der
  • der CDU in der britischen Zone , ohne bisher Mitglied der Partei zu sein . Seine Beitrittserklärung
Album
  • stiegen die Preise für die Zeitung . Statt bisher 15 Pfennig pro Blatt betrug der Preis nun
  • . Seit September 2005 kann man hier statt bisher einer Million nunmehr 3 Millionen Rubel ( entspricht
  • etwa 7,5 Millionen € ) ist dies der bisher höchste Werbedeal eines japanischen Künstlers . Im Jahr
  • den Affen rund 13 Mal mehr Platz als bisher zur Verfügung . Die Baukosten betrugen rund 22
Mineral
  • vorkommt , ein metamorphes Gestein . Insgesamt gelten bisher ( Stand : 2013 ) über 3000 Fundorte
  • ist Cinnabarit an vielen Fundorten anzutreffen , wobei bisher ( Stand : 2013 ) über 2300 Fundorte
  • dieselben Fundorte wie dieses . Weltweit konnte Auripigment bisher ( Stand : 2010 ) an rund 400
  • ist Wulfenit an vielen Fundorten anzutreffen , wobei bisher ( Stand 2013 ) rund 1600 Fundorte als
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK