walten
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | wal-ten |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Finnisch (4)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
walten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
forsigtighed
Würde es nicht ausreichen , das anzuwenden , was heute so hochtrabend als Vorsorgegrundsatz bezeichnet wird , nämlich elementare Vorsicht walten zu lassen , anstatt für jede Kleinigkeit Gesetze zu erlassen ?
Ville det ikke være tilstrækkeligt at anvende det , der i dag pompøst kaldes forsigtighedsprincippet , nemlig grundlæggende forsigtighed , i stedet for at lovgive til alle sider ?
|
Vorsicht walten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
forsigtige
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Vorsicht walten |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
caution
|
Vorsicht walten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
careful
|
Hier muss Gleichbehandlung walten . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
There must be equality .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Vorsicht walten lassen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
oltava varovaisia
|
Hier muss Gleichbehandlung walten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
On toimittava tasapuolisesti
|
Hier muss Gleichbehandlung walten . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
On toimittava tasapuolisesti .
|
Man muss Vernunft walten lassen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Parlamentin on pidettävä päänsä
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Vorsicht walten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
voorzichtig
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Hier muss Gleichbehandlung walten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Deve existir igualdade
|
Hier muss Gleichbehandlung walten . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Deve existir igualdade .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
walten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
tyglar
Und da müssen wir dann wieder die Politik walten lassen .
Och sedan måste vi låta politiken få fria tyglar ännu en gång .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Hier muss Gleichbehandlung walten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Es necesaria la igualdad
|
Hier muss Gleichbehandlung walten . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Es necesaria la igualdad .
|
Häufigkeit
Das Wort walten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 74628. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.56 mal vor.
⋮ | |
74623. | vierköpfige |
74624. | verdichtete |
74625. | Neven |
74626. | nachgeordnete |
74627. | plattdeutschen |
74628. | walten |
74629. | Gouverneurin |
74630. | Faculté |
74631. | 1920-1945 |
74632. | Fremdenfeindlichkeit |
74633. | Forez |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- kränken
- Nachsicht
- tadeln
- vertrauen
- strafen
- gedenke
- vergelten
- erduldet
- vergeuden
- weigere
- Geringsten
- antworten
- gütig
- hinstellen
- bedaure
- gehorsam
- helfe
- redlich
- Geduld
- einreden
- benehmen
- ermahnen
- demütig
- ehrliche
- gehorchen
- anmerken
- herrisch
- genieße
- zügeln
- besonnen
- gutheißen
- rechtschaffen
- schämen
- vollbringen
- wünschen
- vermissen
- korrumpieren
- verstummen
- aufrichtige
- täuschen
- verdammen
- verschweigen
- Ausflüchte
- entgegenbringen
- überlasse
- zuzuhören
- getreulich
- täte
- hingeben
- Gehorsam
- Freundlichkeit
- aufrichtig
- dankbar
- hoffen
- tapfer
- behüten
- gegenübertreten
- unerhörter
- tugendhaft
- Schmeichelei
- müßten
- schütze
- Ehrlichkeit
- freudig
- Übles
- abscheulich
- hinreißen
- verspreche
- Bosheit
- täten
- bekomme
- jedermanns
- lieber
- ehrlich
- Ehrgefühl
- Mitmenschen
- quälend
- hoffe
- Aufhebens
- schmeicheln
- verleugnen
- bleibe
- geduldig
- ritterlich
- eingedenk
- gewiss
- hinfort
- gequälten
- Hochmut
- widerstrebt
- elend
- töricht
- wußten
- gottlos
- verrate
- schade
- beende
- Regung
- hegen
- wünsche
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- walten zu lassen
- walten lassen
- Gnade walten
- Milde walten
- lässt walten
- Vorsicht walten
- und walten
- walten und
- läßt walten
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- alten
- warten
- halten
- wagten
- kalten
- Falten
- Kalten
- Halten
- galten
- malten
- alte
- Elten
- Alten
- allen
- Olten
- wagen
- baten
- Halen
- raten
- Paten
- taten
- Raten
- Taten
- Daten
- Katen
- malen
- Malen
- Walen
- Galen
- Aalen
- waren
- altes
- alter
- altem
- water
- Halte
- kalte
- Malte
- malte
- Kalte
- halte
- warte
- wagte
- wahren
- Malden
- Marten
- Masten
- Matten
- willen
- Malter
- Wilten
- wilden
- Welten
- Walton
- Hallen
- wollen
- Ballen
- Fallen
- Gallen
- fallen
- Walden
- Walzen
- Walken
- halben
- Salben
- Zelten
- Felten
- Kelten
- Selten
- selten
- Velten
- gelten
- werten
- weiten
- Warten
- Walter
- Galton
- Dalton
- rasten
- Galgen
- Garten
- Gatten
- kaltes
- Baltes
- Saiten
- warben
- Barten
- warmen
- warfen
- warnen
- harten
- Karten
- zarten
- Pölten
- Tanten
- halfen
- Takten
- Tasten
- Salzen
- Rauten
- holten
- Holten
- Lauten
- bauten
- Bauten
- lauten
- Ratten
- haften
- hatten
- sagten
- ragten
- jagten
- Patten
- Hatten
- Xanten
- Kanten
- Fasten
- Kasten
- Lasten
- Fakten
- wüsten
- Platen
- Valven
- Falken
- Balken
- Palmen
- Halmen
- Halden
- wachen
- wartet
- altern
- Salter
- kalter
- Falter
- Halter
- Kalter
- kaltem
- Haltern
- haltend
- warnten
- wandten
- uralten
- zahlten
- Spalten
- wollten
- wählten
- spalten
- Gewalten
- Zeige 98 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈvaltən
Ähnlich klingende Wörter
- warten
- Warten
- Walzen
- Falten
- Halten
- Walle
- ALTE
- Alte
- alte
- allen
- Wellen
- Wällen
- wällen
- hallen
- Hallen
- wollen
- Wollen
- Willen
- Villen
- willen
- fallen
- Fallen
- Gallen
- gallen
- Ballen
- ballen
- Alben
- Almen
- Waffen
- altes
- altem
- altern
- Altern
- kalte
- wandte
- Warte
- warte
- Warthe
- Malte
- Halte
- halte
- wollte
- Walze
- Akten
- Wangen
- Wannen
- Ratten
- Walter
- Wahlen
- Walen
- Waalen
- Waren
- waren
- wahren
- raten
- Raten
- warmen
- warnen
- Wanzen
- Weihen
- weihen
- Falken
- Palmen
- Halmen
- Karten
- Jachten
- Yachten
- Lasten
- selten
- wartet
- Schaltern
- schaltet
- schalltet
- spalten
- malten
- Quasten
- Weiten
- weiten
- Wäldchen
- Zeige 29 weitere
- Zeige weniger
Reime
- vorbehalten
- luftgekühlten
- Halten
- gestielten
- ausschalten
- Falten
- Revolten
- malten
- beinhalten
- gestalten
- Haushalten
- spalten
- veranstalten
- gehalten
- umgestalten
- selten
- siebenten
- letzten
- Arbeitszeiten
- Kapazitäten
- Ulmen
- Eigenschaften
- verfolgen
- belebten
- Sizilien
- Straftaten
- golden
- Nachrichten
- gewandten
- Kasematten
- Kisten
- Amtszeiten
- Heiraten
- gelehrten
- mieten
- Eiszeiten
- Favoriten
- Akten
- deuten
- Konzilien
- landeten
- Spielfilmen
- Festplatten
- Veilchen
- Motetten
- Hüten
- Raketen
- Patrouillen
- vorbereiten
- Voluten
- Staaten
- Überschriften
- raten
- Universitäten
- gerundeten
- Vorbauten
- Automaten
- verraten
- rezenten
- landesweiten
- Öffnungszeiten
- Fußnoten
- gebildeten
- Spezialeinheiten
- Zehnten
- Freundschaften
- Medaillen
- Berühmtheiten
- abrupten
- Fahrkarten
- Renditen
- lebhaften
- Räumlichkeiten
- Kostbarkeiten
- geschickten
- Sölden
- Studenten
- Lebensgefährten
- Yachten
- krankhaften
- nächsten
- gespannten
- Eintrittskarten
- Vollmachten
- korrupten
- Determinanten
- Gottesdiensten
- Druckschriften
- Fabrikanten
- Seekarten
- reiten
- schönsten
- beliebtesten
- Fakultäten
- Klarinetten
- Rezensenten
- Flotten
- Angelegenheiten
- gestreiften
- Partnerschaften
Unterwörter
Worttrennung
wal-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- waltenden
- obwaltenden
- obwalten
- Frauenwalten
- Ehrenwalten
- waltendes
- waltender
- vorwaltenden
- Mühwalten
- Oberwaltenreith
- durchwaltenden
- Niederwaltenreith
- vorwalten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
HRR |
|
|
Bach |
|
|
Vorname |
|
|