nun
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | nun |
Übersetzungen
- Bulgarisch (8)
- Dänisch (7)
- Englisch (4)
- Estnisch (4)
- Finnisch (5)
- Französisch (7)
- Griechisch (4)
- Italienisch (2)
- Lettisch (7)
- Litauisch (10)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (6)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (8)
- Slowakisch (6)
- Slowenisch (7)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
nun |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Deshalb müssen wir nun weiter von diesem Bericht aus in Richtung praktischen Handelns bewegen .
Затова сега на основата на доклада трябва да предприемем конкретни действия .
|
nun |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
вече
Videospiele gehören nun zur bevorzugten Freizeitaktivität der jungen Menschen in Europa und anderen Ländern .
Видеоигрите са вече сред любимите развлекателни дейности на младите хора в Европа и други страни .
|
nun endlich |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
най-накрая
|
Von nun |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Отсега нататък
|
nun fortgesetzt |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Сега заседанието продължава
|
nun geschehen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
направи сега
|
nun an |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
нататък
|
und nun |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
а сега
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
nun |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Soll nun nur physischer oder auch rein elektronischer Zahlungsverkehr - etwa über Internet - miteinbegriffen sein ?
Skal det nu kun omhandle fysisk eller også rent elektroniske betalingsmidler - f.eks . via Internet ?
|
schlägt nun |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
foreslår nu
|
Rat nun |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Rådet nu
|
Kommission nun |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Kommissionen nu
|
hat nun |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
har nu
|
nun einmal |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
nu engang
|
und nun |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
og nu
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
nun |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
now
Auf Bitte des Präsidenten waren sie entfernt worden , so daß dort auch niemand mehr geraucht hat , doch nun wurden die Aschenbecher wieder aufgestellt .
The President asked for them to be removed and they were removed . People stopped smoking out there and they have now been returned .
|
nun Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
now history
|
werden nun |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
will now
|
müssen nun |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
must now
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
nun |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Lassen Sie mich nun auf die Diskussion über die Strategie " Europa 2020 " eingehen .
Lubage mul nüüd minna Euroopa 2020 . aasta strateegia arutelu juurde .
|
Von nun |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Nüüdsest
|
erwarten nun |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Nüüd ootame
|
Und nun |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Mis saab edasi
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
nun |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Im Rahmen des Vertrags von Lissabon können Mitgliedstaaten nun eine Verstärkte Zusammenarbeit im Raum der Freiheit , der Sicherheit und des Rechts verfolgen , d. h. im Speziellen auch im Bereich Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes .
Lissabonin sopimuksen mukaan jäsenvaltiot voivat nyt tehdä tiiviimpää yhteistyötä vapauden , turvallisuuden ja oikeuden alalla ja tarkemmin sanottuna avio - ja asumuseroa koskevissa asioissa .
|
nun |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
on nyt
|
; nun |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
; nyt
|
nun ernsthaft |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
nyt vakavasti
|
und nun |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
ja nyt
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
nun |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
maintenant
Dieses Thema , das selbstverständlich eine ihrer obersten Prioritäten war , kann sie nun noch in ihrer Amtszeit abschließen .
Il s ’ agissait bien sûr de l’une de ses priorités absolues et elle peut maintenant clôturer ce dossier dans le cadre du présent mandat .
|
nun |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
présent
Die Präsidentschaft hat dies also bereits vor Übernahme ihres Amts getan und hat nun vor - wie in der Antwort gesagt wurde - , ' die Situation in Rumänien in diesem Zusammenhang genauestens zu verfolgen , insbesondere in jenen Organen , die im Rahmen des Europa-Abkommens geschaffen wurden , wie dem Assoziationsrat und Assoziationsausschuss . '
Par conséquent , la présidence l'avait déjà fait avant que ne débute son tour et , à présent , elle entend - comme il était dit dans la réponse - " suivre de très près la situation en Roumanie dans ce domaine , en particulier dans les organes créés dans le cadre de l'accord européen , comme le Conseil d'association et le comité d'association . "
|
nun |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
à présent
|
nun |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
désormais
Der Erfolg des transatlantischen Wirtschaftsdialogs , der von nun an im Mittelpunkt unserer Beziehungen zu den Vereinigten Staaten stehen wird , scheint mir von mehreren Bedingungen abhängig zu sein .
Le succès du dialogue économique transatlantique , qui sera désormais au centre de nos relations avec les ÉtatsUnis , me paraît subordonné à plusieurs conditions .
|
nun wirklich |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
vraiment
|
nun endlich |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
enfin
|
und nun |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
et maintenant
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
nun |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Wir müssen nun wieder an diesen Punkt zurückkehren .
Πρέπει τώρα να επιστρέψουμε σε αυτή .
|
nun |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
πλέον
Wir wissen nun , dass wir dringend ein alternatives , zusätzliches Mobilitätssystem etablieren müssen , transeuropäische Netze , Schienennetze , eine Alternative zum Luftverkehr , so wie dies vernünftigerweise im Hinblick auf Strom - und Telekommunikationsnetze geschehen ist .
Γνωρίζουμε πλέον ότι πρέπει επειγόντως να καθιερώσουμε ένα εναλλακτικό , δευτερεύον σύστημα μετακίνησης , διευρωπαϊκά δίκτυα , σιδηροδρομικά δίκτυα , μία εναλλακτική λύση έναντι των αερομεταφορών , όπως πολύ σοφά έχει γίνει με τα δίκτυα του ηλεκτρισμού και των τηλεπικοινωνιών .
|
nun endlich |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
επιτέλους
|
und nun |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
και τώρα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
nun |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Wir haben bei dieser Übereinkunft , die uns nun im Parlament vorliegt , einige Fortschritte erzielt .
Abbiamo compiuto alcuni progressi in relazione all ' accordo che ora è giunto in Parlamento .
|
hat nun |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ha ora
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
nun |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Was wird aus der Glaubwürdigkeit der Entscheidungen und der internationalen Zusagen von Großbritannien , eines unserer Mitgliedstaaten , das bereits den Vertrag ratifiziert hat , aber nun droht , seine Entscheidungen und Zusagen aufzuheben , zwei Jahre nachdem es sie verabschiedet hat .
Kas notiks ar ticamību lēmumiem un ar starptautiskajām saistībām , ko uzņēmusies Apvienotā Karaliste , viena no ES dalībvalstīm , kas jau ir ratificējusi līgumu , bet tagad draud apturēt savus lēmumus un saistības divus gadus pēc to pieņemšanas ?
|
nun |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tagad ir
|
nun abgeschlossen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Šis darba
|
und nun |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
un tagad
|
Und nun |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Kas notiek tagad
|
mich nun |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Tagad es
|
nun an |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Turpmāk
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
nun |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
( EL ) Herr Präsident ! Ich war erfreut , Herrn Verhofstadt sagen zu hören , dass nun jeder erkennt , dass das Problem Griechenlands ein europäisches Problem ist .
( EL ) Pone pirmininke , man buvo malonu išgirsti G. Verhofstadtą sakant , jog dabar visi suvokia , kad Graikijos problema yra Europos problema .
|
Montenegro nun |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Juodkalnija dabar
|
sollten nun |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dabar turėtų
|
Parlament nun |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Parlamentas dabar
|
nun geschlossen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Diskusija jau baigta
|
nun ändern |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Dabar keičiame šią
|
müssen nun |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Dabar
|
Und nun |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Kas vyksta dabar
|
wir nun |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
|
nun an |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
nuo šiol
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
nun |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Die Regierung muss nun die starke Mehrheit im Parlament nutzen , um entschlossen jene Reformen voranzubringen , die entscheidend sind , um aus der Türkei eine moderne und wohlhabende Demokratie zu machen , die sich auf einen säkularen Staat und eine pluralistische Gesellschaft gründet , Reformen , die zu allererst im besten Interesse der türkischen Bevölkerung selbst liegen .
De regering moet nu gebruikmaken van de sterke parlementaire meerderheid om resoluut hervormingen aan te pakken , hervormingen die cruciaal zijn voor de transformatie van Turkije in een moderne en welvarende democratie die is gebaseerd op een seculiere staat en een pluralistische samenleving . Een hervorming die eerst en vooral in het grootste belang is van de Turkse burger zelf .
|
können nun |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kunnen nu
|
nun offiziell |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nu officieel
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
nun |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Lassen Sie uns nun bei der Inangriffnahme dieser Arbeit konsequent sein .
Musimy teraz konsekwentnie kontynuować prace .
|
nun |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Frau Präsidentin , der nun vorliegende Vorschlag - und ich stimme hierin nicht ganz mit Herrn Cercas überein - zeigt , dass Drittstaatsangehörige , die im Besitz einer kombinierten Genehmigung sind , über soziale Rechte verfügen , die in der Tat für alle gleich sind .
Pani Przewodnicząca ! W omawianym obecnie wniosku - i tu nie do końca zgadzam się z panem Cercasem - wskazano , że obywatelom państw trzecich posiadającym jedno zezwolenie przysługują prawa socjalne , które tak naprawdę są jednakowe dla wszystkich .
|
Und nun |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Co teraz
|
nun eine |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
teraz
|
nun abgeschlossen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Zamykam ten
|
und nun |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
a teraz
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
nun |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
agora
Das Signal muss nun allenthalben gesehen und gehört werden .
Impõe-se que agora o sinal seja visto e ouvido por toda a parte .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
nun |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Seit dem Unfall ist nun schon einige Zeit vergangen und es ist wichtig , dass sich nun wenigstens das Europäische Parlament Gehör verschafft .
A trecut ceva timp de la accident şi este foarte important că cel puţin Parlamentul European îşi face acum auzită vocea .
|
nun unter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
acum sub
|
Von nun |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
De acum
|
nun auf |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
acum la
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
nun |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Herr Präsident , sehr geehrte Damen und Herren ! Nach zehn Jahren Tätigkeit der Europäischen Polizeibehörde als zwischenstaatliche Kontrollinstitution soll die Europolizei nun vergemeinschaftet werden .
Herr talman , mina damer och herrar ! Efter att Europeiska polismyndigheten i tio års tid har varit en mellanstatlig kontrollinstitution skall Europol nu föras över till gemenskapsnivå .
|
nun Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nu historia
|
nun drei |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nu tre
|
Kommission nun |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
kommissionen nu
|
und nun |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
och nu
|
Rat nun |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
rådet nu
|
hoffen nun |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
hoppas nu
|
nun aufgerufen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Vi uppmanas nu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
nun |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Die Entwicklungsländer brauchen uns nun mehr denn je .
Rozvojové krajiny nás teraz potrebujú viac ako kedykoľvek predtým .
|
nun |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
už
Die Unabhängigkeitserklärung des Kosovo ist nun eine Tatsache .
Vyhlásenie nezávislosti Kosova je teraz už faktom .
|
von nun |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
odteraz
|
nun an |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
|
nun endlich |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
konečne
|
und nun |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
a teraz
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
nun |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
In diesem Zusammenhang kommen außerdem ethische Aspekte zum Tragen , beispielsweise im Hinblick auf Klonen , das nun konstruktiv und klar in dem Bericht berücksichtigt wurde .
S tem so povezani tudi etični vidiki , recimo v povezavi s kloniranjem , kar je zdaj na konstruktiven in jasen način vključeno v poročilo .
|
nun |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sedaj
Frau Kommissarin Reding sagte , dass wir bereits über sehr viele Dokumente verfügen und dass die Zeit nun gekommen ist , um Maßnahmen zu ergreifen . Damit stimme ich voll und ganz überein .
Komisarka Reding je povedala , da že imamo veliko dokumentov in da je sedaj prišel čas za ukrepanje , s tem se popolnoma strinjam .
|
nun mehr |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zdaj bolj
|
nun endlich |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
končno
|
nun an |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
zdaj naprej
|
Und nun |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Kaj se bo zgodilo zdaj
|
Kommission nun |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Komisija zdaj
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
nun |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Und schließlich müssen wir uns von nun an im Klaren darüber sein , dass die Wiederaufnahme direkter finanzieller Beziehungen unter keinen Umständen von Bedingungen abhängen kann , die die Palästinenser spalten und Israels Expansionspolitik dienen .
Y , por último , de ahora en adelante tenemos que dejar claro que la reanudación de las relaciones financieras directas no puede depender bajo ninguna circunstancia de unas condiciones que dividan a los palestinos y estén al servicio de la política expansionista de Israel .
|
und nun |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
y ahora
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
nun |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Wenn wir nun ganz so vorgehen wie in dem Bericht , über den wir heute abgestimmt haben , ist es meiner Meinung nach wichtig , dass alle Institutionen und interessierten Parteien danach streben , die darin formulierten Zielsetzungen zu erreichen und sie in konkrete Maßnahmen umzusetzen .
Když nyní přijmeme naše vedoucí postavení zmíněné ve zprávě , o které jsme dnes hlasovali , myslím , že je důležité , aby všechny instituce a zúčastněné strany usilovaly o dosažení cílů v ní definovaných a o jejich převedení do konkrétních opatření .
|
hat nun |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
má nyní
|
nun Teil |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
nyní součástí
|
sollte nun |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
by nyní
|
und nun |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
a nyní
|
sich nun |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
se nyní
|
Und nun |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Co se stane teď
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
nun |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Lassen Sie mich nun auf die sechs Legislativvorschläge zur wirtschaftspolitischen Steuerung zu sprechen kommen , welche wir in unserem allgemeinen Sprachgebrauch als " Sixpack " bezeichnen .
Engedjék meg , hogy most rátérjek a gazdasági kormányzásról szóló hat jogalkotási javaslatra , a közös zsargonunkban az úgynevezett " hatos csomagra ” .
|
nun |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
már
Die Kommission kann nun den Kompromisstext unterzeichnen .
A Bizottság most már aláírhatja a kompromisszumos szöveget .
|
nun |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
most már
|
nun |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
A
Die Regierung muss nun ihre Versprechen halten und die Täter und Anstifter solcher Verbrechen vor Gericht bringen .
A kormánynak most be kell tartania ígéreteit , és ezeknek a bűncselekményeknek az elkövetőit és felbujtóit bíróság elé kell állítania .
|
Und nun |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Mi történik most
|
Häufigkeit
Das Wort nun hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 373. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 193.21 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- jetzt
- selbst
- doch
- wieder
- wiederum
- damit
- inzwischen
- immer
- dann
- weiterhin
- jedoch
- aber
- selber
- stattdessen
- so
- dies
- fortan
- gerade
- Dann
- Allerdings
- indem
- zwar
- diesen
- nicht
- deshalb
- Da
- ständig
- endgültig
- Stattdessen
- alleine
- letztendlich
- allerdings
- sogar
- Zunächst
- dennoch
- tatsächlich
- neuen
- stets
- obwohl
- vorerst
- vorher
- Derweil
- ganze
- Zwar
- letztlich
- Jedoch
- zwischenzeitlich
- beide
- fest
- trotzdem
- ihnen
- Inzwischen
- bereit
- nimmt
- mittlerweile
- dass
- dabei
- womit
- gezwungen
- keiner
- noch
- bleiben
- weshalb
- ganz
- Letztlich
- Anstatt
- voll
- vollkommen
- einmal
- allein
- entschlossen
- dafür
- dazu
- entgegen
- klar
- dieser
- Anfangs
- Als
- Dabei
- lässt
- ihrerseits
- schnell
- bisherigen
- bleibt
- loszuwerden
- mehr
- zunächst
- Dennoch
- Später
- verwirrt
- näher
- Sofort
- durchschaut
- schon
- deswegen
- Fortan
- Trotzdem
- da
- verschwinden
- Weil
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- nun die
- sich nun
- nun auch
- nun an
- die nun
- von nun an
- Von nun an
- nun auch die
- nun auch in
- nun an die
- sich nun die
- sich nun auch
- wurde nun auch
- man nun die
- die nun auch
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- nu
- nn
- un
- Run
- Fun
- Sun
- non
- Mun
- Bun
- Dun
- Nun
- nur
- Tun
- Gun
- gun
- tun
- vun
- Kun
- sun
- Xun
- Hun
- Yun
- dun
- Jun
- fun
- run
- nunc
- neun
- u
- n
- Lu
- nr
- ur
- ni
- lu
- On
- n.
- u.
- du
- Cu
- ’n
- mu
- Du
- Zn
- Zu
- tu
- En
- Eu
- Ju
- Gu
- na
- ua
- zu
- ut
- nm
- um
- eu
- en
- nl
- ul
- In
- nd
- ud
- Fu
- Tu
- ne
- Wu
- Rn
- ns
- us
- no
- Yu
- up
- hu
- ng
- uf
- in
- Hu
- Un
- Ku
- su
- Bu
- Au
- An
- Mn
- Mu
- Pu
- kn
- ku
- Xu
- 'n
- vu
- cu
- yu
- Su
- Qu
- Vu
- Nu
- ou
- ru
- au
- on
- 2n
- în
- an
- uk
- Rud
- Rum
- Ruß
- Rus
- Rue
- Ruh
- Rui
- Rua
- Ruf
- Ruy
- Rur
- Rut
- Ran
- Ron
- Rin
- Ren
- Ihn
- Ion
- Inu
- Inn
- Ibn
- Ian
- Ius
- Fux
- Fan
- Fin
- Fyn
- Fur
- Fuß
- SuS
- Son
- Sud
- San
- Sui
- Sin
- Sen
- Sub
- Sue
- Sum
- Sul
- Suk
- Sus
- Sur
- Syn
- nah
- Kuh
- nom
- Mon
- Hon
- Won
- now
- Ton
- Kon
- con
- Jon
- Von
- bon
- Gon
- Don
- mon
- Non
- von
- don
- son
- ton
- Lon
- Con
- Bon
- nos
- no.
- not
- Hum
- Dum
- tum
- Bum
- sum
- cum
- zum
- Zum
- rum
- Gum
- Cum
- Min
- Mus
- Man
- Mur
- Mut
- Mud
- Men
- nie
- Due
- rue
- Que
- tue
- Xue
- Aue
- Yue
- due
- que
- une
- Wut
- Wan
- Win
- Wen
- nit
- But
- Bin
- nat
- Cut
- Out
- net
- out
- gut
- tut
- Nut
- Kut
- Hut
- Tut
- put
- Gut
- Put
- but
- n’t
- n't
- Ban
- Ain
- nix
- Pin
- Tin
- ain
- Jin
- din
- ein
- Qin
- Gin
- hin
- Lin
- Nin
- Din
- Kin
- bin
- Hin
- Xin
- fin
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
nuːn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Taifun
- Monsun
- Lignin
- Huhn
- Amun
- Tun
- Neptun
- Cartoon
- Kamerun
- Zutun
- Serotonin
- Rebhuhn
- Gabun
- tun
- dun
- Saloon
- feminin
- Tycoon
- immun
- Benin
- Nikotin
- UN-Resolution
- Eisenbahnstation
- Provokation
- Diwan
- Station
- Kaplan
- Metrostation
- Emanzipation
- Turkmenistan
- Pinguin
- Morphin
- Ion
- Kulturrevolution
- Dan
- Kasachstan
- Fremdenlegion
- Hämoglobin
- Penetration
- Hermelin
- Bahn
- Komposition
- Organ
- Relegation
- Molybdän
- Konklusion
- Kegelbahn
- Zellmembran
- Sohn
- Eozän
- Sanktion
- Transkription
- Liquidation
- Korruption
- Wahn
- Stadtlohn
- Nichtregierungsorganisation
- Population
- Fahrplan
- Telekommunikation
- Intensivstation
- Mobiltelefon
- Kastellan
- Merlin
- Restauration
- Adaption
- Innovation
- Plön
- Sektion
- Version
- Ren
- Kastration
- Miozän
- Transformation
- Speiseplan
- Antimon
- Sultan
- Amputation
- Imagination
- Akkumulation
- Pleistozän
- Moderation
- Rezeption
- olivgrün
- Ambition
- Rotation
- Revision
- Trabrennbahn
- Fraktion
- Landebahn
- Kernfusion
- Dagestan
- Endstation
- Stalin
- Transaktion
- Eisbahn
- Stiefsohn
- Attraktion
- Distribution
- Dimension
Unterwörter
Worttrennung
nun
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Zeichnungen
- nunmehr
- Bezeichnungen
- Auszeichnungen
- Wohnungen
- Planungen
- Aufzeichnungen
- Spannungen
- Begegnungen
- Vernunft
- Berechnungen
- Höhenunterschied
- Meinungen
- Öffnungen
- Hoffnungen
- Verordnungen
- Entfernungen
- Familienunternehmen
- Wohnungsbau
- Spannungsfeld
- Erwähnungen
- Ordnungen
- Rechnungen
- Anordnungen
- Sonnenuntergang
- Warnungen
- Rechnungswesen
- Verbrennungen
- Planungs
- Verbrennungsmotor
- Fensteröffnungen
- Öffnungszeiten
- Ranunculus
- Begegnungsstätte
- nunmehrigen
- Verbrennungsmotoren
- Erkennungszeichen
- ordnungsgemäß
- Größenordnungen
- hoffnungslos
- Wohnungsnot
- Benennungen
- Ordnungszahl
- Ordnungspolizei
- Rechnungshof
- Handzeichnungen
- Vertonungen
- Wohnungs
- Umbenennungen
- Enteignungen
- Eigentumswohnungen
- Fernuniversität
- Nennungen
- Carnuntum
- Annunziata
- Ortsbezeichnungen
- Rechtsordnungen
- Zuordnungen
- nunmehrige
- ordnungsgemäße
- Belohnungen
- Erkennungsmerkmal
- Felszeichnungen
- Spannungsverhältnis
- Ordnungswidrigkeit
- Ranunculaceae
- Wohnungsbaus
- Ordnungswidrigkeiten
- ordnungsgemäßen
- Versöhnungskirche
- Eröffnungen
- nunc
- Entlehnungen
- Grubenunglück
- Lehrmeinungen
- Spaltöffnungen
- Spannungsquelle
- Ernennungen
- Rechnungshofes
- Begegnungszentrum
- Gesinnungsgenossen
- Sozialwohnungen
- Hoffnungsträger
- Kennzeichnungen
- Wohnungswirtschaft
- Kennungen
- Nasenöffnungen
- Straßenbezeichnungen
- Abrechnungen
- Spannungsabfall
- Innungen
- Eröffnungs
- Trennungen
- Studentenunruhen
- Hochrechnungen
- Unterordnungen
- Hochspannungsleitung
- Anerkennungen
- Gitarrenunterricht
- Privatwohnungen
- Verbrennungsmotors
- Geigenunterricht
- Ermahnungen
- Ordnungsamt
- Hoffnungsthal
- Eröffnungsfilm
- Bezeichnungssystem
- Spannungsversorgung
- Rechnungshofs
- Aussegnungshalle
- ahnungslosen
- Spannungs
- Ordnungs
- Randzeichnungen
- Bücherverbrennungen
- Segnungen
- Schonungen
- Kirchenunion
- Mahnungen
- Türöffnungen
- Wohnungsgesellschaft
- Eröffnungskonzert
- Tönungen
- Verbannungsort
- Eignungsprüfung
- Spannungsfestigkeit
- Gerinnungsfaktoren
- Verwarnungen
- Modellbezeichnungen
- hoffnungsvollen
- Hoffnungsrunde
- Werkswohnungen
- Spannungsbogen
- hoffnungslosen
- Wohnungsmarkt
- Modellrechnungen
- ahnungslose
- Verbrennungsluft
- Eröffnungsjahr
- Rassenunruhen
- Abordnungen
- Rechnungsprüfer
- Wohnungspolitik
- ordnungsgemäßer
- Verspannungen
- Sturmwarnungen
- D’Annunzio
- hoffnungsvolle
- Eröffnungssequenz
- Originalzeichnungen
- ahnungslos
- Spannungsteiler
- Ordnungspolitik
- Ausdehnungen
- Kanun
- Wohnungstür
- Flurbezeichnungen
- Anlehnungen
- Tuschezeichnungen
- menschenunwürdigen
- Abmahnungen
- Kinnunen
- Krönungen
- Zeichnungselemente
- Ordnungszahlen
- Verbrennungsgase
- Hoffnungslauf
- Ordnungsmacht
- Eignungstest
- hoffnungsvoll
- Ligabegegnungen
- Bauzeichnungen
- Eröffnungsszene
- Kirchenrechnungen
- Vorzeichnungen
- Typenbezeichnungen
- Ordnungsrelation
- Rechnungsführer
- Prüfungsordnungen
- Spannungszustand
- Kirchenordnungen
- Rechnungsprüfung
- Ordnungssystem
- zeichnungslos
- Überspannungen
- Gesteinskörnungen
- Dehnungen
- hoffnungslose
- Konstruktionszeichnungen
- Bauordnungen
- Gesinnungen
- Wechselspannungen
- Hoffnungskirche
- Zurechnungsfähigkeit
- Hochspannungstechnik
- Ritzzeichnungen
- Einordnungen
- Ordnungsnummern
- Erkennungsmerkmale
- Öffnungsrecht
- Unvernunft
- Größenunterschied
- Betriebsspannungen
- ordnungsmäßiger
- Begegnungs
- Eröffnungszug
- ordnungspolitischen
- Betonungen
- Lehrerwohnungen
- Verbrennungsraum
- Rechnungs
- Kohlezeichnungen
- Gruppenunterricht
- Rangbezeichnungen
- Zugspannungen
- Rechnungsführung
- Turnunterricht
- Ordnungskräfte
- Planungskosten
- Entwurfszeichnungen
- spannungsfrei
- Kleinwohnungen
- Lüftungsöffnungen
- Hochspannungsnetz
- Körperöffnungen
- Linienbezeichnungen
- Götterbezeichnungen
- Spannungsquellen
- Serienuniversum
- Rechnungsbuch
- Umrechnungen
- Sonnenuntergangs
- Schilddrüsenunterfunktion
- Öffnungszeit
- Spannungsreihe
- Dehnungs-h
- Säulenordnungen
- Internuntius
- Pronunciation
- Umrechnungskurs
- Versöhnungstag
- Bauernunruhen
- Architekturzeichnungen
- Vorplanungen
- Spannungsebenen
- Belehnungen
- Annunciazione
- Verbrennungstemperatur
- Cernunnos
- Fernbedienungen
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Herrenfürze sind nun mal edler.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Nun of That | 2009 |
Nun va Goldoon | 1996 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Anton Dermota/Dietrich Fischer-Dieskau/Elisabeth Grümmer/Marga Höffgen/Otto Edelmann/Wiener Singakademie Chor/Wiener Sängerknaben/Wiener Philharmoniker/Wilhelm Furtwängler | St Matthew Passion BWV244 (1995 Digital Remaster)_ PART 2: No. 36_ Arie: Ach_ nun ist mein Jesus hin! (Alt) mit Chor: Wo ist denn dein Freund hingegangen? | |
Beastie Boys | The Blue Nun | 1992 |
Ullrich Böhme | Herr Gott_ nun schleuß den Himmel auf_ BWV 617 | |
Tony Bruni | Nun sposo cchiù | |
Celebrate The Nun | Will you be there (7inch) | |
Celebrate The Nun | Patience | 1991 |
Celebrate The Nun | Shes a Secretary (Radio Mix) | |
Celebrate The Nun | Ordinary Town | 1989 |
1000 Robota | Es geht nun mal um etwas | 2008 |
Vanessa Daou | Becoming a Nun | 1994 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Politiker |
|
|
Software |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Fluss |
|
|
Maler |
|
|
Kaiser |
|
|
Band |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Unternehmen |
|
|
Album |
|
|
Schach |
|