Frage
Übersicht
| Wortart | Substantiv |
|---|---|
| Numerus | Singular , Plural: Fragen |
| Genus | femininum (weiblich) |
| Worttrennung | Fra-ge |
| Nominativ |
die Frage |
die Fragen |
|---|---|---|
| Dativ |
der Frage |
der Fragen |
| Genitiv |
der Frage |
den Fragen |
| Akkusativ |
die Frage |
die Fragen |
| Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (13)
-
Dänisch (10)
-
Englisch (8)
-
Estnisch (19)
-
Finnisch (7)
-
Französisch (13)
-
Griechisch (9)
-
Italienisch (8)
-
Lettisch (10)
-
Litauisch (7)
-
Niederländisch (3)
-
Polnisch (16)
-
Portugiesisch (10)
-
Rumänisch (12)
-
Schwedisch (8)
-
Slowakisch (22)
-
Slowenisch (14)
-
Spanisch (13)
-
Tschechisch (13)
-
Ungarisch (14)
| Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
|---|---|---|
| Frage |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
въпрос
Wir müssen diese Frage beantworten .
Ние трябва да отговорим на този въпрос .
|
| Frage |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
въпроса
Bezüglich der Frage , wer die Gebühren eintreiben sollte , bin ich der Ansicht , dass Subsidiarität immer noch der beste Weg ist , da es schließlich die Bürgerinnen und Bürger sind , die bezahlen , und nicht die Mitgliedstaaten .
По отношение на въпроса , кой следва да събира таксите , считам , че субсидиарността продължава да бъде най-добрият вариант , тъй като в крайна сметка плащат не държавите-членки , а гражданите .
|
| Frage |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Also die Frage : Wollen wir das überhaupt ?
Оттук и въпросът : това ли наистина искаме ?
|
| offene Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
отворен въпрос
|
| humanitäre Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
хуманитарен въпрос
|
| konkrete Frage |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
конкретен въпрос
|
| gute Frage |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
|
| zweiten Frage |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
втория въпрос
|
| ersten Frage |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
първия въпрос
|
| Ihrer Frage |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Вашия въпрос
|
| interessante Frage |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
интересен въпрос
|
| dritten Frage |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
По третия въпрос
|
| Frage : |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
въпрос :
|
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Frage |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
spørgsmål
Meine zweite Frage , die damit im Zusammenhang steht , Sie haben nun dreimal darauf Antwort gegeben , lautet : Welche Möglichkeiten genau hat die Europäische Kommission , wenn die Mitgliedstaaten nicht bereit sind , konvergierende Ziele zu vereinbaren .
Mit andet spørgsmål , der er knyttet hertil , er , De har nu svaret tre gange herpå : Hvilke konkrete muligheder har Kommissionen , hvis medlemsstaterne ikke er villige til at aftale konvergerende mål .
|
| Frage |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
spørgsmålet
Wir diskutieren die Frage des numerischen Verhältnisses bei der Entscheidungsfindung im Forum eines geeinten Europas , und wir berühren dabei die Prinzipien für das Funktionieren eines gemeinsamen Organismus .
Vi drøfter spørgsmålet om numerisk repræsentation i beslutningsprocessen i forummet for et forenet Europa , og med denne proces berører vi principperne om funktionen af en fælles organisme .
|
| Frage |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
om
Die Frage eines europäischen Islam stellt sich mit der Türkei oder ohne sie . Hören wir doch auf , dies zu diskutieren !
Spørgsmålet om et europæisk islam vil opstå med eller uden Tyrkiet . Lad os nu holde op med at diskutere dette !
|
| Frage |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
spørgsmålet om
|
| gleiche Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
samme spørgsmål
|
| direkte Frage |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
direkte spørgsmål
|
| nächste Frage |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
næste spørgsmål
|
| letzte Frage |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
sidste spørgsmål
|
| politische Frage |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
politisk spørgsmål
|
| seiner Frage |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
sit spørgsmål
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Frage |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
question
Ich danke Herrn von Habsburg für seine Frage und für seine Bemerkungen , denn es handelt sich hier um eine Grundfreiheit des europäischen Binnenmarktes .
Thank you , Mr von Habsburg , for your question and your comment , relating to a fundamental freedom of the single market .
|
| Frage |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
issue
Das ist gewiss eine wichtige Frage .
This is certainly an important issue .
|
| Unsere Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Our question
|
| Frage 3 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
question 3
|
| ihre Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
her question
|
| gute Frage |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
good question
|
| vierte Frage |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
fourth question
|
| direkte Frage |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
direct question
|
| Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
|---|---|---|
| Frage |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
küsimus
Das ist eine interessante Frage , denn es hängt natürlich davon ab , wohin er geht .
See on huvitav küsimus , sest see sõltub mõistagi sellest , kuhu ta läheb .
|
| Frage |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
küsimuse
Meine Frage bezog sich insbesondere auf die Alkoholstrategie , denn ich habe die gleiche Frage vor rund einem halben Jahr schon einmal gestellt .
Minu küsimus oli alkoholistrateegia kohta , eelkõige seetõttu , et esitasin sama küsimuse umbes pool aastat tagasi .
|
| Frage |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
küsimusele
Zu Ihrer ersten Frage möchte ich sagen , dass ich bereits entschieden habe , dass die Frage des Parallelhandels mit gefälschten Medikamenten mit Priorität behandelt wird .
Vastuseks Teie esimesele küsimusele lubage öelda , et ma olen juba otsustanud käsitleda võltsitud ravimite paralleelkaubandust kui prioriteetset küsimust .
|
| Frage |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kas
Die Frage , die wir jetzt prüfen müssen , ist , ob Entscheidungen von solcher Tragweite nicht einem Rückholrecht des Parlaments unterworfen werden sollten und ob nicht am Ende die Möglichkeit besteht , dass sich das Parlament eine solche weitreichende Entscheidung zurückholt .
Peame nüüd kaaluma seda , kas nii tähtsa küsimuse puhul ei peaks parlamendil olema õigust selle otsuse vastuvõtmist mõjutada ning kas parlamendil on võimalik teha nii , et selline kõikehõlmav otsus lõpuks tagasi võetaks .
|
| Frage |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
küsimust
Zu Ihrer ersten Frage möchte ich sagen , dass ich bereits entschieden habe , dass die Frage des Parallelhandels mit gefälschten Medikamenten mit Priorität behandelt wird .
Vastuseks Teie esimesele küsimusele lubage öelda , et ma olen juba otsustanud käsitleda võltsitud ravimite paralleelkaubandust kui prioriteetset küsimust .
|
| Frage |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
Mitglied der Kommission . - Herr Präsident , ich möchte dem Parlament dafür danken , dass es die Frage der europäischen Agenturen auf die Tagesordnung gesetzt hat .
komisjoni liige . - Lugupeetud juhataja ! Tahaksin Euroopa Parlamenti tänada selle eest , et nad on Euroopa ametite küsimuse päevakorda võtnud .
|
| humanitäre Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
humanitaarküsimus
|
| vierte Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Neljas küsimus
|
| gute Frage |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
|
| leichte Frage |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
kerge küsimus
|
| Keine Frage |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Selles ei ole kahtlustki
|
| zweite Frage |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
| unsere Frage |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
meie küsimus
|
| Ihrer Frage |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
teie küsimuse
|
| letzte Frage |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
viimane küsimus
|
| in Frage |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
kahtluse alla
|
| erste Frage |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
esimene küsimus
|
| angemessene Frage |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
asjakohane küsimus
|
| Frage danken |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
küsimuse eest
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Frage |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Angesichts der Dringlichkeit , die diese Frage annimmt , möchte ich Sie fragen , ob die Kommission auch die Möglichkeit in Erwägung gezogen hat , die Organisationsstruktur der Betrugsbekämpfung völlig zu verändern , und zwar im Sinne einer Lösung , bei der die Betrugsbekämpfung in den Mitgliedstaaten und auch in den europäischen Institutionen in die Zuständigkeit des Gerichtshofes gestellt wird ?
Haluaisin kysyä teiltä , koska tämä kysymys on kiireellinen , onko komissio pohtinut mahdollisuutta muuttaa täysin petostentorjuntaviraston rakennetta ja kaavaillut sellaista ratkaisua , jossa sekä jäsenvaltioissa että unionin toimielimissä tapahtuva petostentorjunta kuuluisi Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen toimivaltaan .
|
| Frage |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kysymyksen
Dann stellt sich natürlich auch sehr konkret die Frage : Wenn solches Wissen vorhanden war , was haben die politisch Verantwortlichen dann daraus gemacht ?
Silloin voi luonnollisesti tehdä myös hyvin konkreettisesti kysymyksen : Jos sellaista tietoa oli tarjolla , mitä poliittiset vastuuhenkilöt ovat tehneet sillä ?
|
| Frage |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kysymykseen
Zur zweiten Frage , zur Aktualisierung und Verstärkung der Qualitätskriterien . Da hat es ja jetzt eine monatelange Diskussion gegeben .
Toiseen kysymykseen , laatuperusteiden käyttämiseen ja tiukentamiseen . Siitähän on keskusteltu nyt jo kuukausia .
|
| Frage |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
Das ist an sich eine interessante Frage .
Tämä on sinänsä kiinnostava kysymys .
|
| wichtigste Frage |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
| dieselbe Frage |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
saman kysymyksen
|
| direkte Frage |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
suoran kysymyksen
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| Frage |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
question
Im Zusammenhang mit diesem Argument müssen wir uns meiner Ansicht nach eine doppelte Frage stellen .
Je crois que , face à cet argument , nous devons nous poser une double question .
|
| Frage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
la question
|
| Frage war |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
question était
|
| politische Frage |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
question politique
|
| letzte Frage |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
dernière question
|
| dritte Frage |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
troisième question
|
| große Frage |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
|
| rhetorische Frage |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
question rhétorique
|
| Ihrer Frage |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
votre question
|
| erste Frage |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
première question
|
| ersten Frage |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
première question
|
| zweite Frage |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
|
| gute Frage |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
bonne question
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| Frage |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ζήτημα
Ich möchte die Kommission , womit auch immer sie sich befassen mag , darum bitten , mich und so viele andere Piloten in dieser wichtigen Frage zu beruhigen .
Πρέπει να σας ζητήσω , ασχέτως οτιδήποτε άλλου εξετάζει η Επιτροπή , να με διαβεβαιώσετε , όπως και τόσους άλλους πιλότους , για το σημαντικό αυτό ζήτημα .
|
| Frage |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
θέμα
Die dritte Frage , die Frage Zyperns und der Türkei wurde hier bereits kurz angeschnitten .
Το τρίτο ερώτημα , το θέμα της Κύπρου και της Τουρκίας , έχει ήδη θιγεί με λίγα λόγια εδώ .
|
| Frage |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ερώτηση
Das war eigentlich mehr eine Klarstellung denn eine Frage , wenn ich richtig verstanden habe .
Στην πραγματικότητα , ήταν μάλλον μία διασαφήνιση παρά μία ερώτηση , αν κατάλαβα καλά .
|
| Frage |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ερώτημα
Eines Tages werden Sie sich der wirklichen Frage stellen müssen : Wozu das alles ?
Κάποια μέρα δεν θα μπορέσετε να αποφύγετε το αληθινό ερώτημα : σε τι χρησιμεύουν όλα αυτά ;
|
| Frage |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Herr Präsident ! Wie Sie wissen , besteht in dieser Frage der Mindestbesteuerung von Sparzinserträgen in der Union keine völlige Übereinstimmung zwischen den Mitgliedstaaten , und diese Meinungsverschiedenheiten widerspiegeln sich auch in unserer Fraktion .
Kύριε Πρόεδρε , γνωρίζετε ότι ως προς αυτό το θέμα του ελαχίστου επιπέδου φορολόγησης των εισοδημάτων της αποταμίευσης υπό μορφή τόκων δεν υπάρχει πλήρης ομοφωνία μεταξύ των κρατών μελών και αυτή η απόκλιση απόψεων εκφράζεται και εντός της Ομάδας μας .
|
| institutionelle Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
θεσμικό ζήτημα
|
| letzte Frage |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
τελευταία ερώτηση
|
| soziale Frage |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
κοινωνικό ζήτημα
|
| einfache Frage |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
απλή ερώτηση
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| Frage |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
questione
Herr Präsident , der Zufall will es , daß uns gleichzeitig drei ausgezeichnete Berichte über die Probleme der Fischereiwirtschaft vorliegen : der Bericht unseres Kollegen Baldarelli , der das Problem der Umstellung der Fischerei anspricht , genauer gesagt , die Umstellung der 680 italienischen Schiffe zum Fang von Schwertfischen in der Adria , und dabei auch die Frage der Treibnetze aufwirft ; der Bericht von Herrn Kindermann , der darauf abzielt , unsere blaue Zone durch die Integration von Schweden und Finnland im Jahr 2002 zu vervollständigen ; und schließlich der vorrangige Bericht von Herrn Adam .
Signor Presidente , il caso vuole che ci troviamo di fronte tre ottime relazioni concernenti i problemi della pesca : la relazione del nostro collega Baldarelli , che pone il problema della riconversione di alcune attività di pesca , e più precisamente di 680 spadare italiane nell ' Adriatico , sollevando anche in questo caso la questione delle reti da posta derivanti ; la relazione dell ' on . Kindermann , che mira a completare la nostra zona blu inserendovi la Svezia e la Finlandia a partire dal 2002 ; per finire la relazione prioritaria dell ' on .
|
| Frage |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
domanda
Was den Nuklearsektor betrifft , Frau Isler-Béguin , so muss ich Ihnen sagen , dass das eine gute Frage ist , die mich auch auf den Plan ruft .
Per quanto riguarda il tema del nucleare , onorevole Isler Béguin , devo dire che si tratta di una buona domanda che attira la mia attenzione .
|
| soziale Frage |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
questione sociale
|
| ernsthafte Frage |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
interrogativo serio
|
| vierte Frage |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
quarta domanda
|
| erste Frage |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
prima domanda
|
| institutionelle Frage |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
questione istituzionale
|
| politische Frage |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
questione politica
|
| Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
|---|---|---|
| Frage |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
jautājumu
Geben Sie das bitte an den Kommissionspräsidenten weiter , sich dieser Frage einmal anzunehmen .
Lūdzu , aiciniet Komisijas priekšsēdētāju izskatīt šo jautājumu .
|
| Frage |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
jautājums
Vizepräsident der Kommission . - Diese Frage ist mir gut bekannt und wurde bereits oft behandelt .
Komisijas priekšsēdētāja vietnieks . - Šis jautājums man ir ļoti labi pazīstams un ticis iztirzāts vairākas reizes .
|
| letzte Frage |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
pēdējais jautājums
|
| unsere Frage |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
mūsu jautājums
|
| gute Frage |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
|
| ersten Frage |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
pirmo jautājumu
|
| Keine Frage |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Par to nav šaubu
|
| Ihre Frage |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
|
| Ihrer Frage |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
jūsu jautājuma
|
| Meine Frage |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
|
| Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
|---|---|---|
| Frage |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
klausimą
Meine Damen und Herren , ich möchte betonen , dass wir die Frage , welche Art von Fremdenverkehr wir in der Europäischen Union wünschen , bereits beantwortet haben .
Ponios ir ponai , norėčiau pabrėžti , kad mes jau radome atsakymą į klausimą kokios rūšies turizmo sektoriaus mes pageidaujame Europos Sąjungoje .
|
| Frage |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
klausimas
Meiner Meinung nach fehlt in der jährlichen Politikstrategie ein wichtiges Thema , und zwar die Frage der Lebensmittelversorgung .
Manau , kad metinėje politikos strategijoje trūksta svarbaus klausimo ir tai yra maisto produktų tiekimo klausimas .
|
| Ihrer Frage |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
jūsų klausimo
|
| einfache Frage |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
paprastą klausimą
|
| spezifische Frage |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
konkretų klausimą
|
| Frage prüfen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Mes spręsime šį
|
| Meine Frage |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Mano klausimas
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Frage |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
vraag
Die Frage , ob eine Initiative der Europäischen Kommission zur Einrichtung einer Schuldenabteilung , so wie dies die Weltbank vor kurzem getan hat , lohnenswert ist , fällt , wie Sie verstehen werden , nicht in meine Zuständigkeit , sondern in die der Kommission .
De vraag of het een nuttig initiatief zou zijn van de Europese Commissie om een schuldendepartement in het leven te roepen , zoals de Wereldbank onlangs heeft gedaan , valt zoals u zult begrijpen niet onder mijn bevoegdheid maar onder de bevoegdheid van de Commissie .
|
| Frage |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kwestie
Zu Ihrer ersten Frage möchte ich sagen , dass ich bereits entschieden habe , dass die Frage des Parallelhandels mit gefälschten Medikamenten mit Priorität behandelt wird .
Op uw eerste vraag wil ik zeggen dat ik al besloten heb dat de kwestie van de parallelle handel met vervalste medicamenten met prioriteit wordt behandeld .
|
| gleiche Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dezelfde vraag
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| Frage |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
pytanie
Daher kann ich es persönlich nicht mehr akzeptieren , dass nur so wenige von uns anwesend sind , und irgendwann wird man sich die Frage der Beschlussfähigkeit stellen müssen .
Dlatego osobiście nie mogę dłużej zgadzać się , by obecnych było tak niewielu posłów i w którymś momencie musimy zadać sobie pytanie , czy nie powinno zostać stwierdzone kworum .
|
| Frage |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kwestii
Ich unterstütze den Vorschlag der Kommission sowie den Initiativbericht , weise aber erneut daraufhin , dass in dieser Frage die schnelle und einheitliche Umsetzung maßgeblich ist .
Popieram wniosek Komisji oraz sprawozdanie z własnej inicjatywy , jednak chciałbym po raz kolejny podkreślić , że w tej kwestii kluczowe jest szybkie i jednolite wdrożenie .
|
| vierte Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Czwarte pytanie
|
| institutionelle Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kwestii instytucjonalnej
|
| direkte Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bezpośrednie pytanie
|
| ihre Frage |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
jej pytanie
|
| konkrete Frage |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
konkretne pytanie
|
| Frage und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
pytanie i
|
| letzte Frage |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
|
| Frage betrifft |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
pytanie dotyczy
|
| zweite Frage |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
|
| Frage neuer |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
kwestia nowoczesnych
|
| gute Frage |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
|
| zweiten Frage |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
drugiego pytania
|
| dieselbe Frage |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
samo pytanie
|
| Frage bezieht |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
pytanie dotyczy
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| Frage |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
questão
Herr Präsident , Frau Bonino ! Ich möchte Ihnen eine Frage stellen , die allerdings schon größtenteils von Ihnen beantwortet wurde : Wie ist die Lage in den Ländern Mittel - und Osteuropas , ganz besonders in Polen , wo es tatsächlich noch sehr üble Zustände gibt ?
Senhor Presidente , Senhora Comissária Bonino , gostaria de lhe colocar uma questão , que até já foi , na sua maior parte , respondida por si : qual é a situação nos países da Europa Central e Oriental , muito especialmente na Polónia , onde , na realidade , o que se passa ainda é muito mau ?
|
| Frage |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
pergunta
Der Beamte , um den es in der Frage der Abgeordneten geht , wurde für eine Nebentätigkeit freigestellt , nachdem er in einer Erklärung versichert hatte , dass er seine Pflichten laut Beamtenstatut kennt und gegenüber seinem Arbeitgeber über vertrauliche Informationen Stillschweigen bewahren wird .
Entretanto , o funcionário cujo caso é relevante para a pergunta específica que a senhora deputada colocou obteve licença e permissão para trabalhar numa empresa , depois de ter assinado uma declaração em como estava ciente das suas obrigações ao abrigo do Estatuto dos Funcionários e que não revelaria quaisquer informações confidenciais ao seu empregador .
|
| soziale Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
questão social
|
| moralische Frage |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
questão moral
|
| dritten Frage |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
terceira pergunta
|
| vierte Frage |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
quarta pergunta
|
| politische Frage |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
questão política
|
| institutionelle Frage |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
questão institucional
|
| große Frage |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
grande questão
|
| letzten Frage |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
última pergunta
|
| Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
|---|---|---|
| Frage |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
întrebare
( IT ) Herr Präsident , liebe Kolleginnen und Kollegen , ich möchte Ihnen eine Frage stellen , die sich auf den Europäischen Rat bezieht .
( IT ) Domnule Preşedinte , doamnelor şi domnilor , doresc să vă adresez o întrebare privind Consiliul European .
|
| Frage |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Die Frage ist trotzdem , ob wir genug getan haben , ob man überhaupt genug tun kann und ob wir immer das Richtige tun .
Cu toate acestea , rămâne întrebarea dacă am făcut suficient , dacă putem vreodată să facem destul și dacă facem întotdeauna ceea ce trebuie .
|
| Frage |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
o întrebare
|
| Frage |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
problema
Das Demokratische und Soziale Zentrum - Volkspartei ( CDS-PP ) hat die Frage der Geburtenrate schon lange als eine staatliche Schwerpunktaufgabe angesehen und erkennt an , dass es unmöglich ist , die Geburtenrate zu erhöhen , ohne die Elternschaft zu schützen .
Centrul Democratic și Social - Partidul Popular ( CDS-PP ) a considerat de mult timp problema ratei natalității o prioritate de stat și recunoaște că este imposibil să se stimuleze natalitatea fără protejarea părințiilor .
|
| Ihrer Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
întrebarea dumneavoastră
|
| dritte Frage |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
treia întrebare
|
| letzte Frage |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
ultima întrebare
|
| meine Frage |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
întrebarea mea
|
| zweite Frage |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
doua întrebare
|
| eine Frage |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
o întrebare
|
| dritten Frage |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
treia întrebare
|
| Meine Frage |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Frage |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
fråga
Daher rührt auch meine Frage an die Frau Ratspräsidentin zum Standpunkt des Rates : Welche Maßnahmen können ergriffen werden , um den Fortbestand dieses sehr starken Sektors zu sichern ?
Därav min fråga till den tjänstgörande ordföranden om rådets ståndpunkt : vilka åtgärder kan vidtas för att garantera denna mycket starka sektors varaktighet ?
|
| Frage |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Ich glaube , Herr Präsident , die Frage ist falsch formuliert .
Herr ordförande , jag tror att frågan är felformulerad .
|
| Frage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
frågan om
|
| direkte Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
direkt fråga
|
| neue Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ny fråga
|
| einzige Frage |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
enda fråga
|
| institutionelle Frage |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
institutionella frågan
|
| philosophische Frage |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
filosofisk fråga
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| Frage |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
otázku
( IT ) Frau Präsidentin , meine Damen und Herren , wenn man bedenkt , dass in diesem Moment gerade einmal eine Handvoll Leute anwesend ist , um über die Kruzifix-Frage zu sprechen und dass wir uns , um über Kruzifixe zu sprechen , auf die Frage der Subsidiarität berufen müssen , so lässt dies nur den logischen Schluss zu , dass wir uns in einem Europa befinden , das sich für die historische Wahrheit seiner eigenen jüdisch-christlichen Wurzeln und für die historische Wahrheit des Christentums , das , wie Goethe sagte , die gemeinsame Sprache Europas ist , schämt .
( IT ) Vážená pani predsedajúca , dámy a páni , ak vezmeme do úvahy , že teraz , keď hovoríme o otázke krížov , tu skoro nikto nie je , a vzhľadom na to , že keď chceme diskutovať o krížoch , musíme sa odvolávať na otázku subsidiarity , jediným logickým záverom je , že sa nachádzame v Európe , ktorá sa hanbí za historickú skutočnosť svojich židovsko-kresťanských koreňov a za historickú skutočnosť kresťanstva , ktoré , ako povedal Goethe , je spoločným jazykom Európy .
|
| Frage |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
( NL ) Herr Präsident , meine Frage bezieht sich auf die als Reaktion auf die Krise getroffenen Maßnahmen .
( NL ) Vážený pán predseda , moja otázka sa týka opatrení na riešenie krízy .
|
| Frage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
otázke
Also , um auf meine Frage zurückzukommen : Wurden beim Frontex-Einsatz die Grenzen verletzt , wie Frontex von der Türkei vorgeworfen wird oder nicht und was tun Sie in dieser Hinsicht ?
Vráťme sa teda k mojej otázke : dopustila alebo nedopustila sa misia agentúry Frontex narušenia , ako tvrdí Turecko , a čo v tomto smere robíte ?
|
| Frage zusammenarbeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
veci spolupracovať
|
| spezifische Frage |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
konkrétnu otázku
|
| Frage finden |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
si odpovedať
|
| Frage neu |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
únia nanovo vymedzí svoju
|
| Keine Frage |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
O tom niet pochýb
|
| Frage aufrufen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Bude zodpovedaná posledná
|
| direkte Frage |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
priamu otázku
|
| letzte Frage |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
posledná otázka
|
| gute Frage |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
|
| interessante Frage |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
zaujímavá otázka
|
| Meine Frage |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
|
| rhetorische Frage |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
rečnícku otázku
|
| institutionelle Frage |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
inštitucionálnu otázku
|
| einfache Frage |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
jednoduchú otázku
|
| wirkliche Frage |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
skutočná otázka
|
| ernsthafte Frage |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
skutočne významná otázka
|
| Frage antworten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Ale teraz musím odpovedať
|
| zweite Frage |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
|
| politische Frage |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
politickú otázku
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| Frage |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
vprašanje
amtierende Präsidentin des Rates . - Die Antwort auf die erste Frage des Herrn Abgeordneten lautet " Ja " , besonders da wir diese Themen ansprechen müssen .
predsednica Sveta . - Odgovor na prvo vprašanje , ki ga je zastavil poslanec , je " da " , še zlasti , ker se moramo pogovarjati o teh vprašanjih .
|
| direkte Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
neposredno vprašanje
|
| politische Frage |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
politično vprašanje
|
| schwierige Frage |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
težko vprašanje
|
| letzte Frage |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
zadnje vprašanje
|
| grundsätzliche Frage |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
temeljno vprašanje
|
| ihre Frage |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
njeno vprašanje
|
| wichtigen Frage |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
pomembnem vprašanju
|
| offene Frage |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
odprto vprašanje
|
| Frage erlauben |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
da dovolite moje
|
| richtige Frage |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
resnično vprašanje
|
| Frage zusammenarbeiten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
zadevi sodelovati
|
| Keine Frage |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
O tem ni nobenega dvoma
|
| Ihre Frage |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
vaše vprašanje
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| Frage |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
cuestión
In diesem Zusammenhang möchte ich ferner erwähnen , dass wir gerade dabei sind , eine Ministerkonferenz Europa-Mittelmeer vorzubereiten , die sich speziell mit der folgenden Frage befassen wird : Wie können wir die Rolle der Frau in den Gesellschaften der Region verbessern ?
En este contexto , también quiero señalar que estamos en vías de organizar una Conferencia Ministerial Euromediterránea , que tratará específicamente la siguiente cuestión : ¿ cómo podemos mejorar el papel de las mujeres en las sociedades de la región ?
|
| Frage |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
pregunta
Und vor allem stellt sich auch immer die Frage , inwieweit die Kosten-Nutzen-Rechnung für Europa in letzter Konsequenz aufgeht .
Ante todo , surge siempre pregunta de en qué medida el cálculo de los costes y beneficios tiene sentido para Europa .
|
| Dritte Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tercera pregunta
|
| Frage oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pregunta o
|
| Frage kümmern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Parlamento retomen este
|
| institutionelle Frage |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
cuestión institucional
|
| Erste Frage |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Primera pregunta
|
| letzte Frage |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
última pregunta
|
| politische Frage |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
cuestión política
|
| moralische Frage |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
cuestión moral
|
| Ihrer Frage |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
su pregunta
|
| dritte Frage |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
tercera pregunta
|
| zweite Frage |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
segunda pregunta
|
| Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
|---|---|---|
| Frage |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
otázku
Mitglied der Kommission . - Herr Präsident , Herr Becsey brachte die Frage der Konditionalität im Zusammenhang mit Krediten auf .
člen Komise . - Pane předsedající , pan Bescey nadnesl otázku podmíněnosti spojené s půjčkami .
|
| Frage |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
otázka
Trotzdem ging unsere Vereinbarung nicht auf die Frage ein , ob die Untersuchung von möglichen Auswirkungen der Freizeitfischerei freiwillig oder obligatorisch ausgeführt werden sollte .
Nicméně součástí naší dohody nebyla otázka , zda by potencionální dopad rekreačního rybolovu měl být prozkoumán na dobrovolném nebo závazném základě .
|
| Frage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
otázky
( Der Redner erklärt sich damit einverstanden , eine Frage gemäß Artikel 149 Absatz 8 der Geschäftsordnung zu beantworten . )
( Řečník souhlasí s položením otázky podle článku 149 odst . 8 jednacího řádu . )
|
| Frage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
otázce
Es liegt nun an Ihnen zu entscheiden , ob wir diese Frage mit der gebotenen Aufmerksamkeit weiterverfolgen und natürlich ob wir in den notwendigen Dialog mit den italienischen Behörden eintreten wollen .
Záleží na vás , zda budeme chtít v této otázce pokračovat s požadovanou ostražitostí a pochopitelně zda povedeme s italskými úřady nutný dialog .
|
| zweiten Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
druhé otázce
|
| letzte Frage |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
poslední otázka
|
| rhetorische Frage |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
řečnickou otázku
|
| angemessene Frage |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
je trefná otázka
|
| gute Frage |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
dobrá otázka
|
| Keine Frage |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
O tom není pochyb
|
| seine Frage |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
jeho otázku
|
| interessante Frage |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
zajímavá otázka
|
| erste Frage |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
|
| Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
|---|---|---|
| Frage |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
kérdést
Dieses Problem ist schon seit geraumer Zeit bekannt , doch die mangelnde Bereitschaft der russischen Behörden , in dieser Frage mit der EU erneut in Verhandlungen zu treten , war kostspielig und in keiner Weise förderlich .
E probléma jó ideje ismert , de az orosz hatóságok azon szándékának hiánya , hogy e kérdést újratárgyalják az EU-val , költséges és haszontalan is volt .
|
| Frage |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
kérdés
Dies ist für Litauen eine sehr relevante Frage .
Litvánia számára ez kiemelt jelentőségű kérdés .
|
| Frage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kérdésre
Mitglied der Kommission . - Frau Präsidentin ! Ich möchte einfach die Frage aufgreifen , die von mehreren Abgeordneten dieses Parlaments zur Kompatibilität mit EU-Strategien in den Raum gestellt wurde .
a Bizottság tagja . - Elnök asszony ! Szeretnék röviden kitérni arra a kérdésre , amelyet a Parlament néhány képviselője vetett fel az uniós szakpolitikákkal való összeegyeztethetőséggel kapcsolatban .
|
| Frage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Neben der Frage der Frauenquote gibt es jedoch noch einen wichtigeren Punkt , nämlich dass tausende Frauen in der EU und auf der ganzen Welt Gewalt , Ausbeutung und Ausgrenzung erleiden .
A képviselet kérdésén túl meg kell említeni , hogy az EU-ban és világszerte nők ezrei vannak kitéve az erőszaknak , kizsákmányolásnak és kirekesztésnek .
|
| Frage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kérdése
Wie Sie wissen , hat die Frage der Glücksspiele zu äußerst kontroversen Diskussionen im Europäischen Parlament geführt .
Mint tudják , a szerencsejátékok kérdése mindig nagyon ellentmondásos téma volt az Európai Parlamentben .
|
| Frage |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
egy
Es dürfte ja wohl keine Frage sein , dass der Rat nicht legitimiert ist , einem gewählten Abgeordneten - gleich in welcher Position - sein Stimmrecht zu beschneiden .
Egyáltalán nem kérdéses , hogy a Tanács nem jogosult egy megválasztott képviselő szavazati jogának megszüntetésére , tekintet nélkül annak álláspontjára .
|
| wichtigen Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fontos kérdésben
|
| letzte Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
utolsó kérdés
|
| letzten Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
utolsó kérdéssel
|
| angemessene Frage |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
egy helyénvaló kérdés
|
| gute Frage |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
|
| einfache Frage |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
egyszerű kérdést
|
| große Frage |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
nagy kérdés
|
| folgende Frage |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
következő kérdést
|
Häufigkeit
Das Wort Frage hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1328. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 58.95 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Antwort
- inwiefern
- inwieweit
- beantworten
- wieweit
- Auffassung
- Streitfrage
- klären
- Forderung
- Begründung
- beantwortet
- Erklärung
- Aussagen
- Stichhaltigkeit
- Abrede
- Ansicht
- Tatsachen
- Aussage
- aufwarf
- Einschätzung
- darzulegen
- Fragesteller
- Ungewissheit
- Überlegung
- widersprechen
- Konsequenzen
- Betrachtung
- Beweisführung
- lasse
- Richtigkeit
- diskutiert
- Vorstellung
- Behauptung
- Sachlage
- berücksichtige
- Rechtmäßigkeit
- Vorgehensweise
- Widerspruch
- Forderungen
- aufwerfen
- widerspricht
- Schlussfolgerung
- ausreiche
- argumentiert
- ausschließe
- Insofern
- grundsätzlicher
- rechtfertigen
- Tatsachenbehauptung
- Einwand
- keiner
- Lehrmeinung
- dahingehende
- Stellungnahme
- Identität
- gerechtfertigt
- begründen
- darlegen
- stünden
- diskutierte
- verstehen
- Zukunft
- vorliege
- These
- Unsicherheit
- fragwürdig
- keineswegs
- Einsicht
- anzweifeln
- Befragte
- Auseinandersetzung
- bedürfe
- vielmehr
- Einzelfall
- aufgeworfene
- widerspräche
- uneinig
- ausdrücklich
- Spekulation
- bloße
- klärende
- Unmöglichkeit
- genüge
- plausibel
- Vielmehr
- evident
- offensichtlich
- erörtern
- widersprüchlichen
- Klarstellung
- verstanden
- kausalen
- rechtfertigt
- Grundsatz
- gelte
- Glaubhaftigkeit
- Ausschließlichkeit
- Richtigstellung
- verwerfen
- widerspreche
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Frage
- in Frage
- Frage nach
- der Frage
- Frage , ob
- Frage der
- die Frage nach
- Die Frage
- die Frage , ob
- in Frage gestellt
- Frage nach der
- Frage nach dem
- Frage , wie
- die Frage der
- die Frage nach der
- die Frage nach dem
- der Frage der
- der Frage nach
- die Frage , wie
- Die Frage nach
- Frage , ob die
- der Frage , ob
- eine Frage der
- Die Frage , ob
- Frage , was
- Frage , warum
- Frage gestellt
- die Frage , ob die
- Frage nach den
- Frage , ob es
- Die Frage der
- Frage , wer
- Frage , ob der
- Die Frage nach der
- die Frage , was
- der Frage , wie
- die Frage , warum
- der Frage nach der
- Frage nach einer
- die Frage nach den
- in Frage . Die
- zur Frage der
- der Frage nach dem
- die Frage , ob es
- die Frage , ob der
- Frage , ob er
- eine Frage der Zeit
- Frage , ob das
- Frage nach dem Sinn
- die Frage nach einer
- die Frage , wer
- Die Frage nach dem
- Zur Frage der
- Frage , ob man
- Frage gestellt wurde
- Frage , ob eine
- Frage gestellt und
- die Frage , ob er
- Frage gestellt wird
- Frage , ob sie
- der Frage , ob die
- Frage , wie die
- Frage gestellt worden
- Frage gestellt werden
- die Frage gestellt
- Die Frage , ob die
- Frage , ob es sich
- Frage gestellt . Die
- Die Frage , wie
- Frage , wie man
- Frage , wie sich
- die Frage , ob ein
- Frage , wie der
- Frage , warum die
- Zeige 24 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Farge
- Frege
- Frame
- trage
- Fragen
- Fra
- age
- Flag
- Prag
- Frog
- Drag
- Trag
- Aage
- Fuge
- vage
- Sage
- Tage
- page
- Gage
- Page
- sage
- Rage
- Cage
- Lage
- Hage
- rege
- rare
- rate
- Fate
- race
- raue
- Faye
- Fade
- Fame
- Fake
- Face
- Free
- Frye
- ragt
- Fran
- Fram
- Frau
- Fray
- Fraß
- ragen
- Plage
- Klage
- Flame
- Flags
- Flagg
- Flüge
- Folge
- Farne
- Krane
- Crane
- Etage
- Felge
- Waage
- large
- Large
- Barge
- karge
- Marge
- Farbe
- Farce
- ragte
- Laage
- Brahe
- Krahe
- Fargo
- Frohe
- Frühe
- Grace
- Brace
- Trace
- Frahm
- image
- Image
- fragt
- Frack
- Freie
- Frans
- Prags
- Frese
- Krüge
- Franz
- Praga
- Frank
- Franc
- Trade
- Grade
- trade
- brave
- Frode
- Feige
- Droge
- Grate
- Trave
- Brave
- Grave
- Graue
- Grawe
- Grape
- Grabe
- graue
- Drake
- Brake
- orale
- träge
- Frère
- Arago
- Braga
- Drago
- Bragg
- Forge
- Fänge
- Osage
- Stage
- Mirage
- Garage
- France
- Grange
- Fraser
- Fringe
- Frames
- orange
- Franke
- Orange
- Frauke
- Prague
- fragte
- Kragen
- Frauen
- Prager
- Frazer
- Frater
- fragen
- tragen
- Tragen
- Flagge
- Fragile
- Zeige 91 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈfʀaːɡə
Ähnlich klingende Wörter
- frage
- trage
- Trage
- Phrase
- Fragen
- Fahne
- Flagge
- flagge
- Fuge
- Waage
- vage
- wage
- sage
- Sage
- Tage
- tage
- Lage
- Hage
- rege
- Riege
- Rüge
- rüge
- Rate
- rate
- Phase
- fase
- Fase
- Rage
- Rabe
- frühe
- Frühe
- Krane
- Stage
- Flame
- plage
- Plage
- Klage
- klage
- Grate
- Grade
- grave
- Grave
- Bratsche
- träge
- freie
- Prager
- Kriege
- Krüge
- Friese
- schräge
- Droge
- Friede
- Franke
- Fliege
- Flüge
- fragen
- fragte
- infrage
- Zeige 8 weitere
- Zeige weniger
Reime
- infrage
- zutage
- Windkraftanlage
- Abfrage
- Auflage
- Nachfrage
- Zusage
- Lage
- Einzellage
- Namenstage
- Klage
- Einlage
- Festtage
- Rechtslage
- Sage
- Unterlage
- Landtage
- Judenfrage
- Geburtstage
- Grenzlage
- Spieltage
- Stage
- Grabanlage
- Auswärtsniederlage
- Existenzgrundlage
- Vertrauensfrage
- Wirtschaftslage
- Weinlage
- Anklage
- Wettervorhersage
- sage
- Auftrage
- Kläranlage
- Gedenktage
- Waage
- Beilage
- Vorhersage
- Niederlage
- Anfrage
- trage
- Anlage
- Tage
- Verlage
- vage
- Aussage
- Gesamtauflage
- Plage
- Ansage
- Geldanlage
- Klimaanlage
- Umfrage
- Feiertage
- heutzutage
- Ablage
- Grundlage
- Vorlage
- Großlage
- Absage
- Notlage
- Hage
- Neuauflage
- Sonntage
- Wetterlage
- Sarkophage
- Verkehrslage
- Schriftzüge
- Kluge
- Güterzüge
- Dermatologe
- Wanderwege
- Umzüge
- Säge
- Atemwege
- Schicksalsschläge
- Mitgliedsbeiträge
- Höhenzüge
- Nachträge
- Bürgerkriege
- Fliege
- kluge
- Anstiege
- Zuge
- Schläge
- Beiträge
- Pädagoge
- Bakteriologe
- Ratschläge
- Abzüge
- Droge
- Wasserwege
- Aufzüge
- Fuge
- Anthropologe
- Ökologe
- Philologe
- verfüge
- Anschläge
- Fußwege
- Weltkriege
- Beschläge
Unterwörter
Worttrennung
Fra-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Fragen
- Fragestellungen
- Fragestellung
- Fragebogen
- Fragezeichen
- Fragebögen
- Fragebogens
- Fragenkatalog
- Fragestunde
- Fragesteller
- Fragewort
- Fragenden
- Fragesatz
- Fragetechnik
- Fragens
- Berlin-Frage
- Fragesätzen
- Fragesätze
- Frageform
- Fragewörter
- Fragerecht
- Fragepartikel
- Fragebuch
- Fragepronomen
- Fragerunde
- Fragende
- Fragenkataloge
- Fragebogenaktion
- Frage-Antwort
- Fragebogenkonstruktion
- Theodizee-Frage
- Fragewörtern
- Fragenkomplex
- Online-Fragebogen
- Fragestellers
- Fragetechniken
- Fragenkatalogs
- Schleswig-Holstein-Frage
- Mosul-Frage
- Fragebogenerhebungen
- Südtirol-Frage
- Frage-Antwort-Spiel
- Fragensteller
- Fragezeichens
- Fragesatzes
- Fragetypen
- Fragespiel
- Fragenkomplexe
- Fragestunden
- Fragerunden
- Fragepartikeln
- Fragenkataloges
- Fragender
- Fragekatalog
- Fragerei
- Fragenstellungen
- Palästina-Frage
- Warum-Frage
- Kosovo-Frage
- Fragenstein
- Fragelisten
- Fragekarten
- K-Frage
- Fragebogenverfahren
- Fragebogen-Alben
- Kaschmir-Frage
- Fragenbeantwortung
- Fragebogenaktionen
- Danzig-Frage
- Fragebogendaten
- Fragehaltung
- Frageschema
- Frageformen
- Westsahara-Frage
- Taiwan-Frage
- Fragebogenmethodik
- Fragebogenerhebung
- Beagle-Frage
- Fragebatterie
- Fragenkatalogen
- Fragestellerin
- Frageformulierungen
- Frageadverbien
- EU-Frage
- Fragestellen
- Deutschland-Frage
- Fragestellern
- Irak-Frage
- Fragellicaudata
- Fragebogen-Methode
- Fragenkreis
- Fragenteil
- Südschleswig-Frage
- Fragenpool
- Frageadverb
- Fragenpools
- Fragezeit
- Fragewortes
- Ja/Nein-Frage
- Fragepronomina
- Fragenbogen
- Fragebogenskalen
- Frageelement
- Barometer-Frage
- Fragebogenuntersuchung
- Frageverbot
- Fragekasten
- Groß-Hamburg-Frage
- Fragestücke
- Stickstoff-Frage
- Xueta-Frage
- Ahmadiyya-Frage
- Triest-Frage
- Fragebogenfälschung
- Fragekategorien
- Fragerichtung
- Fragebogenprogramm
- Fragerichtungen
- Israel-Frage
- Fragetest
- Fragerechts
- Fragebücher
- Fragekunst
- Shakespeare-Bacon-Frage
- Åland-Frage
- Frageformulierung
- Fragehorizont
- Interview-Frage
- Fragebogenitems
- Frage-Kunst
- Fragebogenmaterial
- Fragestruktur
- Fragebildung
- Elsaß-Lothringen-Frage
- Fragemethode
- Rhodesien-Frage
- Fragebüchern
- Fragestellens
- Fragealter
- Fragenstellung
- Frageintonation
- immer/Frage
- Finkler-Frage
- Multiple-Choice-Frage
- Oregon-Frage
- Frageprobe
- Dolchstoß-Frage
- Fragenliste
- Fragebogensitzung
- Ahhijawa-Frage
- Fragen-Matrix
- Darfur-Frage
- Fragelogik
- Fragebogenentwicklung
- Türkei-Frage
- Shoretsu-Frage
- Frageteil
- Fragestil
- Frageschreiben
- Million-Dollar-Frage
- Fragemethoden
- Risiko-Frage
- Ja-Nein-Frage
- Syrien-Frage
- Tanger-Frage
- Fragereiheneffekt
- Fragebatterien
- Schleswig-Frage
- Fragekataloges
- W-Frage
- WAS-Frage
- Fragekapitel
- Neuguinea-Frage
- Frageformat
- Fragezeichenblöcke
- Fragekontexteffekt
- Fragestücken
- Frageworts
- Europa-Frage
- Juden-Frage
- Frageloch
- Fragelust
- Fragehistorie
- Fragelehrbuch
- Fragenbögen
- Frageanhängsel
- Fragesatztyp
- Saar-Frage
- Algerien-Frage
- Frageprogramm
- Fragers
- Fragebogenmethoden
- Fragensammlung
- Fragetexte
- Fragekärtchen
- Fragerolle
- Fragebeantwortung
- Kuba-Frage
- Fragekomplexe
- Fragestrategie
- Fragebuchs
- Fragebogeninstrumenten
- Samoa-Frage
- Fragebezug
- Rousseau-Frage
- Süditalien-Frage
- Indonesien-Frage
- Fragebereiche
- Fragebogenuntersuchungen
- Fragestellenden
- Kosten-Nutzen-Frage
- Alles-oder-Nichts-Frage
- Alexandretta-Frage
- Bergkarabach-Frage
- Fragebogenstudien
- Frage-Runde
- Euro-Frage
- UFO-Frage
- Fragegestellungen
- Schlagwetter-Frage
- Agrar-Frage
- Fragensatz
- Fragendorf
- Fragebogenversionen
- Wie-Frage
- Filioque-Frage
- Fragegestellung
- Objekt-Frage
- Elsass-Lothringen-Frage
- Zeige 179 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
| Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
|---|---|---|
| Asd | Frage / Antwort | |
| Howard Carpendale | ...Nur Eine Frage Der Zeit (Let's Find Each Other Tonight.) | |
| Kinderzimmer Productions | Eine Frage Von Stil | 2002 |
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Philosophie |
|
|
| Philosophie |
|
|
| Philosophie |
|
|
| Philosophie |
|
|
| Philosophie |
|
|
| Politiker |
|
|
| Deutschland |
|
|
| Deutschland |
|
|
| Soziologie |
|
|
| Sprache |
|
|
| HRR |
|
|
| Mathematik |
|
|
| Theologe |
|
|
| Christentum |
|
|
| Gattung |
|
|
| Medizin |
|
|
| Album |
|