Rechnungshof
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Rechnungshöfe |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Rech-nungs-hof |
Nominativ |
der Rechnungshof |
die Rechnungshöfe |
---|---|---|
Dativ |
des Rechnungshofes des Rechnungshofs |
der Rechnungshöfe |
Genitiv |
dem Rechnungshof dem Rechnungshofe |
den Rechnungshöfen |
Akkusativ |
den Rechnungshof |
die Rechnungshöfe |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (13)
- Dänisch (20)
- Englisch (19)
- Estnisch (19)
- Finnisch (16)
- Französisch (12)
- Griechisch (22)
- Italienisch (28)
- Lettisch (20)
- Litauisch (22)
- Niederländisch (14)
- Polnisch (15)
- Portugiesisch (18)
- Rumänisch (12)
- Schwedisch (21)
- Slowakisch (20)
- Slowenisch (21)
- Spanisch (20)
- Tschechisch (17)
- Ungarisch (13)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Rechnungshof |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Сметната палата
|
Rechnungshof |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
палата
Da sollte die Kommission umdenken , und dieses Parlament sollte den Rechnungshof in seiner kritischen Arbeit unterstützen .
Комисията следва да преосмисли казаното , а Парламентът следва да подкрепи критичните действия на Сметната палата .
|
Rechnungshof |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Сметната
Da sollte die Kommission umdenken , und dieses Parlament sollte den Rechnungshof in seiner kritischen Arbeit unterstützen .
Комисията следва да преосмисли казаното , а Парламентът следва да подкрепи критичните действия на Сметната палата .
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Европейската сметна палата
|
dem Rechnungshof |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Сметната палата
|
Europäischen Rechnungshof |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Европейската сметна палата
|
der Rechnungshof |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Сметната палата
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Сметната палата
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
от Сметната
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
от Сметната палата
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
палата
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Сметната палата
|
der Rechnungshof |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
палата
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Rechnungshof |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Revisionsretten
Ich weiß , daß das Probleme für den Rechnungshof mit sich bringt , doch das Verfahren , das wir gerade erst durchlaufen haben , wird weder dem Bericht noch der Arbeit des Rechnungshofes oder der Arbeit des Parlaments gerecht .
Jeg ved , at dette giver Revisionsretten problemer , men den procedure , vi har gennemgået for nylig , yder hverken beretningen eller Revisionsrettens og Parlamentets arbejde retfærdighed .
|
Rechnungshof oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Revisionsretten eller
|
beim Rechnungshof |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
takke Revisionsretten
|
Rechnungshof und |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Revisionsretten og
|
– Rechnungshof |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
, Revisionsretten
|
Europäischer Rechnungshof |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Den Europæiske Revisionsret
|
der Rechnungshof |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Revisionsretten
|
dem Rechnungshof |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Revisionsretten
|
Rechnungshof hat |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Revisionsretten har
|
den Rechnungshof |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Revisionsretten
|
, Rechnungshof |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
, Revisionsretten
|
Rechnungshof . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Revisionsretten .
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Revisionsretten
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Europæiske Revisionsret
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Revisionsretten
|
- Rechnungshof |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
- Revisionsretten
|
Europäischen Rechnungshof |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Europæiske Revisionsret
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Revisionsretten har
|
Europäischen Rechnungshof |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Den Europæiske Revisionsret
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
som Revisionsretten
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Rechnungshof |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Auditors
Das ist ein Jahresabschluss , dem der Rechnungshof eine positive Zuverlässigkeitserklärung verweigert hat - ein Abschluss , der immer noch nicht rechtmäßig und vorschriftsmäßig ist .
These are accounts which the Court of Auditors has refused to give a positive statement of assurance - accounts which still fall short of being legal and regular .
|
Rechnungshof |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Court of Auditors
|
Rechnungshof |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
of Auditors
|
Rechnungshof |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Court
Im Zuge der Vorbereitungen für den Jahresbericht für das Haushaltsjahr 2009 nahm der Rechnungshof eine gründliche Bewertung der Überwachungs - und Kontrollsysteme des Gerichtshofes vor , unter anderem wurden auch Untersuchungen in Verbindung mit Personal - und sonstigen Verwaltungsausgaben vorgenommen .
In the course of preparation of the Annual Report concerning the financial year 2009 , the Court of Auditors performed an in-depth assessment of supervisory and control systems in the Court of Justice , which included examinations relating to human resources and other administrative expenditure .
|
Rechnungshof |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
the Court of Auditors
|
Europäischer Rechnungshof |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
The European Court of Auditors
|
Rechnungshof oder |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Auditors or
|
Rechnungshof für |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Auditors for
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
The Court
|
Rechnungshof und |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Auditors and
|
– Rechnungshof |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Court of Auditors
|
- Rechnungshof |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
- Court of Auditors
|
– Rechnungshof |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
– Court of Auditors
|
, Rechnungshof |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
, Court of Auditors
|
Rechnungshof und |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
of Auditors and
|
der Rechnungshof |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Court of Auditors
|
der Rechnungshof |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
of Auditors
|
der Rechnungshof |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
the Court of Auditors
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
The Court of
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Rechnungshof |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Ich erinnere an die Situation Ende 1999/Anfang 2000 , als der Rechnungshof eine niederschmetternde Kritik an der Europäischen Kommission veröffentlichte , die zu jener Zeit jedoch absolut gerechtfertigt war .
Tuletan meelde olukorda 1999 . aasta lõpus ja 2000 . aasta alguses , kui kontrollikoda avaldas oma laastava kriitika Euroopa Komisjoni kohta , mis oli tol korral ka täiesti õigustatav .
|
Rechnungshof |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Insgesamt gibt der Rechnungshof in seinem Bericht für das Jahr 2006 eine positivere Bewertung ab , als dies beim Jahresbericht 2005 der Fall war .
Üldiselt antakse kontrollikoja 2006 . aasta aruandes positiivsem hinnang kui 2005 . aasta aruandes .
|
Rechnungshof |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Euroopa Kontrollikoda
|
Europäischer Rechnungshof |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Euroopa Kontrollikoda
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Euroopa Kontrollikoda
|
der Rechnungshof |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
kontrollikoda
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Kontrollikoda
|
Rechnungshof und |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
kontrollikoda ja
|
Europäischen Rechnungshof |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Euroopa Kontrollikoja
|
dem Rechnungshof |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kontrollikojale
|
der Rechnungshof der |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kontrollikoda
|
Der Rechnungshof hat |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Kontrollikoda
|
der Europäische Rechnungshof |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Euroopa Kontrollikoda
|
: Europäischer Rechnungshof |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
: Euroopa Kontrollikoda
|
Einzelplan V , Rechnungshof |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
V jagu - Kontrollikoda ,
|
Einzelplan V - Rechnungshof |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
V jagu - Kontrollikoda ,
|
Betrifft : Europäischer Rechnungshof |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Teema : Euroopa Kontrollikoda
|
Der Rechnungshof hat das bestätigt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kontrollikoda on seda kinnitanud
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Rechnungshof |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Aber genau diese indirekte Finanzierung durch die Fraktionen hat der Europäische Rechnungshof wegen mangelnder Transparenz und nicht korrekter Verwendung von Parlamentsmitteln kritisiert , und er will dies nicht länger dulden .
Kuitenkin juuri tätä parlamentin poliittisten ryhmien antamaa epäsuoraa rahoitusta Euroopan tilintarkastustuomioistuin on arvostellut puuttuvan avoimuuden ja parlamentin varojen epäasianmukaisen käytön vuoksi , eikä se ei aio enää suvaita sitä .
|
Rechnungshof |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Außerdem muss sich der Rechnungshof darüber im Klaren sein , dass er selbst nicht über dem Gesetz steht .
Lisäksi tilintarkastustuomioistuimen pitää ymmärtää , että se ei itse ole lain yläpuolella .
|
Rechnungshof |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tilit
Gemäß den vom Rechnungshof bereitgestellten Informationen ist der Jahresabschluss für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig , und die zugrunde liegenden Vorgänge sind rechtmäßig und ordnungsgemäß .
Tilintarkastustuomioistuimen tietojen mukaan viraston varainhoitovuoden 2009 tilit ovat luotettavat ja tilien perustana olevat toimet ovat lailliset ja asianmukaiset .
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
|
der Rechnungshof |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
tilintarkastustuomioistuin
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Euroopan tilintarkastustuomioistuin
|
den Rechnungshof |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
tilintarkastustuomioistuinta
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
|
Europäischen Rechnungshof |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Euroopan tilintarkastustuomioistuimen
|
– Rechnungshof |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Tilintarkastustuomioistuin
|
Rechnungshof hat |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
|
Rechnungshof für |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
kiittää tilintarkastustuomioistuinta
|
Rechnungshof hat |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
|
dem Rechnungshof |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
tilintarkastustuomioistuinta
|
Rechnungshof . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
ole tilintarkastustuomioistuin .
|
dem Rechnungshof |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
tilintarkastustuomioistuimelle
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Rechnungshof |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Cour des comptes
|
Rechnungshof |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
comptes
Wir geben der Haushaltsbehörde und dem Rechnungshof alle Informationen , die sie von uns anfordern .
Nous donnons à l'autorité budgétaire et à la Cour des comptes toutes les informations que celles-ci nous réclament .
|
Rechnungshof |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Cour des
|
Rechnungshof |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
Rechnungshof |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Cour
Wir geben der Haushaltsbehörde und dem Rechnungshof alle Informationen , die sie von uns anfordern .
Nous donnons à l'autorité budgétaire et à la Cour des comptes toutes les informations que celles-ci nous réclament .
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
comptes européenne
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
La Cour
|
Europäischen Rechnungshof |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
comptes européenne
|
der Rechnungshof |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Cour des comptes
|
Rechnungshof und |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
comptes et
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
La Cour des
|
der Rechnungshof |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
la Cour des comptes
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Rechnungshof |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Ελεγκτικό Συνέδριο
|
Rechnungshof |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Συνέδριο
Der Rechnungshof sagte , Zahlen und Kosten stiegen ständig an .
Το Ελεγκτικό Συνέδριο λέγει ότι οι αριθμοί και οι δαπάνες αυξάνονται συνεχώς .
|
Rechnungshof |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
το Ελεγκτικό Συνέδριο
|
Rechnungshof |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ελεγκτικό
Wir sehen nämlich in den dem Präsidium des Europäischen Parlaments eingeräumten neuen politisch-finanziellen Befugnissen – das damit zum Richter in eigener Sache wird – Anlass zu Besorgnis und eine Quelle baldiger zusätzlicher Arbeit für den Rechnungshof und für OLAF .
Εξάλλου , θεωρούμε ότι οι νέες πολιτικοοικονομικές αρμοδιότητες που αναγνωρίζονται στο Προεδρείο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου – το οποίο θα είναι συγχρόνως κριτής και κρινόμενος – αποτελούν αντικείμενο περαιτέρω ενασχόλησης και εργασίας σε εξαιρετικά βραχυπρόθεσμο ορίζοντα για το Ελεγκτικό Συνέδριο και την Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης ( OLAF ) .
|
Europäischer Rechnungshof |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Το Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο
|
Rechnungshof hat |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Ελεγκτικό Συνέδριο
|
Rechnungshof oder |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Συνέδριο ή
|
der Rechnungshof |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
το Ελεγκτικό Συνέδριο
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
το Ελεγκτικό Συνέδριο
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό
|
Rechnungshof und |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Συνέδριο και
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Το Ελεγκτικό Συνέδριο
|
, Rechnungshof |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
- Ελεγκτικό Συνέδριο
|
, Rechnungshof |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
, Ελεγκτικό Συνέδριο
|
Rechnungshof und |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Ελεγκτικό Συνέδριο και
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Το Ελεγκτικό
|
den Rechnungshof |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
το Ελεγκτικό Συνέδριο
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο
|
der Rechnungshof |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
το Ελεγκτικό
|
der Rechnungshof |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Συνέδριο
|
der Rechnungshof |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ελεγκτικό Συνέδριο
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ελεγκτικό Συνέδριο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Rechnungshof |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Corte dei conti
|
Rechnungshof |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Corte dei
|
Rechnungshof |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
conti
Ist der Rat nicht der Ansicht , daß dem Rechnungshof mehr Ressourcen zur Verfügung gestellt werden sollten , um ähnliche Entwicklungsmaßnahmen , bei denen Konflikte mit Umweltinteressen entstehen , zu untersuchen oder zu prüfen ?
Non ritiene il Consiglio che la Corte dei conti dovrebbe ottenere maggiori risorse per indagare o sottoporre a revisione misure di sviluppo di questo genere , che provocano conflitti ambientali ?
|
Rechnungshof |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Corte
Ist der Rat nicht der Ansicht , daß dem Rechnungshof mehr Ressourcen zur Verfügung gestellt werden sollten , um ähnliche Entwicklungsmaßnahmen , bei denen Konflikte mit Umweltinteressen entstehen , zu untersuchen oder zu prüfen ?
Non ritiene il Consiglio che la Corte dei conti dovrebbe ottenere maggiori risorse per indagare o sottoporre a revisione misure di sviluppo di questo genere , che provocano conflitti ambientali ?
|
Rechnungshof |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la Corte dei conti
|
Rechnungshof |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la Corte dei
|
Rechnungshof |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
la Corte
|
Europäischen Rechnungshof |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
conti europea
|
- Rechnungshof |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
, Corte dei conti
|
Rechnungshof und |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
conti e
|
Rechnungshof und |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
dei conti e
|
Rechnungshof hat |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
conti ha
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
dalla Corte dei
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
La Corte dei
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
conti europea
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
La Corte
|
den Rechnungshof |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Corte dei conti
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
dalla Corte
|
, Rechnungshof |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
, Corte dei conti
|
Europäischen Rechnungshof |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
dei conti europea
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
dei conti europea
|
der Rechnungshof |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
la Corte dei
|
den Rechnungshof |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Corte dei
|
dem Rechnungshof |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
alla Corte dei
|
der Rechnungshof |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Corte dei conti
|
der Rechnungshof |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
la Corte
|
dem Rechnungshof |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Corte dei conti
|
der Rechnungshof |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
la Corte dei conti
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Rechnungshof |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Revīzijas
Der zweite Grund ist , dass der Europäische Rechnungshof eine zu niedrige Wesentlichkeitsschwelle anwendet : 2 % für alle Sektoren ; wie es bei Buchprüfungsmethoden der Fall ist , müssen diese nochmals überprüft werden .
Otrais iemesls ir tāds , ka Eiropas Revīzijas palāta piemēro pārāk zemu nozīmīguma robežlielumu : 2 % visām nozarēm ; pieņemot revīzijas metodes , tie ir jāpārbauda no jauna .
|
Rechnungshof |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Revīzijas palāta
|
Rechnungshof |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
palāta
Der zweite Grund ist , dass der Europäische Rechnungshof eine zu niedrige Wesentlichkeitsschwelle anwendet : 2 % für alle Sektoren ; wie es bei Buchprüfungsmethoden der Fall ist , müssen diese nochmals überprüft werden .
Otrais iemesls ir tāds , ka Eiropas Revīzijas palāta piemēro pārāk zemu nozīmīguma robežlielumu : 2 % visām nozarēm ; pieņemot revīzijas metodes , tie ir jāpārbauda no jauna .
|
Europäischer Rechnungshof |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Eiropas Revīzijas palāta
|
dem Rechnungshof |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Revīzijas palātai
|
der Rechnungshof |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Revīzijas palāta
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Eiropas Revīzijas
|
Rechnungshof und |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Revīzijas palātai un
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Revīzijas palāta
|
Europäischen Rechnungshof |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Eiropas Revīzijas
|
den Rechnungshof |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Revīzijas palātu
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Revīzijas palātas
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Revīzijas
|
den Rechnungshof |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Revīzijas
|
Rechnungshof und |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
palātai un
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Eiropas Revīzijas palāta
|
der Rechnungshof |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Revīzijas
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Revīzijas palāta ir
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
palāta
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Revīzijas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Rechnungshof |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Audito
Der Rechnungshof sagt , dass die Rechnungslegung 2009 , über die wir soeben abgestimmt haben , in beträchtlichem Umfang fehlerhaft ist , und aus diesem Grund freut es mich sehr , dass die britischen Konservativen und unsere guten Freunde von den europäischen Konservativen gegen diese Entlastung gestimmt haben .
Anot Audito Rūmų , 2009 m. finansinės ataskaitos , dėl kurių ką tik balsavome , iš esmės yra paveiktos klaidų , tai štai kodėl labai džiaugiuosi , kad Didžiosios Britanijos konservatoriai ir mūsų geri draugai tarp Europos konservatorių balsavo prieš šių finansinių ataskaitų biudžeto įvykdymo patvirtinimą .
|
Rechnungshof |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Audito Rūmai
|
Rechnungshof |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Rūmai
Der Rechnungshof stellt fest , dass der Jahresabschluss dieser Agentur zuverlässig ist und dass die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
Audito Rūmai pranešė , kad 2009 finansinių metų agentūros metinės ataskaitos patikimos ir pagal jas vykdytos finansinės operacijos teisėtos ir tvarkingos .
|
Rechnungshof |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Audito Rūmų
|
Europäischer Rechnungshof |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Dėl Europos Audito Rūmų
|
, Rechnungshof |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
. Audito Rūmai
|
Europäischen Rechnungshof |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Europos Audito
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Audito Rūmai
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Europos Audito Rūmai
|
den Rechnungshof |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Audito
|
der Rechnungshof |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
|
dem Rechnungshof |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Audito Rūmams
|
Rechnungshof und |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Audito Rūmų ir
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Audito Rūmų
|
Rechnungshof und |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Rūmų ir
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Europos Audito
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Audito
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Audito Rūmai
|
der Rechnungshof |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Audito
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Rūmai
|
der Rechnungshof |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
|
der Rechnungshof |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kad Audito
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Rechnungshof |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Rekenkamer
Abschließend möchte ich festhalten , dass es in Zukunft wichtig wäre , dass der Rechnungshof nicht nur die Rechtmäßigkeit der Ausgaben prüft , sondern auch die Wirtschaftlichkeit und die Effizienz .
Tot slot wil ik graag zeggen dat het met het oog op de toekomst belangrijk is dat de Rekenkamer niet alleen controleert of betalingen rechtmatig worden gedaan , maar dat er ook naar wordt gekeken of dit op een kosteneffectieve en efficiënte wijze gebeurt .
|
Rechnungshof |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Rechnungshof oder |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Rekenkamer of
|
Rechnungshof und |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Rekenkamer en
|
Europäischer Rechnungshof |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
De Europese Rekenkamer
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Europese Rekenkamer
|
Europäischen Rechnungshof |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Europese Rekenkamer
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
De Rekenkamer
|
Rechnungshof hat |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Rekenkamer heeft
|
der Rechnungshof |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
den Rechnungshof |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
de Rekenkamer
|
, Rechnungshof |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
- Rekenkamer
|
der Rechnungshof |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Rekenkamer
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
De Rekenkamer heeft
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Rechnungshof |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Trybunał Obrachunkowy
|
Rechnungshof |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Obrachunkowy
In diesem Absatz heißt es , der Europäische Rechnungshof habe die Kommission und die Mitgliedstaaten kritisiert , doch in Wirklichkeit ist das Gegenteil der Fall .
Stwierdza się , że Trybunał Obrachunkowy skrytykował Komisję i państwa członkowskie , podczas gdy jest wręcz przeciwnie .
|
Rechnungshof |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Trybunał
In diesem Absatz heißt es , der Europäische Rechnungshof habe die Kommission und die Mitgliedstaaten kritisiert , doch in Wirklichkeit ist das Gegenteil der Fall .
Stwierdza się , że Trybunał Obrachunkowy skrytykował Komisję i państwa członkowskie , podczas gdy jest wręcz przeciwnie .
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Trybunał Obrachunkowy
|
der Rechnungshof |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Trybunał Obrachunkowy
|
Rechnungshof hat |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Trybunał Obrachunkowy
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Europejski Trybunał Obrachunkowy
|
dem Rechnungshof |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Trybunałowi Obrachunkowemu
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
przez Trybunał Obrachunkowy
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Europejski Trybunał
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
przez Trybunał
|
der Rechnungshof |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Trybunał
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Trybunał Obrachunkowy
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Trybunał
|
der Rechnungshof |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Trybunału Obrachunkowego
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Rechnungshof |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
In der Vergangenheit hat nur der Rechnungshof externe Inspektionen seiner Arbeit zugelassen , und es hat sich bezahlt gemacht .
No passado , só o Tribunal de Contas concordou com a realização de inspecções externas ao seu trabalho - e valeu a pena .
|
Rechnungshof |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Tribunal de Contas
|
Rechnungshof |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Tribunal
In der Vergangenheit hat nur der Rechnungshof externe Inspektionen seiner Arbeit zugelassen , und es hat sich bezahlt gemacht .
No passado , só o Tribunal de Contas concordou com a realização de inspecções externas ao seu trabalho - e valeu a pena .
|
Rechnungshof |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
de Contas
|
Rechnungshof |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Contas Europeu
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
O Tribunal
|
Europäischen Rechnungshof |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Contas Europeu
|
Rechnungshof und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Contas e
|
Rechnungshof für |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Contas o
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
pelo Tribunal
|
der Rechnungshof |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
o Tribunal
|
, Rechnungshof |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
, Tribunal de Contas
|
der Rechnungshof |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Tribunal de Contas
|
der Rechnungshof |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
o Tribunal de Contas
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
O Tribunal de
|
der Rechnungshof |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
o Tribunal de
|
der Rechnungshof |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
de Contas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Rechnungshof |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Conturi
schriftlich . - ( LT ) Ich habe für dieses Dokument gestimmt , der Rechnungshof erklärt hat , er habe mit angemessener Sicherheit feststellen können , dass der Jahresabschluss für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
în scris . - ( LT ) Am votat în favoarea acestui document , deoarece Curtea de Conturi a declarat că a obținut asigurări rezonabile că respectivele conturi anuale aferente exercițiului financiar 2009 sunt fiabile și că operațiunile subiacente sunt legale și regulamentare .
|
Rechnungshof |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Curtea de Conturi
|
Rechnungshof |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
de Conturi
|
Rechnungshof |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Curtea
schriftlich . - ( LT ) Ich habe für dieses Dokument gestimmt , der Rechnungshof erklärt hat , er habe mit angemessener Sicherheit feststellen können , dass der Jahresabschluss für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
în scris . - ( LT ) Am votat în favoarea acestui document , deoarece Curtea de Conturi a declarat că a obținut asigurări rezonabile că respectivele conturi anuale aferente exercițiului financiar 2009 sunt fiabile și că operațiunile subiacente sunt legale și regulamentare .
|
Rechnungshof |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Curtea de
|
Rechnungshof |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de Curtea de Conturi
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Conturi Europeană
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
de Curtea de
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Curtea de Conturi
|
der Rechnungshof |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Curtea de Conturi
|
der Rechnungshof |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Curtea
|
Rechnungshof als auch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Conturi , cât
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Rechnungshof |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Schließlich empfiehlt der Rechnungshof , das im Jahr 2000 angenommene Weißbuch im Interesse einer stärkeren Transparenz und zur besseren Weiterverfolgung der Reform zu aktualisieren .
Slutligen rekommenderar revisionsrätten att den år 2000 antagna vitboken om att öka öppenheten och insynen samt om att underlätta uppföljningen av reformen uppdateras .
|
Europäischer Rechnungshof |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Europeiska revisionsrätten
|
Rechnungshof oder |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
revisionsrätten eller
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Europeiska revisionsrätten
|
Rechnungshof und |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
revisionsrätten och
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Revisionsrätten
|
Europäischen Rechnungshof |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Europeiska revisionsrätten
|
der Rechnungshof |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
Rechnungshof in |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
revisionsrätten i
|
Rechnungshof , |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
revisionsrätten ,
|
Rechnungshof hat |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Revisionsrätten har
|
Rechnungshof . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
revisionsrätten .
|
den Rechnungshof |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
revisionsrätten
|
dem Rechnungshof |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
revisionsrätten
|
Rechnungshof hat |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
revisionsrätten
|
den Rechnungshof |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
revisionsrätten .
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
av revisionsrätten
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
som revisionsrätten
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Revisionsrätten har
|
der Rechnungshof |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
att revisionsrätten
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Rechnungshof |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
audítorov
Das Parlament ist besorgt darüber , dass der Rechnungshof erneut auf Annullierungen und Verzögerungen bei den Vergabeverfahren , wiederholte Verzögerungen bei der Ausführung von Zahlungen sowie auf wesentliche Änderungen am Arbeitsprogramm während des Haushaltsjahres hingewiesen hat .
Parlament znepokojuje skutočnosť , že Dvor audítorov opäť zdôraznil rušenie a oneskorenia v rámci postupov verejného obstarávania , opakujúce sa oneskorenia vykonávania platieb a výrazné zmeny pracovného programu v priebehu roka .
|
Rechnungshof |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Dvor audítorov
|
Rechnungshof |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Dvor
Das Parlament ist besorgt darüber , dass der Rechnungshof erneut auf Annullierungen und Verzögerungen bei den Vergabeverfahren , wiederholte Verzögerungen bei der Ausführung von Zahlungen sowie auf wesentliche Änderungen am Arbeitsprogramm während des Haushaltsjahres hingewiesen hat .
Parlament znepokojuje skutočnosť , že Dvor audítorov opäť zdôraznil rušenie a oneskorenia v rámci postupov verejného obstarávania , opakujúce sa oneskorenia vykonávania platieb a výrazné zmeny pracovného programu v priebehu roka .
|
Europäischer Rechnungshof |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Európsky dvor audítorov
|
der Rechnungshof |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Dvor audítorov
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Dvor audítorov
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Európsky dvor audítorov
|
Rechnungshof hat |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Dvor audítorov
|
Rechnungshof und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
audítorov a
|
dem Rechnungshof |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Dvoru audítorov
|
Europäischen Rechnungshof |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Európskeho dvora audítorov
|
Rechnungshof in |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
audítorov v
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Dvor audítorov
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
audítorov
|
den Rechnungshof |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
audítorov
|
den Rechnungshof |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Dvor audítorov
|
Rechnungshof in |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
audítorov
|
Rechnungshof und |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Dvora audítorov a
|
dem Rechnungshof |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
audítorov
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Európsky dvor
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Rechnungshof |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
Rechnungshof |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
( HU ) Frau Präsidentin , meine Damen und Herren , Kolleginnen und Kollegen , der Rechnungshof hat beim Entwurf des Berichts zur Prüfung des EU-Haushalts für 2009 hervorragende Arbeit geleistet , und dafür verdienen Herr Caldeira und die Mitglieder des Rechnungshofes Anerkennung .
( HU ) Gospa predsednica , gospe in gospodje , kolegi , Računsko sodišče je s pripravo poročila o reviziji proračuna EU za leto 2009 odlično opravilo delo in gospod Caldeira in člani Računskega sodišča si zaslužijo čestitke za svoje delo .
|
Rechnungshof |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
( HU ) Frau Präsidentin , meine Damen und Herren , Kolleginnen und Kollegen , der Rechnungshof hat beim Entwurf des Berichts zur Prüfung des EU-Haushalts für 2009 hervorragende Arbeit geleistet , und dafür verdienen Herr Caldeira und die Mitglieder des Rechnungshofes Anerkennung .
( HU ) Gospa predsednica , gospe in gospodje , kolegi , Računsko sodišče je s pripravo poročila o reviziji proračuna EU za leto 2009 odlično opravilo delo in gospod Caldeira in člani Računskega sodišča si zaslužijo čestitke za svoje delo .
|
Europäischer Rechnungshof |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Evropsko računsko sodišče
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Evropsko računsko sodišče
|
dem Rechnungshof |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Računskemu sodišču
|
der Rechnungshof |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Računsko sodišče
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Računsko sodišče
|
den Rechnungshof |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Računsko sodišče
|
Rechnungshof und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Računsko sodišče in
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Računskega sodišča
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Računsko sodišče
|
Rechnungshof und |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
sodišče in
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Računsko sodišče je
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Evropsko računsko
|
der Rechnungshof |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sodišče
|
der Europäische Rechnungshof |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Evropsko računsko sodišče
|
V - Rechnungshof |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
V - Računsko sodišče
|
dem Europäischen Rechnungshof |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Evropskemu računskemu sodišču
|
: Europäischer Rechnungshof |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
: Evropsko računsko sodišče
|
vom Rechnungshof und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Računsko sodišče in
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Rechnungshof |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Cuentas
Die Gründe dafür liegen auf der Hand und führten den Rechnungshof zu der Feststellung , es sei schwer , zwischen dem , was beabsichtigt war , und dem , was getan wurde , einen Vergleich anzustellen .
Los motivos son evidentes y han conducido al Tribunal de Cuentas a manifestar la dificultad de contrastar los objetivos previstos con lo que en efecto se ha hecho .
|
Rechnungshof |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Tribunal de Cuentas
|
Rechnungshof |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Tribunal
Erst im November 2008 hat der Europäische Rechnungshof festgestellt , dass 11 % der 42 Milliarden Euro , die 2007 im Rahmen der Kohäsionspolitik der EU gebilligt worden waren , niemals ausgezahlt hätten werden sollen .
Muy recientemente , el pasado noviembre de 2008 , el Tribunal de Cuentas Europeo observó que el 11 % de los 42 000 millones de euros que se aprobaron en 2007 en el marco de la política de cohesión de la UE nunca se deberían haber pagado .
|
Rechnungshof |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
de Cuentas
|
Rechnungshof |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Cuentas Europeo
|
Rechnungshof und |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Cuentas y
|
Rechnungshof oder |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Cuentas o
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
El Tribunal
|
Europäischen Rechnungshof |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Cuentas Europeo
|
– Rechnungshof |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
, Tribunal de Cuentas
|
Rechnungshof für |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Cuentas por
|
Rechnungshof hat |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Cuentas ha
|
, Rechnungshof |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
, Tribunal de Cuentas
|
dem Rechnungshof |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Cuentas por
|
der Rechnungshof |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
el Tribunal de Cuentas
|
der Rechnungshof |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
el Tribunal
|
der Rechnungshof |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Tribunal de Cuentas
|
der Rechnungshof |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
de Cuentas
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
El Tribunal de
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Rechnungshof |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
|
Rechnungshof |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
dvůr
schriftlich . - Ich habe für die Entlastung der Europäischen GNSS-Aufsichtsbehörde gestimmt , da der Rechnungshof erklärt hat , dass er mit hinreichender Sicherheit habe feststellen können , dass der Jahresabschluss für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
písemně . - Hlasoval jsem pro udělení absolutoria Úřadu pro dohled nad evropským GNSS , protože Účetní dvůr konstatoval , že získal přiměřenou jistotu , že roční účetní závěrka za rozpočtový rok 2009 je hodnověrná a že uskutečněné operace jsou legální a správné .
|
Rechnungshof |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Trotzdem sollte angemerkt werden , dass einige Unzulänglichkeiten , die vom Rechnungshof bereits früher ermittelt worden waren , nach wie vor bestehen und sich wiederholen , nämlich Übertragungen von Fördermitteln auf das Folgejahr und Stornierungen von Verpflichtungsermächtigungen für operative Tätigkeiten , die aus dem letzten Jahr übertragen wurden .
Je však třeba konstatovat , že některé nedostatky , které zjistil Účetní dvůr v minulosti , přetrvávají a opakují se , konkrétně např . převádění prostředků do následujících let a rušení závazků provozních činností převedených z předchozího roku .
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Evropský účetní dvůr
|
der Rechnungshof |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Účetní dvůr
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Účetní dvůr
|
dem Rechnungshof |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Účetnímu dvoru
|
Rechnungshof erklärt |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
dvůr prohlásil
|
Rechnungshof für |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Účetnímu dvoru za
|
Rechnungshof für |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
dvoru za
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Účetní dvůr
|
der Rechnungshof |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dvůr
|
dem Europäischen Rechnungshof |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Evropskému účetnímu dvoru
|
der Europäische Rechnungshof |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Evropský účetní dvůr
|
Der Rechnungshof hat |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Účetní dvůr
|
Betrifft : Europäischer Rechnungshof |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Věc : Evropský účetní dvůr
|
Einzelplan V , Rechnungshof |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Oddíl V - Účetní dvůr
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Rechnungshof |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Számvevőszék
Das ist ein Jahresabschluss , dem der Rechnungshof eine positive Zuverlässigkeitserklärung verweigert hat - ein Abschluss , der immer noch nicht rechtmäßig und vorschriftsmäßig ist .
Ezek esetében a Számvevőszék megtagadta a kedvező megbízhatósági nyilatkozat kiállítását - olyan elszámolásokról van szó , amelyek még most sem jogszerűek és nem szabályszerűek .
|
Rechnungshof |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Rechnungshof |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Számvevőszéknek
Alle europäischen Institutionen , die von dem Haushaltplan der Europäischen Union abhängig sind , müssen von dem Rechnungshof und den Einrichtungen mit dieser Funktion gründlich geprüft werden .
írásban . - ( PT ) Valamennyi európai intézményt , amely az Európai Unió költségvetésére támaszkodik , alaposan ellenőriznie kell a Számvevőszéknek és az ilyen funkciót betöltő valamennyi egységnek .
|
Der Rechnungshof |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
A Számvevőszék
|
Europäischer Rechnungshof |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Az Európai Számvevőszék
|
Europäische Rechnungshof |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Európai Számvevőszék
|
dem Rechnungshof |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
a Számvevőszéknek
|
vom Rechnungshof |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Számvevőszék által
|
Europäischen Rechnungshof |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Európai Számvevőszék
|
der Rechnungshof |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Számvevőszék
|
Einzelplan V - Rechnungshof |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
V. szakasz - Számvevőszék
|
Einzelplan V , Rechnungshof |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
V. szakasz - Számvevőszék
|
Betrifft : Europäischer Rechnungshof |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Tárgy : Az Európai Számvevőszék
|
Häufigkeit
Das Wort Rechnungshof hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 54698. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.83 mal vor.
⋮ | |
54693. | charismatischen |
54694. | Lutherische |
54695. | aristotelischen |
54696. | Herausgeberschaften |
54697. | Opferung |
54698. | Rechnungshof |
54699. | lebensgefährlich |
54700. | dreizehnten |
54701. | Nestlinge |
54702. | Projektionen |
54703. | szenischen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Rechnungshofes
- Justizverwaltung
- Finanzministerium
- Bundesfinanzministerium
- Bundesjustizministerium
- Wirtschaftsministerium
- Ministerrat
- Fachminister
- Bevollmächtigte
- Justiz
- Ombudsmann
- Oberverwaltungsgerichts
- Rechtsfragen
- Justizbehörde
- Verwaltungsgerichts
- Landesarbeitsgerichts
- Gesetzgebungsverfahren
- Angelegenheiten
- Bürgerbeauftragten
- Kollegialorgan
- Geschäftsordnung
- Finanzgerichts
- Exekutivorgan
- Landessozialgerichts
- ministeriellen
- Patentamts
- Staatsanwaltschaften
- Landwirtschaftsministerium
- Bundeswirtschaftsministerium
- Schiedsgerichts
- Vermittlungsausschuss
- Verwaltungsorgan
- Bundesverwaltungsgerichtes
- Bundesregierung
- rechenschaftspflichtig
- Beratungsorgan
- Personalfragen
- Beauftragten
- Innenministerkonferenz
- Generalsekretariats
- Bundesinnenministerium
- Revisionssenat
- Beauftragte
- Arbeitsgerichts
- Ausschüsse
- Wehrbeauftragten
- Finanzangelegenheiten
- beratende
- Gouverneursrat
- Kommissionsmitglied
- Euro-Gruppe
- Kontrollgremium
- Ombudsman
- Kontrollorgan
- Handelsgericht
- Kommission
- Bundessozialgerichts
- Rechtskommission
- Untersuchungsausschüsse
- Landesgerichts
- Oberverwaltungsgericht
- Bundesbeauftragten
- Generalbundesanwalts
- Ministerpräsidentenkonferenz
- AStV
- Kommissionen
- Verfassungsorgan
- Generalsekretariat
- Landeskriminalamtes
- Hauptausschuss
- Bundesministers
- Kontrollkommission
- beigeordneten
- Ministerkonferenz
- nachgeordnete
- federführenden
- Sicherheitsfragen
- Aufsichtsorgan
- Rechtsausschuss
- Staatsverwaltung
- Justizwesen
- Föderalismuskommission
- beigeordnete
- Schiedskommission
- Schulangelegenheiten
- Bundesfinanzhof
- Appellationsgericht
- Landesgerichtes
- Präsidentenkonferenz
- Außenbeziehungen
- Zollverwaltung
- Bundesinnenministeriums
- Vorschlagsrecht
- Informationsbüros
- beratenden
- Bundestagsverwaltung
- Verteidigungs
- exekutiven
- Bundesfinanzhofs
- Koordinators
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Rechnungshof
- Der Rechnungshof
- beim Rechnungshof
- den Rechnungshof
- Rechnungshof des
- Rechnungshof und
- vom Rechnungshof
- Rechnungshof in
- Europäischen Rechnungshof
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʀɛçnʊŋsˌhoːf
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Gutshof
- Innenhof
- U-Bahnhof
- Volksgerichtshof
- Kopfbahnhof
- Lichthof
- Schulhof
- Busbahnhof
- Friedhof
- Bauernhof
- Verfassungsgerichtshof
- Kirchhof
- Hauptbahnhof
- Adlershof
- Fronhof
- Bundesgerichtshof
- Rangierbahnhof
- Weltraumbahnhof
- Soldatenfriedhof
- Gasthof
- Hinterhof
- Hof
- Bahnhof
- Gerichtshof
- Dreiseithof
- Schlachthof
- Religionsphilosoph
- Erzbischof
- Naturphilosoph
- Philosoph
- Huf
- Fürstbischof
- fiktiv
- Frikativ
- Landgraf
- vegetativ
- Architrav
- innovativ
- betraf
- objektiv
- aktiv
- Indikativ
- konstruktiv
- Kollektiv
- schlief
- passiv
- Stadtarchiv
- Positiv
- administrativ
- Hilferuf
- Notruf
- Anruf
- kollektiv
- Imperativ
- traf
- Diminutiv
- tagaktiv
- konkav
- depressiv
- alternativ
- Biograf
- durchlief
- Fotograf
- selektiv
- Luv
- naiv
- Objektiv
- Brief
- Beruf
- subjektiv
- Genitiv
- Adjektiv
- Leserbrief
- rief
- Ruf
- fakultativ
- ablief
- tief
- belief
- interaktiv
- Infinitiv
- Abschiedsbrief
- assoziativ
- Biograph
- Stativ
- Kalif
- berief
- intensiv
- aggressiv
- exklusiv
- primitiv
- Detektiv
- demonstrativ
- lief
- Graph
- Aufruf
- spekulativ
- erschuf
- Aktiv
- Telegraph
Unterwörter
Worttrennung
Rech-nungs-hof
In diesem Wort enthaltene Wörter
Rechnungs
hof
Abgeleitete Wörter
- Rechnungshofes
- Rechnungshofs
- Rechnungshofpräsident
- Rechnungshofausschuss
- Rechnungshofpräsidenten
- Rechnungshofbericht
- Rechnungshofausschusses
- Rechnungshofdirektor
- US-Rechnungshof
- Rechnungshofgesetz
- Rechnungshofsprecher
- Rechnungshofprüfer
- Rechnungshofspräsident
- Rechnungshofberichte
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
ORH:
- Oberste Rechnungshof
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Frankreich |
|
|
Mond |
|
|
1935 |
|
|