Ban
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Bane |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Ban |
Nominativ |
der Ban |
die Bane |
---|---|---|
Dativ |
des Bans |
der Bane |
Genitiv |
dem Ban |
den Banen |
Akkusativ |
den Ban |
die Bane |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (7)
- Dänisch (9)
- Englisch (6)
- Estnisch (10)
- Finnisch (10)
- Französisch (4)
- Griechisch (4)
- Italienisch (7)
- Lettisch (8)
- Litauisch (10)
- Niederländisch (7)
- Polnisch (9)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (11)
- Slowakisch (13)
- Slowenisch (7)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Ban |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Бан
In meinen Gesprächen mit Ban Ki-moon haben wir uns darauf geeinigt , die regionalen Organisationen in einem Treffen in Kairo zusammenzubringen und nach dem Treffen der Libyen-Kontaktgruppe in Rom fortzufahren .
В разговорите ми с Бан Ки-Мун се споразумяхме да съберем регионалните организации на среща в Кайро и да продължим работата след срещата на контактната група в Рим .
|
Ban |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Бан Ки Мун
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Бан
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Бан Ки Мун
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Бан
|
Generalsekretär Ban |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
секретар
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Ban |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Ban
Als es so aussah , als scheiterten die Verhandlungen und es käme keine Einigung zustande , schaltete sich auch der Generalsekretär der Vereinten Nationen , Herr Ban Ki-moon , ein , dessen Vermittlungsbemühungen von großer Bedeutung waren .
Da det så ud til , at forhandlingerne ville bryde sammen , og man ikke ville nå til enighed , meldte FN 's generalsekretær , Ban Ki-moon , sig også på banen , og hans indblanding fik stor betydning .
|
Ban |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
|
Ban |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
generalsekretær Ban
|
Ban |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
generalsekretær Ban Ki-moon
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki Moon |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Ban |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Ban
Auch UNO-Generalsekretär Ban Ki Moon beabsichtigt , an diesen Gesprächen in Dakar teilzunehmen , da die humanitäre Krise in dieser Region zu seinen wichtigsten Prioritäten zählt .
UN Secretary-General Ban Ki-moon also plans to attend these talks in Dakar , the humanitarian crisis in this region being one of his main priorities .
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Ki-moon
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Secretary-General Ban Ki-moon
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Ban |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Ban
Der UN-Generalsekretär Ban Ki Moon hat letzte Woche seinen Glauben daran signalisiert , dass in der Zypernfrage eine Lösung in Reichweite ist .
ÜRO peasekretär Ban Ki Moon väljendas eelmisel nädalal usku , et Küprose probleemile on tõenäoliselt võimalik leida lahendus .
|
Ban |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
peasekretär Ban
|
Ban |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ban Ki-mooni
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
peasekretär Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ban Ki-mooniga
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ban Ki-mooni
|
Ban Ki Moon |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki Moon |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Ban Ki Moon
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ban |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Ban
Die Gesandten werden jetzt die nächste Hauptsitzung vorbereiten , auf der Ban Ki-moon , der russische Außenminister Lawrow , Außenministerin Clinton und ich wieder zusammentreffen werden .
Edustajat valmistelevat nyt seuraavia keskeisiä kokouksia , kun tapaamme jälleen Ban Ki-moonin , Venäjän ulkoministerin Lavrovin ja Yhdysvaltain ulkoministerin Clintonin kanssa .
|
Ban |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ban Ki-moonin
|
Ban |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pääsihteeri Ban Ki-moon
|
Ban |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pääsihteeri Ban
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Ban Ki-moonin
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
pääsihteeri Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ban Ki-mooniin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Ban |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Ban
Auch UNO-Generalsekretär Ban Ki Moon beabsichtigt , an diesen Gesprächen in Dakar teilzunehmen , da die humanitäre Krise in dieser Region zu seinen wichtigsten Prioritäten zählt .
Le secrétaire général de l'ONU , Ban Ki-moon , prévoit également d'assister à ces négociations à Dakar , étant donné que la crise humanitaire dans cette région est une de ses principales priorités .
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Ban |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Ban
Es werden Sitzungen des IWF sowie der Weltbank stattfinden , und ich bin besonders erfreut darüber , dass der UNO-Generalsekretär Ban Ki-moon eine hochrangige Arbeitsgruppe zur Ernährungssicherheit eingesetzt hat .
To ΔΝΤ και η Παγκόσμια Τράπεζα έχουν προγραμματίσει συναντήσεις και είμαι πολύ ευχαριστημένος που ο κ . Ban Ki-moon , Γενικός Γραμματέας των " νωμένων Εθνών , συγκρότησε ομάδα υψηλού επιπέδου ειδικά για την επισιτιστική κρίση . "
|
Ban |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Ban |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Ban
Die Berichterstatterin mag es überraschen zu erfahren , dass das Ban Ki Moon in New York in seiner Eröffnungsansprache vor der Kommission der Vereinten Nationen zur Lage der Frau sagte .
L'autrice della relazione potrebbe rimanere sorpresa nel sapere che è stato Ban Ki-moon nel suo discorso di apertura alla Commissione sulla condizione della donna delle Nazioni Unite , a New York .
|
Ban |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Generalsekretär Ban |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
generale Ban Ki-moon
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki Moon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Ban |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Ban
Das darf nicht das Ergebnis dieser Rede sein , und daher meine ich , dass nochmals Anstrengungen gemacht werden müssen - wie Generalsekretär Ban Ki-moon das auch gewünscht hat - , dass alle 27 EU-Staaten und die EU gemeinsam wirklich dort das Abschlussdokument unterstützt und den Millionen Menschen auf der Welt hilft , die von Rassismus und von Diskriminierung betroffen sind .
Tāds nedrīkst būt šīs runas rezultāts , un tādēļ es uzskatu , ka mums atkal ir jācenšas - kā to lūdza arī ģenerālsekretārs Ban Ki-moon - nodrošināt , ka visas 27 dalībvalstis un ES kā viens veselums atbalsta konferencē izstrādāto galīgo dokumentu , lai palīdzētu tiem miljoniem cilvēku visā pasaulē , kuri cieš no rasisma un diskriminācijas .
|
Generalsekretär Ban |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ģenerālsekretāra Ban Ki-moon
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Ban |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ban
Der UN-Generalsekretär Ban Ki Moon hat letzte Woche seinen Glauben daran signalisiert , dass in der Zypernfrage eine Lösung in Reichweite ist .
Praėjusią savaitę JT Generalinis Sekretorius Ban Ki Moon pareišktikįs , kad sprendimas Kipro klausimu gali būti pasiektas netolimoje ateityje .
|
Ban |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ki-moon
Die Berichterstatterin mag es überraschen zu erfahren , dass das Ban Ki Moon in New York in seiner Eröffnungsansprache vor der Kommission der Vereinten Nationen zur Lage der Frau sagte .
Šio pranešimo pranešėja nustebtų sužinojsi , kad šie žodžiai buvo pasakyti Ban Ki-moon kreipimosi kalboje Niujorke , Jungtinių Tautų komisijoje dėl moterų padėties .
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Ban
|
Generalsekretär Ban |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ban Ki-moono
|
Ban Ki Moon |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki Moon |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Generalinis Sekretorius Ban
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Ban |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Ban
Das darf nicht das Ergebnis dieser Rede sein , und daher meine ich , dass nochmals Anstrengungen gemacht werden müssen - wie Generalsekretär Ban Ki-moon das auch gewünscht hat - , dass alle 27 EU-Staaten und die EU gemeinsam wirklich dort das Abschlussdokument unterstützt und den Millionen Menschen auf der Welt hilft , die von Rassismus und von Diskriminierung betroffen sind .
Dat mag niet het resultaat van deze toespraak zijn , en daarom ben ik van mening dat we nogmaals moeten proberen - ook naar wens van secretaris-generaal Ban Ki-moon - om te bereiken dat alle 27 EU-landen en de EU als geheel het slotdocument van de conferentie steunen en miljoenen mensen over de hele wereld die het slachtoffer zijn van racisme en discriminatie de helpende hand toesteken .
|
Ban |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki Moon |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Ban |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ban
Der Sicherheitsrat muss Generalsekretär Ban Ki Moon nach Birma entsenden .
Rada Bezpieczeństwa musi oddelegować sekretarza generalnego Ban Ki-moona do Birmy .
|
Ban |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ban Ki-moona
|
Ban |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
UN-Generalsekretär Ban |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
ONZ Ban
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Ban Ki-moona
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
generalny
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Ban |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Ban
Wie Sie wissen , besucht Generalsekretär Ban Ki Moon gerade die Region , und er kann hoffentlich ebenfalls zu diesem erfolgreichen Abschluss beitragen , der für das Erreichen dieser dauerhaften Waffenruhe unbedingt erforderlich ist .
Como sabem , o Secretário-Geral Ban Ki-moon está a efectuar um périplo na região e é de esperar que , também ele , possa contribuir para esse final bem-sucedido , absolutamente necessário para se conseguir um cessar-fogo duradouro .
|
Ban |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki Moon |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Ban |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Ban
Ich berufe mich hierbei erneut darauf , was Ban Ki-moon uns heute Morgen sagte .
Din nou , fac trimitere la ceea ce Ban Ki-moon ne-a spus în această dimineață .
|
Ban |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Ban |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Ban
Auch UNO-Generalsekretär Ban Ki Moon beabsichtigt , an diesen Gesprächen in Dakar teilzunehmen , da die humanitäre Krise in dieser Region zu seinen wichtigsten Prioritäten zählt .
FN : s generalsekreterare Ban Ki-moon planerar också att vara närvarande vid dessa samtal i Dakar , eftersom den humanitära krisen i denna region är en av hans mest prioriterade frågor .
|
Ban |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
generalsekreterare Ban Ki-moon
|
Ban |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
generalsekreterare Ban
|
Ban |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
s generalsekreterare Ban Ki-moon
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
generalsekreterare Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
generalsekreterare Ban Ki-moon
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Ban |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Pan
Auch UNO-Generalsekretär Ban Ki Moon beabsichtigt , an diesen Gesprächen in Dakar teilzunehmen , da die humanitäre Krise in dieser Region zu seinen wichtigsten Prioritäten zählt .
Generálny tajomník OSN Pan Ki-mun sa tiež plánuje zúčastniť týchto rozhovorov v Dakare , keďže humanitárna kríza v tomto regióne patrí medzi jeho hlavné priority .
|
Ban |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Pan Ki-mun
|
Ban |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ban
Als es so aussah , als scheiterten die Verhandlungen und es käme keine Einigung zustande , schaltete sich auch der Generalsekretär der Vereinten Nationen , Herr Ban Ki-moon , ein , dessen Vermittlungsbemühungen von großer Bedeutung waren .
Keď to už vyzeralo tak , že rokovania dopadnú neúspešne a dohodu sa nepodarí dosiahnuť , do diskusie sa zapojil aj generálny tajomník OSN , pán Ban Ki-moon . Jeho intervencia bola dôležitá .
|
Ban |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ki-mun
Frau Präsidentin , auf dem Weltgipfel zur Ernährungssicherheit hat der UN-Generalsekretär Ban Ki Moon gesagt : " Die aktuelle Ernährungskrise ist ein Alarmsignal für die Zukunft " .
Vážená pani predsedajúca , generálny tajomník OSN Pan Ki-mun počas svetového samitu o potravinovej bezpečnosti povedal , že " dnešná potravinová kríza je budíčkom pre zajtrajšok " .
|
Ban |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
OSN Pan
|
UN-Generalsekretär Ban |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
OSN Pan
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Pan Ki-mun
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Pan
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Pan
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Pan Ki-mun
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Pan Ki-muna
|
Generalsekretär Ban Ki-moon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ban
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Ban |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Ban
Vor einem Monat ist von dem ersten Treffen seiner Art in New York , das von UN-Generalsekretär Ban Ki-moon einberufen wurde , eine sehr überzeugende Botschaft ausgegangen : Alle führenden Politiker überall auf der Welt erkennen nunmehr , dass angesichts des Klimawandels dringende und entschlossene Maßnahmen der internationalen Gemeinschaft erforderlich sind .
Pred enim mesecem je bilo na prvem tovrstnem srečanju , ki ga je v New Yorku sklical generalni sekretar ZN Ban Ki-moon , izraženo zelo pomembno sporočilo , tj . da vsi voditelji v svetu zdaj priznavajo podnebne spremembe kot vprašanje , ki zahteva nujno in odločno ukrepanje mednarodne skupnosti .
|
Ban |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Ban Ki
|
Ban |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ban Ki Mun
|
Ban |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ki
Deshalb teilt die Kommission voll und ganz die Auffassung des Generalsekretärs der Vereinten Nationen , Ban Ki Moon , der die Regierung auffordert , einen integrativen , partizipatorischen und transparenten Prozess einzuleiten , damit alle relevanten Beteiligten des nationalen Versöhnungsprozesses in Myanmar ohne Einschränkung über die Zukunft des Landes mitbestimmen können .
Zato se Komisija popolnoma strinja z generalnim sekretarjem Združenih narodov Ban Ki Munom , ki je predlagal , da vlada sprejme celovit , pregleden in sodelovalni postopek , pri čemer bi omogoča vsem zadevnim strankam v postopku nacionalne sprave , da v celoti prispevajo k oblikovanju prihodnosti države .
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Ban Ki
|
Ban Ki Moon |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Ban Ki
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Ban |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Ban
Feierliche Sitzung - Ansprache von Ban Ki-Moon , Generalsekretär der Vereinten Nationen
Sesión solemne - Alocución de Ban Ki-moon , Secretario General de las Naciones Unidas
|
Ban |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
|
Ban |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Die Gesandten werden jetzt die nächste Hauptsitzung vorbereiten , auf der Ban Ki-moon , der russische Außenminister Lawrow , Außenministerin Clinton und ich wieder zusammentreffen werden .
Los enviados ya se están moviendo para preparar las siguientes reuniones principales cuando Ban Ki-moon , el Ministro de Asuntos Exteriores ruso Lavrov , la Secretaria Clinton y yo nos reunamos de nuevo .
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Ban Ki-Moon
|
Ban Ki-Moon |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Ban
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Ban |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Ban
Folglich begrüße ich die Erklärungen von UNO-Generalsekretär Ban Ki-moon , der sagte , dass er am 24 . Juni ein hochrangiges Treffen in Wien einberufen wird .
Proto vítám vyjádření generálního tajemníka OSN Ban ki-moona , který řekl , že na 24 . června svolá do Vídně schůzku na vysoké úrovni .
|
Ban |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
generálního tajemníka
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Ban |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Ban
Die UNO , Ban Ki-Moon , die Weltbank , alle sagen uns , dass das , was jetzt in China passiert , was in Südkorea passiert - dass mehr als die Hälfte der nationalen Konjunkturprogramme dem Klimaschutz und der nachhaltigen Entwicklung gewidmet werden - , das Richtige ist und dass da die Zukunft liegt .
Az ENSZ , Ban Ki-moon , a Világbank , mindenki azt magyarázza nekünk , hogy ami most Kínában vagy Dél-Koreában történik , azaz hogy a rövid távú nemzeti gazdasági program több mint felét az éghajlatvédelemre és a fenntartható fejlődésre fordítják , nagyon is helyes , és éppen ez a jövő útja .
|
Ban |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Ban
|
Generalsekretär Ban |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Generalsekretär Ban |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Ban
|
Ban Ki-moon |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Ban Ki-moon
|
Ban Ki Moon |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Ban
|
Häufigkeit
Das Wort Ban hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15627. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.96 mal vor.
⋮ | |
15622. | Sechster |
15623. | Stellungnahme |
15624. | Freguesia |
15625. | 166 |
15626. | 148 |
15627. | Ban |
15628. | Papa |
15629. | Gemeindehaus |
15630. | Verbrauch |
15631. | durchsetzte |
15632. | still |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Nong
- Mueang
- Yai
- Amphoe
- Wiang
- Thung
- Khao
- Pho
- Phrom
- Ngam
- Khun
- Khong
- Chai
- Phayao
- Thap
- Khuan
- Phai
- Khok
- Laem
- Bueng
- Luang
- Ngao
- Noen
- Thong
- Nuea
- Khon
- Khlong
- Suan
- Daeng
- Phu
- Watthana
- Nakhon
- Phae
- Ruea
- Chom
- Saen
- Samrong
- Phrao
- Phanom
- Bua
- Saeng
- Kaeo
- Huai
- Muang
- Phetchabun
- Khai
- Thep
- Phra
- Khiri
- Phran
- Charoen
- Kho
- Waeng
- Phaya
- Chumphon
- Phitsanulok
- Khet
- Phrae
- Tha
- Songkhla
- Saraburi
- Uthai
- Thammarat
- Kaen
- Ranong
- Phun
- Takua
- Prakan
- Phang
- Nikhom
- Chachoengsao
- Sakhon
- Thai
- Kanchanaburi
- Sawan
- Kha
- Chaloem
- Kaeng
- Phatthalung
- Saphan
- Lak
- Loei
- Nang
- Kham
- Racha
- Lamphun
- Phichit
- Lampang
- Pathum
- Lopburi
- Kao
- Kamphaeng
- Uttaradit
- Songkhram
- Nord-Thailand
- Kwang
- Ratchasima
- Udom
- Tambon
- Sai
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Ban von
- Amphoe Ban
- Ban Ki-moon
- und Ban
- Ban von Kroatien
- Tambon Ban
- von Ban
- UN-Generalsekretär Ban
- in Ban
- Ban Na
- UN-Generalsekretär Ban Ki-moon
- Ban Chao
- Ban von Kroatien und
- und Ban von Kroatien
- Ban Na San
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Ba
- an
- Ran
- Ian
- Fan
- San
- Bon
- Bam
- Man
- Wan
- Bat
- Bin
- Bar
- Bay
- Bau
- Bas
- Bag
- Bad
- Bab
- Bal
- Bak
- Bai
- Baz
- Bao
- Bun
- Ben
- Can
- Dan
- Nan
- tan
- san
- van
- Han
- Kan
- can
- Yan
- fan
- wan
- man
- Lan
- Pan
- aan
- Tan
- Jan
- dan
- kan
- ran
- han
- Van
- Gan
- Bang
- Bani
- Bank
- Banz
- Bann
- Band
- Bana
- Banu
- Bane
- Bain
- Baon
- Bran
- Bean
- Barn
- Bahn
- a
- n
- B
- La
- BG
- 6a
- B1
- Br
- ar
- ga
- Bi
- ai
- la
- On
- B.
- a.
- da
- B4
- Ca
- ’n
- BS
- B3
- ma
- BA
- BF
- 1a
- BH
- Da
- Zn
- Za
- ta
- En
- B2
- Ja
- BR
- Ga
- BW
- za
- 4a
- Fa
- Ra
- pa
- ha
- Ia
- 7a
- Ua
- sa
- wa
- Ma
- ja
- ka
- va
- ca
- 2a
- na
- 8a
- Pa
- ya
- Aa
- fa
- 5a
- Sa
- 3a
- Ka
- ça
- Va
- Wa
- Na
- Ha
- Ya
- 9a
- Ta
- ra
- ua
- ba
- az
- at
- Bt
- am
- en
- Bl
- al
- In
- Bd
- ad
- BB
- Be
- ae
- BK
- Rn
- as
- Bo
- ao
- ap
- B6
- Bf
- af
- in
- B5
- Un
- BM
- av
- BI
- BD
- BC
- BN
- BJ
- BT
- BV
- BP
- BZ
- Bj
- Bw
- By
- BE
- BL
- Bu
- An
- Mn
- ac
- ab
- kn
- 'n
- au
- on
- 2n
- nn
- în
- un
- ah
- aß
- Run
- Ron
- Rin
- Ren
- Rae
- Rao
- Raf
- Rag
- Rad
- Ram
- Raj
- Rai
- Raw
- Rat
- Rau
- Ras
- Rap
- Rax
- Ray
- Rab
- BAC
- BAG
- BAe
- BAT
- BAP
- BAE
- BAB
- BAR
- BAM
- BRA
- Ihn
- Ina
- Ion
- Inn
- Ibn
- BRZ
- BRT
- BRD
- BOB
- BGB
- BSB
- BVB
- BGR
- Fax
- Fat
- Far
- Fay
- Fin
- Fyn
- Fun
- Say
- Son
- Sag
- Sao
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Ban
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Bank
- Bangkok
- Bang
- Bantamgewicht
- Banat
- Banco
- Banking
- Bananen
- Banjo
- Banater
- Banden
- Bangalore
- Banská
- Bantu
- Banque
- Banjul
- Banu
- Banker
- Bankgeschäft
- Banca
- Banana
- Bancroft
- Bantam
- Bane
- Baník
- Banff
- Banane
- Bantusprachen
- Bansko
- Bankgebäude
- Bankgeschäfte
- Banachraum
- Banz
- Bantusprache
- Bandar
- Bankräuber
- Bani
- Bannister
- Bana
- Banfield
- Bangui
- Bangert
- Banshees
- Bankgesellschaft
- Banzer
- Banshee
- Banalität
- Banér
- Bananas
- Bannewitz
- Bankgeheimnis
- Banū
- Banville
- Bandenmitglieder
- Banschaft
- Banskobystrický
- Banlieue
- Bankette
- Bandemer
- Bandinelli
- Banbury
- Banzai
- Banse
- Banjospieler
- Banerjee
- Bandaranaike
- Banus
- Bankvorteil
- Banting
- Bannockburn
- Bannon
- Bandenkrieg
- Bangkoks
- Banyan
- Bant
- Bankrotts
- Online-Banking
- Banjos
- O’Bannon
- Bankinstitut
- Bandiera
- Banarsidass
- Bandenchef
- Punk-Bands
- Bano
- Banck
- Rock-Bands
- Banholzer
- Bananenplantagen
- Bannock
- Banküberfälle
- Banfi
- Banyas
- Banesto
- Bantry
- Banzkow
- Banter
- Bandenmitglied
- Banjo-Spieler
- Bansi
- Bankrecht
- Banes
- Bananarama
- Banffshire
- Banten
- Banketten
- Bangkoker
- Banlieues
- Banjo-Kazooie
- Bangkok-Suvarnabhumi
- Banc
- Banister
- Bandenführer
- Banzhaf
- Banküberfällen
- Thrash-Metal-Bands
- Bankkredite
- Bandenbekämpfung
- Banaroo
- Banta
- Banverket
- Banff-Nationalpark
- Banfe
- Banfora
- Banecki
- Bantoid
- Banns
- Bankhäusern
- Banjarmasin
- Banaras
- Banovina
- Bandenkriminalität
- Banquo
- Banaba
- LaBrassBanda
- Banalitäten
- Banyoles
- Banküberfalls
- Bankası
- Banska
- Bankinstitute
- Bananenstauden
- Band-Projekt
- Knickerbocker-Bande
- Bankes
- Banham
- Banyuls
- Banhart
- Banharn
- Banteln
- Banschaften
- Bananafishbones
- Banzin
- Bandenkriege
- Bankern
- Bansch
- Olsen-Bande
- Banik
- O’Banion
- Bank-Riga
- Banchieri
- Bankgeschäfts
- Banon
- Banfoandes
- Banīsadr
- Bananal
- Banzie
- Bandenmitgliedern
- Bangerter
- Bantorf
- Banqueting
- Bandenwerbung
- Banned
- Bandenchefs
- Banghazi
- Heavy-Metal-Bands
- Bantock
- Banalisierung
- Banias
- Banachraums
- Olsen-Banden
- Bankhistorisches
- Bantu-Sprachen
- Banas
- Bannach
- Banastre
- Banatski
- Banquiers
- Bangkok-Don
- Banbridge
- Bankmitarbeiter
- Bango
- Bangin
- Bananz
- Bansemer
- Bantuvölker
- Baniyas
- Jazz-Bands
- Bananenrepublik
- Band-e
- Baner
- Baní
- Banqiao
- Bansuri
- Bansang
- Bancozettel
- Bancic
- Bantleon
- Banhans
- Banamex
- Pop-Bands
- Bankpräsident
- Banan
- Banos
- Bananenblättern
- Banhong
- Banques
- Bandas
- O'Banion
- Bankpolitik
- Bankstrafe
- Banal
- Bansa
- Bandenwesen
- Banisteriopsis
- Banahaw
- Banksystem
- Jönsson-Bande
- Bankakademie
- Banjo-Tooie
- Banno
- Banaz
- Banani
- Banzenweiler
- Banchory
- Bankgarantie
- Banovci
- Banchi
- Bankpraxis
- Bananenstecker
- Banyuwangi
- Banović
- Banega
- Banchini
- Bancé
- Bankräubers
- Banzuke
- Bantoid-Cross
- Banali
- Banstead
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Ban Zhao
- Ban Jieyu
- Oana Ban
- Ban Gu
- Ban Chao
- Ban Ki-moon
- Ban Biao
- Shigeru Ban
- Tetsurō Ban
- Khai Bua Ban
- Suvanna Ban Lang
- Ban Motohiko
- Lucian Ban
- Vincent Nguyên Van Ban
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
-
BAN:
- Body Area Network
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Hua Li Shang Ban Zou | 2015 |
Gekijô ban Kara no kyôkai: Dai san shô - Tsukakû zanryû | 2008 |
Gekijô ban Kara no kyôkai: Dai yon shô - Garan no dô | 2008 |
Gekijô ban Kara no kyôkai: Dai go shô - Mujun rasen | 2008 |
Gekijô ban Bleach: Fade to Black - Kimi no na o yobu | 2008 |
Gekijô ban Kara no kyôkai: Dai roku shô - Bôkyaku rokuon | 2008 |
Gekijô ban Bleach: The DiamondDust Rebellion - Mô hitotsu no hyôrinmaru | 2007 |
Gekijô ban Kara no kyôkai: Dai isshô - Fukan fûkei | 2007 |
Ban wo chuang tian ya | 1989 |
Baat Ban Jaye | 1986 |
Shi ba ban wu yi | 1977 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
The Hidden Cameras | Ban Marriage | 2003 |
Reel Big Fish | Ban The Tube Top | 2002 |
Pernice Brothers | Water Ban | 2003 |
Fucked Up | Ban Violins | 2010 |
Smile Empty Soul | Ban Nuys | 2009 |
Clann Zu | T-ean Ban | 2004 |
Miss Kittin & The Hacker | Ray Ban | 2009 |
Clannad | An Gabhar Ban | |
Capercaillie | Am Buacaille Ban | |
Reel Big Fish | Ban The Tube Top (Live) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Provinz |
|
|
Provinz |
|
|
Provinz |
|
|
Provinz |
|
|
Provinz |
|
|
Provinz |
|
|
Provinz |
|
|
Provinz |
|
|
Provinz |
|
|
Provinz |
|
|
Provinz |
|
|
Provinz |
|
|
Politiker |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Film |
|
|
Band |
|
|
Fukushima |
|
|
Kroatien |
|
|
China |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Vosges |
|
|
Einheit |
|
|
Ringer |
|
|