Häufigste Wörter

Zwar

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Zwar
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Selv om
Zwar
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Selvom
de Zwar wollen wir das unverletzliche Recht auf den Schutz der Werke von Autoren und Herausgebern keinesfalls in Frage stellen , doch ist es unserer Ansicht nach von grundlegender Bedeutung , daß man bei der Regelung der in den Mitgliedstaaten für das Vervielfältigungsrecht geltenden Ausnahmen nicht den großen multinationalen Schallplattenherstellern in die Hände spielt , was beispielsweise den kleinen und mittleren europäischen Tonträgerherstellern zum Nachteil gereichen würde .
da Selvom vi absolut ikke ønsker at sætte spørgsmålstegn ved forfatteres og udgiveres ukrænkelige ret til beskyttelse af deres værker , er det efter vores mening fundamentalt , at man , når man fastlægger de enkelte medlemsstaters undtagelser fra reproduktionsretten , f.eks . ikke går de store multinationale pladeselskabers ærinde til skade for de små og mellemstore pladeselskaber i Europa .
Zwar
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Selv
de Zwar können wir die Zeit nicht zurückdrehen , um diesen Angehörigen eine zweite Chance zu geben , doch wir können dafür sorgen , dass dieser Völkermord nicht in Vergessenheit gerät und dass die Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden .
da Selv om vi ikke kan sætte uret tilbage for at give disse slægtninge en ny chance , kan vi sikre , at dette folkemord ikke bliver glemt , og at de ansvarlige bringes for retten .
Zwar
 
(in ca. 5% aller Fälle)
vist
de Zwar wurde im Juli in Lomé ein Friedensabkommen unterzeichnet , jedoch hat eine Kontrollgruppe der Vereinten Nationen am 22 . November festgestellt , daß sich die Lage schon wieder erheblich verschlechtert hat .
da Der blev ganske vist underskrevet en fredsaftale i juli i Lomé , men vi må konstatere , at et undersøgelseshold fra FN den 22 . november fastslog , at situationen igen er forværret meget .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Zwar
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Although
de Zwar liegen Daten vor , doch sind diese oftmals kontextspezifisch , vereinzelt oder bruchstückhaft .
en Although data is available it is often context-specific , anecdotal or piecemeal .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Zwar
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Kuigi
de Zwar begrüße ich die Entscheidung der belarussischen Behörden , das Reiseverbot für verschiedene Opfer des Reaktorunglücks von Tschernobyl zeitweise aufzuheben , fordere die Präsidentschaft aber dennoch auf , den Druck aufrechtzuerhalten , so dass in naher Zukunft ein EU-weites Abkommen geschlossen werden kann , das belarussischen Kindern die Freiheit gibt , in jedes beliebige Land der EU zu reisen .
et Kuigi ma tervitan Valgevene ametiasutuste otsust paljude Tšernobõli katastroofi ohvrite reisikeeld ajutiselt kaotada , nõuaksin tungivalt , et eesistujariik jätkaks surve avaldamist , et lähitulevikus oleks võimalik tagada kogu ELi hõlmav leping , millega antakse Valgevene lastele vabadus reisida kõikjale ELis .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Zwar
 
(in ca. 31% aller Fälle)
  • Vaikka
  • vaikka
de Zwar wurde das schlimmstmögliche Szenarium durch das schnelle Eingreifen der Afrikanischen Union abgewendet , doch darf der gefährliche Zustand nicht länger andauern .
fi Vaikka pahin mahdollinen on vältetty Afrikan unionin nopealla väliintulolla , vallitseva epävarma tilanne ei voi jatkua enää kovin pitkään .
Zwar
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Zwar bin ich mit Ihnen darin einig , doch wollte ich Ihren Standpunkt dazu hören .
fi Olen kanssanne samaa mieltä , mutta olisin halunnut kuulla kantanne .
Zwar
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tosin
de Zwar reagierte die Kommission zunächst positiv auf verschiedene Änderungsanträge , doch - Sie haben es ja auch selber gesagt - , sie hat bisher noch keinen geänderten Vorschlag vorgelegt .
fi Komissio reagoi tosin aluksi myönteisesti esitettyihin tarkistuksiin , mutta tehän sanoitte sen itsekin , se ei ole vielä tehnyt muutettua ehdotusta .
Zwar
 
(in ca. 3% aller Fälle)
onkin
de Zwar muss es bestimmte Maßnahmen zum Schutz der Geschäftinteressen der Unternehmen geben , doch sind diese nach Ansicht meiner Fraktion hinreichend abgesichert .
fi Vaikka onkin ryhdyttävä tiettyihin toimiin yrityksien kaupallisten etujen suojelemiseksi , ryhmäni uskoo , että niitä on suojeltu tarkoituksenmukaisesti .
Zwar
 
(in ca. 3% aller Fälle)
On totta
Deutsch Häufigkeit Französisch
Zwar
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Certes
de Zwar ist eine strengere Überwachung der Grenzen ebenfalls kostspielig , aber die Kosten liegen weit unter denen , die wir infolge dieses Ausbruchs zu tragen hatten .
fr Certes , une meilleure surveillance des frontières coûte cher , mais toujours moins que ce que nous avons dû payer à l'occasion de cette épidémie de fièvre aphteuse .
Zwar
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Bien que
Zwar
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Certes ,
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Zwar
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Παρότι
de Zwar haben sich die Verhandlungen mit dem Ministerrat eine ganze Zeitlang hingezogen , doch das Ergebnis ist ein Sieg für alle Sportfans .
el Παρότι αυτές οι διαπραγματεύσεις με το Συμβούλιο Υπουργών είχαν περιέλθει σε στασιμότητα για κάποιο χρονικό διάστημα , το αποτέλεσμα είναι μια νίκη για όλους τους οπαδούς των σπορ .
Zwar
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Ενώ
de Zwar hat die Europäische Union eine Industriepolitik , doch gibt sie lediglich eine allgemeine Orientierung für Wachstum und Beschäftigung .
el Ενώ έχει μια βιομηχανική πολιτική , η Ευρωπαϊκή Ένωση προβλέπει στην πραγματικότητα μόνο τη γενική κατεύθυνση για την ανάπτυξη και την απασχόληση .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Zwar
 
(in ca. 6% aller Fälle)
vero
de Zwar waren sie es in technischer Hinsicht - tatsächlich konnte in Freiheit gewählt werden , obwohl Stimmzettel fehlten , obwohl Wählerverzeichnisse fehlten , obwohl die Bewegungsfreiheit nicht gegeben war - , doch waren in der Zeit vor der Wahl die politischen Voraussetzungen für wirklich freie Wahlen nicht vorhanden : Alle Wahlausschüsse gehörten den Mehrheitsparteien an , die Medien standen im Dienste dieser Parteien , und es wurde eindeutig manipuliert .
it Pur essendo vero dal punto di vista tecnico , erano effettivamente riunite le condizioni per votare liberamente , nonostante la mancanza di libertà di movimento , è altrettanto vero che nel periodo pre-elettorale , non esistevano le condizioni politiche per elezioni veramente libere : le commissioni elettorali appartenevano tutte ai partiti maggioritari , i mezzi di informazione erano al servizio di questi partiti , c ' è stata quindi una evidente manipolazione .
Zwar
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Anche se
Zwar
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Zwar sind sie jetzt um 11.00 Uhr mittlerweile verfügbar , doch ist dies viel zu spät , um jetzt noch über den Bericht abzustimmen .
it Adesso , alle 11.00 , sono pronte ; tuttavia , ora , è troppo tardi per votare .
Zwar
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vero che
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Zwar
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Nors
de Zwar gibt es im Gemeinschaftsrecht eine ganze Reihe von Verordnungen und Richtlinien zur Etikettierung von Lebensmitteln . Eine umfassende Pflichtkennzeichnung aber existiert bisher nicht .
lt Nors Bendrijos teisėje yra daug reglamentų ir direktyvų dėl maisto produktų sudedamųjų medžiagų ir jų ženklinimo , suprantamos privalomojo ženklinimo sistemos iki šiol nėra .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Zwar
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • Weliswaar
  • weliswaar
de Zwar wurden mitunter in dem obligatorischen Einführungskurs für neue Mitarbeiter Gleichstellungsfragen behandelt , doch nur für eine bis zwei Stunden pro Kurs .
nl Weliswaar heeft men in het verleden de problematiek rond gelijke kansen aan de orde gesteld in de verplichte introductiecursus voor nieuwe werknemers , maar dat duurde maar twee uur per cursus .
Zwar
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Hoewel
de Zwar wird die Glaubensfreiheit in der Verfassung der Republik Türkei garantiert und im Regelmäßigen Bericht der Europäischen Kommission über die Fortschritte der Türkei auf dem Weg zum Beitritt aus dem Jahre 2004 festgestellt , dass die Freiheit der Religionsausübung weitgehend unbehindert ist , dennoch bedürfen in diesem Bereich noch einige wichtige Fragen der Klärung .
nl Hoewel de vrijheid van godsdienst in de grondwet van de Republiek Turkije gewaarborgd is , en in het Verslag 2004 van de Europese Commissie inzake de vorderingen van Turkije op de weg naar toetreding wordt opgemerkt dat het in vrijheid bijwonen van godsdienstoefeningen in het algemeen niet wordt belemmerd , blijven er nog wel belangrijke problemen op dit terrein bestaan .
Zwar
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Zwar bin ich mit Ihnen darin einig , doch wollte ich Ihren Standpunkt dazu hören .
nl Ik ben het met u eens maar ik had uw reactie willen horen .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Zwar
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Chociaż
de schriftlich . - ( RO ) Zwar teilen wir die Sorgen der Kommission bezüglich der Umwelt , doch denken wir auch über die begrenzte Bedeutung der im Algorithmus für die Berechnung der Verteilung von Emissionsbescheinigungen verwendeten Indikatoren nach .
pl na piśmie . - ( RO ) Chociaż doceniamy zainteresowanie Komisji kwestiami ochrony środowiska naturalnego , naszą uwagę zaprząta ograniczone znaczenie wskaźników wykorzystywanych w algorytmie stosowanym do obliczenia rozdziału certyfikatów emisji .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Zwar
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Embora
de Zwar sind die einzelnen Staaten für den Schutz ihrer Bevölkerung vor Katastrophen selbst zuständig , doch sollten wir über eine effektivere Überwachung nationaler Krisenschutzkonzepte und vielleicht sogar über eine gemeinsame schnelle Eingreiftruppe bei derartigen Ereignissen nachdenken .
pt Embora a protecção das populações contra catástrofes seja da responsabilidade de cada Estado , poder-se-ia encarar a hipótese de um acompanhamento mais eficiente das políticas nacionais de gestão de crises e , eventualmente , a própria criação de uma força conjunta de reacção rápida para acorrer a essas situações .
Zwar
 
(in ca. 5% aller Fälle)
É certo que
Zwar
 
(in ca. 3% aller Fälle)
É
de Zwar bezieht sich Änderungsantrag 4 auf erworbene Rentenansprüche , also auf solche , die bereits geltend gemacht werden können , doch wurde ein vom Rechtsausschuß und auch vom Wirtschaftsausschuß eingereichter Änderungsantrag leider nicht berücksichtigt , der einen Ausgleich zwischen den langen Anwartschaftszeiten in einigen Staaten und den viel zu kurzen Anwartschaftszeiten in anderen Staaten anstrebte und in den Vorschlag der Hochrangigen Expertengruppe unter dem Vorsitz von Frau Veil , nämlich einen Zeitraum von fünf Jahren festzulegen , miteinbezogen wurde .
pt É verdade que a alteração nº 4 diz respeito aos direitos a pensão adquiridos ; infelizmente , não foi aprovada uma alteração , proposta pela Comissão dos Assuntos Jurídicos e dos Direitos dos Cidadãos e também pela Comissão dos Assuntos Económicos e Monetários e da Política Industrial , que se situava entre os períodos longos previstos por alguns Estados e períodos demasiado curtos previstos por outros , e subscrevia , justamente , a solução do Grupo de Alto Nível presidido por Simone Veil , que propunha cinco anos .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Zwar
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Deşi
de Ich würde gern die Worte des Vertreters einer Hilfsorganisation zitieren , der mich heute kontaktiert hat : " Zwar unterstützen wir die Bitte des Parlaments , ein Finanzierungsinstrument für Nicht-ODA-Maßnahmen in Entwicklungsländern zu schaffen , wir sind jedoch davon überzeugt , dass dazu eine Rechtsgrundlage verwendet werden sollte , die für die Maßnahmen , die im Rahmen dieses Instruments finanziert werden , geeignet ist .
ro Doresc să citez comentariile unei agenţii care furnizează asistenţă , care m-a contactat azi : " Deşi susţinem solicitarea Parlamentului cu privire la crearea unui instrument pentru activităţile non AOD în ţările în curs de dezvoltare , considerăm că acesta trebuie să aibă o bază juridică adecvată pentru activităţile pe care intenţionează să le finanţeze .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Zwar
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • Visserligen
  • visserligen
de Zwar haben wir im Verwaltungsrecht durch die Verordnung über administrative Sanktionen und Kontrollen vor Ort ein gewisses Schutzniveau erreicht . Aber auf strafrechtlichem Gebiet hinken wir weit hinterher .
sv Visserligen har vi i förvaltningsrätten genom förordningen om administrativa sanktioner och kontroller på plats uppnått en viss skyddsnivå . Men på det straffrättsliga området släpar vi långt efter .
Zwar
 
(in ca. 6% aller Fälle)
men
de Zwar sind Fortschritte zu beobachten , doch geschehen diese nicht schnell genug und nicht ausreichend koordiniert .
sv Utveckling sker , men den är inte tillräckligt snabb eller samordnad .
Zwar
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Även om
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Zwar
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Čeprav
de schriftlich . - ( PT ) Zwar entfernt sich der Bericht des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung vom Kommissionsvorschlag , indem er sich für eine freiwillige , zweiprozentige Anhebung der Milchquoten für die Mitgliedstaaten ausspricht und das Ende der Quotenregelung ignoriert . Fakt ist aber , dass er sich nicht gegen die von der Kommissarin vorgesehene Abschaffung des derzeitigen Quotensystems oder die Liberalisierung der Branche nach 2015 stellt , die wir jedoch ablehnen .
sl v pisni obliki . - ( PT ) Čeprav se poročilo odbora za kmetijstvo in razvoj podeželja odmika od predloga Komisije , saj zagovarja prostovoljno povečanje mlečnih kvot za 2 % za države članice in ne upošteva ukinitve sistema kvot , zavračamo dejstvo , da ne nasprotuje ukinitvi trenutnega sistema kvot ali liberalizaciji sektorja po letu 2015 , kot to načrtuje komisarka .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Zwar
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Aunque
de Zwar hat weniger als eine Million dagegen gestimmt , doch in einem mit Lügen gespickten Umfeld können die Menschen nicht überzeugt werden .
es Aunque hayan votado en contra menos de un millón y en un paisaje ensuciado por mentiras , la gente no está convencida .
Zwar
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Si
de Zwar wird die Rechtsetzung auch weiterhin ein wesentliches Instrument sein , doch gibt es eine Vielzahl von Gründen , weshalb wir nicht allein auf Rechtsvorschriften zurückgreifen sollten .
es Si bien la legislación continuará siendo un instrumento clave , hay muchas razones por las que no deberíamos usarla sola .
Zwar
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Si bien
Zwar
 
(in ca. 3% aller Fälle)
cierto
de Zwar hat man sich noch nicht ausdrücklich für Euro - Verwaltungen sozialistischen Typs oder Verwaltungen liberalen Typs entschieden , aber letztlich steht diese Entscheidung bereits weitgehend fest .
es Es cierto que hasta ahora no se ha optado explícitamente entre instituciones de gestión del euro de tipo socialista e instituciones de gestión de tipo liberal , pero esta opción está ampliamente predeterminada .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Zwar
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Přestože
de Zwar hat Präsident Kibaki eine Woche später eine Veränderung dieser Bestimmungen verfügt , doch wir wissen nicht , was mit diesen " Veränderungen " vorgesehen ist .
cs Přestože prezident Kibaki o týden později nařídil , aby tyto podmínky byly pozměněny , není nám známo , jak tyto " změny " vypadají .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Zwar
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Bár
de Zwar stimmt es , dass das Verlangen des kenianischen Volkes nach Demokratie groß ist und dass Kenia einen starken Wirtschaftsboom erlebt , doch genauso richtig ist es , dass die Regierung , die diesen Wirtschaftsboom begleitet , jahrelang nicht dafür gesorgt hat , dass die gesamte Bevölkerung davon in wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht profitiert .
hu Bár igaz , hogy az egyszerű kenyaiak demokrácia iránti éhsége erős , és hogy Kenyában nagyszerű gazdasági fellendülés volt , az is nyilvánvaló , hogy a gazdasági fellendülést felügyelő kormány éveken át nem tudta biztosítani , hogy ebből egész lakossága gazdasági és társadalmi értelemben is hasznot húzzon .

Häufigkeit

Das Wort Zwar hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3304. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 23.19 mal vor.

3299. Inschrift
3300. Mario
3301. erhältlich
3302. Anforderungen
3303. integriert
3304. Zwar
3305. langer
3306. Manager
3307. geringe
3308. Drama
3309. Luxemburg

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Zwar wurde
  • Zwar war
  • Zwar ist
  • Zwar konnte
  • Zwar hatte
  • Zwar wurden
  • Zwar sind
  • Zwar gab es
  • Zwar ist die
  • Zwar war die
  • Zwar wurde die
  • Zwar wurde der
  • Zwar konnte er
  • Zwar sind die
  • Zwar war der
  • Zwar wurde er
  • Zwar wurden die
  • Zwar ist der
  • Zwar war er
  • Zwar hatte er
  • Zwar wurde das
  • Zwar ist das
  • Zwar ist es
  • Zwar hatte die
  • Zwar war das
  • Zwar konnte die
  • Zwar war es
  • Zwar hatte der
  • Zwar konnte der
  • Zwar gab es in
  • Zwar hatte sich
  • Zwar gab es auch
  • Zwar konnte man

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Z war

Abgeleitete Wörter

  • Zwart
  • Zwarte
  • Zwartzusters
  • Zwarg
  • Zwartkruis
  • Zwaring-Pöls
  • Zwartjes
  • Zwartboek
  • Zwartenkot
  • Zwarts
  • Zwartewaterland
  • Zwartsluis
  • Zwartka
  • Zwaraber
  • Zwaring
  • Zwarten
  • Zwartemeer
  • Zwartowo
  • Zwarakay
  • Zwartbles
  • Zwara
  • Zware
  • Zwartberg
  • Zwarmetschlag
  • Zwarwald
  • Zwartendijk
  • Zwardon
  • Zwartewater
  • Zwartste
  • Zwartemolenhoek
  • Zwartewaal
  • Zwartblessen
  • Zwartkops

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Fußballspieler
  • dauerte bis etwa Ende der 1980er Jahre . Zwar versuchte der Konstrukteur Peter Brandt im Alsterverlag ,
  • mehr für Blätter der USPD schreiben durfte . Zwar sprach ihn im Juni 1922 eine USPD-Schiedskommission von
  • 1925 ) und Diels ( 1930 ) . Zwar wurde diese Einstufung im Laufe des 20 .
  • wie als „ Betriebsführer “ rasch gesunken . Zwar wurde ihm von der Feldkommandostelle Reichsführer SS noch
Fußballspieler
  • beim Londoner Klub Queens Park Rangers fit . Zwar nicht für den Spielbetrieb in der ersten Mannschaft
  • noch nie den Stanley Cup gewinnen konnten . Zwar konnte zuletzt in der Saison 1926/27 ein Team
  • verblieb Cwmbran in der League of Wales . Zwar läuft es in der laufenden Saison sportlich besser
  • . Die Saison 1994/95 war ebenfalls erfolgreich . Zwar konnte er wegen Alberto Tombas Überlegenheit kein Rennen
Deutschland
  • nicht erlaubt , da sie irreführend sind . Zwar ist es möglich - und auch nicht unüblich
  • Takte zur Beschreibung eher die Stufentheorie eignet : Zwar scheint am Anfang eine gewisse Regelmäßigkeit zu herrschen
  • sondern auch die Klassifizierungsgenauigkeit ungesehener Objekte verbessern . Zwar kann es der Fall sein , dass die
  • Roods ebenfalls vom damals üblichen Farbkreis ausgegangen . Zwar wirkt der Kreis als ideale Figur glaubhaft für
Deutschland
  • ) eine Assoziation mit behördlichen Ausweisen nahelegt . Zwar genießt die ISIC weitreichende Unterstützung von staatlichen und
  • dabei nicht zu verwechseln mit dem Menschenhandel . Zwar kann der Menschenschmuggel ein Mittel des Menschenhandels sein
  • wobei die Aufenthaltserlaubnis ausdrücklich eine Arbeitserlaubnis ausschließt . Zwar hatte Langkawi durch den Tsunami am 26 .
  • , Juden ) wurde dadurch stark beeinträchtigt . Zwar wurden den Minderheiten theoretisch weitergehende Rechte eingeräumt als
Texas
  • Millionen die Grippemittel Tamiflu und Relenza angeschafft . Zwar verbreitete sich das Virus weltweit , jedoch kam
  • ist bisher noch kein Kunde gefunden worden . Zwar gab es 1987 in Saudi-Arabien einen Vergleichstest zwischen
  • ein Zeithorizont von 25 Jahren geplant ist . Zwar gibt es bereits einige Gasexporte aus dem Iran
  • Weg in die Kinos gefunden hatten . „ Zwar werden weltweit insbesondere seit den 90er Jahren lesben
Fluss
  • 1882 die Strecke nach Hendschiken in Betrieb . Zwar waren jetzt ausgezeichnete Verkehrsverbindungen und genügend Bauland vorhanden
  • im hochwertigen Fernverkehr der DB AG bewährt . Zwar erbringt sie über weite Teile des Geschwindigskeitsbereichs geringere
  • dreier weiterer Grundwasser-Pumpwerke nahe der Aare ausgebaut . Zwar war Ende der 1850er Jahre die Müllabfuhr eingeführt
  • Sole von Hamm-Werries zum Kurbad Königsborn gepumpt . Zwar blieb die Salzgewinnung noch bis in die 1930er
Politiker
  • Den politischen Veränderungen stand Liebermann negativ gegenüber : Zwar befürwortete er die Einführung des gleichen Wahlrechts in
  • sich die bürgerlichen Musavatisten gegen die Kommunisten . Zwar gelang es den Bolschewiki zunächst , die Bürgerlichen
  • Anfang 2009 gegründet hatte , zu erklären . Zwar gab es Hinweise auf Wahlbetrug durch die Regierungspartei
  • der Sozialdemokraten an einem Verteidigungskrieg ausgesprochen hatte . Zwar ließ er auf dem ersten Parteitag der illegalen
Adelsgeschlecht
  • Fürstenberg trat Joseph Clemens von Bayern an . Zwar erhielt von Fürstenberg die meisten Stimmen , verfehlte
  • Moers am 3 . Oktober 1456 starb . Zwar trat erneut ein Gegenkandidat zu Erich von Hoya
  • und Verdienstorden des Herzogs Peter Friedrich Ludwig . Zwar war schon Ende 1831 eine Gemeindeordnung für die
  • . Februar 1803 existierte die Hochschule weiter . Zwar verfügte König Friedrich Wilhelm III . von Preußen
Wehrmacht
  • , den Schutz der Versammlung zu garantieren . Zwar schickte er kurze Zeit später mehrere Bataillone zum
  • , außerhalb der Indienflotte nach Europa zurückkehren . Zwar variierten in der Folge Häfen , Kontingente und
  • der Unterstützung ( der Kriegsmaschinerie ) diente . Zwar brachten in den Sommermonaten die Galeeren Waren im
  • in London verarmt in den Schuldturm brachten . Zwar wurden die Milizen wie die französischen Streitkräfte in
Band
  • die von Glen A. Larson produziert wurde . Zwar wurden 13 Episoden aufgenommen , aber nur 12
  • dritte Nummer-eins-Hit von ABBA in Schweden war . Zwar war geplant , die Single im Herbst auch
  • , brach Oldfield mit dem bisherigen Stil . Zwar stand auf der A-Seite der Schallplatte mit dem
  • Ann Regrets sein letzter Top 40 Hit . Zwar konnte er sich in den folgenden beiden Jahren
Philosophie
  • nicht mit Argumenten zu ihr bekehrt werden . Zwar könne der Gorgias diese Liebe fördern , doch
  • , oder sich an die Geschichte wagen . Zwar hätten Redekunst und Geschichtsbetrachtung vieles gemeinsam , aber
  • Eigenperspektive wechselnd , erläutert Solon seine Abwägung : Zwar hätte ihm Alleinherrschaft unermesslichen Reichtum verschaffen können ;
  • sondern auch den Verworfenen die ewige Höllenstrafe . Zwar meinten damals viele Theologen , Gott habe die
Film
  • Albert können zunächst ihr Glück nicht fassen . Zwar sind sie fast 50 Jahre zu spät dran
  • in einen Chevalier gelang aber nur teilweise . Zwar sind diese Chiropterans ebenfalls quasi unsterblich und können
  • zu haben . Flik aber verkalkuliert sich : Zwar findet er Insekten , aber durch ein Missverständnis
  • Brømse macht jetzt auch Jagd auf Sven . Zwar schadet der Kontakt nicht dem Leben , dafür
Roman
  • auf , darunter besonders Übersetzungen französischer Dramen . Zwar traf er damit den Geschmack der mehrheitlich adeligen
  • . Wichtig waren auch gemeinsame publizistische Projekte . Zwar beteiligte Schiller sich kaum an Goethes kurzlebiger Kunstzeitschrift
  • wurde zum Ausdruck des aufstrebenden englischen Bürgertums . Zwar ist in den englischen Madrigalen die italienische Herkunft
  • literarischen Formen fehlte ihm zusehends die Kraft . Zwar legte er dem Rowohlt Verlag ein Exposé für
Software
  • DOCSIS wird fälschlicherweise oft mit DSL gleichgesetzt . Zwar erreicht man mit DOCSIS ähnliche Bandbreiten wie mit
  • werden die spartanischen Anzeigen der Dynax 9 . Zwar werden alle wichtigen Zustände entweder eindeutig angezeigt oder
  • bei harten Links nicht der Fall ist . Zwar sind harte Links auf Verzeichnisse prinzipiell möglich ,
  • normalen Körperabmessungen des Kindes besser zu beurteilen . Zwar wird die SSL hier auch noch bestimmt ,
Ägypten
  • doch auch diesmal hielten die Byzantiner stand . Zwar plünderten immer wieder muslimische Heere im Osten Kleinasiens
  • gegen Ägypter , Janitscharen und aufständische Balkan-Christen . Zwar hatte das Osmanisches Reich im Ergebnis des Krimkrieges
  • 642 bei Nehawend das persische Heer vernichtend . Zwar wehrten sich die Perser durchaus verbissen gegen die
  • den Angriffen der Kamelnomaden schutzlos ausgeliefert waren . Zwar kam Tripolitanien 535 unter byzantinische Herrschaft und wurde
Art
  • Argentiniens . Die Bruthabitate sind sehr unterschiedlich . Zwar ziehen beide Arten Süßwassergebiete vor , doch findet
  • weitere Haustiere wie Katzen und Schweine hinzu . Zwar gibt es Bestrebungen , die Bestände der verwilderten
  • stellt die Hauptgefahr für die Riedböcke dar . Zwar sind sie gebietsweise selten geworden , insgesamt ist
  • von wiederum zahlreich aus Afrika eingeflogenen Tieren . Zwar sind immer wieder solche Massenauftreten dokumentiert , in
Medizin
  • Bakterien , Schimmelpilze und andere Mikroorganismen verbreiten . Zwar verbrauchen moderne , effiziente Klimaanlagen weniger Energie als
  • Kerogen und für die übrigen biogenen Sedimente . Zwar gehen auch biogene Kalksteine , biogene Kieselgesteine und
  • Verwendung von giftigen Stoffen im Krieg verbietet . Zwar ist abgereichertes Uran mit einer spezifischen Aktivität von
  • Buntstiften kauen , im größenen Zeitraum gesundheitsschädlich . Zwar wurde Phthalsäure als Weichmacher in Spielzeug von der
Automarke
  • ordern , die dem Fahrwerk dienlich waren . Zwar waren die Basismodelle , die sogenannten „ Just
  • Wagen der Baureihe W 100 im Einsatz . Zwar erhielt der 300 SEL keine ganz so luxuriöse
  • 1600 cm ³ Hubraum verfügte sowie Kettenantrieb . Zwar baute und vertrieb man auch das Modell ,
  • Stufenhecklimousine . Alternative Karosserievarianten wurden nicht realisiert . Zwar entstanden in Einzelstücken ein fünftüriger Kombi sowie ein
Boston
  • alle Staaten des Südens - wahrlich republikanerfeindlich . Zwar hat Ulysses S. Grant bei der Präsidentschaftswahl 1872
  • einen Sitz im House of Lords erhielt . Zwar hatte Gort einen gleichnamigen Titel bereits seit dem
  • kleinen Tyrannosauriden-Skelett aus der Hell-Creek-Formation von Montana . Zwar wurde der Fund im Jahr 1995 in Dinotyrannus
  • wurde Bruce Medaris , von Brauns Vorgesetzter . Zwar waren die Pläne für eine orbitale Redstone offiziell
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK