Fluss
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Flüsse |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Fluss |
Nominativ |
der Fluss |
die Flüsse |
---|---|---|
Dativ |
des Flusses |
der Flüsse |
Genitiv |
dem Fluss dem Flusse |
den Flüssen |
Akkusativ |
den Fluss |
die Flüsse |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (2)
- Finnisch (2)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (1)
- Lettisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Fluss |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
реката
Die Frage ist immer noch , ob diese Strategieziele Teil der Umsetzung der Kohäsionspolitik sein sollten , um das Wirtschafts - und Verkehrspotenzial der Donau zu nutzen und den Fluss , sein Ökosystem und die Wasserqualität zu schützen .
Въпросът все още е дали целите на стратегията следва да бъдат част от изпълнението на политиката на сближаване , използването на икономическия и транспортен потенциал на Дунав , както и опазването на реката , нейната екосистема и качество на водата .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Fluss |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
flod
Und vorgestern hat dasselbe Unternehmen mehrere Tonnen Ammoniak in die Garonne , den Fluss , der die Stadt durchfließt , eingeleitet .
I forgårs lukkede den samme fabrik flere tons ammoniak ud i Garonne-floden , den flod , der løber gennem Toulouse .
|
Fluss |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
floden
Erst in den letzten Tagen wurde in Rumänien der Fluss Arieş , der in die Theiß fließt , durch eine Goldmine verschmutzt , die vor 40 Jahren geschlossen wurde .
Blot inden for de sidste par dage er floden Arieş , der flyder ud i Tisza , blevet forurenet af en guldmine , der blev lukket for 40 år siden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Fluss |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
river
Am 19 . April 2010 haben die Arbeiten an der zweigleisigen Brücke über den Fluss in Mühldorf begonnen und werden abgeschlossen werden .
On 19 April 2010 , the work on the new double-track bridge crossing of the river in Mühldorf started and will be finished .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Fluss |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
jõe
Diese Entschließung unterstützt eine Strategie für den Donauraum mit einem kohärenten , länderspezifischen Ansatz für diesen bedeutenden Fluss und erlaubt eine nachhaltige und vollständige Entwicklung einer Region , die sich über 14 europäische Länder erstreckt .
kirjalikult . - ( PT ) See resolutsioon toetab Doonau piirkonna strateegiat sidusa territoriaalse lähenemisega selle tähtsa jõe jaoks ning võimaldab läbi 14 Euroopa riigi ulatuva piirkonna jätkusuutlikku ja integreeritud arengut .
|
Fluss |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
jõgi
Lassen Sie uns nicht vergessen , dass die Donau nach der Wolga der zweitlängste Fluss in Europa ist .
Pidagem meeles , et Doonau on Volga järel teine pikim Euroopa jõgi !
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Fluss |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
joki
Offensichtlich leisten die Politiker ihren Beitrag , aber Tatsache ist , dass der Fluss in der Zwischenzeit stirbt .
Näyttää siltä , että poliitikot tekevät kyllä oman osuutensa , mutta samaan aikaan joki tekee kuolemaa .
|
Fluss |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
joen
Das heißt eben nicht mit dem Bagger in Naturgebiete ohne nachzudenken hineinzufahren , sondern das heißt ganz einfach , dass man den Fluss ernst nimmt , ihn für die Schifffahrt nutzt , aber die Schiffe dem Fluss anpasst und nicht den Fluss den Schiffen .
Tämä ei tarkoita kaivinkoneiden piittaamatonta ajattamista luonnonalueille vaan sitä , että jokeen on suhtauduttava vakavasti ja sitä on hyödynnettävä liikennetarkoituksiin siten , että alukset noudattavat joen ehtoja eikä joki aluksien .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Fluss |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
fleuve
Als Folge flossen Giftstoffe in den Fluss Umia .
En conséquence , des substances toxiques ont abouti dans le fleuve Umia .
|
Fluss |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
rivière
Jeder Wald , den wir roden , jede Tonne Kohlendioxid , die wir in die Luft ausstoßen , jeder Fluss , den wir verschmutzen , führt uns dem Tor zum Untergang unserer Gattung einen Schritt näher , an dessen Schwelle wir - wie an den Toren zu Dantes Hölle - alle Hoffnungen aufgeben müssen .
Chaque forêt que nous abattons , chaque tonne de dioxyde de carbone que nous émettons dans l'atmosphère , chaque rivière que nous polluons nous rapproche de l'extinction de notre espèce , au seuil de laquelle , comme aux portes de l'enfer de Dante , nous devrons abandonner tout espoir .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Fluss |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ποταμός
Herr Präsident ! Ich möchte vor allem sagen , dass die Beziehungen zwischen Galicien und dem Norden Portugals immer außergewöhnlich gut waren , denn der Fluss Miño markierte keine Grenze , spaltete nicht , sondern vereinte .
Κύριε Πρόεδρε , θα ήθελα να πω καταρχάς ότι οι σχέσεις μεταξύ Γαλικίας και Βόρειας Πορτογαλίας ήταν ανέκαθεν θαυμάσιες , επειδή ο ποταμός Miρo δεν όριζε ένα σύνορο , δε διαχώριζε , αλλά ένωνε .
|
Fluss |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ποταμό
Am 19 . April 2010 haben die Arbeiten an der zweigleisigen Brücke über den Fluss in Mühldorf begonnen und werden abgeschlossen werden .
Στις 19 Απριλίου 2010 , άρχισαν οι εργασίες κατασκευής της νέας γέφυρας διπλής γραμμής που διασχίζει τον ποταμό στο Mühldorf , και αναμένεται να ολοκληρωθούν αρκετά γρήγορα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Fluss |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
fiume
Auf dem Fluss selbst schwimmen inzwischen mehr Schaumkronen als jemals zuvor .
Nel fiume stesso nel frattempo si produce più schiuma che mai .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Fluss |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
upe
Offensichtlich leisten die Politiker ihren Beitrag , aber Tatsache ist , dass der Fluss in der Zwischenzeit stirbt .
Šķiet , ka politiķi pilda pienākumu , tikai lieta tāda , ka pa šo laiku upe mirst .
|
Fluss |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
upes
Wird der Rat die Richtlinie unterstützen und so mithelfen , unseren Fluss - unsere Flüsse - zu säubern ?
Vai Padome atbalstīs direktīvu un tādējādi palīdzēs attīrīt mūsu upi - mūsu upes ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Fluss |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
rivier
Zudem lösen sich in den Schlammlagunen Quecksilber , Arsen , Kadmium , Antimon und viele andere toxische Minerale auf und werden über Nachbarströme direkt in den Fluss Shannon gespült , und zwar nur wenige Meter von der Wasserentnahmestelle der Stadt Limerick entfernt .
In residubekkens worden kwik , arsenicum , cadmium , antimonium en vele andere giftige mineralen opgevangen , die vervolgens via nabijgelegen beken rechtstreeks in de rivier de Shannon worden geloosd , slechts enkele meters verwijderd van de plek waar het leidingwater voor Limerick City wordt gewonnen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Fluss |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
rzeki
Diese Entschließung unterstützt eine Strategie für den Donauraum mit einem kohärenten , länderspezifischen Ansatz für diesen bedeutenden Fluss und erlaubt eine nachhaltige und vollständige Entwicklung einer Region , die sich über 14 europäische Länder erstreckt .
Omawiana rezolucja stanowi poparcie dla strategii na rzecz regionu naddunajskiego w ramach spójnego i terytorialnego podejścia do tej ważnej rzeki oraz umożliwia zrównoważony i zintegrowany rozwój regionu , który obejmuje ponad czternaście krajów europejskich .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Fluss |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
rio
Jeder Wald , den wir roden , jede Tonne Kohlendioxid , die wir in die Luft ausstoßen , jeder Fluss , den wir verschmutzen , führt uns dem Tor zum Untergang unserer Gattung einen Schritt näher , an dessen Schwelle wir - wie an den Toren zu Dantes Hölle - alle Hoffnungen aufgeben müssen .
A cada floresta que cortamos , a cada tonelada de dióxido de carbono que emitimos para a atmosfera , a cada rio que poluímos , aproximam-nos mais um passo da porta de entrada para a extinção de nossa espécie , em cujo limiar , como nas portas do inferno de Dante , vamos ter de abandonar todas as esperanças .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Fluss |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
fluviu
Es gilt , die technischen Möglichkeiten zu nutzen , die Schiffe dem Fluss anzupassen und nicht umgekehrt .
Trebuie să valorificăm oportunitățile tehnice pe care le avem la dispoziție și să adaptăm navele la fluviu , în loc să procedăm exact invers .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Fluss |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
flod
Jeder Wald , den wir roden , jede Tonne Kohlendioxid , die wir in die Luft ausstoßen , jeder Fluss , den wir verschmutzen , führt uns dem Tor zum Untergang unserer Gattung einen Schritt näher , an dessen Schwelle wir - wie an den Toren zu Dantes Hölle - alle Hoffnungen aufgeben müssen .
Varje skog som vi hugger ner , varje ton koldioxid som vi släpper ut i luften och varje flod som vi förorenar leder oss ett steg närmare porten till arternas utrotning , på vars tröskel , precis som vid porten till Dantes helvete , vi måste överge allt hopp .
|
Fluss |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
floden
Werden Sie sich gegen Großprojekte wie den Damm bei Del Monte am Fluss Xingu in Brasilien aussprechen , der derzeit geplant wird und der große Teile des Lebensraums der indigenen Bevölkerung vernichten wird und auch nicht die beste Lösung in Bezug auf den Energieverbrauch ist ? -
Kommer ni att protestera mot jätteprojekt som den damm i floden Shingu vid Del Monte i Brasilien som planeras för närvarande och som kommer att förstöra livsrummet för ursprungsbefolkningen och inte heller är den bästa lösningen om man ser till energiförbrukningen ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Fluss |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
rieke
Ich habe dieses Thema bereits mindestens ein halbes Dutzend Mal angeschnitten und sogar eine förmliche Beschwerde eingereicht , aber vergeblich , der Fluss ist weiterhin mit Schaum bedeckt , während die Kommission untätig zuschaut .
Na tento problém som upozornil už aspoň šesťkrát , a dokonca som podal aj formálnu sťažnosť , ale zbytočne . Pena na rieke zostáva a Komisia si ďalej sedí a nerobí nič .
|
Fluss |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
tok
Es besteht außerdem ein Risiko , dass die Entwicklung einer nachhaltigen Fischerei im Rahmen des Protokolls und der Fluss der Investitionen an die Bevölkerung in dem Gebiet unterbrochen werden .
Takisto hrozí riziko , že sa preruší rozvoj udržateľného rybolovu v kontexte protokolu a tok investícií obyvateľstvu tejto oblasti .
|
dem Fluss |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
rieke
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Fluss |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
reka
Offensichtlich leisten die Politiker ihren Beitrag , aber Tatsache ist , dass der Fluss in der Zwischenzeit stirbt .
Zdi se , da politiki v določeni meri prispevajo k reševanju težave , vendar medtem reka kljub temu umira .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Fluss |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
río
In den zurückliegenden Tagen erlebten wir eine weitere Katastrophe in Galicien : Der Fluss Umia ist durch eine Chemiefabrik verunreinigt worden ; ihre Errichtung direkt am Umia hätte nie genehmigt werden dürfen .
Estos días , estamos asistiendo a una nueva catástrofe en Galicia : el río Umia está siendo contaminado por una industria química ; nunca se debió haber permitido su localización precisamente al lado del río Umia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Fluss |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
řeka
Ich glaube fest daran , dass eine solche koordinierte internationale Zusammenarbeit es ermöglichen wird , die Ökosysteme der Donau durch gemeinsame Maßnahmen der an diesem Fluss liegenden Länder effektiver zu schützen .
Jsem přesvědčen , že taková koordinovaná mezinárodní spolupráce umožní účinnější ochranu ekosystémů Dunaje , které pak budou chránit všechny země , jimiž řeka protéká , společně .
|
Fluss |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
řece
Wir sind bezüglich der Donau , die uns natürlich miteinander verbindet und ein Fluss ist , der uns auf ewig miteinander verbindet und uns dank der im Juni zu verabschiedenden Strategie in unserer Entwicklung weiterhilft , voller Erwartungen . Sie hilft uns als grüner Korridor , als wirtschaftliches Potential , als ein Motor gemeinsamer Unternehmungen , als eine sich entwickelnde Transportroute und als kulturelles Bindeglied .
Velmi vzhlížíme k Dunaji jakožto jednomu z našich přirozených pout a řece naší věčné vzájemné závislosti , která nám pomůže v pokroku díky strategii , jejíž přijetí se očekává v červnu , která nám pomůže jako zelený koridor , jako ekonomický potenciál , jako hnací síla společných podniků , jako rozvíjející se dopravní cesta a fakticky i jako kulturní spojení .
|
Häufigkeit
Das Wort Fluss hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1022. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 77.26 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Oberlauf
- Unterlauf
- Zusammenfluss
- Nebenfluss
- Hauptfluss
- Quellfluss
- Flusses
- durchfließt
- Grenzfluss
- Mündungsarm
- mündet
- Seitenarm
- Mittellauf
- Ästuar
- fließt
- Quellflüsse
- Nebenarm
- Flüsse
- Stausee
- Mündungstrichter
- Gebirgsfluss
- Flussarm
- Hauptzufluss
- mündenden
- Quellflüssen
- entfließt
- Flüsschen
- Mündung
- Nebenflüssen
- Flusstal
- Mündungsgebiet
- schiffbar
- Zusammenflusses
- abfließt
- wasserreichste
- münden
- Stromschnellen
- Hauptarm
- Mündungsdelta
- Flussabschnitt
- Nebenflusses
- Nebenflüsse
- aufstaut
- Pjandsch
- entwässert
- flussaufwärts
- Mündungsbereich
- Oberlaufs
- Hauptzuflüsse
- Hvítá
- flussabwärts
- durchfließen
- Quellflusses
- Wasserlauf
- Seitenfluss
- aufgestauten
- aufgestaut
- Glomma
- Fließrichtung
- staut
- Flusssystem
- Jenissei
- durchflossene
- Ångermanälven
- schiffbarer
- ergießt
- Flussgebiet
- Zuflüssen
- angestaut
- vorbeifließt
- Flussarme
- wasserreiche
- Flusslauf
- Zuflüsse
- Stausees
- Flussverlauf
- Gebirgsbach
- Unterlaufs
- Bewässerungskanal
- Arachthos
- mäandriert
- Durance
- Caraulun
- Ufer
- mäandrierend
- Strymonas
- Flussabwärts
- Quellsee
- Aliakmonas
- mäandert
- entwässern
- kanalisierte
- Oberlaufes
- Oberläufe
- Abfluss
- Murgab
- weiterfließt
- einmündet
- Bandiat
- Quellregion
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Fluss
- den Fluss
- Fluss in
- am Fluss
- ( Fluss )
- Der Fluss
- dem Fluss
- ein Fluss
- ( Fluss ) ,
- Fluss im
- einen Fluss
- ein Fluss in
- Fluss , der
- Fluss in der
- einen Fluss in
- Fluss ) , Fluss
- ( Fluss ) , ein
- ein Fluss im
- Fluss ) , ein Fluss
- Fluss in Frankreich
- der Fluss in
- ( Fluss ) :
- ( Fluss ) , einen
- ( Fluss ) , Fluss
- Fluss ) , einen Fluss
- Fluss im US-Bundesstaat
- Fluss ) , Fluss in
- ( Fluss ) , ein Fluss
- ein Fluss in der
- Fluss ) , Nebenfluss
- langer Fluss in
- Fluss ,
- langer Fluss im
- der Fluss im
- Fluss in Frankreich , Nebenfluss
- Fluss in Frankreich ,
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Fuss
- Flugs
- Flush
- Flug
- Russ
- muss
- Muss
- Guss
- Huss
- Buss
- Kuss
- russ
- Nuss
- Foss
- Fass
- lass
- Plus
- plus
- Klus
- Flux
- Flut
- Fluß
- Flur
- blues
- Blues
- Flies
- Bless
- Bliss
- Kloss
- floss
- Fluid
- Fluor
- blass
- Flesh
- Class
- Flash
- class
- Glass
- Klass
- Flims
- Slums
- Fluch
- Flags
- Flats
- Clubs
- Klubs
- Lluís
- Flute
- Faust
- Mauss
- Gauss
- Frust
- Fouls
- Reuss
- Heuss
- Neuss
- Fusse
- Flüsse
- Fluxus
- Fluids
- Fluges
- Clauss
- Flusses
- Zeige 13 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
flʊs
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Abfluss
- Ausfluss
- Grenzfluss
- Zufluss
- Überfluss
- Quellfluss
- Einfluss
- Nebenfluss
- Schluss
- Studienabschluss
- Aufschluss
- Reichsdeputationshauptschluss
- Malus
- Anschluss
- Zusammenschluss
- Jahresabschluss
- Plus
- Zyklus
- Romanzyklus
- Entschluss
- Phallus
- Stimulus
- Verschluss
- Beschluss
- Kurzschluss
- Abschluss
- Universitätsabschluss
- Schulabschluss
- Hauptschulabschluss
- plus
- Romulus
- Ausschluss
- Platonismus
- Orgasmus
- Patriotismus
- Cyrus
- Sozialismus
- Gambrinus
- Mechanismus
- Exorzismus
- Dualismus
- Naturalismus
- Journalismus
- Staphylococcus
- Epirus
- Demetrius
- Thesaurus
- Vulkanismus
- Pegasus
- Minimalismus
- Autismus
- Austrofaschismus
- Sinus
- Darwinismus
- versus
- Liberalismus
- Schuss
- Sexismus
- Jodokus
- Justus
- Claudius
- Christus
- Kommunismus
- Algorithmus
- Absolutismus
- Fokus
- Morbus
- Kolonialismus
- Zirkus
- Venus
- Impressionismus
- Minus
- Quintus
- Blasius
- Kaukasus
- Anastasius
- Fundamentalismus
- Typhus
- Opportunismus
- Celsius
- Isthmus
- Uranus
- Negus
- Matthäus
- Vilnius
- Nationalsozialismus
- Calvinismus
- Linienbus
- Satanismus
- Humus
- Valerius
- Nationalismus
- Humanismus
- Gestus
- Primus
- Virus
- Nihilismus
- Corpus
- Augustus
- Individualismus
Unterwörter
Worttrennung
Fluss
In diesem Wort enthaltene Wörter
Fl
uss
Abgeleitete Wörter
- Flusses
- Flusssystem
- Flusslauf
- Flussbett
- Flussufer
- Flusstal
- Flussmündungen
- Flusstälern
- Flussmündung
- Flussseite
- Flussläufen
- Flussläufe
- Flusskilometer
- Flussdichte
- Flussufern
- Flusstäler
- Flusslandschaft
- Flussinsel
- Flussschleife
- Flussaue
- Flussabschnitt
- Flusslaufs
- Flussauen
- Flusspferde
- Flusslaufes
- Flussübergang
- Flussverlauf
- Flussdelta
- Flusssysteme
- Flussgebiet
- Flusssystems
- Flussnamen
- Flusswasser
- Flusskreuzfahrtschiff
- Flusssäure
- Flusser
- Flussbettes
- Flussname
- Flusssystemen
- Flussarm
- Flussgott
- Flussbarsch
- Gambia-Flusses
- Flusslänge
- Flussmittel
- Flussbetten
- Flusshafen
- Flussrichtung
- Flussarme
- Flussabwärts
- Flussniederungen
- Flussgottes
- Flussstrecke
- Flussinseln
- Flusskrebse
- Flussmitte
- Flussnähe
- Flussaufwärts
- Flussabschnitte
- Flussschifffahrt
- Flussspat
- Flusspferd
- Flusskreuzfahrtschiffen
- Flussbiegung
- Flussniederung
- Flusspferden
- Flussschlinge
- Flussterrassen
- Flussebene
- Flussarmen
- Flusslandschaften
- Flussregenpfeifer
- Flusstals
- Flussüberquerung
- Flussdeltas
- Gambia-Fluss
- Flussbetts
- Flussufers
- Flusskraftwerk
- Flussregulierung
- Flussbrücke
- Flusse
- Flussbegradigung
- Flussgebiete
- Flussablagerungen
- Flussgrenze
- Flussuferläufer
- Flussperlmuschel
- Flussgebietseinheit
- Flussschleifen
- Flusstales
- Flussabschnitten
- Flusssohle
- Flusskreuzfahrtschiffe
- Flusskreuzfahrten
- Flusskrebs
- Flusswassers
- Flussterrasse
- Flussquerung
- Flussschlingen
- Flussübergänge
- Flussbarsche
- Flussbau
- Flussdichten
- Fluss-Seeschwalbe
- Flussregulierungen
- Flusskilometern
- Flusskanonenboot
- Flussgötter
- Flussschotter
- Flussfahrt
- Flussbegradigungen
- Flussschiffe
- Flussdampfer
- Flussdelfin
- Flussbecken
- Flussgebieten
- Flusssedimenten
- Flussnetz
- Flussgrund
- Flusspfeiler
- Flussschiff
- Fluss-km
- Flussgöttin
- Flussmuscheln
- Flussseeschwalbe
- Flusskrebsen
- Flussverlaufs
- Flussübergangs
- Flussbrücken
- Flussjungfern
- Flussbadeanstalt
- Flussdelfine
- Flussmarschen
- Flussneunauge
- Flusspiraten
- Flusskontrolle
- Flussübergängen
- Flusskanonenboote
- Flussmuschel
- Flussschiffer
- Flussblindheit
- Flussspannung
- Flussbad
- Han-Fluss
- Flussüberquerungen
- Flussquerungen
- Flussdiagramm
- Flussbette
- Flusskraftwerke
- Flusswasserkunst
- Fluss-System
- Flussordnungszahl
- Flussmarsch
- Flussperlmuscheln
- Flussabschnittes
- Flusshäfen
- Ural-Fluss
- Flussnamens
- Flussebenen
- Nan-Fluss
- Flussgeschwindigkeit
- Flussraten
- Flussoase
- Flussbereich
- Flussschiffen
- Oranje-Fluss
- Flussfischerei
- Fluss-Kreuzfahrtschiff
- Flussschlaufe
- Senegal-Fluss
- Flussbreite
- Flusssand
- Flusssedimente
- Flussschottern
- Flussniveau
- Flussjungfer
- Ottawa-Fluss
- Flussweg
- Flussstahl
- Flusshafens
- Flussoasen
- Fluss-Yuma
- Ricci-Fluss
- Flusspfeilern
- Flussers
- Flusswasseramsel
- Flussbiegungen
- Flussdeiche
- Flussbifurkation
- Oranje-Flusses
- Flussverlaufes
- Flussbäder
- Flussauenlandschaft
- Fluss-Seeschwalben
- Sui-Fluss
- Flussbogen
- Flussanzapfung
- Flussknie
- Flussdampfern
- Flusslande
- Kongo-Fluss
- Flussänderung
- Flussschwimmbad
- Flusswäldern
- Min-Fluss
- Flusswindungen
- s-t-Fluss
- Flussaale
- Flussarms
- Flusslehre
- Flussneunaugen
- Flussabschnitts
- Flussgeschichte
- Li-Fluss
- Flussgottheit
- Flussbezeichnung
- Flusswelt
- Flussseeschwalben
- Flussregionen
- Flusskiesel
- Flusskreuzfahrtschiffes
- Flussgebietseinheiten
- Liebes-Fluss
- Flussmitteln
- Flussreise
- Flussrate
- Flusskies
- Candaba-Flussmarschen
- Fluss-Ampfer
- Wei-Flusses
- Flussmützenschnecke
- Flussstaustufe
- Han-Flusses
- Fluss-Kilometer
- Flussotter
- Flussdiagramme
- Flusspegel
- Flussbadeanstalten
- Flussgottheiten
- Flussbarschen
- Flussenge
- Flussflotte
- Flussgabelung
- Flusssanden
- Flussüberbauung
- Flussarmes
- Flusspionierkompanie
- Flussverläufe
- Feld-Fluss-Fraktionierung
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Grete Fluss
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Wer am Fluss baut, muss mit nassen Füßen rechnen.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Stadt Land Fluss | 2011 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Rio Reiser | Der Junge am Fluss | |
Die Aeronauten | Schwarzer Fluss | 2004 |
Junges Glueck | Fluss | |
Roger Whittaker | Fluss des Lebens | |
Razzia | Am Fluss | |
Franz Josef Degenhardt | Den Fluss hinunter | |
Franz Josef Degenhardt | Am Fluss | |
Christian Bruhn | Der Blaue Fluss | |
Daniel Wang | Zeit Ist Ein Fluss |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Mythologie |
|
|
Physik |
|
|
China |
|
|
Volk |
|
|
Uruguay |
|
|
Schweiz |
|
|
Adelsgeschlecht |
|