Kaliningrad
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ka-li-nin-grad |
Nominativ |
Kaliningrad |
- - |
---|---|---|
Dativ |
Kaliningrads |
- - |
Genitiv |
Kaliningrad |
- - |
Akkusativ |
Kaliningrad |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (7)
- Dänisch (8)
- Englisch (6)
- Estnisch (4)
- Finnisch (13)
- Französisch (6)
- Griechisch (2)
- Italienisch (10)
- Lettisch (4)
- Litauisch (5)
- Niederländisch (8)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (9)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (9)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Kaliningrad |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Калининград
Längerfristig gesehen - wir sprechen hier von dem Gebiet um Kaliningrad in Bezug auf den Rest der Russischen Föderation - hängen die sogenannten vereinfachten Transitregeln von der zukünftigen Anwendung der Visumspolitik zwischen der Europäischen Union und der Russischen Föderation ab .
В дългосрочен план - говорим за област Калининград във връзка с останалата част от Руската федерация - така нареченият облекчен режим на транзитно преминаване ще зависи от бъдещото изпълнение на споразуменията за визовите политики между Европейския съюз и Руската федерация .
|
Region Kaliningrad |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Калининградска област
|
in Kaliningrad |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
в Калининград
|
Kaliningrad und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Калининград и
|
Oblast Kaliningrad |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Калининградска област
|
Oblast Kaliningrad |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Калининградска
|
Es wurde nach Kaliningrad gefragt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Беше зададен въпрос относно Калининград
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Kaliningrad |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Kaliningrad
Ich möchte insbesondere auf die Möglichkeiten hinweisen , die Oblast Kaliningrad zu einer Pilotregion mit verbessertem Zugang zum Binnenmarkt zu machen .
Jeg vil især fremhæve mulighederne for at gøre Kaliningrad Oblast til en pilotregion med øget adgang til det indre marked .
|
Kaliningrad , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaliningrad ,
|
in Kaliningrad |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
i Kaliningrad
|
Kaliningrad und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Kaliningrad og
|
Kaliningrad . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Kaliningrad .
|
Erstens Kaliningrad |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Den første vedrører Kaliningrad
|
Zur Frage Kaliningrad |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nu til spørgsmålet om Kaliningrad
|
Erstens Kaliningrad . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Den første vedrører Kaliningrad .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Kaliningrad |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kaliningrad
Wir haben das Thema Kaliningrad unzählige Male erörtert .
. – We have debated the Kaliningrad question on numerous occasions .
|
in Kaliningrad |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
in Kaliningrad
|
Kaliningrad und |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kaliningrad and
|
Region Kaliningrad |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Kaliningrad region
|
Erstens zu Kaliningrad |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
First , Kaliningrad
|
Erstens zu Kaliningrad . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
First , Kaliningrad .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Kaliningrad |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kaliningradi
Kürzlich forderten Vertreter sozialer Organisationen in Kaliningrad , die vor dem Gebäude der Europäischen Kommission in Brüssel demonstrierten , die Einführung von besonderen Reisebedingungen für die Einwohner der Enklave zwecks Einreise in die Mitgliedstaaten der EU , ohne dass diese Frage an die Gespräche EU-Russland zu einer visafreien Regelung gebunden wird .
Hiljuti nõudsid Euroopa Komisjoni ees Brüsselis piketeerinud Kaliningradi ühiskondlike organisatsioonide esindajad ELis reisimiseks eritingimuste kehtestamist enklaavis elavate inimeste jaoks , sidumata seda küsimust ELi ja Venemaa läbirääkimistega viisavabaduse teemal .
|
in Kaliningrad |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaliningradis
|
Region Kaliningrad |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaliningradi
|
Es wurde nach Kaliningrad gefragt |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Üks küsimus esitati Kaliningradi kohta
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Kaliningrad |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Kaliningradin
Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf den besonderen Fall Kaliningrad im Norden Europas lenken .
Haluan kiinnittää huomionne myös Pohjois-Euroopassa sijaitsevan Kaliningradin tapaukseen .
|
Kaliningrad |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Kaliningradista
Als ehemaliger Vorsitzender des Gemischten Parlamentarischen Ausschusses EU-Litauen möchte ich das Thema Kaliningrad ansprechen .
Liettuan parlamentaarisen sekavaliokunnan entisenä puheenjohtajana minun on puhuttava myös Kaliningradista .
|
Kaliningrad |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Kaliningradia
Ich denke dabei an Kaliningrad , an die NATO-Erweiterung , an die EU-Erweiterung und an die Umweltprobleme im Gebiet Murmansk , die Frau Thors besser kennt als ich .
Ajattelen tässä yhteydessä Kaliningradia , NATOn laajentumista ja EU : ta sekä ympäristöongelmia Murmanskin alueella , joista jäsen Thors tietää enemmän kuin minä .
|
Kaliningrad |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kaliningrad
Er behauptete , Kaliningrad , Gdańsk und Wrocław seien deutsche Städte und forderte , dass sie unter deutsche Zuständigkeit fallen müssten .
Hän julisti , että Kaliningrad , Gdansk ja Wrocław ovat Saksalle kuuluvia kaupunkeja , ja vaati niiden palauttamista Saksan lainkäyttövallan piiriin .
|
Kaliningrad |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Kaliningradiin
In dieser Woche findet in Kaliningrad eine Sondertagung des Kooperationsausschusses statt , die sich mit eben diesen Fragen im Zusammenhang mit Kaliningrad beschäftigen wird .
Tällä viikolla kokoontuu Kaliningradissa erityinen yhteistyökomitea keskustellakseen nimenomaan kaikista Kaliningradiin liittyvistä asioista .
|
Erstens Kaliningrad |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ensimmäinen niistä koskee Kaliningradia
|
Kaliningrad . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
ja Kaliningradin
|
Erstens zu Kaliningrad |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ensin Kaliningradin kysymys
|
Zur Frage Kaliningrad |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Käsittelen seuraavaksi Kaliningradia
|
Erstens Kaliningrad . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Ensimmäinen niistä koskee Kaliningradia .
|
Erstens Kaliningrad . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
niistä koskee Kaliningradia .
|
Zur Frage Kaliningrad . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Käsittelen seuraavaksi Kaliningradia .
|
Erstens zu Kaliningrad . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Ensin Kaliningradin kysymys .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Kaliningrad |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Kaliningrad
In diesem Sinne ist jetzt vor allem Moskau am Zuge , wo Unvoreingenommenheit für die Erneuerung der Bedingungen in Kaliningrad gebraucht wird , damit dort aus anderen Teilen Russlands und auch aus dem Ausland investiert werden kann .
À ce niveau , la balle est surtout dans le camp de Moscou , qui a besoin d'impartialité pour réformer la situation de Kaliningrad de manière à ce que ce territoire reçoive des investissements d'autres régions de Russie et aussi de l'étranger .
|
Kaliningrad . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaliningrad .
|
Erstens Kaliningrad |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Tout d'abord , Kaliningrad
|
Zur Frage Kaliningrad |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Venons-en à Kaliningrad
|
Erstens Kaliningrad . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Tout d'abord , Kaliningrad .
|
Zur Frage Kaliningrad . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Venons-en à Kaliningrad .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Kaliningrad |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Καλίνινγκραντ
Allerdings glaube ich , dass es bei uns , am Rande Europas , eine weitere Schmuggelquelle gibt , nämlich die Region Kaliningrad , von der aus große Mengen Schmuggelwaren in die Länder der Europäischen Union gelangen .
Ωστόσο , πιστεύω ότι ακριβώς εδώ , στο άκρο της Ευρώπης , υπάρχει μια άλλη πηγή λαθρεμπορίου , και συγκεκριμένα στην περιοχή του Καλίνινγκραντ , από όπου μεγάλες ποσότητες λαθραίων αγαθών εισέρχονται στις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης .
|
Kaliningrad |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
του Καλίνινγκραντ
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Kaliningrad |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Kaliningrad
Darüber hinaus werden wir über Kaliningrad sprechen , und auch in diesem Punkt wurden auf der gestrigen Tagung in Luxemburg erhebliche Fortschritte erzielt , von der Herr Verheugen und ich soeben kommen .
Si discuterà inoltre la questione di Kaliningrad , ed anche su questo punto si sono compiuti notevoli progressi nella riunione di ieri a Lussemburgo , da dove siamo appena tornati io e il Commissario Verheugen .
|
Kaliningrad |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
di Kaliningrad
|
Enklave Kaliningrad |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
' enclave
|
Kaliningrad und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Kaliningrad e
|
Kaliningrad . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Kaliningrad .
|
in Kaliningrad |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
a Kaliningrad
|
Erstens Kaliningrad |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Il primo riguarda Kaliningrad
|
Erstens zu Kaliningrad |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
In primo luogo , Kaliningrad
|
Erstens Kaliningrad . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Il primo riguarda Kaliningrad .
|
Erstens Kaliningrad . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
primo riguarda Kaliningrad .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Kaliningrad |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Kaļiņingradas
Die Oblast Kaliningrad könnte eine Ausnahme zu dieser Regeln sein .
Kaļiņingradas apgabals varētu kļūt par šī noteikuma izņēmumu .
|
Kaliningrad |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Kaļiņingradā
Wenn die derzeit geplanten Kernkraftwerke in Kaliningrad und Astravo an den Grenzen der EU ohne Beachtung der höchsten internationalen Sicherheitsanforderungen gebaut werden , bedeutet dies eine Bedrohung nicht nur für die benachbarten baltischen Länder , sondern für ganz Europa , das nicht sehr weit entfernt liegt .
Ja pašreizējie atomelektrostacijas projekti Kaļiņingradā un Ostravā pie ES robežām tiks īstenoti , nepiemērojot augstākās starptautiskās drošības prasības , tie apdraudēs ne tikai kaimiņos esošās Baltijas valstis , bet arī visu Eiropu , kas atrodas samērā netālu .
|
in Kaliningrad |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaļiņingradā
|
Es wurde nach Kaliningrad gefragt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bija arī jautājums par Kaļiņingradu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Kaliningrad |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Kaliningrado
Kürzlich forderten Vertreter sozialer Organisationen in Kaliningrad , die vor dem Gebäude der Europäischen Kommission in Brüssel demonstrierten , die Einführung von besonderen Reisebedingungen für die Einwohner der Enklave zwecks Einreise in die Mitgliedstaaten der EU , ohne dass diese Frage an die Gespräche EU-Russland zu einer visafreien Regelung gebunden wird .
Neseniai prie EK pastato Briuselyje piketavę Kaliningrado visuomeninių organizacijų atstovai ragino sudaryti specialias keliavimo į ES valstybes sąlygas anklavo gyventojams , nepririšant šio klausimo prie ES ir Rusijos bevizio režimo derybų .
|
Region Kaliningrad |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaliningrado
|
Kaliningrad und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Kaliningrado
|
Oblast Kaliningrad |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Kaliningrado
|
Es wurde nach Kaliningrad gefragt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Buvo užduotas klausimas apie Kaliningradą
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Kaliningrad |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Kaliningrad
Das Gebiet Kaliningrad ist von Ländern umgeben , welche die Mitgliedschaft in der Union beantragt haben .
Het gebied rond Kaliningrad wordt omsloten door landen die het lidmaatschap van de Unie hebben aangevraagd .
|
in Kaliningrad |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
in Kaliningrad
|
Kaliningrad . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaliningrad .
|
Kaliningrad , |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Kaliningrad ,
|
Kaliningrad und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Kaliningrad en
|
Region Kaliningrad |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
regio Kaliningrad
|
Erstens zu Kaliningrad . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Eerste opmerking : Kaliningrad .
|
Zur Frage Kaliningrad . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Dan de kwestie Kaliningrad .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Es wurde nach Kaliningrad gefragt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Padło tu pytanie o Kaliningrad
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Kaliningrad |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Kaliningrado
Was das Problem Kaliningrad angeht , so hoffe ich auch , dass eine befriedigende Lösung gefunden werden kann , damit sich die kleine Enklave nicht zu einem Konfliktbereich entwickelt , sondern zu einem positiven Partner im Ostseeraum wird ; eine Lösung , die selbstverständlich sowohl Litauens Souveränität als auch seinen Wunsch nach einer Schengen-Mitgliedschaft vorbehaltlos respektiert .
Relativamente à questão de Kaliningrado , espero igualmente que seja encontrada uma solução digna para que este pequeno enclave não se transforme numa área de conflito , mas , pelo contrário , num jogador positivo na região do Báltico ; naturalmente com todo o respeito pela soberania da Lituânia e pelo desejo deste país de aderir à Cooperação de Schengen .
|
Kaliningrad |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de Kaliningrado
|
Erstens Kaliningrad |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
A primeira prende-se com Kaliningrado
|
Kaliningrad und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Kaliningrado e
|
Erstens zu Kaliningrad |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Em primeiro lugar , Kaliningrado
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Kaliningrad |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaliningrad
Ich möchte die Aufmerksamkeit auf die Schwierigkeiten lenken , mit denen die Einwohner im Gebiet Kaliningrad der Russischen Föderation konfrontiert sind .
Aș dori să vă atrag atenția asupra dificultăților cu care se confruntă locuitorii din regiunea Kaliningrad a Federației Ruse .
|
Kaliningrad und |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Kaliningrad și
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Kaliningrad |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Kaliningrad
Im vergangenen Jahrzehnt war in Westeuropa schon mal die Überlegung aufgekommen , das Gebiet Kaliningrad Wolga-Deutschen , die im Zweiten Weltkrieg ihre eigene Sowjetrepublik verloren haben , oder anderen Bevölkerungsgruppen , wie den russischen Minderheiten in den baltischen Staaten , zuzuweisen , ohne dabei die heutige , zwischen 1945 und 1991 aus allen Teilen der ehemaligen Sowjetunion zugewanderte Bevölkerung zu berücksichtigen .
De senaste tio åren har ibland tanken utvecklats från Västeuropa att avsätta området Kaliningrad för Wolga-tyskarna , vilka förlorade sin egen Sovjetrepublik under andra världskriget eller för andra befolkningsgrupper såsom de ryska minoriteterna i de baltiska staterna , utan att ta hänsyn till den nuvarande befolkningen som mellan 1945 och 1991 flyttade in från alla delar av före detta Sovjetunionen .
|
Kaliningrad ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaliningrad är
|
Kaliningrad und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaliningrad och
|
in Kaliningrad |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
i Kaliningrad
|
Erstens Kaliningrad |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Den första gäller Kaliningrad
|
Erstens zu Kaliningrad |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
För det första , Kaliningrad
|
Erstens Kaliningrad . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Den första gäller Kaliningrad .
|
Erstens Kaliningrad . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
första gäller Kaliningrad .
|
Ich möchte auf Kaliningrad eingehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jag vill tala om Kaliningrad
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Kaliningrad |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Kaliningrade
Wir müssen sicherstellen , dass die neuen Anlagen in Kaliningrad und Belarus denselben Standards und Tests unterworfen werden wie derartige Anlagen in der Europäischen Union , insbesondere jetzt , da Russland in Kernkraftwerke investieren will .
Musíme zabezpečiť , aby nové elektrárne v Kaliningrade a v Bielorusku podliehali rovnakým normám a testom ako takéto zariadenia v Európskej únii , predovšetkým teraz , keď chce Rusko investovať do jadrových elektrární .
|
Kaliningrad |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Kaliningradskej oblasti
|
Kaliningrad |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Kaliningradskej
Längerfristig gesehen - wir sprechen hier von dem Gebiet um Kaliningrad in Bezug auf den Rest der Russischen Föderation - hängen die sogenannten vereinfachten Transitregeln von der zukünftigen Anwendung der Visumspolitik zwischen der Europäischen Union und der Russischen Föderation ab .
Z dlhodobej perspektívy - hovoríme o Kaliningradskej oblasti vo vzťahu k zvyšku Ruskej federácie - bude takzvaný zjednodušený tranzitný režim závisieť od budúcej realizácie dohôd o vízovej politike medzi Európskou úniou a Ruskou federáciou .
|
Gebiet Kaliningrad |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaliningradskej oblasti
|
in Kaliningrad |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
v Kaliningrade
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Kaliningrad |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Kaliningrada
Diese Strategie wird die Umwelt stark berücksichtigen und dies ganz zu Recht , weil die Umweltprobleme der Ostsee enorm umfangreich sind : Eutrophierung , schwindende Biodiversität , das Abwasser von Sankt Petersburg , die Probleme von Kaliningrad und so weiter .
Ta strategija bo imela močno okoljsko razsežnost , kar je edino pravilno , saj so okoljski problemi Baltiškega morja ogromni : evtrofikacija , izginjajoča biotska raznovrstnost , odpadne vode iz Sankt Peterburga , problemi Kaliningrada in tako dalje .
|
in Kaliningrad |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
v Kaliningradu
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Kaliningrad |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Kaliningrado
Eines ist gerade angesprochen worden , und für mich sind auch die Fragen , die mit dem Gebiet Kaliningrad zusammenhängen , immer noch unbefriedigend gelöst , ganz zu schweigen davon , dass die positiven Chancen , die aus diesem Problem entstehen könnten , weder von der russischen Regierung noch von der Europäischen Union zielstrebig , umfassend oder gar strategisch genutzt würden .
Se acaba de mencionar uno de ellos , y para mí , las cuestiones relacionadas con el territorio de Kaliningrado todavía no han encontrado una solución satisfactoria , por no hablar de que ni el Gobierno ruso ni la Unión Europea han aprovechado plenamente o incluso de forma estratégica las grandes oportunidades que podrían derivarse de este problema .
|
Kaliningrad |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Kaliningrado .
|
Erstens Kaliningrad |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
El primero es sobre Kaliningrado
|
Kaliningrad und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Kaliningrado y
|
in Kaliningrad |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
en Kaliningrado
|
Kaliningrad . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Kaliningrado .
|
Erstens Kaliningrad . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
primero es sobre Kaliningrado .
|
Erstens zu Kaliningrad . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
lugar , Kaliningrado .
|
Ich möchte auf Kaliningrad eingehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me gustaría referirme a Kaliningrado
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Kaliningrad |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Kaliningradu
Ich teile die in diesem Entschließungsantrag geäußerte Besorgnis , dass die Entwicklung neuer Kernkraftprojekte in Belarus und Russland ( in der Oblast Kaliningrad ) erhebliche Bedenken hinsichtlich der nuklearen Sicherheitsstandards und der Einhaltung einschlägiger Verpflichtungen im Rahmen internationaler Übereinkommen hervorruft und dass die Europäer , die Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission im Geist der Solidarität auf diese Besorgnis antworten sollten .
Sdílím obavy vyjádřené v tomto návrhu usnesení , že rozvoj nových jaderných projektů v oblasti Běloruska a Ruska ( oblast Kaliningradu ) vyvolává velké pochybnosti ohledně naplnění norem jaderné bezpečnosti a vyhovění veškerým požadavkům mezinárodních úmluv ; Evropané , členské státy a Evropská komise musí na tyto obavy reagovat v duchu solidarity .
|
Kaliningrad und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Kaliningradu a
|
in Kaliningrad |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
v Kaliningradu
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Kaliningrad |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
kalinyingrádi
Kürzlich forderten Vertreter sozialer Organisationen in Kaliningrad , die vor dem Gebäude der Europäischen Kommission in Brüssel demonstrierten , die Einführung von besonderen Reisebedingungen für die Einwohner der Enklave zwecks Einreise in die Mitgliedstaaten der EU , ohne dass diese Frage an die Gespräche EU-Russland zu einer visafreien Regelung gebunden wird .
A közelmúltban kalinyingrádi társadalmi szervezetek képviselői , akik sztrájkőrséget állítottak Brüsszelben az Európai Bizottság épületénél , az uniós tagállamokba történő utazás speciális feltételeinek bevezetését követelték az enkláve lakosai részére anélkül , hogy ezt az ügyet összekapcsolnák az EU és Oroszország között zajló vízummentességi párbeszéddel .
|
Region Kaliningrad |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kalinyingrádi
|
in Kaliningrad |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kalinyingrádban
|
Es wurde nach Kaliningrad gefragt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Elhangzott egy kérdés Kalinyingráddal kapcsolatban
|
Häufigkeit
Das Wort Kaliningrad hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6657. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 10.77 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Selenogradsk
- Gurjewsk
- Bagrationowsk
- Tschernjachowsk
- Gwardeisk
- Polessk
- Osjorsk
- Krasnosnamensk
- Prawdinsk
- Slawsk
- Fischhausen/Samland
- Lugowoje
- Iljuschino
- Swetly
- Dalneje
- Schelesnodoroschny
- Neman
- Rjabinowka
- Pionerski
- Rodniki
- Pirogowo
- Rownoje
- Sosnowka
- Nesterow
- Wischnjowoje
- Roschtschino
- Gallgarben
- Cranz
- Wassilkowo
- Nagornoje
- Gawrilowo
- Sodehnen
- Dobrino
- Tschapajewo
- Wyssokoje
- Nautzken
- Nekrassowo
- 1938-1946
- Swerewo
- Dolgorukowo
- Dubrowka
- Wassiljewskoje
- Swetlogorsk
- Lesnoje
- Poretschje
- Nisowje
- Baltijsk
- Luschki
- Oserki
- Chrabrowo
- Kalinino
- Swetloje
- untergegangener
- Konstantinowka
- Krylowo
- Powunden
- Poddubnoje
- Snamenka
- Maloje
- Meschduretschje
- Friedland/Bartenstein
- Nadeschdino
- Marschalskoje
- Rajonshauptstadt
- Snamenskoje
- Rasdolnoje
- Mosyr
- Stepnoje
- Gwardeiskoje
- Podgornoje
- Herzogsrode
- Kowrowo
- Romanowo
- Labiau
- Sowchosnoje
- Prigorodnoje
- Borowoje
- Perwomaiskoje
- Snamensk
- Peski
- Gawaiten
- Primorsk
- Domtau
- Sadowoje
- Wehlau
- Saretschje
- Pogranitschnoje
- Bolschoje
- Melnikowo
- Nautzau
- Dobroje
- Prudy
- Trempen
- Krasnojarskoje
- Gussew
- Tschistyje
- Uljanowka
- Tapiau
- Proletarski
- Druschba
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Oblast Kaliningrad
- Kaliningrad ( Königsberg )
- Kaliningrad ,
- ( Kaliningrad )
- Propstei Kaliningrad
- in Kaliningrad
- Propstei Kaliningrad der
- ( Kaliningrad ) ,
- Kaliningrad ) , Siedlung
- in der Oblast Kaliningrad
- von Kaliningrad
- in Kaliningrad ( Königsberg )
- Oblast Kaliningrad , Russland
- ( Kaliningrad ) , Siedlung
- Kaliningrad in
- Stadt Kaliningrad
- Oblast Kaliningrad ( Gebiet Königsberg
- Kaliningrad ) , Siedlung in der Oblast Kaliningrad
- Oblast Kaliningrad ( bis
- Oblast Kaliningrad ( Gebiet Königsberg ( Preußen ) )
- Propstei Kaliningrad der Evangelisch-lutherischen Kirche Europäisches Russland
- der Propstei Kaliningrad der
- ( Kaliningrad ) , Siedlung im Rajon
- Oblast Kaliningrad , Rajon
- Kaliningrad ( Königsberg ) und
- Kaliningrad ( Königsberg ) in der Propstei Kaliningrad
- von Kaliningrad ( Königsberg
- Propstei Kaliningrad in der
- ( Kaliningrad , Gurjewsk )
- Stadt Kaliningrad ( Königsberg )
- Oblasthauptstadt Kaliningrad ( Königsberg )
- Kaliningrad ) im Rajon
- von Kaliningrad ( Königsberg )
- Propstei Kaliningrad in der Evangelisch-Lutherischen Kirche Europäisches Russland
- ( Kaliningrad , Bagrationowsk )
- ( Kaliningrad , Gurjewsk ) ,
- ( Kaliningrad ) , Siedlung in der Oblast Kaliningrad
- Oblast Kaliningrad ( bis 1946
- Kaliningrad ( Königsberg ) innerhalb der Propstei Kaliningrad
- Propstei Kaliningrad der Evangelisch-Lutherischen Kirche Europäisches Russland
- Kaliningrad ( Königsberg ) an
- Oblast Kaliningrad in
- in Kaliningrad ( Königsberg ) in der Propstei Kaliningrad der
- ( Kaliningrad , Prawdinsk )
- ( Kaliningrad ) , Siedlung in der Oblast Kaliningrad (
- ( Kaliningrad ) in der
- Kaliningrad ( Königsberg ( Preußen ) )
- Kaliningrad ( Königsberg
- Propstei Kaliningrad der Evangelisch-Lutherischen Kirche Europäisches Russland ( ELKER
- ( Kaliningrad ) im Rajon
- ( Kaliningrad ) (
- Kaliningrad ) , in der Oblast Kaliningrad
- ( Kaliningrad ) , in der Oblast
- ( Kaliningrad , Gurjewsk ) , Siedlung im Rajon
- ( Kaliningrad , Tschernjachowsk )
- ( Kaliningrad , Bagrationowsk ) ,
- in Kaliningrad ( Königsberg ) innerhalb der Propstei Kaliningrad der
- Kaliningrad . Die
- ( Kaliningrad , Osjorsk )
- ( Kaliningrad ) in der Oblast
- in Kaliningrad ( Königsberg ) in der Propstei Kaliningrad
- Kaliningrad ) in der Oblast Kaliningrad
- ( Kaliningrad , Prawdinsk ) ,
- Kaliningrad , Nesterow
- ( Kaliningrad , Gwardeisk ) ,
- ( Kaliningrad , Selenogradsk )
- Kaliningrad der Evangelisch-lutherischen Kirche Europäisches Russland
- Kaliningrad in den
- ( Kaliningrad , Tschernjachowsk ) ,
- Kaliningrad , Selenogradsk
- Kaliningrad ( Königsberg ) an einer Nebenstraße
- Oblasthauptstadt Kaliningrad ( Königsberg ) und
- Kaliningrad )
- Stadt Kaliningrad ( Königsberg ) an
- ( Kaliningrad , Nesterow )
- in Kaliningrad ( Königsberg
- Kaliningrad , Russland
- Oblast Kaliningrad . Die
- Kaliningrad ( bis 1938
- russischen Oblast Kaliningrad
- Kaliningrad , Polessk
- ( Kaliningrad ) im
- Kaliningrad ( Königsberg ) an der
- Stadt Kaliningrad ( Königsberg ) und
- der Oblast Kaliningrad
- zur Propstei Kaliningrad
- Kaliningrad . Der
- Kaliningrad , Tschernjachowsk ) , Siedlung
- Kaliningrad ( Königsberg ) . Sie
- Kaliningrad , Gwardeisk ) , Siedlung
- ( Kaliningrad ) in
- ( Kaliningrad ) , in
- Kaliningrad ( Gebiet Königsberg )
- Kaliningrad ) im Rajon Osjorsk
- Kaliningrad ) im Rajon Prawdinsk
- Kaliningrad , Osjorsk
- Kaliningrad , Bagrationowsk ) , Siedlung
- Kaliningrad ) , Siedlung im Rajon Gurjewsk
- Kaliningrad ) ( bis
- Kaliningrad ) , Siedlung im Rajon Selenogradsk
- Kaliningrad . Sie
- in der Oblast Kaliningrad (
- in Kaliningrad ( Königsberg ) innerhalb
- Kaliningrad , Prawdinsk ) , Siedlung
- Kaliningrad in Russland
- Oblasthauptstadt Kaliningrad ( Königsberg ) an
- Kaliningrad , Bagrationowsk
- Stadt Kaliningrad ( Königsberg ) an einer
- Kaliningrad ( Königsberg ) und ist
- Kaliningrad ( bis 1946
- in der Oblast Kaliningrad :
- Kaliningrad ) , Siedlung im Rajon Prawdinsk
- Kaliningrad in der Evangelisch-lutherischen
- Kaliningrad ( Königsberg ) , die
- Kaliningrad ( Königsberg ) , der
- von Kaliningrad ( Königsberg ( Preußen ) )
- Oblast Kaliningrad (
- Kaliningrad , Gurjewsk
- von Kaliningrad ( Königsberg ) und
- in Kaliningrad ( Königsberg ) und
- Kaliningrad , Prawdinsk ) , in
- Zeige 71 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kaˈliːniːnɡʀaːt
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- separat
- Wirkungsgrad
- Leningrad
- Quadrat
- Aufsichtsrat
- Lenkrad
- Dienstgrad
- Emirat
- Grat
- Motorrad
- Wülfrath
- Demokrat
- Laufrad
- Aristokrat
- Pirat
- Fahrrad
- Dreirad
- trat
- Rat
- Längengrad
- Hochverrat
- Schweregrad
- Doktorgrad
- zurücktrat
- Konglomerat
- Belgrad
- vertrat
- Stadtrat
- Referat
- Wasserrad
- Breitengrad
- Draht
- Betriebsrat
- Vorrat
- Rundfunkrat
- Verrat
- Rektorat
- Mühlrad
- Triumvirat
- betrat
- Magistrat
- grad
- Europarat
- Zahnrad
- Kommerzienrat
- auftrat
- Landesverrat
- Zentralrat
- Riesenrad
- Unrat
- Ministerrat
- Legationsrat
- Nitrat
- Heirat
- eintrat
- Hausrat
- Stacheldraht
- Karat
- Schwierigkeitsgrad
- Protektorat
- Landrat
- Bundesrat
- Substrat
- Apparat
- Grad
- Landesrat
- antrat
- Konrad
- Literat
- Rad
- austrat
- Nationalrat
- moderat
- Geheimrat
- Sozialdemokrat
- Kamerad
- Gemeinderat
- beitrat
- Beirat
- Rückgrat
- abtrat
- Oberrat
- Gertrud
- Ordinariat
- rot
- privat
- Zutat
- Plakat
- Hofstaat
- Plagiat
- Tat
- Diktat
- Skat
- gedroht
- Ostseebad
- Rechtsstaat
- Morgenrot
- Antiquariat
- Rabat
- Freibad
Unterwörter
Worttrennung
Ka-li-nin-grad
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Kaliningrader
- Kaliningrad-Nesterow
- Kaliningrads
- Kaliningrad-Sowetsk
- Kaliningrad-Selenogradsk-Pionerski
- Kaliningrad-Swetlogorsk
- Kaliningrad-Baltijsk
- Kaliningrad/Russland
- Kaliningradskaja
- Kaliningradski
- Kaliningrad-Bagrationowsk
- Kaliningrad-Chrabrowo
- Baltijsk-Kaliningrad
- Kaliningrad-Selenogradsk
- Kaliningrad-Pionerski
- Kaliningrad-Mosyr
- Elbląg-Kaliningrad
- Kaliningrad-Cholmogorowka
- Kaliningrad/RUS
- Kaliningrad-Vilnius
- Nesterow-Kaliningrad
- Kaliningrad-Zentrum
- Kaliningradern
- Kaliningrad-Aktuell
- Malbork-Kaliningrad
- Kaliningradskoj
- Kaliningrad-Königsberg
- Königsberg-Kaliningrad
- Kaliningrad-Pereslawskoje
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Handsome Furs | Radio Kaliningrad (Album) | 2009 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Russland |
|
|
Russland |
|
|
Kętrzyn |
|