immun
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | im-mun |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (3)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
immun |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
застрахована
Leider ist kein Land diesen Dingen gegenüber immun .
За съжаление , нито една държава не е застрахована срещу такива явления .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
immun |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
immunt
Kein Land ist immun gegen die wirtschaftlichen Auswirkungen der schrecklichen Terroranschläge in Amerika .
Intet land kan forblive immunt over for den økonomiske indvirkning , som de forfærdelige terrorangreb i USA har haft .
|
immun |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
immune
Wir müssen der Tatsache ins Auge sehen , dass der Terrorismus in Europa rein islamisch geprägt ist und radikalisierte Muslime gegen Integrationsmaßnahmen völlig immun sind .
Vi må se den kendsgerning i øjnene , at terrorismen i Europa er af en rent islamisk karakter , og at radikaliserede muslimer er fuldkommen immune over for integrationstiltag .
|
immun |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
immun
Er ist nicht immun gegen ethische und moralische Überlegungen .
Den er ikke immun over for etiske og moralske overvejelser .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
immun |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
immune
Die Machthaber rechtfertigen ihr Terrorregime mit ihrer eigenen Auslegung von Gottes Willen , wodurch sie gegen rationale Argumente immun sind .
They justify their regime of terror with their own interpretation of the will of God , which makes them immune to rational argument .
|
immun |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
immune to
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
immun |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
immuunne
im Namen der IND/DEM-Fraktion . - ( NL ) Herr Präsident ! Belarus sollte gegen die weltweite Finanzkrise immun sein .
fraktsiooni IND/DEM nimel . - ( NL ) Härra juhataja , Valgevene pidi olema ülemaailmse finantskriisi suhtes immuunne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
immun |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
immuuni
Anscheinend ist niemand gegen diesen neuen Virus immun .
Vaikuttaa siltä , että kukaan ei ole immuuni tälle lajille .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
immun |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
immune
Jobs sind unbedingt notwendig , um den Menschen Perspektiven zu geben und um sie immun zu machen gegen die Hetzparolen ihrer zum Teil kriminellen Führer .
Opportunità di lavoro sono assolutamente necessarie per dare alla gente una prospettiva e per renderla immune dagli incitamenti all ' odio lanciati da una classe politica costituita in parte da criminali .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
immun |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
immuun
Wir können nicht dagegen immun bleiben , daß die kommende Generation junger Menschen auch von den elektronischen Medien fasziniert ist und diese nutzt und daß dieser Generation vielleicht immer wieder von den Älteren die wahren Freuden des gedruckten Wortes und die Notwendigkeit , es zu schützen , klar gemacht werden muß , und sei es mit kleinen Programmen wie diesem .
Wij kunnen niet immuun blijven voor het feit dat de komende generatie jonge mensen ook gefascineerd is door en betrokken bij de elektronische media . Misschien is het nodig dat mensen die ouder en wijzer zijn dan zij blijven hameren op de echte genoegens van het gedrukte woord en op de noodzaak om die genoegens te beschermen , zij het met kleine programma 's als dit .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
immun |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
imune
Die Machthaber rechtfertigen ihr Terrorregime mit ihrer eigenen Auslegung von Gottes Willen , wodurch sie gegen rationale Argumente immun sind .
Ela justifica o seu regime de terror com a sua própria interpretação da vontade de Deus , o que a torna imune a argumentos racionais .
|
immun |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
imunes
Schon heute sterben Menschen , weil sie gegen Antibiotika immun sind .
Já há uma situação em que as pessoas morrem porque são imunes aos antibióticos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
immun |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
imună
Kein europäisches Land ist immun gegen seine Auswirkungen .
Nicio ţară europeană nu este imună la impactul acestui uragan .
|
immun |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
imun
Kein Sicherheitssystem ist vollkommen immun gegen die Möglichkeit , dass eine Person das Gesetz bricht .
Niciun sistem de securitate nu este complet imun la posibilitatea unei persoane care încălcă legea .
|
immun |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ferită
Die Europäische Union ist gegenüber solchen Spannungen nicht immun .
Uniunea Europeană nu este ferită de asemenea tensiuni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
immun |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
immunt
Leider ist kein Land diesen Dingen gegenüber immun .
Tyvärr är inget land immunt mot detta .
|
immun |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
immuna
Schon heute sterben Menschen , weil sie gegen Antibiotika immun sind .
Det föreligger redan en situation där människor dör därför att de är immuna mot antibiotika .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
immun |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
imúnna
Leider ist kein Land diesen Dingen gegenüber immun .
Bohužiaľ , žiadna krajina nie je voči týmto javom imúnna .
|
immun |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
imúnne
im Namen der IND/DEM-Fraktion . - ( NL ) Herr Präsident ! Belarus sollte gegen die weltweite Finanzkrise immun sein .
mene skupiny IND/DEM . - ( NL ) Vážený pán predsedajúci , Bielorusko bude imúnne voči finančnej kríze .
|
immun |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
imúnny
Das Europäische Parlament kann nicht so tun , als sei es dagegen immun .
Európsky parlament nemôže predstierať , že je voči tomu imúnny .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
immun |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
imuna
Leider ist kein Land diesen Dingen gegenüber immun .
Na žalost ni nobena država pred tem imuna .
|
immun |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
imuni
Die sozialen Modelle Europas sehen sich mehreren Herausforderungen gegenüber , nämlich dem demographischen Wandel und der Globalisierung , denen gegenüber sie nicht immun bleiben können .
Evropski socialni modeli se soočajo s številnimi izzivi in sicer demografsko spremembo in globalizacijo , na kateri ne morejo ostati imuni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
immun |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
inmune
Als Geologe und Ozeanograph - in meiner Abschlussarbeit ging es übrigens um die Seismizität des mittelatlantischen Rückens zwischen 12 Grad Nord und 20 Grad Süd - bin ich mir vollkommen darüber im Klaren , dass das Vereinigte Königreich fast immun ist .
Como geólogo y oceanógrafo - de hecho , hice mi tesis sobre la seismicidad de la cadena montañosa que discurre en medio del Atlántico de 12ºN a 20ºS - sé muy bien que el Reino Unido es casi inmune a los seísmos .
|
immun |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
inmunes
Jobs sind unbedingt notwendig , um den Menschen Perspektiven zu geben und um sie immun zu machen gegen die Hetzparolen ihrer zum Teil kriminellen Führer .
Los trabajos son absolutamente necesarios para abrir perspectivas a las personas y hacerlas inmunes a las consignas de sus , en parte , criminales dirigentes .
|
immun |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
inmune a
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
immun |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
imunní
im Namen der IND/DEM-Fraktion . - ( NL ) Herr Präsident ! Belarus sollte gegen die weltweite Finanzkrise immun sein .
za skupinu IND/DEM . - ( NL ) Pane předsedající , Bělorusko mělo být imunní vůči celosvětové finanční krizi .
|
Häufigkeit
Das Wort immun hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 75972. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.55 mal vor.
⋮ | |
75967. | Trulli |
75968. | Genocide |
75969. | Cover-Version |
75970. | Vaasa |
75971. | Kieser |
75972. | immun |
75973. | Stockport |
75974. | Streiter |
75975. | Stilelementen |
75976. | Cronin |
75977. | Volksgarten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- empfänglich
- ungefährlich
- harmlos
- bösartig
- Tollwut
- Abwehrkräfte
- potenziell
- Drohgebärde
- Infizierung
- lähmende
- injizieren
- infizierte
- Infizierten
- opportunistische
- schwerwiegend
- Gefühllosigkeit
- fehlgeleitete
- schädliche
- opportunistischer
- schädlich
- Aggressionen
- wirksames
- Impfstoff
- befallen
- Anfälligkeit
- harmlose
- verschlimmern
- wirksame
- wirksamste
- dezimieren
- Attacken
- ruhiggestellt
- lebensgefährliche
- harmloser
- artfremde
- schwerwiegende
- mutierten
- Überreaktion
- einnisten
- Aggressionsverhalten
- schlimmstenfalls
- Gefürchtet
- übermäßig
- impfen
- schmerzhaft
- Empfänglichkeit
- Schnittverletzungen
- betäubten
- lebensfähig
- bösartiges
- latent
- Sprachvermögen
- potentiell
- hervorruft
- Verstrahlung
- virulenten
- vermeidbar
- Schutzmechanismus
- Schwäche
- auszulösen
- unkontrollierbare
- Begleiterscheinungen
- wirksamer
- unterbindet
- Verursacher
- verursacht
- Menstruationsblut
- harmlosen
- Bösartigkeit
- Wirkungslosigkeit
- schwerwiegendere
- schädigende
- Gesundheitsrisiko
- lebensnotwendig
- lebenswichtige
- mutierte
- Aggressivität
- schädigend
- kastrierte
- Infantizid
- Hervorgerufen
- schädlicher
- unbeabsichtigte
- geschädigte
- Zeugungsfähigkeit
- unnatürliche
- ursächlich
- angeboren
- überlebensfähig
- unangenehmer
- Tierversuche
- Umwelteinflüsse
- regenerieren
- Begleiterscheinung
- Entstellungen
- Nahrungsentzug
- Wirksam
- Nebeneffekte
- unerwünschte
- Körpergeruch
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- immun gegen
- nicht immun
- immun gegen die
- immun ist
- immun sind
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɪˈmuːn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Amun
- Taifun
- Antimon
- Mohn
- Maine
- Monsun
- German
- Amin
- Termin
- Roman
- Huhn
- Oman
- Jasmin
- Tun
- Neptun
- Cartoon
- Dopamin
- Phänomen
- Ottoman
- Kamerun
- Zutun
- Debütroman
- Kriminalroman
- Hormon
- Rebhuhn
- Benjamin
- Armin
- human
- nun
- Amman
- Gabun
- tun
- Tjumen
- dun
- Saloon
- Histamin
- Theremin
- Kamin
- Vitamin
- Tycoon
- Demmin
- Nikotin
- UN-Resolution
- Eisenbahnstation
- Provokation
- Diwan
- Station
- Kaplan
- Metrostation
- Emanzipation
- Turkmenistan
- Pinguin
- Morphin
- Ion
- Kulturrevolution
- Dan
- Kasachstan
- Fremdenlegion
- Hämoglobin
- Penetration
- Hermelin
- Bahn
- Komposition
- Organ
- Relegation
- Molybdän
- Konklusion
- Kegelbahn
- Zellmembran
- Sohn
- Eozän
- Sanktion
- Transkription
- Liquidation
- Korruption
- Wahn
- Stadtlohn
- Nichtregierungsorganisation
- Population
- Fahrplan
- Telekommunikation
- Intensivstation
- Mobiltelefon
- Kastellan
- Merlin
- Restauration
- Adaption
- Innovation
- Plön
- Sektion
- Version
- Ren
- Kastration
- Miozän
- Transformation
- Speiseplan
- Sultan
- Amputation
- Imagination
- Akkumulation
Unterwörter
Worttrennung
im-mun
In diesem Wort enthaltene Wörter
im
mun
Abgeleitete Wörter
- Autoimmunerkrankungen
- Autoimmunerkrankung
- Autoimmunkrankheiten
- Krebsimmuntherapie
- Autoimmunkrankheit
- immunsupprimierten
- immungeschwächten
- immunisiert
- immunhistochemische
- immunkompetenten
- Autoimmunhepatitis
- Autoimmunreaktion
- immunsuppressiv
- immungeschwächte
- immunmodulierende
- immunhistochemisch
- immunstimulierende
- immunsuppressiver
- Autoimmunreaktionen
- Radioimmuntherapie
- immunhistochemischen
- Autoimmunthyreoiditis
- Radioimmunassay
- immunes
- Autoimmundermatosen
- immunsupprimierte
- Radioimmunassays
- Alloimmun-Thrombozytopenie
- autoimmuner
- immunvermittelte
- Autoimmun
- Autoimmunprozesse
- autoimmun
- Euroimmun
- immunkompetente
- immunmodulatorische
- Krebsimmuntherapien
- immunbiologische
- immunchemische
- immunhistochemischer
- immunhistologische
- immunsupprimierenden
- immunstimulierenden
- Autoimmunsyndrom
- immunmodulierenden
- Autoimmunprozess
- immunities
- immunhistologisch
- immuninkompetenten
- immunchemischen
- immunpathologische
- immunhistologischen
- immundata
- immungeschwächt
- Sandimmun
- autoimmunhämolytischen
- Autoimmunhämolytische
- immunkompetenter
- immuner
- Autoimmunthrombozytopenie
- Autoimmunphänomene
- Doppelimmunmarkierung
- immunvermittelten
- immunchemisch
- immunmodulierend
- immundefizienten
- immunschwache
- Autoimmungeschehen
- autoimmunbedingten
- immunkompetent
- immunhämatologischen
- immunbedingte
- Doppelimmunfärbung
- Autoimmunantikörper
- immuntoxische
- immundiagnostische
- immunvermittelt
- Autoimmungastritis
- Alloimmunhepatitis
- autoimmunbedingte
- immunbiologischen
- immunsupressiv
- immunbedingten
- immunstimulatorisch
- immunschwachen
- immun-vermittelten
- immunhistochemisches
- immunaktiven
- immuntoxischen
- autoimmunhämolytische
- immunmodulierender
- immunspezifische
- immuntherapeutische
- immunregulatorische
- immunization
- immungesunden
- immunphänotypischer
- immunkompatiblen
- immundefiziente
- Autoimmunentzündung
- immundefizitären
- immunbasierte
- immunmodulatory
- Zeige 53 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Medizin |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
Mythologie |
|