Häufigste Wörter

endgültig

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung end-gül-tig

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
endgültig
 
(in ca. 74% aller Fälle)
окончателно
de In Einklang mit Artikel 314 , Punkt 4 Buchstabe a ) erkläre ich , dass der Haushaltsplan für das Jahr 2011 endgültig erlassen wurde . Ich werde nun das Dokument offiziell unterzeichnen .
bg Според този член и точка 4 , буква а ) от него обявявам , че бюджетът за финансовата 2011 година е окончателно приет , и сега ще подпиша документа официално .
endgültig und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
окончателно и
Deutsch Häufigkeit Dänisch
endgültig
 
(in ca. 35% aller Fälle)
definitivt
de Wenn der Rat uns in dieser langfristigen Zielsetzung unterstützt , kann dieses heikle Dossier unter Ihrem Vorsitz endgültig eine Wendung zum Guten nehmen .
da Hvis Rådet støtter os i denne vidtgående ambition , kan denne følsomme sag definitivt tage en god vending under Deres formandskab .
endgültig
 
(in ca. 19% aller Fälle)
endeligt
de Und in diesem Zeitraum wird Europa endgültig entstehen , oder es entsteht niemals .
da Og i denne periode skal Europa etableres endeligt eller helt opgives .
endgültig
 
(in ca. 5% aller Fälle)
endelig
de Wie könnte man nicht befürworten , daß endgültig quantifizierte Zielsetzungen für die Europäer festgelegt werden , um die Arbeitslosigkeit wirksam zu bekämpfen ?
da Man kan ikke andet end at acceptere endelig at fastsætte kvantificerede målsætninger for europæerne med henblik på effektivt at bekæmpe den manglende beskæftigelse .
Der Haushalt ist endgültig gebilligt
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Budgettet er endeligt godkendt
Deutsch Häufigkeit Englisch
endgültig
 
(in ca. 29% aller Fälle)
definitively
de Demnach kann das Haushaltsverfahren als abgeschlossen betrachtet werden , und der Haushaltsplan wird als endgültig angenommen erklärt . "
en The budgetary procedure can thus be deemed to be completed and the budget is declared definitively adopted . '
endgültig
 
(in ca. 6% aller Fälle)
finally
de Und trotzdem darf man demgegenüber nicht einfach aufgeben , und daher muß eine Aktion eingeleitet werden , mit der dafür gesorgt wird , daß die Flüchtlinge an ihren heimischen Herd zurückkehren , denn dies wäre der konkrete Beweis dafür , daß die Zeit der ethnischen Säuberung endgültig überwunden ist und einer Vergangenheit angehört , von der wir uns wünschen , daß sie niemals wiederkehrt .
en However there must be no surrender to this situation and action must be taken , as gradually and patiently as need be , which is capable of returning the refugees to their original hearths , because this will be the concrete demonstration that the time of ethnic cleansing is finally over and belongs to a past we never wish to see again .
endgültig
 
(in ca. 4% aller Fälle)
final
de Am 1 . Mai haben Hitler und Stalin endgültig verloren , die Walesas und Havels , die Delors und die Kohls haben gewonnen .
en On 1 May , we saw the final defeat of Hitler and Stalin , and the victory of Walesa , Havel , Delors and Kohl .
Der Haushalt ist endgültig gebilligt
 
(in ca. 97% aller Fälle)
The budget is definitively approved
Deutsch Häufigkeit Estnisch
endgültig
 
(in ca. 46% aller Fälle)
lõplikult
de Wie ich sagte , nahm der Rat endgültig einen gemeinsamen Standpunkt diesbezüglich ein .
et Nagu ma ütlesin , kiitis nõukogu ühise seisukoha nimetatud küsimuses lõplikult heaks .
Der Tod ist leider endgültig
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Surm on kahjuks pöördumatu
Deutsch Häufigkeit Finnisch
endgültig
 
(in ca. 83% aller Fälle)
lopullisesti
de Weitere wichtige Berichtigungen kommen hinzu , so daß jetzt die Beiträge für das Jahr 2000 endgültig festgesetzt werden können .
fi Sen lisäksi on tehty muitakin merkittäviä korjauksia siten , että nyt voidaan lopullisesti vahvistaa vuodelle 2000 myönnettävät määrärahat .
endgültig
 
(in ca. 2% aller Fälle)
lopullista
de Wenn dies endgültig wäre , würde sich die Möglichkeit für die Entwicklung einer vollen demokratischen Normalität eröffnen .
fi Mikäli tämä on lopullista , avautuu mahdollisuus palata täysin demokraattiseen päiväjärjestykseen .
Stimmerklärungen endgültig abgeschlossen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Äänestysselitykset päättyvät
Deutsch Häufigkeit Französisch
endgültig
 
(in ca. 71% aller Fälle)
définitivement
de Das bedeutet , wie es auch im Vertrag von Maastricht steht , daß die WEU endgültig in die Union integriert wird , und daß wir unsere Möglichkeiten für Vermittlung und friedliche Interventionen ausbauen , die sich aber auf die Kraft stützen können , die ihnen Solidarität und Einheit verleihen .
fr Et cela implique , comme l'affirme le traité de Maastricht , que l'UEO s ' intègre définitivement à l'Union et que nous développions nos capacités de médiation et d'intervention pacifique , mais soutenus par la force que donnent la solidarité et l'union .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
endgültig
 
(in ca. 75% aller Fälle)
οριστικά
de Mein Dank gilt auch dem Vertreter der belgischen Präsidentschaft , die endgültig Schluss gemacht hat mit der Festung Europa , welche weder realisierbar noch wünschenswert ist .
el Ευχαριστώ επίσης τον εκπρόσωπο της βελγικής Προεδρίας , που διαχώρισε οριστικά τη θέση του από την Ευρώπη-φρούριο , η οποία δεν είναι ούτε πραγματοποιήσιμη ούτε ευκταία .
endgültig
 
(in ca. 7% aller Fälle)
οριστική
de Die allmähliche Liberalisierung während des Übergangszeitraums unterstreicht die Verpflichtung Schwedens , die Abweichungen endgültig abzuschaffen , und gewährleistet , daß die Bürger Schwedens letztendlich vom einheitlichen Markt in derselben Weise profitieren können wie die anderen Bürger der Union .
el Η σταδιακή ελευθέρωση κατά τη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου υπογραμμίζει τη δέσμευση της Σουηδίας για την οριστική κατάργηση των αποκλίσεων και διασφαλίζει ότι οι Σουηδοί πολίτες θα μπορούν τελικά να επωφεληθούν από την ενοποιημένη αγορά με τον ίδιο τρόπο όπως και οι υπόλοιποι πολίτες της Ένωσης .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
endgültig
 
(in ca. 65% aller Fälle)
definitivamente
de Wie ich sagte , nahm der Rat endgültig einen gemeinsamen Standpunkt diesbezüglich ein .
it Come ho detto , il Consiglio ha definitivamente approvato una posizione comune su questo punto .
endgültig
 
(in ca. 10% aller Fälle)
definitiva
de Es wäre für alle besser , wenn diese Maßnahmen endgültig und schnellstmöglich angenommen werden .
it Sarebbe meglio per tutti se tali misure venissero adottate in maniera definitiva e il prima possibile .
endgültig
 
(in ca. 3% aller Fälle)
definitivo
de Nun , da Treibnetze seit acht Monaten endgültig verboten sind , diese Art nicht mehr unter die TAC fällt und der wissenschaftliche ICCAT-Bericht von 1999 ausdrücklich vor diesen so genannten Versuchsfischereischiffen warnt , ist das Ansinnen der Kommission einfach unverantwortlich , und die Taktik der Übernahme einer Empfehlung in einen Gesetzesparagraphen mit dem Ziel , sie im folgenden inhaltslos zu machen , ist unzulässig .
it Visto che mancano otto mesi al divieto definitivo delle reti da posta derivanti , considerato che questa specie è appena stata soggetta ai TAC e che la relazione scientifica dell ' ICCAT del 1999 mette espressamente in guardia contro questi pescherecci definiti " sperimentali " , la pretesa della Commissione è semplicemente irresponsabile ed è inammissibile la tattica di recepire una raccomandazione in un paragrafo per poi svuotare di ogni contenuto quello successivo .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
endgültig
 
(in ca. 25% aller Fälle)
beidzot
de Die leidigen Zeiten sind nun endgültig vorbei .
lv Grūtie laiki beidzot ir garām .
Der Tod ist leider endgültig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Diemžēl nāve ir neatgriezeniska
Deutsch Häufigkeit Litauisch
endgültig
 
(in ca. 23% aller Fälle)
galutinai
de Weniger als einen Monat später bewirkten landesweite Proteste , dass Präsident Ben Ali das Land endgültig verließ .
lt Mažiau nei po mėnesio dėl visoje šalyje vykstančių protestų iš šalies galutinai buvo priverstas pasitraukti prezidentas Z. A. Ben Ali .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
endgültig
 
(in ca. 84% aller Fälle)
definitief
de Zunächst wird es für Kuba wichtig sein , für seine Entwicklung und für das Wohl seines Volkes und um endgültig die von den USA verhängte Blockade zu durchbrechen , die wiederholt vom Europäischen Parlament und von den Vereinten Nationen verurteilt wurde .
nl In de eerste plaats is het belangrijk voor Cuba , voor de ontwikkeling en de welvaart van het Cubaanse volk , en om definitief de door de Verenigde Staten ingestelde blokkade te doorbreken , die herhaaldelijk door het Europees Parlement en de Verenigde Naties is veroordeeld .
nicht endgültig
 
(in ca. 89% aller Fälle)
niet definitief
als endgültig
 
(in ca. 86% aller Fälle)
als definitief
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Der Tod ist leider endgültig
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Niestety śmierć jest nieodwracalna
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
endgültig
 
(in ca. 64% aller Fälle)
definitivamente
de Daher müssen wir nach effizienten Mitteln suchen , damit diese transmissiblen spongiformen Enzephalopathien wenn möglich endgültig ausgerottet werden , d. h. Vorschriften für die Behandlung von Abfällen , wenn diese als Futtermittel verwendet werden ; Vernichtung von Risikomaterial im Verdachtsfall ; Verbot der Verwendung von tierischem Einweiß in Futtermitteln ; Durchsetzung der Rückverfolgbarkeit durch Angabe des Geburtsortes und der Aufzuchtregion der Tiere ; Schaffung von Nahüberwachungssystemen auf einzelstaatlicher Ebene als einzige Garanten für eine wirksame Bekämpfung und eine transparente Überwachung ; obligatorische Einführung eines raschen und systematischen Nachweisverfahrens sowie umfassender Kontrollen falls erforderlich .
pt É conveniente , portanto , dotarmonos de meios eficazes para erradicar definitivamente , se possível , as encefalopatias espongiformes transmissíveis , a saber : enquadrar e tratar a fileira desde o momento em que os resíduos são utilizados na alimentação animal ; destruir os materiais de risco em caso de suspeita ; proibir a integração de proteínas animais na alimentação do gado ; exigir a rastreabilidade , indicando a região de origem e alojamento dos animais ; instaurar , a nível dos EstadosMembros , sistemas de vigilância de proximidade , únicas medidas capazes de garantir a eficácia da luta e da transparência do acompanhamento ; impor um procedimento de rastreio rápido e sistemático e controlos rigorosos , se necessário .
endgültig
 
(in ca. 8% aller Fälle)
definitiva
de Ist die Ablehnung zur Vollstreckung des Europäischen Haftbefehl endgültig , ist klar , dass die Person in diesem Mitgliedstaat nicht mehr auf Grundlage dieses Instruments festgenommen werden kann .
pt Se a recusa de execução do Mandado de Execução Europeu for definitiva , é evidente que essa pessoa já não poderá permanecer detida nesse Estado-Membro em resultado do instrumento .
endgültig
 
(in ca. 5% aller Fälle)
finalmente
de Die neuen Positionen zu den Initiativen in Genf werden erst nach langwierigen Verhandlungen , die jedoch wesentlicher Bestandteil des Prozesses sind , endgültig festgelegt .
pt Só depois de negociações morosas , que , como é evidente , fazem parte integrante do processo , é que serão finalmente decididas novas posições sobre as iniciativas de Genebra .
Der Haushalt ist endgültig gebilligt
 
(in ca. 84% aller Fälle)
O orçamento é definitivamente aprovado
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
endgültig
 
(in ca. 39% aller Fälle)
definitiv
de Ich hoffe daher , dass dieses Paket noch vor der Sommerpause endgültig angenommen und vor allem so bald wie möglich umgesetzt wird , damit die Europäische Union nicht - wie in der Vergangenheit - unvorbereitet den Herausforderungen begegnet , durch die ihre Stabilität bedroht wird .
ro Prin urmare , sper că acest pachet va fi aprobat , în mod definitiv , înaintea vacanței de vară și , mai presus de toate , pus în aplicare cât de curând posibil , astfel încât Uniunea Europeană să nu fie nepregătită , cum s-a întâmplat în trecut , să depășească dificultățile care îi amenință stabilitatea .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
endgültig
 
(in ca. 37% aller Fälle)
slutgiltigt
de Nun müssen wir erreichen , daß sie endgültig aufgehoben wird .
sv Vi måste nu lyckas få det så att den slutgiltigt överges .
endgültig
 
(in ca. 12% aller Fälle)
definitivt
de Ich werde die Entlastung nicht erteilen , doch bedeutet dies nicht , daß ich sie endgültig verweigere .
sv Jag kommer inte att bevilja ansvarsfrihet , men det innebär inte att jag vägrar att göra det definitivt .
Stimmerklärungen endgültig abgeschlossen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
förklarar röstförklaringarna avslutade
Der Tod ist leider endgültig
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Döden är tyvärr beständig
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
endgültig
 
(in ca. 43% aller Fälle)
definitívne
de In Einklang mit Artikel 314 , Punkt 4 Buchstabe a ) erkläre ich , dass der Haushaltsplan für das Jahr 2011 endgültig erlassen wurde . Ich werde nun das Dokument offiziell unterzeichnen .
sk V zmysle tohto článku , ako aj bodu 4 písmeno a ) vyhlasujem , že rozpočet na rok 2011 bol definitívne prijatý , a teraz tento dokument oficiálne podpíšem .
endgültig
 
(in ca. 8% aller Fälle)
navždy
de Wir vertrauen alle auf Sie , dass sie mit unseren irischen Freunden verhandeln und die wenigen Mitgliedstaaten , die mit der Ratifizierung noch zögern , überzeugen , dies endgültig zu tun .
sk Vkladáme do vás dôveru pri rokovaní s našimi írskymi priateľmi a pri presvedčovaní tých zopár členských štátov , ktoré stále váhajú s jej ratifikáciou , aby tak urobili raz a navždy .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
endgültig
 
(in ca. 42% aller Fälle)
dokončno
de Wir ziehen verschiedene Möglichkeiten in Betracht . Damit wir uns aber endgültig für eine Maßnahme entscheiden können , sind mit Sicherheit noch weitere Beratungen und Gespräche notwendig .
sl V mislih imamo več možnosti , za dokončno odločitev o tem , kako naj ukrepamo , pa bomo zagotovo potrebovali dodatna posvetovanja .
endgültig
 
(in ca. 13% aller Fälle)
končno
de Die Richtlinie zum Mutterschaftsurlaub wurde heute , am 20 Oktober , endgültig vom Europäischen Parlament angenommen .
sl Evropski parlament je danes , 20 . oktobra , končno sprejel direktivo o porodniškem dopustu .
Der Tod ist leider endgültig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Smrt je žal trajna
Deutsch Häufigkeit Spanisch
endgültig
 
(in ca. 69% aller Fälle)
definitivamente
de Die israelische Regierung hat am 24 . September einen Befehl zur Beschlagnahme von 1 100 Dunums Land in vier arabischen Dörfern zwischen Jerusalem und Jericho für den Bau einer Straße bekannt gegeben , mit der das Westjordanland endgültig in zwei Teile geteilt werden soll .
es El Gobierno israelí notificó este 24 de septiembre la orden de confiscación de 1 100 dunums de tierra de cuatro aldeas árabes situadas entre Jerusalén y Jericó para construir una carretera que partirá definitivamente en dos Cisjordania .
endgültig
 
(in ca. 2% aller Fälle)
definitiva
de Hat die britische Präsidentschaft den politischen Willen , um dazu beizutragen , daß dieses Problem endgültig gelöst wird , oder nicht ?
es ¿ Tiene o no la Presidencia británica la voluntad política de contribuir a que se resuelva definitiva y efectivamente esa cuestión ?
endgültig
 
(in ca. 2% aller Fälle)
finalmente
de Doch um die Gewalt endgültig auszumerzen und den Frieden zu fördern , muss eine echte Bereitschaft vorhanden sein , in einen Dialog zu treten und Machtbefugnisse abzugeben . Ferner muss eingesehen werden , dass vergangenes Geschehen die Zukunft nicht beherrschen darf .
es Sin embargo , para erradicar finalmente la violencia y promover la paz debe existir una verdadera voluntad de entablar un diálogo y compartir el poder y hay que aceptar que el pasado no puede dictar el futuro .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
endgültig
 
(in ca. 27% aller Fälle)
definitivně
de Ich habe daher einige neue Nachrichten , die natürlich noch nicht endgültig bestätigt sind , aber letztlich kann ich Ihnen vielleicht genauere und aktuellere Informationen geben .
cs Mám tudíž některé čerstvé novinky , které samozřejmě dosud nebyly definitivně potvrzeny , ale konečně vám snad mohu dát podrobnější a aktuálnější informace .
Der Tod ist leider endgültig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Smrt je bohužel definitivní
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
endgültig
 
(in ca. 27% aller Fälle)
végleges
de Es gibt viele große Probleme , für die diese Präsidentschaft Lösungen finden muss : darunter für den Vertrag von Lissabon , der noch endgültig angenommen werden muss . Der Weg ist bereits vorgezeichnet worden , aber wir brauchen weitere Impulse , um sicherzustellen , dass sich der Prozess nicht über das laufende Jahr hinaus erstreckt .
hu Számos súlyos probléma vár arra , hogy ez az elnökség megoldást találjon rá : a Lisszaboni Szerződés esetében , amely végleges elfogadásra vár , már körvonalazódott a követendő irány , de további ösztönzésre van szükség ahhoz , hogy a folyamat ne húzódjon át a következő évre .
endgültig
 
(in ca. 27% aller Fälle)
végleg
de Angesichts dieser nun paradoxerweise dritteweltähnlichen Situation möchte ich von der Kommission wissen , welche Konsequenzen Italien im Rahmen der europäischen Gesetzgebung zu befürchten hat und welche finanziellen Strafen möglicherweise verhängt werden , wenn der Müllnotstand in Kampanien nicht bald endgültig gelöst ist . -
hu Szembesülve ezzel a már-már abszurd harmadik világbeli válsággal , szeretném megtudni a Bizottságtól , hogy milyen jogi következményekkel kell Olaszországnak számolnia , és milyen pénzügyi büntetéseket lehet kiróni rá , amennyiben a campaniai hulladékválságot nem rendezik végleg hamarosan .

Häufigkeit

Das Wort endgültig hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2215. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 35.01 mal vor.

2210. fuhr
2211. Sicht
2212. Kontrolle
2213. V
2214. parallel
2215. endgültig
2216. Amtszeit
2217. ha
2218. Virginia
2219. 1860
2220. Karlsruhe

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • endgültig in
  • endgültig zu
  • endgültig an
  • nicht endgültig
  • endgültig eingestellt
  • endgültig in die
  • endgültig an die
  • endgültig in den
  • 1814 endgültig an Bayern
  • endgültig . Die
  • endgültig in der
  • endgültig zu einem
  • sich endgültig in
  • 1814 endgültig zu
  • endgültig an das
  • endgültig zu Oberösterreich
  • endgültig zu einer
  • endgültig an Frankreich
  • endgültig eingestellt . Die
  • endgültig an Bayern fiel

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈɛntɡʏltɪç

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

end-gül-tig

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Fußballspieler
  • schließlich dazu führte , dass er sich 1936 endgültig in Moskau niederließ . Zwei Jahre später unternahm
  • nicht Fuß fassen konnte , wanderte er 1922 endgültig aus und ging nach Paris . Hier war
  • Sankt Petersburg , wo sich die Eltern schließlich endgültig trennten . Den ersten Klavierunterricht erhielt der junge
  • . Mit 17 Jahren brach er die Schule endgültig ab und arbeitete vorerst als Schlittschuhschleifer , Koch
Fußballspieler
  • Juli entschied der DFB-Verbandstag schließlich , die Tasmania endgültig in die Bundesliga aufzunehmen . Diese Entscheidung stieß
  • . Lavrič musste den Verein zu Saisonende folglich endgültig verlassen und schloss sich dem japanischen Klub Ōmiya
  • der Saison setzte er sich im Kalenderjahr 2007 endgültig durch und bescherte West Ham United mit seinem
  • werden . Zur Saison 2005/06 geriet der Kroate endgültig auf das Abstellgleis , jedoch fand sich weder
Adelsgeschlecht
  • Verdienste für den Herzog und erhielten das Gut endgültig . In der Reformation wechselte nahezu die gesamte
  • Reichstagsabschied von 1548 wurde das Geleitrecht den Landesherren endgültig übertragen , sie aber auch verpflichtet , die
  • ( 1700-1720 ) wurde das Amt Bordesholm dann endgültig ruiniert . 1707 baten acht von neun ansässigen
  • im gleichen Jahr . Bevor der Streit 1599 endgültig beigelegt werden kann , wird Gemünden im Jahre
Adelsgeschlecht
  • , aus Speyer 1435 und aus Mainz 1473 endgültig vertrieben , 1442 aus München und ganz Oberbayern
  • Jahre 1566 trat er unter Vormundschaft und 1578 endgültig die Herrschaft im Bistum Halberstadt an , das
  • Die Reformation wurde vorübergehend 1542 bis 1547 und endgültig 1568 nach Amtsantritt von Herzog Julius eingeführt .
  • der Exkommunikation des Erzbischofs im April 1545 und endgültig 1547 nach dem Schmalkaldischen Krieg gescheitert . In
Philosophie
  • zu verstehen , so dass solche Fragen nicht endgültig beantwortet werden könnten . Skurriles Design , so
  • muss benutzt werden , in Europa die Judenfrage endgültig zu bereinigen . Die zweckmäßigste Lösung hierfür wäre
  • basierende Entscheidung ist dabei trotz der unvollständigzureichenden Wissensbasis endgültig und nicht bloß vorläufig . Zwar existiert keine
  • wollen . Angesichts der Quellenlage ist aber nicht endgültig entschieden , ob dies zutrifft . Denis van
Film
  • wenn sich dieser erst in der frühen Neuzeit endgültig durchsetzte . So erschienen Maria und Georg neben
  • Weg der Wiener Werkstätte hin zum Art déco endgültig festgelegt . Das Zentrum des Art déco war
  • sich erst im Verlauf des 19 . Jahrhunderts endgültig durchgesetzt . So heißt z.B. noch Beethovens Trio
  • Im 20 . Jahrhundert war das Werk dann endgültig zu einem weltweit bekannten und anerkannten Kunstwerk geworden
Film
  • beschimpft Olga Rüdiger wüst und dieser erkennt nun endgültig , dass er nur ein Spielzeug Olgas ist
  • sind , als sie sich küssen und Michael endgültig zu Elsas „ Beute “ wird . Die
  • fällt in einen traumartigen Zustand , der sie endgültig zu befreien scheint . Die Novelle Fräulein Else
  • die Bühne mit einem „ Ach ! “ endgültig verlassen hat . Im ersten Akt will er
Berlin
  • Anzünden eines Schachtes im Dreißigjährigen Krieg , das endgültig erst 1860 gelöscht werden konnten . Noch im
  • und es dauerte Jahre , bis die Kriegsschäden endgültig beseitigt waren . Auch die beiden schrecklichen Weltkriege
  • , trotz massiver Proteste aus der Bevölkerung , endgültig und vollständig geräumt und abgerissen , lediglich die
  • Pionieren der deutschen Wehrmacht gesprengt . Während letztere endgültig zerstört wurde , wurde die Straßenbrücke wenige Jahre
Wehrmacht
  • Roten Armee , bei der die deutsche Seite endgültig die militärische Initiative an der Ostfront verlor ,
  • . Im Mai 1943 kapitulierte das deutsch-italienische Afrikakorps endgültig . Im Gegensatz etwa zur deutschen Seekriegsleitung maß
  • Juli , als die deutsche 4 . Armee endgültig von der Roten Armee eingeschlossen wurde , verlief
  • Offensive im Südosten der Ostfront im Dezember 1942 endgültig zum Stillstand kam ( die deutschen Truppen entlang
Politiker
  • erfüllte den Wunsch der Deutschen Demokratischen Republik auf endgültig vollständige internationale Anerkennung als Völkerrechtssubjekt . Die Geraer
  • Gründung einer Europäischen Union vor . Mit der endgültig scheinenden Lösung der Reparationsfrage und dem Abzug aus
  • . Seit September 1999 ist auch die Bundesregierung endgültig in Berlin angesiedelt . Innenpolitisch absolut vorrangig und
  • Deutschlands ( zu einem sozialistischen Gesamtdeutschland ) wurde endgültig aufgegeben , sämtliche Hinweise darauf aus der Verfassung
Deutsches Kaiserreich
  • wurde er dort am 18 . Oktober 1945 endgültig freigelassen . Nach einer kleineren Odyssee durch und
  • im Sommer 1945 wurde der Plan einer Donauföderation endgültig Geschichte . In den ersten Monaten nach der
  • Am 2 . April 2000 schrieb der Senat endgültig den Bebauungsplan für den Alexanderplatz fest . Die
  • und US-amerikanische NATO-Angehörige . 1987 wurde die NATO-Einheit endgültig aufgelöst . Der Abzug stellte vor allem einen
Kaiser
  • am Christentum zu ermöglichen , das um 390 endgültig zur Staatsreligion im Imperium Romanum geworden war ,
  • . Als bald nach Justinians Tod die Antike endgültig ausklang , geriet auch das Corpus Iuris zunächst
  • Konzil von Konstantinopel 381 wird der Arianische Streit endgültig beigelegt . Das griechische Byzantion wird 326 von
  • . wurden die Gladiatorenspiele von Kaiser Honorius zwar endgültig verboten - die bei Theodoret überlieferte Geschichte ,
Staat
  • gewaltsam an Chile angegliedert und im Jahre 1883 endgültig unterworfen . Anschließend wurde der Süden Chiles und
  • Inseln bei La Victoria de Acentejo auf Teneriffa endgültig . Teneriffa ist die letzte Insel , die
  • das erste , sollte Anfang 1820 seine Kolonien endgültig sichern , aber ihr Anführer , Rafael del
  • ein ; 1837 ging die Rolle als Hauptstadt endgültig verloren . Abgesehen von ihrer Schönheit ist Olinda
Band
  • Platz 1 der US-amerikanischen Charts und etablierte sich endgültig als Supergroup , deren Live-Auftritte jede Halle füllen
  • 1960 anberaumte Aufnahmesession listet Ben E. King nunmehr endgültig als Solisten , begleitet durch das Orchester des
  • ihr kommerziell erfolgreichstes Album Tubthumper , welches ihnen endgültig zum Durchbruch verhalf . Der Stil von Chumbawamba
  • über EMI vertrieben und machte die Beach Boys endgültig zu weltweiten Stars . Es gilt heute als
Unternehmen
  • von Volkswagen in Österreich vereinbart . Damit war endgültig die VW-Entwicklungsabteilung von der Porsche KG getrennt .
  • haben ) . Mit August 2008 wurde Tele2 endgültig in die mobilkom austria integriert . Seit Frühjahr
  • 2006 wurde durch die Medienanstalt Berlin-Brandenburg die Frequenz endgültig an das Konsortium Motor FM/Netzeitung vergeben . Zudem
  • LGB Mutterkonzerns Märklin an . Damit erhält LGB endgültig einen neuen Eigentümer . Auf der Pressekonferenz kündigte
HRR
  • della Turco . Um die Venezianer in Akkon endgültig zu schlagen vereinbarte Genua zudem mit Philipp von
  • 1336 mit wechselnden Resultaten an , ehe Grosseto endgültig an Siena fiel . Aufstände gegen die senesische
  • starb bereits 1272 , bevor die Verhältnisse wieder endgültig geordnet waren . Bei der folgenden Königswahl am
  • Er wurde auf der Lateransynode von April 1060 endgültig abgesetzt und seine Handlungen , die zum großen
Provinz
  • Niedergang des Reichs , bis die Uqailiden 1096 endgültig aus Mosul vertrieben wurden .
  • Im Jahr 868 eroberten die Araber die Stadt endgültig . Während des Mittelalters herrschten nacheinander Normannen ,
  • misslang ; ab 1143 zogen sich die Byzantiner endgültig daraus zurück . Zum Zentrum des islamischen Anatoliens
  • . Unter Murad II . wurde er 1425 endgültig Teil des Osmanischen Reiches und war von da
Oberösterreich
  • des Großherzogtums überlassen , mit welchem es 1814 endgültig an Bayern fiel . Am 1 . Mai
  • des Großherzogtums überlassen und fiel mit diesem 1814 endgültig an Bayern . Die im Ort seit langem
  • mit der Mediatisierung 1804 kam die Grafschaft Haag endgültig an Bayern . Rudolf Münch : Das große
  • Großherzogtums Würzburg überlassen und fiel mit diesem 1814 endgültig an Bayern.siehe auch Burgstall Altenbrenda Am 1 .
Métro Paris
  • Anhalter Fernbahnhof ab dem 18 . Mai 1952 endgültig eingestellt . Die Anlagen waren nun dem Verfall
  • wurde im Zuge des Vorhabens Schienenfreie Innenstadt 1986 endgültig stillgelegt und das westliche Ende der Linie 12
  • Halt auf Antrag für Wandergruppen “ , 1984 endgültig stillgelegt wurde . Heute beherbergt das Bahnhofsgebäude als
  • . 1931 wurde diese Bahn stillgelegt und 1942 endgültig abgebrochen . Hier endet heute die von Weggis
Beethoven
  • Nachfolger Farinellis , der im vergangenen Sommer England endgültig verlassen hatte , engagierte Heidegger den hochmütigen Caffarelli
  • . Kafka legte nach dieser Unterbrechung das Romanfragment endgültig beiseite . In den autobiografischen Schriften Kafkas gibt
  • Konzerte und Orchestersuiten , um 1950 als Komponist endgültig zu verstummen . Resignation und Krankheit machten ihm
  • verband sich die Hoffnung , die italienische Oper endgültig in England zu etablieren . Lotario knüpft direkt
Kaliningrad
  • in Unna , in Gegenwart des Soester Magistrats endgültig der evangelischen Gemeinde hierselbst überwiesen und Albert Scheväus
  • zur Evangelischen Landeskirche Nassau-Hessen . 1947 ging sie endgültig in der Evangelischen Kirche in Hessen und Nassau
  • Latein - und Realschule Weinsberg und ab 1909 endgültig Realschule Weinsberg . Nach weiteren Umbenennungen ( 1937
  • dessen Hauptstadt Darmstadt war . 1934 bzw . endgültig 1945/46 wurde die „ Evangelische Landeskirche in Hessen
Deutschland
  • Gewinnanteile hinzugerechnet , auf deren Ausschüttung die Gesellschafter endgültig verzichtet haben . Nicht zum Eigenkapital und Reinvermögen
  • Gericht . Somit besteht auch für diesen Abschnitt endgültig Baurecht . Die Bezahlung für diese beiden Teilstücke
  • getilgt ( und auch der schuldrechtliche Sicherungszweck ist endgültig entfallen ) , stehen die akzessorischen Sicherungsrechte dem
  • “ ( BGB ) . Wird der Kredit endgültig getilgt und eine rechtswirksame Erstreckung der Verpfändung auf
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK