mittlerweile
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | mitt-ler-wei-le |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (4)
- Finnisch (4)
- Griechisch (1)
- Italienisch (4)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
mittlerweile |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
mellemtiden
Ganze Industriezweige stehen mittlerweile vor neuen Herausforderungen . Dazu gehört der Pharmaziebereich genau so wie der Schiffbau und vor allem auch der Stahlsektor .
Hele industrigrene står i mellemtiden over for nye udfordringer . Hertil hører medicinalområdet ligesom værftsindustrien og først og fremmest også stålsektoren .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
mittlerweile |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
now
Ich bin aber daher froh , insbesondere aus heutiger Sicht sagen zu können , daß die meisten Finanzmittel mittlerweile wieder freigegeben wurden .
Therefore , and particularly after today , I am happy to be able to say that most of the appropriations have now been released again .
|
mittlerweile |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
become
Ich möchte zunächst bemerken , dass der Übergang vom Erwerbsleben in den Ruhestand zwar weiterhin eine rechtstechnische und versicherungswirtschaftliche Frage ist , aber mittlerweile ein Thema von höchstem Medieninteresse ist und den Charakter einer zentralen Frage der Politik im Allgemeinen und der Sozialpolitik im Besonderen angenommen hat .
I would like to begin by saying that retirement , while still being a technical/legal and economic/actuarial issue , has become an issue of the greatest media interest and has won the status as a central issue within policy in general , and within social policy in particular .
|
mittlerweile |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
has now
|
Wir haben mittlerweile zwölf Agenturen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
We now have twelve agencies
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
mittlerweile |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
nyt
Auch wir sind über die Verzögerungen bei der Annahme der Verordnung beunruhigt und teilen die Auffassung , daß eine umgehende Annahme der Verordnung zum europäischen Programm für Wiederaufbau und Entwicklung mittlerweile absolut notwendig und entscheidend geworden ist .
Myös me olemme huolissamme asetuksen hyväksymisessä ilmenneistä viivästyksistä ja yhdymme näkemykseen siitä , että Etelä-Afrikan jälleenrakennus - ja kehitysohjelmaa koskevasta Euroopan ohjelmasta annettavan asetuksen pikaisesta hyväksymisestä on nyt tullut ratkaisevan tärkeä kysymys .
|
Wir haben mittlerweile zwölf Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meillä on nyt 12 virastoa
|
Diese Datenbank ist mittlerweile gelöscht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tämä tietokanta on sittemmin poistettu
|
Dies ist also mittlerweile Geschichte |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tämä kuuluu nyt menneisyyteen
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
mittlerweile |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
στο μεταξύ
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
mittlerweile |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ormai
Unglücklicherweise ist es mittlerweile zum Regelfall geworden , dass gut qualifizierte und in die Gesellschaft integrierte Personen nur ein Kind haben , während sozial schwache Familien im Durchschnitt vier Kinder bekommen .
Purtroppo oggigiorno è ormai la norma che le persone con qualifiche e un approccio responsabile alla vita spesso hanno un figlio solo , mentre i gruppi disagiati e socialmente fragili hanno in media quattro figli .
|
mittlerweile |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
nel frattempo
|
mittlerweile |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
frattempo
Aufgrund der Veränderungen , die mittlerweile stattgefunden haben , insbesondere im Jahr 2005 im Hinblick auf das WTO-Übereinkommen über Textilwaren und Bekleidung , erscheint der Wegfall des ersten Ursprungsnachweises für Waren gerechtfertigt , und daher habe ich für die Aufhebung dieser Verordnung gestimmt .
Alla luce dei cambiamenti che sono avvenuti nel frattempo , soprattutto a seguito dell ' introduzione , nel 2005 , dell ' accordo dell ' Organizzazione mondiale del commercio sui prodotti tessili e d'abbigliamento , l'abolizione della prima attestazione d'origine per i prodotti sembra giustificata e pertanto ho votato a favore dell ' abrogazione del regolamento .
|
Wir haben mittlerweile zwölf Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Abbiamo attualmente dodici agenzie
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
mittlerweile |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
tagad
( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , es ist eine unstrittige Tatsache , dass sich Ratingagenturen mittlerweile eine enorme und ungeprüfte Macht erarbeitet haben .
( IT ) Priekšsēdētāja kungs , dāmas un kungi ! Tas ir neapstrīdams fakts , ka reitingu aģentūras tagad ir ieguvušas milzīgu un nekontrolētu varu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
mittlerweile |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
inmiddels
Als direkte Folge sind mittlerweile seit drei Monaten Beschränkungen in Kraft , wodurch das Bahnfrachtvolumen durch den Tunnel um mindestens 50 % zurückgegangen ist .
Als gevolg daarvan zijn inmiddels alweer drie maanden beperkingen van kracht waardoor het goederenvolume over spoor door de tunnel tenminste is gehalveerd .
|
mittlerweile |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
intussen
Sie ist mittlerweile auch im Vermittlungsausschuss durch , sie ist also verabschiedet .
Die richtlijn is intussen ook door het bemiddelingscomité goedgekeurd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Diese Datenbank ist mittlerweile gelöscht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tę bazę danych już zlikwidowano
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
mittlerweile |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
entretanto
Zuweilen tragen verspätete Maßnahmen nicht zu einer Lösung von Problemen bei , die mittlerweile eskaliert sind .
Por vezes , as medidas tardias nada podem fazer pela resolução de problemas que entretanto cresceram exponencialmente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
mittlerweile |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
nu
Schleuser verdienen mittlerweile ähnlich viel Geld wie Drogendealer .
Smugglare tjänar nu ungefär lika stora summor som narkotikahandlare .
|
mittlerweile |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
under tiden
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
mittlerweile |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
teraz
Die Krise begann als Konjunkturkrise , ist mittlerweile aber eine strukturelle Krise und bedroht die wirtschaftliche Lebensfähigkeit des Sektors .
Táto kríza začala ako cyklická kríza , ale teraz sa stala štrukturálnou a ohrozuje hospodársku životaschopnosť priemyslu .
|
Diese Datenbank ist mittlerweile gelöscht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Táto databáza už bola vymazaná
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
mittlerweile |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
entretanto
Und es gipfelt darin , daß die offizielle Lesart mittlerweile so ist - ich zitiere wörtlich : " Eine jede Art muß die finanziellen Mittel selbst verdienen , die für ihre Erhaltung notwendig ist . "
El colmo es que la actitud oficial es entretanto como sigue , cito textualmente : » cada especie tiene que obtener ella misma los medios financieros necesarios para su conservación » .
|
Dies ist also mittlerweile Geschichte |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Esto ya pertenece al pasado
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Diese Datenbank ist mittlerweile gelöscht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tato databáze již byla vymazána
|
Häufigkeit
Das Wort mittlerweile hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1801. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 43.58 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- inzwischen
- Inzwischen
- seitdem
- Mittlerweile
- zwischenzeitlich
- Seitdem
- derzeit
- weiterhin
- seither
- noch
- heutzutage
- allerdings
- Seither
- ebenfalls
- bisher
- gegenwärtig
- Derzeit
- geworden
- jetzt
- zwar
- wieder
- etabliert
- immer
- nun
- jedoch
- momentan
- nunmehr
- aktuell
- Heutzutage
- Gegenwärtig
- dennoch
- teilweise
- obwohl
- Allerdings
- Dennoch
- aber
- jahrelang
- Jedoch
- sogar
- daher
- deshalb
- existierende
- offiziell
- früheren
- weshalb
- weitestgehend
- ausschließlich
- Auch
- existiert
- kaum
- Aktuell
- bereits
- komplett
- seinerzeit
- Momentan
- Neben
- Obwohl
- fast
- weitgehend
- Trotzdem
- nur
- größtenteils
- bislang
- sodass
- damals
- mehr
- regelmäßig
- einigen
- zunehmend
- praktisch
- jahrzehntelang
- Zwar
- vielen
- zuvor
- Folgezeit
- weder
- beinahe
- existierenden
- wenngleich
- frühere
- Zurzeit
- somit
- fortan
- hier
- viele
- dazugekommen
- Da
- Lediglich
- lediglich
- ganz
- deswegen
- ursprünglichen
- einzige
- einige
- nicht
- einmal
- öfter
- neben
- Ebenfalls
- selbst
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der mittlerweile
- ist mittlerweile
- die mittlerweile
- mittlerweile auch
- mittlerweile in
- sich mittlerweile
- mittlerweile als
- sind mittlerweile
- mittlerweile auch in
- mittlerweile in der
- und mittlerweile auch
- die mittlerweile in
- ist mittlerweile in
- sich mittlerweile in
- mittlerweile in den
- gilt mittlerweile als
- es mittlerweile auch
- der mittlerweile in
- ist mittlerweile auch
- sich mittlerweile auch
- mittlerweile auch als
- mittlerweile auch im
- die mittlerweile als
- wird mittlerweile auch
- sind mittlerweile auch
- sind mittlerweile in
- die mittlerweile auch
- werden mittlerweile auch
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
mɪtlɐˈvaɪ̯lə
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Pestsäule
- Todesurteile
- Seile
- Wirbelsäule
- Abteile
- Landesteile
- Vorteile
- Erdteile
- Schlagzeile
- teile
- style
- Bestandteile
- Ortsteile
- Meile
- Nachteile
- Anteile
- Weile
- Pfeile
- Körperteile
- Einzelteile
- Urteile
- steile
- Marktanteile
- Elternteile
- Siegessäule
- Eule
- Bauteile
- Zeile
- Beile
- Stadtteile
- Teile
- Langeweile
- Pflanzenteile
- Eile
- Säule
- Ersatzteile
- Vorurteile
- Keule
- Perle
- Pfähle
- volle
- Kabale
- Schwermetalle
- Relegationsspiele
- Stadthalle
- Endhaltestelle
- Stille
- Anlaufstelle
- Nahtstelle
- Burgkapelle
- Kartelle
- Signale
- spezielle
- Westerwelle
- kraftvolle
- Duale
- Anfälle
- Staatskapelle
- Wehle
- Gesamtschule
- Mühle
- Integrale
- Gefälle
- funktionale
- Halbfinale
- Krokodile
- Talsohle
- totale
- Elementarschule
- Kralle
- fühle
- Pille
- Hauskapelle
- Fälle
- Unfälle
- Portale
- Arbeitsstelle
- formelle
- Musikkapelle
- Friedhofskapelle
- Kunstschule
- Fachschule
- Säle
- Befehle
- Tolle
- sterile
- Wallfahrtskapelle
- Lehrstelle
- konzeptionelle
- Beratungsstelle
- Biennale
- Schelle
- Konsole
- Pastorale
- Auswanderungswelle
- Elementarzelle
- Baustelle
- föderale
- Geschäftsstelle
- unkonventionelle
Unterwörter
Worttrennung
mitt-ler-wei-le
In diesem Wort enthaltene Wörter
mittler
weile
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Software |
|
|
Mondkrater |
|
|
Dresden |
|
|
London Underground |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Mond |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Schiff |
|
|
Gattung |
|
|
Texas |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Gemeinde |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Mineral |
|