Häufigste Wörter

Jedoch

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Jedoch
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • обаче
  • Обаче
de Jedoch reichen all diese Bemühungen nicht aus , um zu verhindern , dass dieser Raum , der durch menschliches Wissen geschaffen wurde , Strategien dient , die den wirtschaftlichen Kräften unterliegen und ihre private Nutzung erleichtern ...
bg Всички полагани грижи обаче не са достатъчни , за да не се допусне използването на това пространство , създадено от човешкото знание , в услуга на политики , водени желание за икономическа власт и улесняване на частното му използване ...
Jedoch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Въпреки това
Jedoch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
de Jedoch ist seine Wirksamkeit gering .
bg Но той е сравнително неефективен .
Jedoch
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Но
de Jedoch sind seinen starken Worten bisher nur sehr schwache Taten gefolgt .
bg Но засега не сме видели действия , които да подкрепят тези хубави думи .
Jedoch ist seine Wirksamkeit gering
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Но той е сравнително неефективен
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Jedoch
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Men
de Jedoch veranlasste die bisherige beeindruckende Bilanz der Reformen zur Angleichung an die europäischen Rechtsvorschriften den Rat im Dezember zu dem Schluss , dass die Türkei die politischen Kriterien von Kopenhagen in ausreichendem Maße erfüllt .
da Men det var de imponerende resultater af de europæiske harmoniseringsreformer indtil nu , der tilskyndede Rådet i december til at konkludere , at Tyrkiet i tilstrækkelig grad opfyldte de politiske Københavnskriterier .
Jedoch
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • imidlertid
  • Imidlertid
de Jedoch ist dieses Erbe , das bereits allzu lange durch den Kolonialkonflikt , der Palästina heimsucht , belastet wird , vom Verschwinden bedroht .
da Denne kulturarv er imidlertid truet , efter at den alt for længe har været genstand for den kolonialistiske konflikt , der hærger Palæstina .
Jedoch , noblesse oblige .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Men noblesse oblige .
Jedoch Papier ist geduldig .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Men papir er tålmodigt .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Jedoch
 
(in ca. 23% aller Fälle)
However
de Jedoch ist der vom Menschen verursachten Katastrophe , die im Iran anhält , bislang noch nicht mittels Führung und Koordinierung von der europäischen Seite begegnet worden .
en However , the man-made disaster that is ongoing in Iran has not been met with leadership and coordination from the European side thus far .
Jedoch
 
(in ca. 12% aller Fälle)
However ,
Jedoch
 
(in ca. 4% aller Fälle)
But
de Jedoch sehen wir wie immer bei diesen Berichten eine einheitliche Herangehensweise , bei der die Bestimmungen für den Flugverkehr und den Eisenbahnsektor auch auf völlig andere Strukturen angewandt werden .
en But , as always with this type of report , we see a ' one size fits all ' approach , in that what works for aviation and the rail sector is applied to a wholly different structure .
Jedoch , noblesse oblige .
 
(in ca. 71% aller Fälle)
However , noblesse oblige .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Jedoch
 
(in ca. 13% aller Fälle)
aga
de Jedoch wird in diesem Dokument erwähnt , dass diese Arten von Einkommen unter Umständen verwendet werden können .
et Sellegipoolest on aga selles dokumendis öeldud , et äkki saab selliseid sissetulekuid kasutada .
Jedoch
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Kuid
de Jedoch waren die Regeln meiner Ansicht nach nicht effizient .
et Kuid minu arvates ei ole eeskirjad tõhusad olnud .
Jedoch
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Ent
de Jedoch beschweren sich unsere Landwirte weiterhin über die für sie erschwerenden administrativen Probleme beim Zugang zu Fonds oder bei der notwendigen Anwendung der europäischen Rechtsvorschriften .
et Ent meie põllumajandustootjad kurdavad jätkuvalt haldusprobleemide üle , mis takistavad neil pääsemast ligi vahenditele või tekivad Euroopa õigusnormide kohaldamisel .
Jedoch ist seine Wirksamkeit gering
 
(in ca. 96% aller Fälle)
See on aga suhteliselt ebatõhus
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Jedoch
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • kuitenkin
  • Kuitenkin
de Jedoch ist der in Artikel 16 enthaltene Ablehnungsgrund eines grenzüberschreitenden Zusammenschlusses durch die betroffene Aufsichtsbehörde zu unpräzise formuliert .
fi Direktiivin 16 artiklassa määritetään kuitenkin liian epämääräisesti ne perusteet , joiden nojalla toimivaltainen valvontaviranomainen voi hylätä rajat ylittävän sulautuman tai yrityskaupan .
Jedoch
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kuitenkaan
de Jedoch haben wir 10 Jahre später die von uns gesetzten Ziele nicht erreicht , und nur zwei von 48 Ländern , aus denen der Block der am wenigsten entwickelten Länder besteht , haben es geschafft , dem Status eines am wenigsten entwickelten Landes zu entkommen .
fi Emme ole kuitenkaan saavuttaneet kymmenen vuotta sitten asettamia tavoitteitamme . Vain kaksi maata vähiten kehittyneiden maiden ryhmään kuuluvasta 48 maasta on päässyt pois tästä ryhmästä .
Jedoch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
on kuitenkin
Jedoch wurden Fehler gemacht
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Virheitä on kuitenkin tehty
Jedoch liegt das Problem tiefer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Työttömyyden syyt ovat kuitenkin syvemmällä
Jedoch , noblesse oblige .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mieluummin noblesse oblige .
Jedoch wurden Fehler gemacht .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Virheitä on kuitenkin tehty .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Jedoch
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Mais
de Jedoch möchte ich Ihnen ganz klar sagen , daß die Olivenölerzeuger nicht verstehen können , warum , während es bei anderen Sektoren der GAP scheinbar keine Haushaltsprobleme gibt , bei diesem Sektor die Vorschläge der Kommission in die falsche Richtung gehen , obwohl der Olivensektor einen Beitrag zum Kampf gegen die Erosion und die Wüstenbildung leistet und zudem dazu beiträgt , Arbeitsplätze zu schaffen und die Bevölkerung an den ländlichen Raum zu binden .
fr Mais je voudrais vous dire clairement que les producteurs d'huile d'olive ne peuvent pas comprendre que , tandis qu'il ne semble y avoir aucun problème budgétaire dans d'autres secteurs de la PAC , dans celui-ci , les propositions de la Commission empruntent un chemin opposé , malgré la contribution du secteur de l'olivier dans la lutte contre l'érosion , la désertification , malgré sa contribution à l'emploi et au maintien de la population dans le milieu rural .
Jedoch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Cependant
de Jedoch hat Armut noch immer ein weibliches Gesicht , und die Gewalt gegen Frauen ist überall vorhanden : Weltweit ist jede vierte Frau Gewalt ausgesetzt , viele von ihnen in ihrem eigenen Zuhause .
fr Cependant , la pauvreté conserve encore un visage féminin , et la violence exercée à l’encontre des femmes est très répandue : une femme sur quatre dans le monde subit des violences , dont un grand nombre à leur propre domicile .
Jedoch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Toutefois
de Jedoch glauben wir nicht , dass das Programm dieses Ziel wirklich erreichen kann , weil :
fr Toutefois , nous n'avons pas le sentiment que le programme apporte des solutions parce que :
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Jedoch
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Ωστόσο
de Jedoch finden sich Naturkatastrophen und Armut als Folge mangelnder wirtschaftlicher und demokratischer Strukturen ebenfalls unter den häufigsten Gründen für Migrationsströme .
el Ωστόσο , οι φυσικές καταστροφές και η φτώχεια που οφείλεται στην έλλειψη επαρκών οικονομικών και δημοκρατικών δομών συγκαταλέγονται επίσης μεταξύ των πλέον συνηθισμένων αιτίων των μεταναστευτικών ρευμάτων .
Jedoch
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Ωστόσο ,
Jedoch ist seine Wirksamkeit gering
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Εντούτοις , είναι σχετικά αναποτελεσματικό
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Jedoch
 
(in ca. 29% aller Fälle)
  • Tuttavia
  • tuttavia
de Jedoch weist das kroatische Justizwesen noch ernste Lücken auf und bedarf noch vieler Verbesserungen , wie Herr Swoboda zu Recht in seinem Bericht feststellte .
it Tuttavia , il sistema giudiziario croato presenta gravi lacune e , per molti aspetti , deve ancora essere migliorato , come giustamente osserva l'onorevole Swoboda nella sua relazione .
Jedoch
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • però
  • Però
de Jedoch will ich die Zeit nutzen , um darauf hinzuweisen , dass sie kurzfristige Konsequenzen hatten .
it Utilizzerò però parte del mio tempo ricordando che ciò ha avuto conseguenze a breve termine .
Jedoch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Tuttavia ,
Jedoch liegt das Problem tiefer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
E si va anche oltre
Jedoch ist seine Wirksamkeit gering
 
(in ca. 93% aller Fälle)
È tuttavia relativamente inefficace
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Jedoch
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • Tomēr
  • tomēr
de Jedoch zu versuchen , eine bedeutende und unilaterale Führungsrolle in der gesamten Arktis-Politik spielen zu wollen , wenn man keine Einheit der arktischen Küste ist , ist keine kluge Politik .
lv Tomēr censties kļūt par ievērojamu un vienpusēju vadošo spēku kopējā Arktikas politikā un atsevišķos tās virzienos bez piekrastes pētniecības iestādes Arktikā nav saprātīga politika .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Jedoch
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Tačiau
de Jedoch ist seine Wirksamkeit gering .
lt Tačiau paktas palyginti neveiksmingas .
Jedoch
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Vis dėlto
Jedoch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Vis
de Jedoch tragen die Mitgliedstaaten , die für die Politik auf diesem Gebiet zuständig sind , eine Hauptverantwortung .
lt Vis dėlto už politikos vykdymą šioje srityje atsakingos valstybės narės neša didžiausią atsakomybę .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Jedoch
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • echter
  • Echter
de Jedoch sind wir nicht der Meinung , dass die EU dafür zuständig ist , angemessene Rentenniveaus zu bestimmen oder die Renteneintrittsalter zu harmonisieren .
nl We geloven echter niet dat de EU adequate pensioenniveaus kan vaststellen of zelfs pensioenleeftijden kan harmoniseren .
Jedoch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Toch
de Jedoch mit allem nötigen Respekt , Herr Blokland , handelt es sich darum , was Ihrer Ansicht nach richtig oder falsch ist .
nl Toch gaat het in dit geval , met alle respect voor de heer Blokland , om de eigen opvattingen over goed en kwaad .
Jedoch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Maar
de Jedoch ist der vom Menschen verursachten Katastrophe , die im Iran anhält , bislang noch nicht mittels Führung und Koordinierung von der europäischen Seite begegnet worden .
nl Maar op de door mensen gecreëerde ramp die zich in Iran afspeelt , is van Europese zijde tot nu toe niet met leiderschap en coördinatie gereageerd .
Jedoch Papier ist geduldig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Papier is evenwel geduldig
Jedoch wurden Fehler gemacht
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Desalniettemin zijn er fouten gemaakt
Jedoch Papier ist geduldig .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Papier is evenwel geduldig .
Jedoch , noblesse oblige .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Echter , noblesse oblige .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Jedoch
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Jednakże
de Jedoch müssen die damit verbundenen Gefahren in ausgewogener Weise bewertet werden , insbesondere in Hinblick auf die Gesundheit des Menschen , und Maßnahmen zur Reduzierung der Verwendung von Pestiziden sollten sorgfältig geplant werden .
pl Jednakże konieczne jest dokonanie wyważonej oceny związanych z tym zagrożeń , w szczególności w odniesieniu do zdrowia ludzi , a działania służące ograniczeniu stosowania pestycydów wymagają odpowiedniego zaplanowania .
Jedoch
 
(in ca. 14% aller Fälle)
.
de Jedoch stehen KMU bei dem Versuch , Darlehen zu erhalten , noch immer vor Schwierigkeiten .
pl MŚP wciąż jednak borykają się z trudnościami w pozyskiwaniu kredytów .
Jedoch
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • jednak
  • Jednak
de Jedoch ist diese Aufgabe aus eben diesem Grund wichtiger denn je .
pl Jest to jednak kolejny powód , dla którego takie zadanie jest jeszcze ważniejsze .
Jedoch wurde der Goldstone-Bericht verfasst
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Pojawiło się jednak sprawozdanie Goldstone'a
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Jedoch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
No
de Jedoch , übereinstimmend mit den Informationen , die der Kommission zustehen , kann die Vertretung für Unterhaltszahlungen für Kinder niemanden zwingen , eine bestimmte Anzahl an Stunden zu arbeiten .
pt No entanto , segundo informações de que a Comissão dispõe , a Agência de Apoio à Criança não tem poderes para obrigar ninguém a trabalhar um determinado número de horas .
Jedoch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
No entanto
Jedoch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Contudo
de Jedoch sollte die gewählte Regierung die vom Volk ausgesendete Botschaft erhören , dass das Land eine solide Führung braucht .
pt Contudo , o governo eleito deve ouvir a mensagem que lhe é enviada pela população , de que o país necessita de uma governação sólida .
Jedoch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Todavia
de Jedoch muss man feststellen , dass zwar einige Partnerländer vor allem aufgrund fehlender Infrastrukturen Schwierigkeiten hatten , jedoch die Unterausnutzung der MEDA-Mittel in erster Linie auf die Unfähigkeit der Kommission zurückzuführen ist , diese Mittel zu verwalten und sich auf fähige Akteure für die Umsetzung zu stützen .
pt Todavia , somos forçados a constatar que , se é um facto que determinados países parceiros puderam sentir dificuldades , devido nomeadamente a falta de infra-estruturas , a sub-utilização dos fundos MEDA resulta sobretudo da incapacidade da Comissão de gerir esses fundos e de se apoiar em actores capazes de os pôr em prática .
Jedoch
 
(in ca. 4% aller Fälle)
No entanto ,
Jedoch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Todavia ,
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Jedoch
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Cu toate acestea ,
Jedoch
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Cu toate acestea
Jedoch
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Cu toate
Jedoch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Cu
de Jedoch gewährleistet die Dienstleistungsfreiheit die Möglichkeit zu spielen , den freien Zugang zum Online-Glücksspiel und selbst wenn wir das Glücksspiel in der gesamten Europäischen Union verbieten , werden wir immer noch nicht vor Glücksspielaktivitäten geschützt sein , die in anderen Teilen der Welt registriert sind .
ro Cu toate acestea , libera circulaţie a serviciilor asigură oportunitatea de a juca , de a avea acces liber la jocurile de noroc online şi chiar dacă vom interzice jocurile noroc în întreaga Uniune Europeană , tot nu vom fi protejaţi de jocurile de noroc înregistrate în alte părţi ale lumii .
Jedoch
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Totuși ,
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Jedoch
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • emellertid
  • Emellertid
de Jedoch will der Rat die Evaluierung der vorangegangenen Initiative abwarten , die ihm demnächst durch die Kommission zugehen müsste , um dann bei der zweiten Lesung im Rahmen einer globalen Vereinbarung zu einer Einigung mit Ihrem Parlament über ihre Finanzierung zu gelangen .
sv Rådet avvaktar emellertid utvärderingen av det föregående initiativet som inom kort bör överlämnas av kommissionen för att eftersträva ett avtal med parlamentet om finansieringen , inom ramen för ett totalt avtal under den andra behandlingen .
Jedoch
 
(in ca. 12% aller Fälle)
dock
de Jedoch müssen sie nicht nur im Vorfeld einer Rechtsvorschrift gefördert werden ( ex ante ) , sondern auch nach Annahme dieser Rechtsvorschrift ( ex post ) .
sv Man bör dock använda konsekvensbedömningarna både före och efter antagandet av en lag .
Jedoch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Det
de Jedoch bedarf es auch internationaler Unterstützung und Zusammenarbeit .
sv Det finns emellertid också ett behov av internationellt stöd och samarbete .
Jedoch Papier ist geduldig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Men papper rodnar inte
Jedoch wurden Fehler gemacht .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Men misstag har begåtts .
Jedoch , noblesse oblige .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Dock , noblesse oblige .
Jedoch Papier ist geduldig .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Men papper rodnar inte .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Jedoch
 
(in ca. 28% aller Fälle)
však
de Jedoch scheint mir , dass wir die Visavorschriften zunächst einmal für die postsowjetischen Staaten und erst dann für Russland liberalisieren sollten .
sk Podľa mňa by sme však v prvom rade mali liberalizovať vízový režim pre postsovietske štáty a až potom pre Rusko .
Jedoch
 
(in ca. 4% aller Fälle)
sa však
Jedoch
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Jedoch ist seine Wirksamkeit gering .
sk Tento pakt je však pomerne neúčinný .
Jedoch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Avšak
de Jedoch wird dieser Schritt - wie wichtig er auch sein mag - nicht der letzte sein .
sk Avšak , akokoľvek dôležitý sa môže tento krok zdať , nie je posledný .
Jedoch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
si však
Jedoch wurde der Goldstone-Bericht verfasst
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Je tu však Goldstoneova správa
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Jedoch
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Vendar
de Jedoch handelt es sich dabei um einen äußerst sensiblen und vielschichtigen Bereich , der die Notwendigkeit unterstreicht , dass das Vertrauen gestärkt werden muss , um die gegenseitige Anerkennung der gerichtlichen Entscheidungen zu ermöglichen und zur schrittweisen Entwicklung einer europäischen Rechtskultur beizutragen .
sl Vendar je to zelo občutljivo in raznoliko področje , na katerem se izpostavlja potreba po krepitvi zaupanja , da bi se omogočilo vzajemno priznavanje sodnih odločb , s čimer bi prispevali k postopnemu razvoju evropske pravosodne kulture .
Jedoch
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Vendar pa
Jedoch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Kljub temu
Jedoch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
pa
de Jedoch ist dieses Theater - wie gesagt - eine Tragödie : Einige Tausend Menschen sind immer noch im Gefängnis .
sl Vendar pa je v ozadju te igre tragedija , saj je , kot smo omenili , več tisoč ljudi še vedno zaprtih .
Jedoch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Toda
de Jedoch muss er auf Planung , insbesondere auf Planung aufgrund der uns zur Verfügung stehenden Statistik beruhen .
sl Toda temeljiti mora na načrtovanju , predvsem na podlagi statistike , ki jo imamo .
Jedoch ist seine Wirksamkeit gering
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Vendar je razmeroma neučinkovit
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Jedoch
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Sin embargo
Jedoch
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Sin embargo ,
Jedoch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Sin
de Jedoch steht zu befürchten , dass diese überzogenen Forderungen während des gesamten bevorstehenden Wahlkampfes nicht verstummen werden , wobei man nur hoffen kann , dass das israelische Volk , das mehrheitlich nach wie vor den Frieden will , sich davon nicht mitreißen lässt .
es Sin embargo , debemos temer que esta mayoría siga expresando su furia durante la próxima campaña electoral , aunque también esperamos que el pueblo israelí , que en su mayor parte sigue deseando la paz , no se dejará arrastrar por la acción de la extrema derecha .
Jedoch
 
(in ca. 4% aller Fälle)
No obstante ,
Jedoch wurden Fehler gemacht
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Pero se han cometido errores
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Jedoch
 
(in ca. 17% aller Fälle)
však
de Jedoch muss festgestellt werden , dass wir uns nach sieben Jahren Verhandlungen in einer Sackgasse befinden .
cs Musíme si však uvědomit , že po sedmi letech vyjednávání jsme ve slepé uličce .
Jedoch
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Nicméně
de Jedoch wird dieser Schritt - wie wichtig er auch sein mag - nicht der letzte sein .
cs Nicméně , jakkoli je tento krok důležitý , není tím posledním .
Jedoch
 
(in ca. 8% aller Fälle)
.
de Jedoch ist seine Wirksamkeit gering .
cs Je však poměrně neúčinný .
Jedoch ist seine Wirksamkeit gering
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Je však poměrně neúčinný
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Jedoch
 
(in ca. 46% aller Fälle)
  • azonban
  • Azonban
de Jedoch müssen diese Folgenabschätzungen angepasst werden : in der Tat sind neue Anpassungen von Nöten , vor allem durch die Schaffung eines unabhängigen Mechanismus , da die von der Europäischen Kommission vorgelegten Folgenabschätzungen vom qualitativen Aspekt betrachtet oft inkonsistent sind und im Allgemeinen eher der Rechtfertigung eines Legislativvorschlags als einer objektiven Abwägung der Fakten dienen .
hu Ezeket a hatásvizsgálatokat azonban módosítani kell : új módosítások szükségesek különösen egy független mechanizmus létrehozása révén , mivel az Európai Bizottság által javasolt hatásvizsgálatok minőségi szempontból gyakran nem konzisztensek , és gyakran inkább a jogszabályi javaslatok létjogosultságát szolgálják , semmint a tények objektív mérlegelését .
Jedoch wurde der Goldstone-Bericht verfasst
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Ugyanakkor elkészült a Goldstone-jelentés

Häufigkeit

Das Wort Jedoch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3082. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 24.97 mal vor.

3077. Exemplare
3078. durfte
3079. hören
3080. WM
3081. Provinzen
3082. Jedoch
3083. 1859
3084. Interessen
3085. gedreht
3086. Navy
3087. 46

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Jedoch ist
  • Jedoch wurde
  • Jedoch wird
  • Jedoch sind
  • Jedoch war
  • Jedoch gibt es
  • Jedoch kann
  • Jedoch ist die
  • Jedoch wurde die
  • Jedoch sind die
  • Jedoch ist der
  • Jedoch ist es
  • Jedoch wurde der
  • Jedoch gibt es auch
  • Jedoch wurde er
  • Jedoch war die
  • Jedoch ist das
  • Jedoch wurde das
  • Jedoch ist auch
  • Jedoch kann man
  • Jedoch war er
  • Jedoch ist diese
  • Jedoch sind sie
  • Jedoch war der
  • Jedoch sind auch
  • Jedoch war das
  • Jedoch wird die
  • Jedoch wird der
  • Jedoch kann der
  • Jedoch sind diese
  • Jedoch wird das
  • Jedoch gibt es in
  • Jedoch wird er
  • Jedoch kann auch

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • werden.Jedoch

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • Kinder im entsprechenden Alter die Grundschule besuchen . Jedoch schließt sich für viele Kinder keine weitere Schulbildung
  • Resonanz unter den akademischen Mitarbeitern und Studenten . Jedoch bleiben sowohl der offizielle Name der Institution University
  • oder nicht konfessionelle Schüler die Schule besuchen . Jedoch ist für alle Schüler die Teilnahme am Religionsunterricht
  • in der reformierten Ausbildung nicht mehr vorgesehen . Jedoch können in der Ausbildung zum Brandschutzbeauftragten die Lehrinhalte
Deutschland
  • der Crashtests zeichnet sich in Computer-Modellen ab . Jedoch sind die heutigen Rechnerkapazitäten nicht ausreichend sowie die
  • einem hohen Integrationsgrad eher selten angewendet werden . Jedoch wenden insgesamt Unternehmen immer öfter einen integrativen Ansatz
  • Angebotssteigerung noch die Nutzung des C-Bandes möglich . Jedoch ist das wegen des benötigten großen Antennendurchmessers unwahrscheinlich
  • auch bei modernen 3D-Spielen brauchbare Ergebnisse erzielen . Jedoch ist die Leistung nicht mit Modellen vergleichbar ,
Deutschland
  • über eine räumliche Distanz besteht nicht mehr . Jedoch kommt dann der Schutzbereich des Rechts auf informationelle
  • keine generelle Pflicht zur Bestellung eines Brandschutzbeauftragten . Jedoch können die Bundesländer in ihrem jeweiligen Baurecht die
  • ist diese Wahl für das Finanzamt bindend . Jedoch kann der andere Ehepartner Schadensersatz geltend machen ,
  • , auf eine privatrechtliche Basis zu stellen . Jedoch endet der Schutz der Vertragsfreiheit , wenn durch
Fußballspieler
  • nächste Saison in der Landesoberliga Mecklenburg-Vorpommern spielen . Jedoch legte der Verein Einspruch gegen die Lizenzverweigerung ein
  • gelang gegen den FC Liverpool der Titelgewinn . Jedoch kam kurze Zeit später eine pikante Geschichte an
  • ging er nach Girondins Bordeaux in Frankreich . Jedoch konnte er sich dort wegen etlicher Verletzungen nicht
  • Posen 1995 in die erste Liga zurück . Jedoch blieb der Erfolg aus und man stieg zwei
Philosophie
  • ein solides Fundament der mystischen Lehre bilden . Jedoch gibt es in der Kirchengeschichte viele bedeutsame Mystiker
  • in der Bauernhochzeit oder dem Bauerntanz finden . Jedoch kann Bruegels Œuvre keineswegs darauf reduziert werden ,
  • Kunst in der Gotik und des Barock . Jedoch erfährt diese Kunst keine selbständige Betrachtung , sondern
  • Zentrum der spätbyzantinischen Kunst ( 1261-1453 ) . Jedoch sind die Hauptwerke dieser Epoche in der Hauptstadt
Sprache
  • , voll und ganz im Einklang stehen . Jedoch weisen sie immer wieder darauf hin , dass
  • aber zu dieser Zeit schon relativ genau . Jedoch publizierte er die Ergebnisse noch nicht , da
  • bedeutet , dass Aufklärungsprogramme langsam Erfolge zeigen . Jedoch sind die AIDS-Raten bei älteren Frauen immer noch
  • welche er scheinbar noch nie gesehen hat . Jedoch stellte sich - manchmal auch erst nach Jahrzehnten
Film
  • sein Einverständnis für ihre Hochzeit gegeben hat . Jedoch will Amarzas Vater dem Nachbarreich den Krieg erklären
  • zu behalten . Er erlaubt ihr dies . Jedoch bittet er das Geschenk seiner Patin , die
  • Aang Bumi als seinen Lehrer haben will . Jedoch ist Omashu inzwischen gefallen , womit Ba-Sing-Se das
  • ihr Leben wieder in geordnete Bahnen bringen . Jedoch macht ihr der Millionär Jack Schmidt , einer
HRR
  • nach Danzig , um seine Ausbildung voranzutreiben . Jedoch fand er dort kein rechtes Auskommen , so
  • der Straße und dem Hip-Hop zu widmen . Jedoch verdiente er anfangs das Geld für seine drei
  • allem in alten und neuen Sprachen hervortat . Jedoch gelingt es ihm nicht , an der École
  • hatte , war zum unermüdlichen Schreiben gezwungen . Jedoch blieben seine Stücke ohne Erfolg . Dieses Schicksal
Physik
  • Masse eines Lebewesens nimmt sie exponentiell ab . Jedoch ist sie auch von weiteren Faktoren , wie
  • auswertende Elektronik entspricht der der elektronischen Zunge . Jedoch werden für die Sensorik gassensitive Detektoren verwendet .
  • elektronische Schalter oder als Oszillator eingesetzt werden . Jedoch lassen sich Transistoren im Gegensatz zu Vakuumröhren ,
  • Falle ruht der Äther relativ zur Erdoberfläche . Jedoch , wie Lorentz ( 1886 ) aufzeigte ,
Band
  • Hobo ist aber in Strip 183 verstorben . Jedoch tritt er zwischen den Strips 269 und 270
  • bei einer Explosion ums Leben gekommen war . Jedoch enthüllte Captain America # 11 ( fünfte Serie
  • Fisher für die Rolle der Jill vorgesehen . Jedoch reagierte das Publikum negativ auf Fisher , während
  • Kneebar ) von Frank Mir nach 1:30 . Jedoch war Lesnar bis zu einem Fehler hin weitestgehend
Politiker
  • die Gorbatschows Aufstieg zum Kreml-Chef verhindern wollten . Jedoch stellte sich der damalige Außenminister Andrei Gromyko vehement
  • Konföderierten gebildet wurden und als Kabinettsmitglieder zurücktraten . Jedoch war Hold ein Antisklavereianhänger und ein starker Befürworter
  • zeitweilig einen relativ starken trotzkistischen Flügel gab . Jedoch vor allem unter Tony Blair als britischem Premierminister
  • Wahlsieg der Islamischen Heilsfront 1992 geputscht hatte . Jedoch warfen GIA-Vertreter bald Bin Laden Schwäche und Nachgiebigkeit
Software
  • Programm zum Beschriften von entsprechenden Rohlingen angeboten . Jedoch sind Rohlinge in Elektronikmärkten selten zu bekommen .
  • unabhängig vom Publisher laufen und kostenlos sind . Jedoch ist das Spielen auf diesen Servern ein Verstoß
  • den offiziellen Server gestohlener Software betrieben werden . Jedoch begeben die Spieler sich damit in eine rechtliche
  • ein weiterer Tonstandard , DTS , unterstützt . Jedoch können nur D-VHS-Player neuerer Bauart diesen verarbeiten und
London Underground
  • Fluss noch vor der Stadt zum Stillstand . Jedoch zerstörte ein neuer , 120 Meter längerer Lavafluss
  • folgenden 19 km war das Terrain flach . Jedoch war die Strecke sehr windanfällig . Die Zwischenzeitmesspunkte
  • , die bei Tönning die Nordsee erreicht . Jedoch dauerte eine Fahrt durch Kanal und Eider noch
  • das Kerngebiet im äußersten Nordwesten des Gemeindegebiets . Jedoch finden sich besonders an den Berghängen im Osten
Adelsgeschlecht
  • an den Visitationen im Amt Tenneberg teil . Jedoch konnte er sich nicht recht in Waltershausen durchsetzen
  • für Neubauten durch die nassauische Ständeversammlung 1818 . Jedoch errichtete er dann selbst das 1821 fertiggestellte ,
  • er nicht unmaßgeblich das Täuferreich von Münster . Jedoch als er im Herzogtum Jülich durch die Ankündigung
  • Nachkommen der nächstälteste Bruder des Kurfürsten usw . Jedoch konnte der Titel bei einem absehbaren Aussterben einer
Wehrmacht
  • auf die zentralen Gebiete der nordamerikanischen Ostküste . Jedoch wurden die Siedler nicht von den Behörden unterstützt
  • dem Staatsgebiet haben sich verschiedene De-facto-Regimes gebildet . Jedoch nur Somaliland im Nordwesten strebt seit 1991 nach
  • Sicherheitskräfte , sehr häufig in der Grenzpolizei . Jedoch ist der Einsatz in Kampfeinheiten für Frauen freiwillig
  • Politisch gesehen gehören die Färöer zu Dänemark . Jedoch haben die Inseln im Nordatlantik einen Autonomiestatus und
Automarke
  • Fabrique Nationale ( FN Herstal ) setzen . Jedoch verweigerten die Belgier Deutschland eine Produktionslizenz . So
  • ) des 1957 entwickelten Typs PAF ausgestattet . Jedoch stehen bei der Flying V wie auch bei
  • sowie das Grundmodell für das Spiel entwickelte . Jedoch war es Iwatas Mitarbeit im Projekt , die
  • Team entwickelten 1970 das Nachfolgemodell Setun 70 . Jedoch favorisierte das Staatliche Planungskomitee Gosplan andere Projekte und
Polen
  • Vertriebswege , die auch das Messewesen beeinflussten . Jedoch wurde erst ab Mitte des 19 . Jahrhunderts
  • einige Zeit weiter auf Vorkriegsniveau gefahren werden . Jedoch bereits in den frühen 50er Jahren zeichnete sich
  • den 1960er Jahren auf die Gasbeleuchtung verzichtet . Jedoch brennen heute noch in immerhin 40 deutschen Städten
  • die in den 1970er Jahren entwickelt wurden . Jedoch wurde der Entwurf nicht vollendet . In den
Medizin
  • betreffenden Organismus als seinen Reservoirwirt angepasst ist . Jedoch ist der Übergang von Pathogenen mit einer hohen
  • Kupfergaben haben eine bakterizide und fungizide Wirkung . Jedoch steigt bei hohen Kupfergaben die Cu-Konzentration in Organen
  • gezielt zur Schädigung von Oppositionellen eingesetzt wurden . Jedoch offenbarte die Untersuchung verschiedene leichtfertige Verwendungen radioaktiver Substanzen
  • die Netzhaut und die Sehnervenkreuzung ins Gehirn . Jedoch ist nur in einem kleinen Teil der Netzhaut
Illinois
  • Weltmarktanteil von 33 % im Jahr 2004 . Jedoch fiel bei Nokia der Nettogewinn im Schlussquartal 2004
  • die Stadt kostete das Spektakel 8.500 DM . Jedoch flossen TV-Gelder in Höhe von 100.000 DM zurück
  • Förderung lag bei 2,9 Millionen Tonnen Anthrazitkohle . Jedoch brachte insbesondere der Abbau in den südlichen Feldbereichen
  • Mrd . auf 31,834 Mrd . US-Dollar . Jedoch sank auch der Umsatz im militärischen Bereich (
Dresden
  • und Horsten mitsamt der Friedeburg dem Oldenburger . Jedoch : „ Anscheinend aber ein schwer zu haltender
  • über das Knoblauchsland in den Besitz Nürnbergs . Jedoch entwickelten sich durch Ungereimtheiten in den Verträgen im
  • älteste noch erhaltene Gebäude der Stadt ist . Jedoch gehen Archäologen davon aus , dass eine unscheinbare
  • Stelle der ältesten öffentlichen Badeanlage gewetteifert hätte . Jedoch ist nur die Anlage eines frühen Sitzwannenbades gesichert
Art
  • sind kurz . Die Lippe ist klein . Jedoch unterteilt sich diese Unterart in mehrere weitere Varianten
  • aus Poly - und Oligosacchariden aufgebaut sind . Jedoch liegen diese Saccharid-Ketten nicht unverzweigt vor , sondern
  • der horizontale Körperumfang direkt unterhalb der Brüste . Jedoch ist die Anatomie des weiblichen Körpers nur bedingt
  • halbkugelige Form für die Abbildungsebene der Kameraprojektoren . Jedoch bestehen Halbleiterchips aus Monokristallen , die sich nur
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK