Häufigste Wörter

Wohnungsbaus

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Wohnungsbaus
 
(in ca. 36% aller Fälle)
настаняване
de In dem Beschluss , der in dieser mündlichen Anfrage bereits erwähnt wurde , gibt die Kommission jedoch eine Definition des sozialen Wohnungsbaus vor .
bg В решението , което споменаваме в този въпрос , изискващ устен отговор , обаче Комисията дава определение на социалното настаняване .
sozialen Wohnungsbaus
 
(in ca. 54% aller Fälle)
социалното настаняване
des sozialen Wohnungsbaus
 
(in ca. 36% aller Fälle)
социалното настаняване
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Wohnungsbaus
 
(in ca. 32% aller Fälle)
boligbyggeri
de Wenn wir hier die Kriterien , nach denen sozialer Wohnungsbau gefördert werden kann , darauf beschränken , dass tatsächlich nur die Ärmsten der Armen , die Benachteiligtsten der Benachteiligten eine Subvention erhalten und im Rahmen des sozialen Wohnungsbaus gefördert werden können , dann verhindern wir gerade diese dringend notwendige Durchmischung der Bevölkerung in benachteiligten Stadtquartieren .
da Hvis vi her begrænser kriterierne for støtte til socialt boligbyggeri på en sådan måde , så kun de fattigste af de fattige og de dårligst stillede af de dårligt stillede kan få støtte og kan hjælpes inden for rammerne af socialt boligbyggeri , vil vi faktisk indføre hindringer for , at denne del af befolkningen kan blive blandet i dårligt stillede områder , hvilket faktisk bør ske omgående .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Wohnungsbaus
 
(in ca. 61% aller Fälle)
sotsiaalkorterite
de Deswegen bin ich strikt gegen jedes Prinzip , dass das Konzept des sozialen Wohnungsbaus lediglich auf die ärmsten Gesellschaftsgruppen beschränken würde , insbesondere im Hinblick auf die Unterschiedlichkeit der europäischen Staaten und das Subsidiaritätsprinzip .
et Seetõttu olen ma rangelt vastu igale põhimõttele , mille alusel piirduks sotsiaalkorterite kontseptsioon üksnes kõige vaesemate ühiskonnarühmadega ning seda eriti Euroopa riikide mitmekesisuse ja subsidiaarsuse põhimõtte osas .
sozialen Wohnungsbaus
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sotsiaalkorterite
des sozialen Wohnungsbaus
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sotsiaalkorterite
Deutsch Häufigkeit Griechisch
sozialen Wohnungsbaus
 
(in ca. 100% aller Fälle)
κοινωνικής κατοικίας
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Wohnungsbaus
 
(in ca. 52% aller Fälle)
būsto
de ( RO ) Die neuen Verordnungen über die Förderfähigkeit des Wohnungsbaus sind ein Beispiel dafür , wie ein und derselbe Fonds mit einer größeren Wirksamkeit genutzt werden kann , ohne ihn dabei aufzustocken .
lt ( RO ) Naujieji reglamentai dėl atitikties būsto finansavimo reikalavimams yra pavyzdys , kaip tos pačios lėšos gali būti panaudojamos efektyviau , jų nepapildant .
sozialen Wohnungsbaus
 
(in ca. 100% aller Fälle)
socialinio būsto
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Wohnungsbaus
 
(in ca. 35% aller Fälle)
mieszkalnictwa
de Tatsächlich erkennt die Kommission den sozialen Charakter dieser öffentlichen Dienstleistung an . Sie betont jedoch , dass diese definiert werden muss , und ich zitiere : " in direkter Verbindung mit benachteiligten gesellschaftlichen Gruppen " und dass dementsprechend die Bereitstellung des sozialen Wohnungsbaus in den Niederlanden den individuellen Bedarf benachteiligter gesellschaftlicher Gruppen übersteigt .
pl Komisja de facto uznaje społeczny charakter tego rodzaju usługi publicznej , ale podkreśla , że należy ją definiować , cytuję : " w bezpośrednim powiązaniu z grupami społecznymi znajdującymi się w gorszym położeniu ” oraz że tym samym podaż usług mieszkalnictwa socjalnego w Holandii przewyższa indywidualne potrzeby grup społecznych znajdujących się w gorszym położeniu .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
sozialen Wohnungsbaus
 
(in ca. 84% aller Fälle)
locuinţelor sociale
des sozialen Wohnungsbaus
 
(in ca. 75% aller Fälle)
locuinţelor sociale
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Wohnungsbaus
 
(in ca. 41% aller Fälle)
subventionerade
de Wenn wir hier die Kriterien , nach denen sozialer Wohnungsbau gefördert werden kann , darauf beschränken , dass tatsächlich nur die Ärmsten der Armen , die Benachteiligtsten der Benachteiligten eine Subvention erhalten und im Rahmen des sozialen Wohnungsbaus gefördert werden können , dann verhindern wir gerade diese dringend notwendige Durchmischung der Bevölkerung in benachteiligten Stadtquartieren .
sv Om vi därför begränsar de kriterier enligt vilka ” socialt boende ” kan subventioneras på sådant sätt att bara de allra fattigaste , de allra mest missgynnade , kan få bidrag och hjälp inom ramarna för subventionerade bostäder , kommer vi att sätta upp hinder för uppblandning av detta befolkningssegment i missgynnade områden , något som faktiskt är absolut nödvändigt .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Wohnungsbaus
 
(in ca. 60% aller Fälle)
bývania
de Dann wurde die Notwendigkeit von Freistellungen von dieser Pflicht im Fall des sozialen Wohnungsbaus offensichtlich .
sk Potom sa ukázala potreba výnimky z tejto povinnosti v prípade sociálneho bývania .
sozialen Wohnungsbaus
 
(in ca. 94% aller Fälle)
sociálneho bývania
des sozialen Wohnungsbaus
 
(in ca. 76% aller Fälle)
sociálneho bývania
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Wohnungsbaus
 
(in ca. 54% aller Fälle)
stanovanj
de Die Mitgliedstaaten verfügen bei der Festlegung der Größe der Zielgruppe und bei der Anwendung der Systeme des sozialen Wohnungsbaus über einen großen Spielraum .
sl Države članice imajo veliko manevrskega prostora za določitev velikosti ciljne skupine in izvajanje sistema socialnih stanovanj .
sozialen Wohnungsbaus
 
(in ca. 83% aller Fälle)
socialnih stanovanj
des sozialen Wohnungsbaus
 
(in ca. 77% aller Fälle)
socialnih stanovanj
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
sozialen Wohnungsbaus
 
(in ca. 83% aller Fälle)
sociálního bydlení
des sozialen Wohnungsbaus
 
(in ca. 78% aller Fälle)
sociálního bydlení
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Wohnungsbaus
 
(in ca. 39% aller Fälle)
lakhatás
de Eine klare Definition des sozialen Wohnungsbaus garantiert auch , dass staatliche Beihilfen nicht in die Finanzierung gewerblicher Tätigkeiten außerhalb des Geltungsbereichs von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse fließen .
hu A szociális lakhatás egyértelmű meghatározása biztosítja továbbá , hogy az állami támogatás nem terelhető át az általános gazdasági érdekű szolgáltatások körén kívül eső kereskedelmi tevékenységek finanszírozására .

Häufigkeit

Das Wort Wohnungsbaus hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 81765. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.50 mal vor.

81760. gefächert
81761. Militärangehörige
81762. Fühlerglied
81763. Weltliga
81764. Parlamentssitze
81765. Wohnungsbaus
81766. Verallgemeinerungen
81767. 3-7031-0532-1
81768. Wulst
81769. Democratico
81770. Mundöffnung

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • sozialen Wohnungsbaus
  • des Wohnungsbaus
  • Wohnungsbaus in
  • Sozialen Wohnungsbaus
  • Wohnungsbaus und
  • sozialen Wohnungsbaus in

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • DDR-Wohnungsbaus

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Soziologie
  • befasste sich Atterbury mit Verfahren der Rationalisierung des Wohnungsbaus . Um 1910 ( nach anderen Quellen erst
  • verdrängte Homosexualität , Aufstieg und Fall des sozialen Wohnungsbaus sowie Fragen nach einer schottischen Identität von den
  • Bundesrepublik Deutschland . Zur Planung und Durchführung des Wohnungsbaus für „ die breiten Schichten des Volkes “
  • . Das Gmindersdorf ist ein Beispiel frühen sozialen Wohnungsbaus . Mit der Planung und Durchführung wurde der
Soziologie
  • befriedigen und die notwendigen Zahlen zur Fundierung des Wohnungsbaus , der Ver - und Entsorgung und des
  • dem dänischen Modell Erhaltung des Systems des sozialen Wohnungsbaus für die Zukunft Vereinfachung des Steuersystems und ein
  • gegenüber anderen Belangen der Raumnutzung ( etwa des Wohnungsbaus oder der Gewerbeentwicklung ) im Sinne einer multifunktionalen
  • zu fördern . Zugleich sollte die Finanzierbarkeit des Wohnungsbaus verbessert werden . Durch die verminderten Anforderungen wurden
Dresden
  • Schlüsselbergstraße und Altöttinger Straße mit Wohnungen des sozialen Wohnungsbaus bzw . Eisenbahnerwohnungen aufgefüllt . Anfang der 1970er
  • fünf Häuser mit etwa 60 Wohnungen des Sozialen Wohnungsbaus errichtet . Eine Bushaltestelle in der Straße Alt-Praunheim
  • Wohngebäuden , teilweise 2011 fertiggestellten Häusern des sozialen Wohnungsbaus , begrenzt . Die 1890 fertiggestellte Straße wurde
  • zwischen 1986 und 1988 errichteten Wohnanlage des sozialen Wohnungsbaus , die bis in die Passauer Straße reicht
Freistadt
  • stark beschädigt und mit vielen Bauten des Sozialen Wohnungsbaus wieder neu aufgebaut , wodurch sich allerdings der
  • Capitol-Kammern durch den geplanten Neubau eines benachbarten 16stöckigen Wohnungsbaus gefährdet wären . Berühmte Echokammern befanden sich in
  • einen Privatinvestor konnte es jedoch als Beispiel des Wohnungsbaus der 1920er-Jahre erhalten werden . Ähnliche Viertel befinden
  • 20 . Jahrhunderts vielfach in beanspruchten Bereichen des Wohnungsbaus eingesetzt , etwa in Treppenhäusern , Küchen und
Deutschland
  • Hypotheken . Diese Förderung des kommunalen und genossenschaftlichen Wohnungsbaus nach dem Vorbild des Roten Wien führte 1928
  • der Heimatvertriebenen verdient . Als Mitinitiator des genossenschaftlichen Wohnungsbaus in der Pfaffenbrunnensiedlung , in der sich zahlreiche
  • 1924 lag sein Tätigkeitsschwerpunkt im Bereich des genossenschaftlichen Wohnungsbaus , insbesondere im Auftrag des „ Bau -
  • Genossenschaft war er einer der Pioniere des gemeinnützigen Wohnungsbaus in Regensburg . Während der Zeit des Nationalsozialismus
Doubs
  • Aufgrund des seit Mitte der 2000er-Jahre erneut vorangetriebenen Wohnungsbaus ist die Einwohnerzahl seitdem wieder auf rund 3.800
  • Ab den 1960er Jahren führten die Konzentration des Wohnungsbaus in der DDR auf die Großwohnsiedlungen am Stadtrand
  • gleichnamigen Straße . Während der Zeit des industriellen Wohnungsbaus ab den 1970er Jahren wurde die zum Teil
  • : Die Wohneinheiten wurden im Rahmen des sozialen Wohnungsbaus errichtet . Zum Ende der 1980er Jahre kam
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK