Ton
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Tone |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Ton |
Nominativ |
der Ton |
die Tone |
---|---|---|
Dativ |
des Tons des Tones |
der Tone |
Genitiv |
dem Ton dem Tone |
den Tonen |
Akkusativ |
den Ton |
die Tone |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (3)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (3)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Ton |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
тонът
Unglücklicherweise hätte der Ton und der Ansatz des Berichts sehr viel besser sein können .
За съжаление , тонът и подходът в доклада биха могли да бъдат доста по-добри .
|
Ton |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
тона
Gaos offener Brief an die Regierung aus dem Jahr 2005 hat den Ton der Charta 08 vorbereitet .
Откритите писма на Gao до режима през 2005 г . определиха тона за " Харта 08 " .
|
den Ton |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
тона
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Ton |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
tone
Durch meine Kontakte mit der neuen US-Regierung , auch durch die Treffen mit Vizepräsident Joe Boden und Außenministerin Hillary Clinton , weiß ich , dass die USA einen neuen Ton im Dialog mit der EU und unseren Partnern anschlagen möchte .
Mine kontakter med den nye regering , herunder møder med vicepræsident Biden og udenrigsminister Clinton her i Bruxelles , har vist mig , at USA ønsker en ny tone i samarbejdet med EU og vores partnere .
|
Ton |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
tonen
Der Unterschied wird auch offensichtlich im Ton der in diesem Zusammenhang geführten Aussprache im Vergleich zu der zum unmittelbar vorangegangenen Thema .
Forskellen på tonen i forhandlingen om dette emne og tonen i forhandlingen om det forrige emne er også tydelig .
|
den Ton |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
tonen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Ton |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
tone
Die EU muss ebenfalls große Anstrengungen auf diesem Gebiet unternehmen , und deshalb freue ich mich über den konstruktiven Ton , der hier im Hause herrscht .
The EU must also make great efforts , and I am therefore pleased about the constructive tone that exists in this House .
|
Ton |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tone of
|
Ton und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tone and
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Ton |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
tooni
Deshalb kann ich den zensorischen Ton des Berichts wirklich nicht ernst nehmen .
Seepärast ei saa ma aruande kriitilist tooni üldse tõsiselt võtta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ton |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
sävy
Ich halte außerdem den traditionell herablassenden Ton , den die EU gegenüber ihren armen und ungebildeten Brüdern und Schwestern anschlägt , für unangebracht .
Katson myös , että mietinnössä esiin tuleva perinteisen alentuva sävy , jolla EU tarkastelee lukutaidottomia ja köyhiä sukulaisiaan , on epäasiallinen .
|
Ton |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
sävyyn
Frau Präsidentin , ich begrüße zwar den eher moderaten Ton der Kompromißentschließung , kann sie aber noch immer nicht billigen , da sie eine nicht hinnehmbare , ungerechtfertigte Kritik an Irland enthält .
Arvoisa puhemies , joskin suhtaudun myönteisesti tämän kompromissipäätöslauselman maltillisempaan sävyyn , en siltikään voi tukea sitä , koska siinä arvostellaan Irlantia epäsuorasti tavalla , jota en voi hyväksyä ja joka ei pidä paikkaansa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Ton |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
ton
Ich habe Sie höflich bis zum Schluss angehört , und ich hoffe , die Kolleginnen und Kollegen werden ebenso wie ich den Ton zu würdigen wissen , den Sie gegenüber dem Plenum angeschlagen haben .
J'ai eu la courtoisie de vous écouter jusqu'au bout et j' espère que les collègues , comme moi , apprécieront le ton que vous employez face à la plénière .
|
Ton |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
le ton
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Ton |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ύφος
Herr Präsident ! Ich hatte gedacht , dass mich nach zwölf Jahren in diesem Haus nichts mehr aus der Fassung bringen könnte , aber ich war entsetzt über den Ton , den Herr Brok gestern bei der Erläuterung seines Berichts angeschlagen hat .
( EN ) Κύριε Πρόεδρε , πίστευα ότι μετά από δώδεκα χρόνια στο Κοινοβούλιο τίποτα δεν θα μπορούσε να με αναστατώσει πλέον , όμως συγκλονίστηκα από το ύφος με το οποίο ο κ . Brok παρουσίασε χθες την έκθεσή του .
|
Ton |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
τόνο
In Ihrem Bericht unterstreichen Sie mehrmals , und zwar leicht vorwurfsvoll , was mir nicht entgangen ist , den positiven Ton , in dem die Kommission die Ergebnisse beschreibt , die wir nach fünfzehn Jahren Verhandlungen erreicht haben .
Η έκθεσή σας υπογραμμίζει επανειλημμένα και με κάποιες αποχρώσεις επίπληξης οι οποίες δεν μου διέφυγαν , τον θετικό τόνο που χρησιμοποιεί η Επιτροπή για να περιγράψει τα αποτελέσματα στα οποία φτάσαμε μετά από δεκαπέντε χρόνια διαπραγματεύσεων .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Ton |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
tono
Ich schätze den Ton und die Ausgewogenheit Ihrer Worte und wünsche Ihnen viel Erfolg und Geschick .
Apprezzo il tono equilibrato delle sue parole e le auguro di avere molto successo e di raggiungere grandi risultati .
|
Ton |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
Ton |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
un tono
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Ton |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
tonas
Deswegen ist meine Frage , woher Ihr aggressiver Ton rührt und warum Sie den grünen Abgeordneten hier Heuchelei vorwerfen ?
Todėl norėčiau paklausti , kodėl toks agresyvus jūsų tonas ir kodėl kaltinate Žaliųjų frakcijos / Europos laisvojo aljanso narius veidmainiavimu .
|
Ton |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
toną
Danke , dass Sie Ihrem Bericht einen positiven Ton verliehen haben , der somit die Bemühungen aufzeigt , die über die Jahre von der Kommission und dem Rat unternommen wurden , um die Empfehlungen des Parlaments zu implementieren .
Dėkoju už pozityvų jūsų pranešimo toną , kuris rodo pastangas , kurias Komisija ir Taryba nuolat dėjo , įgyvendindamos Parlamento rekomendacijas .
|
Ton |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
tono
Das haben wir in Kigali sehr deutlich gehört . Auch da muss man der Kommission sagen : Bei Verhandlungen macht auch der Ton die Musik .
Ši mintis buvo labai aiškiai išsakyta Kigalyje , todėl privalau pasakyti Komisijai , kad labai svarbu paisyti derybų tono , o ne vien turinio .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Ton |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
toon
Herr Kommissar , Sie haben den richtigen Ton gefunden , und dafür danke ich Ihnen .
Mijnheer de commissaris , u heeft de juiste toon weten te treffen en daar wil ik u voor danken .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Ton |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ton
In der Erwägung K wird ein Ton angeschlagen , der mich erschreckt .
Punkt K preambuły ma zatrważający ton .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Ton |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
tom
Wir müssen bei ihnen unbedingt den rechten Ton treffen , wenn diese Länder den Euro einführen , jedoch auch bei den Bürgern der derzeitigen Eurozone , denn ihrem Urteil müssen wir uns stellen .
É importante usarmos com eles o tom exacto , quando o euro for introduzido nesses países , mas também com os cidadãos dos actuais Estados-Membros da zona euro , porque é com o seu veredicto que teremos de ser confrontados .
|
Ton |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
o tom
|
Ton und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tom e
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Ton |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
tonul
( NL ) Ich möchte Herrn Carlgren und Herrn Kommissar Dimas sowohl für den Inhalt als auch insbesondere für den Ton , in dem sie ihre Reden vorgetragen haben , danken .
( NL ) Doresc să mulţumesc dlui Carlgren şi dlui comisar Dimas , atât pentru fondul , cât şi pentru tonul discursurilor lor .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Ton |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Die Optimisten unter unseren Fraktionsmitgliedern verweisen allerdings darauf , dass der Ton dieser Schlussfolgerungen des Ratsvorsitzes ein anderer ist .
Men våra optimister lägger märke till att tonen i dessa slutsatser från ordförandeskapet är annorlunda .
|
Ton |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ton
Ebenso ist der recht verpflichtende Ton , in dem die Mitgliedstaaten zu bestimmten Maßnahmen aufgefordert wurden , im Vergleich zum ursprünglichen Kommissionsvorschlag abgeschwächt .
Likaså har den ganska förpliktande ton , med vilken medlemsstaterna uppmanas att vidta bestämda åtgärder , mildrats i jämförelse med vad som är fallet i kommissionens ursprungliga förslag .
|
den Ton |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
tonen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Ton |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
tón
Deshalb kann ich den zensorischen Ton des Berichts wirklich nicht ernst nehmen .
Preto nemôžem vážne prijať kritický tón tejto správy .
|
den Ton |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tón
|
Ton und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tón a
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Ton |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
ton
Sein politischer Ton ist zu ruhig .
Njegov politični ton je preblag .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Ton |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
tono
Ich möchte auch hinzufügen , dass ich vom Ton dieser Debatte überrascht bin .
También quisiera añadir que me ha sorprendido el tono de este debate .
|
Ton |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
el tono
|
Ton und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tono y
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Ton |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
tón
Hinsichtlich des Energie - und Klimawandelpaketes hat Europa den Ton vorgegeben und darf jetzt diesen Vorteil nicht verlieren .
Pokud jde o balíček věnovaný energetice a změně klimatu , Evropa udává tón a nesmí svou výhodu ztratit .
|
Häufigkeit
Das Wort Ton hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3675. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 20.75 mal vor.
⋮ | |
3670. | Stationen |
3671. | Vorsitzenden |
3672. | D.C. |
3673. | -000 |
3674. | präsentiert |
3675. | Ton |
3676. | Legende |
3677. | Andrea |
3678. | Straßburg |
3679. | politischer |
3680. | Toten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Kamera
- Darsteller
- Positiv
- rauchigen
- NBR
- Dialogen
- harten
- Originalmaterial
- Schablonen
- harte
- Einsprengseln
- Läuten
- Härte
- Ausschnitt
- begehrten
- herausheben
- akustische
- eingeflochten
- Arbeitsgang
- imitiert
- passend
- härter
- Haar
- gemischt
- Schnörkel
- unsauber
- Feder
- dickem
- Eindruck
- Rhythmik
- Bohren
- Sequenzen
- Bleistift
- Kunststoff
- hart
- härterer
- Bechers
- passenden
- glätten
- eintönige
- Apparat
- Musikstück
- Dreck
- Gummi
- schneiden
- verpackt
- hergestellt
- mischen
- Projektor
- Gesangsdarbietung
- Armbanduhren
- Amboss
- Lettern
- Strümpfe
- Filmbauten
- Besteck
- Hackbrett
- Stummfilm
- Kalt
- Paletten
- Natürlichkeit
- Perfektion
- Phoneme
- Vehikel
- meist
- begehrt
- gesprochenen
- Pflanzenöl
- innovativ
- Realisation
- passendes
- fotografisch
- falsche
- Ärmel
- anders
- Weck
- genormten
- ausgedrückt
- Teufel
- ausführende
- kühlen
- Gehilfen
- abzuliefern
- extreme
- ‹
- Zuseher
- heut
- filtern
- Winding
- identifizierbar
- irgendetwas
- Schornsteinfeger
- Stunden
- Harmonielehre
- Sendereihe
- Schlusspunkt
- Kahn
- Hält
- Remake
- nutzt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Ton und
- der Ton
- den Ton
- und Ton
- Ton - und
- aus Ton
- Bester Ton
- Ton Steine Scherben
- Ton , der
- Ton ,
- Ton -
- Ton . Die
- Ton - oder
- aus Ton und
- Band Ton Steine Scherben
- Ton und Bild
- von Ton und
- Ton Ton
- Bester Ton und
- von Ton
- von Ton Steine Scherben
- in Ton und
- mit Ton und
- guten Ton
- den Ton und
- auf Ton
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- To
- on
- Ron
- Ion
- Son
- Tom
- Mon
- Hon
- Won
- Toy
- Tor
- Top
- Tot
- Tok
- Too
- Tod
- Toe
- Kon
- con
- Jon
- Von
- bon
- non
- Gon
- Don
- mon
- Non
- von
- don
- son
- ton
- Lon
- Con
- Bon
- Tin
- Tan
- Ten
- Tun
- Tong
- Toni
- Tonk
- Tone
- Tons
- Tony
- Tron
- Toon
- Thon
- Torn
- Town
- n
- o
- T
- Lo
- TG
- T1
- or
- Tr
- go
- Ti
- lo
- On
- o.
- T.
- do
- T4
- Co
- TX
- ’n
- TS
- T3
- mo
- TA
- TF
- TH
- Do
- Zn
- to
- En
- T2
- Jo
- TR
- Go
- TW
- Ta
- zo
- om
- eo
- en
- Tl
- In
- Io
- od
- Fo
- TB
- Te
- TD
- TV
- TL
- TO
- Ty
- Tu
- Ts
- Th
- TT
- TU
- TP
- TN
- TJ
- TK
- TC
- T5
- Tw
- TM
- TI
- TE
- Wo
- Rn
- Ro
- os
- Yo
- po
- ho
- so
- Bo
- wo
- Mo
- ko
- vo
- co
- Po
- no
- yo
- Ho
- So
- ro
- Ko
- io
- oo
- ao
- No
- Ao
- op
- og
- of
- in
- Un
- An
- Mn
- ob
- kn
- 'n
- ou
- 2n
- nn
- în
- an
- un
- ok
- oh
- TLF
- TFF
- Run
- Ran
- Rin
- Ren
- Roa
- Roo
- Rom
- Roß
- Roh
- Roi
- Roc
- Rod
- Roe
- Roy
- Rot
- Row
- Ros
- Rob
- TAO
- TAG
- Ihn
- Iod
- Inn
- Ibn
- Ian
- TRT
- TSR
- TER
- TUR
- TVR
- Fox
- For
- Foz
- Fog
- Foo
- Fan
- Fin
- Fyn
- Fun
- TÜV
- Sog
- Soc
- Som
- Sox
- Sol
- Soo
- Sor
- San
- Sin
- Sen
- Sun
- Syn
- roh
- Joh
- Koh
- Loh
- Mom
- com
- Jom
- Vom
- nom
- Pom
- Dom
- Com
- vom
- Lom
- Bom
- som
- Kom
- tom
- Mos
- Mor
- Moi
- Mol
- Moa
- Moe
- Mod
- Mob
- Hof
- Hog
- Hob
- How
- Hot
- Hou
- Hop
- Hoy
- Wow
- Woo
- Wok
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
toːn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Originalton
- Unterton
- Anton
- Halbton
- Farbton
- Kanton
- Aceton
- monoton
- Nikotin
- UN-Resolution
- Eisenbahnstation
- Provokation
- Station
- Metrostation
- Emanzipation
- Turkmenistan
- Ion
- Kulturrevolution
- Kasachstan
- Fremdenlegion
- Penetration
- Komposition
- Relegation
- Konklusion
- Sohn
- Sanktion
- Transkription
- Liquidation
- Korruption
- Stadtlohn
- Nichtregierungsorganisation
- Population
- Telekommunikation
- Intensivstation
- Mobiltelefon
- Restauration
- Adaption
- Innovation
- Sektion
- Version
- Kastration
- Transformation
- Antimon
- Sultan
- Amputation
- Imagination
- Akkumulation
- Moderation
- Rezeption
- Ambition
- Rotation
- Revision
- Fraktion
- Kernfusion
- Dagestan
- Endstation
- Transaktion
- Stiefsohn
- Attraktion
- Distribution
- Dimension
- Qualifikation
- Motivation
- Selection
- Grammophon
- Obduktion
- Session
- Mohn
- Deklination
- Pension
- Koalition
- Raumstation
- Negation
- Obsession
- Gravitation
- Klassifikation
- Reaktion
- Transliteration
- Subvention
- Exkursion
- Automation
- Koordination
- Phon
- Hauptattraktion
- Exkommunikation
- Inversion
- Königssohn
- Isolation
- Reformation
- Dissoziation
- Person
- Wotan
- Masturbation
- Agon
- Kurdistan
- Aktion
- Implikation
- Fabrikation
- Garnison
- Meditation
Unterwörter
Worttrennung
Ton
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Tonnen
- Tony
- Toni
- Tonträger
- Tonight
- Tonnengewölbe
- Tonband
- Tonne
- Tonstudio
- Tonhöhe
- Tone
- Tonfilm
- Tonart
- Tontechniker
- Toningenieur
- Tong
- Tonträgern
- Tonkunst
- Tonika
- Tontechnik
- Tonaufnahmen
- Tonleiter
- Tonarten
- Tonumfang
- Tonnerre
- Tonabnehmer
- Tonstudios
- Tondern
- Tonfilms
- Tonspur
- Tonschnitt
- Tones
- Tonsprache
- Tonhalle
- Tonmeister
- Tonalität
- Tonnage
- Tongue
- Tonkin
- Tonhöhen
- Tonfall
- Tonk
- Tonfolge
- Tonscherben
- Tonsatz
- Tonaufnahme
- Tonto
- Tonspuren
- Tontafeln
- Tongefäße
- Tonschiefer
- Tonqualität
- Tonleitern
- Tongeren
- Tonerzeugung
- Tondokumente
- Tonino
- Tonlage
- Tonwaren
- Tongrube
- Tonerde
- Tonbänder
- Tondo
- Tonsur
- Tonnengewölben
- Tonkünstler
- Tonen
- Tonsystem
- Tonna
- Tongruben
- Tonbandgerät
- Tonfilme
- Tonminerale
- Tonus
- Tonböden
- Tongues
- Tonstein
- Tonträger-Nr
- Tonsteine
- Tonsteinen
- Tonrepetition
- Tonfolgen
- Tonndorf
- Tonvorkommen
- Tonlagen
- Tonny
- Tonabnehmern
- Tonaufzeichnung
- Toner
- Tongefäßen
- Tonbridge
- Tonfilmzeit
- Tonträgers
- Tonstufen
- Tonneau
- Tonfilmen
- Tonmaterial
- Tonmischung
- Tonfiguren
- Tonkawa
- Tondichtung
- Tongji-Universität
- Tonbändern
- O-Ton
- Tonnendach
- Tonka
- Tonstudiotechnik
- Tongefäß
- Tonbandaufnahmen
- Tontafel
- Tonsignal
- Tonnenleger
- Tongestaltung
- Tonschichten
- Toniná
- Tonbandgeräte
- Toningenieure
- Tonnengewölbes
- Wolff/Ton
- Tontaubenschießen
- Toneffekte
- Tonti
- Tondokument
- Tonhalle-Orchester
- Tonmineralen
- Tonsignale
- Tondi
- Tontraktur
- Tongas
- Tonger
- Tonware
- Tondela
- Tonis
- Tonopah
- Tonks
- Tonschicht
- Tonelli
- Tonale
- Tonbandgeräten
- Tontopf
- Tonwarenfabrik
- Tonvorrat
- Tongern
- Tonträgerunternehmen
- Tonkrüge
- Tonite
- Tonsysteme
- Tonkünstler-Orchester
- Tonningen
- Tonfa
- Toninho
- Tonfilmzeitalters
- Tonalepass
- Tonwiederholung
- Tongariro
- Tonaufzeichnungen
- Tongeschlecht
- Tonmalerei
- Tonbandaufnahme
- Tonarm
- Tonn
- Tonsprachen
- Tondauer
- Tonke
- Tonsiegel
- Tonbearbeitung
- Tonnendecke
- Tonton
- Toniolo
- Tonsetzer
- Tonikaparallele
- Tondokumenten
- Tonle
- Tonausgabe
- Tonschiefern
- Tonsillen
- Tonwerte
- Tonner
- Tonsillitis
- Tonge
- Tonwerke
- Tonwiederholungen
- Tongzhi
- Tonformat
- Tonzeichen
- Tonawanda
- Ton-Ingenieur
- Tonfilmära
- Tonlöcher
- Tonči
- Tonfigur
- Tonbandaufzeichnungen
- Tonwiedergabe
- Tonje
- Tongo
- Tontine
- Tongren
- Tonmergel
- Tonkuhle
- Tonraum
- Tonnelier
- Tonröhren
- Tonpfeifen
- Tonkopf
- Tonmineralien
- Tonkassetten
- Tongjiang
- Tongs
- Tonfrequenzen
- Tonwert
- Tonkrug
- Tongatapu
- Tongeschlechts
- Tonrepetitionen
- Tonnen/Jahr
- Tonziegeln
- Tondichtungen
- Tondichter
- Tongebung
- Tonini
- Tondorf
- Tonabnehmers
- Tonsystems
- Tonindustrie
- Tonkassette
- Tonplatten
- Tonda
- Tonkrügen
- Tonumfangs
- Tongzhou
- Tongva
- Tonghua
- Tonabbau
- Tonkünstler-Lexikon
- Tonmodell
- Toningenieurs
- Tonal
- Tongji
- Tonkünstlervereins
- Fox-Ton
- Tonbereich
- Tongliao
- Tonverlauf
- Tonsilla
- Tonsillektomie
- Tongeschlechter
- Tongking
- Tonübertragung
- Tonikum
- Moll-Tonart
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Ton Koopman
- Ton Schulten
- Ton Kotter
- Ton Roosendaal
- Ton Willems
- Petr Ton
- Ton de Leeuw
- Ton Veerkamp
- Ton Engels
- Ton Lokhoff
- Svatoslav Ton
- Ton du Chatinier
- Ton Greten
- Ton Kham
- Satomi Ton
- Ton de Ridder
- Matteo Ton
- Ton Büchner
- Ton Kalle
- Ton Caanen
- Ton Vrolijk
- Ton Anbeek
- Ton van Loon
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Der Ton macht die Musik.
Abkürzung für
-
TON:
- Trots op Nederland
- Tarif Oberpfalz Nord
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
L'étrange couleur des larmes de ton corps | 2013 |
Dans ton sommeil | 2010 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
DJ Latinmix & Zweiklang feat. Ton Hyll | Neguinha | |
Amon Tobin | Four Ton Mantis | 2000 |
Dan Auerbach | Trouble Weighs A Ton | 2009 |
Machine Head | Ten Ton Hammer (Hellalive) (Album Version) | |
Louise Attaque | Ton Invitation | 1997 |
Téléphone | Crache Ton Venin | 1979 |
Fatal Bazooka | J'Aime Trop Ton Boule | 2007 |
La Rue Ketanou | Ton cabaret | 2009 |
Chris Cagle | Ton Of Love | 2000 |
Devo | Ton O' Luv | 1993 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Musik |
|
|
Musik |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Bildhauer |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Geologie |
|
|
Software |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Musikinstrument |
|
|
Physik |
|
|
Paris |
|
|
Bergbau |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Art |
|
|
Aschaffenburg |
|
|
Familienname |
|
|
Einheit |
|
|
Provinz |
|