Benennungen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Benennung |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Be-nen-nun-gen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Finnisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Benennungen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
назначенията
Ich bin sehr glücklich mit diesen Benennungen , da Herr Van Rompuy bereits gesagt hat , dass seine persönlichen Ansichten völlig irrelevant sind .
Много се радвам за назначенията , защото г-н Ван Ромпой вече каза , че неговите лични виждания са изцяло без значение .
|
Zuerst das Thema der Benennungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Първо , въпросът за назначенията
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Benennungen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
udnævnelser
Ich glaube , dass Transparenz das Gebot der nächsten Benennungen sein wird .
Jeg mener , at gennemsigtighed er nødvendig i de kommende udnævnelser .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Benennungen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Appointments
1 . Benennungen in die Ausschüsse ( Abstimmung ) : siehe Protokoll
1 . Appointments to parliamentary committees ( vote ) : see Minutes
|
. Benennungen in |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
. Appointments to
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Benennungen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
nimitysasia
Zuerst das Thema der Benennungen .
Ensinnäkin nimitysasia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Benennungen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Nomine
Nach der Tagesordnung folgt die Abstimmung über die Vorschläge der Konferenz der Präsidenten - Benennungen in die Ausschüsse .
– L’ordine del giorno reca la votazione sulle proposte della Conferenza dei presidenti – Nomine nelle commissioni parlamentari .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Zuerst das Thema der Benennungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Par iecelšanu amatos
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Benennungen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
paskyrimus
Meine Damen und Herren , ich möchte auf die Debatte zurückkommen , die in unseren Institutionen stattfindet , seit diese Benennungen bekannt gegeben wurden .
Ponios ir ponai , noriu grįžti prie diskusijos , kuri mūsų institucijose vyko nuo to laiko , kai buvo paskelbta apie šiuos paskyrimus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Benennungen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Benoemingen
Benennungen in die interparlamentarischen Delegationen ( Frist für die Einreichung von Änderungsanträgen ) : siehe Protokoll
Benoemingen in de interparlementaire delegaties ( termijn voor de indiening van amendementen ) : zie notulen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Zuerst das Thema der Benennungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Po pierwsze kwestia nominacji
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Benennungen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Nach der Tagesordnung folgt die Abstimmung über die Vorschläge der Konferenz der Präsidenten - Benennungen in die Ausschüsse .
Segue-se na ordem do dia a votação sobre as propostas da Conferência dos Presidentes – Nomeações para as comissões parlamentares .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Benennungen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
numirilor
Unsere Pflicht ist , das unverständliche Gefeilsche um die Benennungen für die Posten , die sich aus dem Vertrag von Lissabon ergeben haben , in Frage zu stellen .
Obligaţia noastră este să ne punem întrebări despre negocierile opace în jurul numirilor pe posturile care au rezultat în urma Tratatului de la Lisabona .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Benennungen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Nach der Tagesordnung folgt die Abstimmung über die Vorschläge der Konferenz der Präsidenten - Benennungen in die Ausschüsse .
– Nästa punkt på föredragningslistan är omröstningen om talmanskonferensens förslag – utnämningar till utskotten .
|
Benennungen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
utnämningarna
Wir wissen , dass diese Benennungen Diskussionen und Kontroversen , auch hier in dieser Kammer , ausgelöst haben .
Vi är medvetna om att utnämningarna har utlöst diskussioner och konflikter , även här i parlamentet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Benennungen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
menovaní
Meine Damen und Herren , ich möchte auf die Debatte zurückkommen , die in unseren Institutionen stattfindet , seit diese Benennungen bekannt gegeben wurden .
Dámy a páni , chcela som sa vrátiť k rozprave , ktorá prebieha v našich inštitúciách od oznámenia týchto menovaní .
|
Benennungen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Nominácie
Benennungen in die Ausschüsse ( Vorschlag der Konferenz der Präsidenten ) : siehe Protokoll
Nominácie do výborov ( návrh konferencie predsedov ) : pozri zápisnicu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Benennungen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
imenovanjih
Lassen Sie mich auch die Benennungen einer neuen Hohen Vertreterin und eines neuen Ratspräsidenten kommentieren .
Dovolite mi , da spregovorim tudi o imenovanjih nove visoke predstavnice in novega predsednika Sveta .
|
Benennungen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
imenovanji
Ich bin sehr glücklich mit diesen Benennungen , da Herr Van Rompuy bereits gesagt hat , dass seine persönlichen Ansichten völlig irrelevant sind .
Zelo sem zadovoljen s temi imenovanji , kajti gospod Van Rompuy je že rekel , da so njegova osebna stališča popolnoma nepomembna .
|
Benennungen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
imenovanj
Meine Damen und Herren , ich möchte auf die Debatte zurückkommen , die in unseren Institutionen stattfindet , seit diese Benennungen bekannt gegeben wurden .
Gospe in gospodje , želela sem se vrniti na razpravo , ki se odvija v naših institucijah vse od napovedi teh imenovanj .
|
Zuerst das Thema der Benennungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Prvič , vprašanje imenovanj
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Benennungen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Benennungen in die interparlamentarischen Delegationen ( Frist für die Einreichung von Änderungsanträgen ) : siehe Protokoll
Nombramientos de las delegaciones interparlamentarias ( plazo de presentación de enmiendas ) : véase el Acta
|
Häufigkeit
Das Wort Benennungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 52996. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.87 mal vor.
⋮ | |
52991. | Rajasthan |
52992. | Lehrpfad |
52993. | Amedeo |
52994. | Gleichgewichts |
52995. | Trucks |
52996. | Benennungen |
52997. | Fressfeinden |
52998. | beherrschende |
52999. | function |
53000. | Bandgeschichte |
53001. | quittierte |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Entsprechungen
- Bezeichnungen
- Namensgebungen
- Doppelungen
- etymologischen
- Abwandlungen
- Benennung
- Städtenamen
- Begrifflichkeiten
- Örtlichkeiten
- umgangssprachlichen
- geläufigen
- Regelwerke
- Namensgebung
- uneinheitlich
- Terminologie
- benennen
- abweichender
- differierende
- Namengebung
- Ortsangabe
- Begrifflichkeit
- muten
- Namenswahl
- abwichen
- hinweisende
- vorangestellten
- Regeln
- gebräuchlich
- geläufig
- Namenszusätze
- Ausgestaltungen
- Übereinstimmungen
- Gedächtnisstütze
- Auflistungen
- beschreibende
- Beschriftungen
- Symbole
- zutreffende
- kennzeichnen
- abweichenden
- differierenden
- uneinheitliche
- Kriterien
- Grundregeln
- Herleitung
- hergeleitet
- Aufzählung
- Zweifelsfrei
- Unsicherheiten
- Verkürzungen
- zutreffen
- Fettschrift
- zutreffenden
- Eindeutig
- gleichlautenden
- Herkunftsorte
- identifizierbare
- geläufige
- herrühren
- findende
- selbsterklärend
- eindeutige
- Unklarheiten
- Abgrenzungen
- Namenslisten
- verbindliche
- wörtliche
- Maßstäben
- generelle
- amtliche
- herangezogenen
- einbürgerte
- Widersprüche
- Festsetzungen
- Gegebenheiten
- aufgezeigt
- abzugrenzen
- Typisierungen
- verweisen
- Normen
- gängigen
- belegbaren
- ergänzende
- identifizierenden
- orientierende
- Namensvergabe
- zuordenbar
- Normierungen
- unstrittig
- geläufiger
- vorangestellt
- verweisenden
- vereinheitlichte
- Umbenennungen
- Herkunftsangabe
- Hinzufügungen
- Vergleiche
- aufgezeigten
- Einordnung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Benennungen
- Benennungen für
- Benennungen und
- Benennungen der
- und Benennungen
- Benennungen nach
- Benennungen von
- Benennungen in
- Die Benennungen
- Benennungen wie
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈnɛnʊŋən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Eintragungen
- Unterbrechungen
- Begrenzungen
- Beerdigungen
- Geschmacksrichtungen
- Folterungen
- Erwartungen
- Legierungen
- Kündigungen
- bezwungen
- Auszahlungen
- Bindungen
- Anhörungen
- Spannungen
- Lähmungen
- Sendungen
- Umweltbedingungen
- Implementierungen
- Nachwirkungen
- Ansammlungen
- Rohrleitungen
- Feststellungen
- Verspätungen
- Pressemitteilungen
- Abzweigungen
- Jungen
- Übernachtungen
- Messungen
- Halterungen
- Verkleidungen
- Bearbeitungen
- Vertiefungen
- Überschwemmungen
- Waffengattungen
- Entwicklungen
- Abkürzungen
- Anfeindungen
- Tötungen
- Behinderungen
- Meldungen
- Probebohrungen
- Änderungen
- Verfolgungen
- Moralvorstellungen
- Wahrnehmungen
- Entscheidungen
- Belastungen
- Fährverbindungen
- Übersetzungen
- Ausrüstungen
- Verlängerungen
- Erkrankungen
- Ansiedlungen
- Verfügungen
- Beschichtungen
- Enteignungen
- Wohnungen
- gelungen
- Aufzeichnungen
- Umdrehungen
- Schilderungen
- Wendungen
- Zeichnungen
- Entzündungen
- Erfindungen
- Ausgrabungen
- Verstrickungen
- Musikrichtungen
- Windungen
- Zusammenfassungen
- Färbungen
- Landesregierungen
- Verzögerungen
- Temperaturschwankungen
- Nachrichtensendungen
- Erläuterungen
- Forschungen
- Anmerkungen
- Verwechslungen
- Beschriftungen
- Sichtungen
- Bibelübersetzungen
- Vertretungen
- Spaltungen
- Verschwörungen
- Lesungen
- Abtreibungen
- Abhandlungen
- Bezeichnungen
- Verteilungen
- Einführungen
- Anordnungen
- Enthüllungen
- Hinrichtungen
- Darstellungen
- Belagerungen
- Nibelungen
- Erscheinungen
- Entlassungen
- Untersuchungen
Unterwörter
Worttrennung
Be-nen-nun-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- #Benennungen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Technik |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Magdeburg |
|
|
Heraldik |
|