Wasser
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Wässer |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Was-ser |
Nominativ |
das Wasser |
die Wasser die Wässer |
---|---|---|
Dativ |
des Wassers |
der Wasser der Wässer |
Genitiv |
dem Wasser |
den Wassern den Wässern |
Akkusativ |
das Wasser |
die Wasser die Wässer |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (13)
- Dänisch (22)
- Englisch (18)
- Estnisch (14)
- Finnisch (19)
- Französisch (8)
- Griechisch (10)
- Italienisch (9)
- Lettisch (9)
- Litauisch (7)
- Niederländisch (20)
- Polnisch (11)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (12)
- Schwedisch (18)
- Slowakisch (14)
- Slowenisch (12)
- Spanisch (13)
- Tschechisch (12)
- Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Wasser |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
вода
Auf dem letzten Treffen entstand die Idee eines echten Protokolls zum Recht auf Wasser , das wir alle unterstützen sollten .
На последната беше издигната идея за приемане на реален протокол за правото на вода , който , убеден съм , всички следва да подкрепим .
|
Wasser |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
водата
Dies bedeutet , dass das Wasser weiterhin unter öffentlicher Kontrolle stehen muss , weil nur dadurch das gemeinschaftliche Interesse gesichert werden kann .
Това означава , че водата трябва да остане под обществен контрол , което е в интерес на всички .
|
zu Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
до вода
|
unter Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
под вода
|
ins Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
във водата
|
sauberes Wasser |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
чиста вода
|
dass Wasser |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
че водата
|
Wasser ist |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Водата е
|
Wasser und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
вода и
|
sauberem Wasser |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
чиста вода
|
Zugang zu Wasser |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
до вода
|
Wasser wurde auch angesprochen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Водата също беше спомената
|
Wasser wurde auch angesprochen . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Водата също беше спомената .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Wasser |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Zusammenarbeit darf sich nicht nur darauf beschränken , Marktanteile und Zugang zu Energie und Wasser aufzuteilen oder Patente auf geistiges Eigentum zu verteilen .
Samarbejdet bør ikke begrænse sig til opdeling af markedsandele og adgang til energi og vand eller til fordeling af patenter på intellektuel ejendom .
|
auf Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
til vand
|
dass Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
at vand
|
Wasser als |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vand som
|
nur Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kun vand
|
sauberes Wasser |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
rent vand
|
Wasser und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
vand og
|
das Wasser |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
vandet
|
Wasser - |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
vand -
|
Wasser aus |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
vand fra
|
Wasser . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
vand .
|
zu Wasser |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
til vand
|
unter Wasser |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
under vand
|
und Wasser |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
og vand
|
Wasser , |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
vand ,
|
Das Wasser |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Vandet
|
wie Wasser |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
såsom vand
|
sauberem Wasser |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
rent vand
|
Wasser ist |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Vand er
|
mit Wasser |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
med vand
|
von Wasser |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
af vand
|
Wasser ist |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Vand
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Wasser |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Wir haben damals geschrieben , dass Wasser als Menschenrecht gelten müsse und aktive politische Strategien zur Durchsetzung dieses Rechts entwickelt werden müssen , und zwar über Formen der öffentlich-privaten Zusammenarbeit mit Schwerpunkt auf den Gebietskörperschaften .
We wrote then that water must be considered a human right and that active policies must be developed to realise this right through forms of public-private cooperation , focusing , in particular , on local communities .
|
Wasser |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
water .
|
fließendes Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
running water
|
, Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, water
|
sauberem Wasser |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
clean water
|
ohne Wasser |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
without water
|
sauberes Wasser |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
clean water
|
Wasser ist |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
|
und Wasser |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
and water
|
Wasser , |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
water ,
|
Wasser und |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
water and
|
Wasser . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
water .
|
das Wasser |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
water
|
wie Wasser |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
as water
|
unter Wasser |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
under water
|
zu Wasser |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
to water
|
zu Wasser |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
access to water
|
wie Wasser |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
such as water
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Wasser |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
vee
Ein Fünftel der Weltbevölkerung , also ca. 1,1 Milliarden Menschen , hat keinen Zugang zu sauberem Wasser .
Üks viiendik maailma rahvastikust , umbes 1,1 miljardit inimest , kannatab puhta vee puuduse käes .
|
Wasser |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Ein anderes ernstes Thema ist der Wettbewerb um natürliche Ressourcen wie Wasser und Mineralien am Horn von Afrika .
Teine tõsine küsimus on Somaali poolsaarel võistlemine loodusvarade pärast , nagu vesi ja mineraalid .
|
Wasser |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
vett
Hunde , die dieses Wasser trinken , sterben , und Kinder , die darin baden , leiden an Bauchschmerzen und Erbrechen .
Seda vett joonud koerad surevad ning kui lapsed selles suplevad , tabavad neid oksendamine ja seedehäired .
|
Wasser |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
veele
Ich glaube , dass uns die gesamte Geschichte Europas lehrt , dass wir der Öffentlichkeit das Recht auf Wasser in unseren Haushalten verdanken . Auf anderen Erdteilen ist dies nicht der Fall , dort setzt sich immer mehr der private Sektor durch .
Ma usun , et terve Euroopa ajalugu õpetab meile , et just ühiskond on kindlustanud õiguse veele meie kodudes ; nii ei ole see aga teistes maailmajagudes , kus erasektor kaldub järjest rohkem peale tungima .
|
wie Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nagu vesi
|
im Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vees
|
dass Wasser |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
et vesi
|
unter Wasser |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
vee all
|
Wasser ist |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Vesi on
|
mit Wasser |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
veega
|
sauberem Wasser |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
puhta vee
|
Zugang zu Wasser |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
veele
|
Wasser wurde auch angesprochen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
On mainitud ka vett
|
Wasser wurde auch angesprochen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
On mainitud ka vett .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Wasser |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
vettä
Schließlich hoffe ich , daß dem Umstand Rechnung getragen wird , daß das Rahmenprogramm für Wasser noch nicht vorliegt , und daß die Kommission deshalb darin bestärkt wird , eine Einigung darüber herbeizuführen , damit wir mit der gemeinsamen Arbeit daran beginnen können .
Lopuksi toivon , että Hollanti ymmärtää , että meillä ei vielä ole vettä koskevaa puiteohjelmaa , ja että sen on siksi kannustettava komissiota pääsemään sopimukseen siitä , jotta voimme alkaa tehdä yhteistyötä .
|
Wasser |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
veden
Wenn das Dach unseres Nachbarn undicht ist , können wir ihm Eimer und Schüsseln geben , um das Wasser aufzufangen , aber natürlich ist es zweckmäßiger , ihm beim Abdichten der Schadstelle zu helfen .
Arvoisa puhemies ja arvoisat kollegat , jos naapurimme katto vuotaa , voimme antaa kattiloita ja pannuja veden keräämiseen , mutta luonnollisesti on tehokkaampaa auttaa tukkimaan vuoto katossa .
|
Wasser |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Aber die Kriterien , was in diesem Wasser sein darf und was nicht , müssen schon von Europa kommen !
Mutta kriteerit siitä , mitä vesi saa sisältää ja mitä ei , täytyy tulla Euroopan unionilta !
|
Wasser |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
veteen
Herr Präsident ! Wir müssen im 21 . Jahrhundert den Grundgedanken fassen , daß wir einen völlig neuen Bezug zum Wasser haben .
Arvoisa puhemies , meidän on omaksuttava 2000-luvulla se perusajatus , että meillä on täysin uudenlainen suhde veteen .
|
ohne Wasser |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
ilman vettä
|
auf Wasser |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
veteen
|
unter Wasser |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
veden alla
|
sauberem Wasser |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
puhtaan veden
|
Wasser - |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
vesi -
|
sauberes Wasser |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
puhdasta vettä
|
Wasser ist |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
|
von Wasser |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
veden
|
das Wasser |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
vesi
|
Wasser und |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
vettä ja
|
Wasser . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
vettä .
|
Wasser ist |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
|
das Wasser |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
vettä
|
Wasser und |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
veden ja
|
sauberes Wasser |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
puhdas vesi
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Wasser |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Die Kommission unterstützt in mehreren Ländern Projekte und Programme zur Erleichterung des Zugangs zu Wasser .
La Commission soutient , dans plusieurs pays , des projets , des programmes pour faciliter l'accès à l'eau .
|
Wasser |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
eau
Wälder z. B. liefern uns nicht nur den Rohstoff Holz und reichern die Luft mit Sauerstoff an , sondern reinigen unser Wasser und verhindern Erosion und Überschwemmungen , eine Funktion , die in allen Teilen der Welt mit den zunehmenden Auswirkungen des Klimawandels immer bewusster wird .
Les forêts , par exemple , nous fournissent du bois en tant que matière première et enrichissent l’air en oxygène . Elles purifient également notre eau et empêchent l’érosion des sols et les inondations , un rôle dont nous prenons de plus en plus conscience partout dans le monde en raison de l’impact des changements climatiques .
|
Wasser |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
l’eau
Sechsundzwanzig der kürzlich privatisierten Gesellschaften sind in ausländischen Händen , viele von ihnen in europäischen , doch diese Tatsache hat nicht zur Lösung der Krise beigetragen und hat der Bevölkerung keinen größeren Zugang zu Gas und Wasser verschafft .
Vingt-six des entreprises récemment privatisées sont dans des mains étrangères , européennes pour beaucoup , mais cela n’aide en rien à résoudre la crise et à offrir à la population un meilleur accès au gaz et à l’eau .
|
Wasser |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
d'eau
Den harten Kern der Folgemaßnahmen der Europäischen Union zum Gipfel von Johannesburg werden unsere Wasser - und Energieinitiativen bilden .
L'essentiel des actions de suivi de l'Union par rapport à Johannesburg portera sur nos initiatives en matière d'eau et d'énergie .
|
Wasser . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
l'eau .
|
Wasser ist |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
L'eau
|
Qualität von Wasser |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Qualité de l'eau
|
Ich habe kein Wasser . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Je n’ai pas d’eau .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Wasser |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
νερό
Das Wasser wird einer chemischen Behandlung unterzogen , als ob es sich um einen schmutzigen Mantel handeln würde .
Το νερό υφίσταται χημική επεξεργασία ωσάν να ήταν βρώμικο ρούχο .
|
Wasser |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
το νερό
|
Wasser |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
νερού
Deshalb möchte ich noch einmal wiederholen , dass wir kürzlich die Unterzeichnung einer Petition für ein Referendum gegen die Privatisierung von Wasser vorgeschlagen haben und dafür sehr große Unterstützung in unserem Land erfahren .
Για αυτόν τον λόγο θα ήθελα να επαναλάβω ότι τις τελευταίες μέρες προτείναμε την κατάθεση υπογεγραμμένης αναφοράς για τη διεξαγωγή δημοψηφίσματος κατά της ιδιωτικοποίησης του νερού , και έχουμε μεγάλη στήριξη για τον συγκεκριμένο σκοπό στη χώρα μας .
|
wie Wasser |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
όπως το νερό
|
sauberes Wasser |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
καθαρό νερό
|
das Wasser |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
το νερό
|
Wasser ist |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Το νερό
|
Wasser ist Leben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tο ύδωρ είναι ζωή
|
Qualität von Wasser |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ποιότητα των υδάτων
|
Wasser ist Leben . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Tο ύδωρ είναι ζωή .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Wasser |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
acqua
Ich möchte Sie auch darüber informieren , dass das Amt für humanitäre Hilfe der Europäischen Gemeinschaft , ECHO , zur Bewältigung der gegenwärtigen humanitären Krise gemeinsam mit Partnern bei der Umsetzung Hilfe für 1,5 Millionen Menschen leistet . Die lokale Bevölkerung sowie Binnenflüchtlinge und Aufnahmegemeinden werden mit Wasser , sanitären Einrichtungen , Nahrungsmitteln und Medikamenten versorgt und es werden Hilfen zur Erhaltung der Viehbestände und der Lebensgrundlagen bereitstellt werden .
Inoltre , vi informo che in risposta alla crisi umanitaria in corso , l'ECHO , l'Ufficio per gli aiuti umanitari della Commissione , collabora con dei partneresecutivi per fornire sostegno a 1,5 milioni di persone , garantendo alla popolazione locale , agli sfollati e alle comunità ospitanti l'accesso all ' acqua , strutture igienico-sanitarie , nutrimento , farmaci e aiuti per il bestiame e il sostentamento .
|
Wasser |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
l'acqua
Es ist ein prioritäres Ziel des ungarischen Ratsvorsitzes , die Ausarbeitung einer Donau-Strategie für die EU sicherzustellen , und in diesem Zusammenhang werden natürlich auch Wasser , der Schutz unserer Trinkwasserversorgung und eine integrierte Wasserpolitik eine besondere Bedeutung haben .
Assicurare la creazione di una strategia europea per il Danubio è un obiettivo primario per la Presidenza di turno ungherese e pertanto , anche in questo caso , l'acqua , la tutela delle fonti di acqua potabile e una politica idrica integrata rivestiranno naturalmente un ' importanza particolare .
|
Wasser |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
' acqua
|
sauberes Wasser |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
acqua pulita
|
und Wasser |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
e acqua
|
Wasser und |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
acqua e
|
das Wasser |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
l'acqua
|
Wasser ist |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
L'acqua
|
Wasser . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
acqua .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Wasser |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
ūdens
Im Strombereich , der ja heute im Mittelpunkt steht , streben wir in nur neun Jahren einen Anteil von 35 % erneuerbare Energien - Wasser , Biomasse , Geothermie , Solarenergie , Windenergie - an .
Elektroenerģijas ražošanas jomā , kas pašlaik ir mūsu uzmanības centrā , mēs cenšamies 9 gadu laikā panākt atjaunojamo energoresursu līmeni 35 % apmērā - ūdens , biomasa , ģeotermāla enerģija , saules un vēja enerģija .
|
Wasser |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ūdeni
Sie wissen , dass wir auch eine Wasserfazilität haben . Sie wird aus dem 9 . Europäischen Entwicklungsfonds finanziert und soll den Ärmsten und Schwächsten in den urbanen und semiurbanen Gebieten den Zugang zu Wasser und zur Abwasserklärung sichern helfen .
Jūs zināt , ka mēs esam arī izveidojuši ūdens apstrādes iekārtas , kuras ir finansētas izmantojot Eiropas Attīstības fondu un kas nodrošina nabadzīgajiem un neaizsargātākajiem pilsoņiem , kas dzīvo pilsētu vai piepilsētu teritorijās , ūdeni un kanalizāciju .
|
Wasser |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ūdenim
Der von Frau Belohorská angesprochene Zugang zu Wasser ist eine sehr wichtige Frage , und dieses Problem ist in dem Entwurf für die Erklärung des Gipfels von Lima enthalten .
Tēma , kuru aizsāka Belohorská kundze par piekļuvi ūdenim , ir ļoti svarīga , un šis jautājums ir iekļauts arī paziņojuma par Limas sammitu projektā .
|
im Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ūdenī
|
sauberem Wasser |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
tīra ūdens
|
Wasser . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ūdens .
|
Wasser und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
ūdens un
|
Wasser wurde auch angesprochen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Tika pieminēts arī ūdens
|
Wasser wurde auch angesprochen . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Tika pieminēts arī ūdens .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Wasser |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
vandens
Wähler haben mir geschrieben , um mir zu berichten , wie viel jenseits der Sicherheitskontrollen für eine Flasche Wasser verlangt wird .
Mano apygardos rinkėjai man parašė , kiek , praėjus saugumo kontrolę , reikia mokėti už butelius vandens .
|
Wasser |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
vandenį
Wir müssen für jeden Quadratmeter der Europäischen Union Sorge tragen , damit die Böden erhalten und Wasser aufgefangen werden kann , um Erosionen vorzubeugen und die Grundwasserschichten zu versorgen , unter anderem auch durch direkte Wiedereinleitung von Oberflächenwasser .
Reikia prižiūrėti kiekvieną mūsų teritorijos kvadratinį metrą , kad išsaugotume dirvožemį , išlaikytume vandenį ir užkirsdami kelią erozijai , sudarydami vandens sluoksnį , taip pat tiesiogiai išsiurbdami paviršiaus vandenis .
|
Wasser |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Hinzufügen möchte ich , dass sie auch einen Vorrat an Wasser darstellen , das künftig ein rares Gut sein wird .
Norėčiau pridurti , kad šios zonos yra vandens rezervuaras , o vanduo ateityje bus reta prekė .
|
Wasser |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vandeniu
Der Zugang zum Wasser , eine der wichtigsten Herausforderungen in den kommenden Jahren , könnte das Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele weiter verzögern .
Apsirūpinimas vandeniu , kuris artimiausiu metu gali būti vienas pagrindinių iššūkių , dar labiau apsunkina Tūkstantmečio tikslų įgyvendinimą .
|
dass Wasser |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
kad vanduo
|
sauberes Wasser |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
švaraus vandens
|
sauberem Wasser |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
švaraus vandens
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Wasser |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Die große Herausforderung ist natürlich , wie der Verdopplung der weltweiten Nachfrage nach Nahrungsmitteln vor dem Hintergrund der durch den Einfluss des Klimawandels schwindenden Land - , Wasser - und Energiereserven beizukommen ist .
Het grote probleem is natuurlijk hoe we aan die verdubbeling van de vraag naar voedsel beantwoorden als er sprake is van minder landbouwgrond , minder water en minder energie als gevolg van klimaatverandering .
|
fließendes Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stromend water
|
unter Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
onder water
|
kein Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
geen water
|
Glas Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
glas water
|
und Wasser |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
en water
|
dass Wasser |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
dat water
|
sauberes Wasser |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
schoon water
|
Wasser und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
water en
|
Wasser , |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
water ,
|
sauberem Wasser |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
schoon water
|
Wasser ist |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
|
zu Wasser |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
tot water
|
Wasser . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
water .
|
wie Wasser |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
zoals water
|
das Wasser |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
het water
|
Wasser - |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
water -
|
wie Wasser |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
als water
|
Wasser . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
water
|
das Wasser |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
water
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Wasser |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
wody
Die internationale Gemeinschaft muss den Zugang zu Wasser wesentlich ernster nehmen , bevor es zu spät ist .
Społeczność międzynarodowa musi potraktować dostęp do wody znacznie poważniej , zanim będzie za późno .
|
Wasser |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
woda
Die Entschließung erklärt , dass zwar das Wasser der öffentlichen Kontrolle unterstellt werden muss , es jedoch " teilweise oder gänzlich vom Privatsektor bewirtschaftet werden " kann .
Stwierdza się , iż choć woda podlega kontroli publicznej , zarządzanie nią może zostać przekazane " częściowo lub w całości ” sektorowi prywatnemu .
|
Wasser |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
wodę
Wir müssen Freihandelsstrategien stoppen , wir müssen den freien Kapitalverkehr stoppen , wir müssen Nahrungsmittelsouveränität fördern , wir müssen Wasser und Energie zu globalen öffentlichen Gütern erklären , und wir müssen sozio-ökonomische Ungerechtigkeiten bekämpfen .
Musimy zerwać z polityką wolnego handlu , musimy zrezygnować ze swobody przemieszczania się kapitału , musimy wspierać suwerenność żywnościową , musimy uznać wodę i energię za globalne dobra publiczne i musimy walczyć z nierównościami społeczno-gospodarczymi .
|
dass Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
że woda
|
zu Wasser |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
do wody
|
Wasser und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
wody i
|
wie Wasser |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
jak woda
|
sauberem Wasser |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
czystej wody
|
Wasser ist |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Woda
|
Zugang zu Wasser |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
do wody
|
Wasser wurde auch angesprochen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Wspomniano również o zasobach wodnych
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Wasser |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
água
Es gibt kein überflüssiges Wasser , nur schlecht verwaltetes Wasser .
A água nunca é a mais , o que há é água mal aproveitada .
|
Das Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A água
|
ohne Wasser |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
sem água
|
Wasser und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
água e
|
sauberes Wasser |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
água limpa
|
im Wasser |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
na água
|
das Wasser |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
a água
|
Wasser ist |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
água é
|
Wasser ist |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
A água é
|
Wasser ist |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
A água
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Wasser |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
apă
Ich stimme den sechs Experten zu , die die Bewertung durchgeführt haben , dass sie die Gefährdung von Kindern aufgrund dieser Stoffe nicht eindeutig nachweisen konnten , da sie bei der Simulation der Bloßstellung Wasser und nicht den Speichel von Kindern verwenden , der Laktose enthält .
Sunt de acord cu cei șase experți care au efectuat evaluarea și care au spus că nu au putut dovedi clar că aceste substanțe dăunează copiilor , dar asta pentru că la simularea expunerii ei au folosit apă , nu saliva copiilor , care conține lactoză .
|
Wasser |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
apa
In erster Linie möchte ich betonen , dass Wasser eine gemeinsame Ressource der Menschheit , also ein universelles Recht ist .
Prioritatea mea a fost iniţial de a sublinia că apa este o resursă comună a umanităţii care trebuie să fie un drept universal .
|
Wasser |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
apei
Sie war die erste Ausstellung , die exklusiv dem Thema Wasser und der nachhaltigen Entwicklung gewidmet war . Sie war auch die erste Ausstellung , an der das Europäische Parlament mit der Kommission gleichberechtigt teilnahm .
Aceasta a fost prima expoziţie dedicată exclusiv apei şi dezvoltării durabile , precum şi prima expoziţie la care a luat parte Parlamentul European , pe picior de egalitate cu Comisia .
|
Wasser |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
la apă
|
wie Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
precum apa
|
sauberem Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
apă curată
|
dass Wasser |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
că apa
|
zum Wasser |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
la apă
|
Wasser ist |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
|
sauberes Wasser |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
apă curată
|
Recht auf Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dreptul la apă
|
Wasser wurde auch angesprochen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
S-a menţionat şi problema apei
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Wasser |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
vatten
Gleichzeitig bin ich einer derjenigen , die feststehende Nachhaltigkeitskriterien für notwendig halten , und wir werden das mit dieser Richtlinie verwirklichen , da als Gegenargument angeführt werden könnte , dass es bereits Rechtsvorschriften zu Wasser , Abfall und Boden gibt .
Samtidigt tillhör jag dem som anser att vi måste ha definierade hållbarhetskriterier . Det kommer vi att få i detta direktiv , eftersom motargumentet skulle kunna vara att det redan finns lagstiftning för vatten , avfall och mark .
|
Wasser |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vattnet
Der Preis von in Flaschen abgefülltem Grundwasser ist mindestens ein Tausend Mal höher als der von Wasser , das von den Wasserwerken in europäischen Großstädten kommt .
Priset för grundvatten på flaska är minst tusen gånger högre än för vattnet som kommer från vattenverken i Europas städer .
|
Wasser aus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vatten från
|
von Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
av vatten
|
ohne Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
utan vatten
|
Wasser und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
vatten och
|
das Wasser |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
vattnet
|
sauberes Wasser |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
rent vatten
|
wie Wasser |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
som vatten
|
sauberem Wasser |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
rent vatten
|
und Wasser |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
och vatten
|
unter Wasser |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
under vatten
|
Wasser . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
vatten .
|
Wasser - |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
vatten -
|
Wasser ist |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Vatten är
|
zu Wasser |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
till vatten
|
Wasser , |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
vatten ,
|
Wasser , |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
vatten
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Wasser |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
vody
Vor dem Hintergrund höherer Herstellungskosten , starker Preisschwankungen auf den Agrarmärkten , der Abnahme der zur Verfügung stehenden Flächen , der abnehmenden Verfügbarkeit von Wasser und eines verringerten Energieeinsatzes erfolgt ein weltweiter Anstieg der Nachfrage nach Lebensmitteln .
Dopyt po potravinách vo svete rastie a rastú aj výrobné náklady , na poľnohospodárskych trhoch je veľká nestabilita , je menej pôdy , vody a znižujú sa energetické vstupy .
|
Wasser |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
voda
Des Weiteren dürfen die großen europäischen Infrastrukturen ( Verkehrsnetze , Energie , Raum , Wasser , neue Techniken , Gesundheit usw . ) nicht vergessen werden , die notorisch unterfinanziert sind , obwohl sie das Rückgrat der Fähigkeit Europas darstellen , im Rahmen des weltweiten wirtschaftlichen und sozialen Wettbewerbs zu bestehen .
Napokon bude dôležité pamätať na hlavnú európsku infraštruktúru ( dopravné siete , energetika , vesmír , voda , nové technológie , zdravie a pod . ) , ktoré sú pravidelne podfinancované napriek skutočnosti , že tvoria nosný rám európskej konkurencieschopnosti vo svetovej hospodárskej a sociálnej súťaži .
|
Wasser |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
vodu
Es sind diejenigen ohne sauberes Wasser , die von Malaria Bedrohten , die HIV-Infizierten und besonders die ärmsten Frauen und Kinder dieser Erde , die den Preis bezahlen müssen .
Zaplatiť majú tí , ktorí nemajú čistú vodu , ohrozuje ich malária , tí ktorí trpia vírusom HIV a predovšetkým najchudobnejšie ženy a deti na svete .
|
Wasser |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vode
Das Güterverkehrsaufkommen muss gesenkt werden und die wirklich unumgänglichen Transporte müssen so weit wie möglich auf der Schiene oder auf dem Wasser abgewickelt werden .
Nákladná doprava sa musí obmedziť a to , čo je skutočne nevyhnutné , sa musí čo najrýchlejšie prepravovať vlakom alebo po vode .
|
Wasser |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vodou
Im Moment stehen mehrere Dutzend Städte in Nord-Ungarn vollständig unter Wasser .
V súčasnosti je niekoľko desiatok miest v severnom Maďarsku úplne pod vodou .
|
ohne Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bez vody
|
über Wasser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nad vodou
|
dass Wasser |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
že voda
|
sauberes Wasser |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
čistú vodu
|
zu Wasser |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
k vode
|
ins Wasser |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
do vody
|
Wasser ist |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Voda je
|
sauberem Wasser |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
čistej
|
sauberem Wasser |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
čistej vody
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Wasser |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
vode
Jedes Mal , wenn solche Dinge passieren , erwischt es uns kalt , und zwar nicht was die Wasserreinigungstabletten , Zelte oder sauberes Wasser angeht , sondern in Bezug auf die Infrastruktur .
Vedno , ko se katera od teh stvari dogodi , nam česa zmanjka , vendar ne tablet za čiščenje vode ali šotorov ali čiste vode , ampak infrastrukture .
|
Wasser |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
vodo
Die Folge davon ist , dass unser Schiff mit Ihnen als Kapitän unter der von Ihnen angehäuften Schuldenlast tief unter Wasser gedrückt wird .
Posledično je naš ladijski trup pod vašim poveljstvom zaradi nakopičene teže vašega dolga pogreznjen globoko v vodo .
|
Wasser |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
voda
Nun ist kanadisches Wasser ein besonderes Ziel der Wasser-Multinationals .
Sedaj je posebna tarča vodnih multinacionalk kanadska voda .
|
zu Wasser |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
do vode
|
sauberem Wasser |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
čiste vode
|
ins Wasser |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
v vodo
|
sauberes Wasser |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
čisto vodo
|
Wasser ist |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Voda je
|
Zugang zu Wasser |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
do vode
|
Zugang zu Wasser |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
dostop do vode
|
Wasser wurde auch angesprochen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Omenili ste tudi vodo
|
Wasser wurde auch angesprochen . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Omenili ste tudi vodo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Wasser |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
agua
Da es sehr heiß war , wollte ich im Meer baden gehen , und zwar im Freibad " Italia " am Corso Italia . Ich wollte mich gerade ins Wasser stürzen , als mich ein alter Jugendfreund erkannte , ein Stadtrat namens Egidio Saccone , der Eigentümer der Badeanstalt ist und zu mir sagte : " Fatuzzo , Du bist doch Mitglied des Europäischen Parlaments , also sprich darüber und sorge dafür , dass alle Amateursportler - Schwimmer , Boxer , Leichtathleten , Fußballer , Radsportler , Tennisspieler usw . auch ihre Rente bekommen .
Empiezo diciendo que el pasado domingo 26 de agosto me encontraba en Génova , la ciudad en que nací . Quería bañarme - hacía mucho calor - en el agua , en el club " Italia " de Corso Italia , y estaba a punto de darme un chapuzón cuando me reconoció un viejo amigo de la infancia , un consejero del ayuntamiento que se llama Egidio Saccone , propietario de la playa , que me dijo : " Fatuzzo , tú que estás en el Parlamento Europeo , habla y trata de que los deportistas aficionados de todos los deportes - natación , boxeo , atletismo , fútbol , ciclismo , tenis , etcétera - gocen de una pensión .
|
Wasser |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
el agua
|
sauberem Wasser |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
agua limpia
|
sauberes Wasser |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
agua limpia
|
Wasser und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
agua y
|
wie Wasser |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
como el agua
|
Wasser . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
agua .
|
Wasser , |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
agua ,
|
Wasser ist |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
agua es
|
das Wasser |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
agua
|
das Wasser |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
el agua
|
Wasser ist |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
El agua
|
Wasser ist |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
El agua es
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Wasser |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
vody
Wasser wurde auch angesprochen .
Byla zmíněna také otázka vody .
|
Wasser |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
voda
Wasser ist ein lebensnotwendiges Gut - unerlässlich für das Leben eines jeden von uns und für das Leben der Menschheit .
Dámy a pánové , voda je statkem , který je nezbytný pro život , pro život každého z nás a pro život lidstva .
|
Wasser |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
vodě
Der Klimawandel erschwert den Zugang zum Wasser , und das führt wiederum zur Verschärfung des Klimawandels .
Kvůli změně klimatu je přístup k vodě obtížnější a špatný přístup k vodě následně zhoršuje změnu klimatu .
|
Wasser |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vodu
Wir müssen Freihandelsstrategien stoppen , wir müssen den freien Kapitalverkehr stoppen , wir müssen Nahrungsmittelsouveränität fördern , wir müssen Wasser und Energie zu globalen öffentlichen Gütern erklären , und wir müssen sozio-ökonomische Ungerechtigkeiten bekämpfen .
Musíme přestat s politikami volného trhu , musíme zastavit volný pohyb kapitálu , musíme podpořit potravinovou soběstačnost , musíme prohlásit vodu a energii za globální veřejný majetek a musíme bojovat se sociálně hospodářskými nerovnostmi .
|
Wasser |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vodou
Die damit in Verbindung stehenden Probleme mit Wasser und Nahrungsmitteln gehören zu den Zielen der Richtlinien in der Europäischen Union .
Pokud jde o problém s vodou a potravinami , který s touto oblastí souvisí , oba patří mezi cíle politik Evropské unie .
|
Wasser |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
k vodě
|
dass Wasser |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
že voda
|
zu Wasser |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
k vodě
|
sauberes Wasser |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
čistou vodu
|
auf Wasser |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
na vodu
|
wie Wasser |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
voda
|
Zugang zu Wasser |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
k vodě
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Wasser |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
víz
Wie kann es zuviel Wasser geben ?
Hogyan lehet valahol túl sok víz ?
|
Wasser |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vizet
schriftlich . - ( PT ) Neben anderen Aspekten sollten die tief greifenden Änderungen , die an der gemeinsamen Agrarpolitik ( GAP ) vorgenommen werden müssen , das Prinzip des Rechts auf Nahrungsmittel und der Nahrungsmittelautonomie beinhalten ; der Selbstversorgung im Nahrungsmittelbereich und der Fähigkeit der Länder und Regionen zur Entwicklung der Produktion zur Deckung ihres nationalen und regionalen Nahrungsmittelbedarfs muss Vorrang gegeben werden ; außerdem die Unterstützung von Maßnahmen , die eine lokale Produktion fördern und die lokale Umwelt respektieren , Wasser und Boden schützen , die Produktion von gentechnikfreien Nahrungsmitteln steigern und die Biodiversität von Saatgut für Landwirte sowie die Artenvielfalt von Hausrindern fördern .
írásban . - ( PT ) A közös agrárpolitikán ( KAP ) végrehajtandó mélyreható változtatásoknak egyebek között magukban kell foglalniuk az élelemhez és az élelmiszer-szuverenitáshoz való jog bevezetését ; az élelmiszer-önellátásnak és annak a képességnek a prioritássá emelését , hogy az országok és a régiók oly módon tudják fejleszteni a termelésüket , hogy azzal fedezzék a nemzeti vagy regionális szükségleteiket ; és az olyan tevékenységek támogatását , amelyek elősegítik a helyi termelést és tiszteletben tartják a környezetet , védik a vizet és a talajt , fokozzák a GMO-mentes élelmiszerek előállítását és támogatják a vetőmagok sokféleségét , valamint a fajták sokféleséget a házi szarvasmarháknál .
|
Wasser |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a víz
|
Wasser ist |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
A víz
|
sauberes Wasser |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
tiszta víz
|
Wasser wurde auch angesprochen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
A víz is említésre került
|
Häufigkeit
Das Wort Wasser hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 639. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 124.47 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Seewasser
- Salzwasser
- Meerwasser
- gepumpt
- verdunstet
- Flusswasser
- Wassers
- Schlamm
- Oberflächenwasser
- Quellwasser
- Frischwasser
- salzhaltiges
- Regenwasser
- Grundwasser
- Schmutzwasser
- verdunstete
- abgelassen
- sickert
- kaltem
- umspült
- abfließen
- hochgepumpt
- Tiefenwasser
- heißes
- Sickerwasser
- kaltes
- Wasserdampf
- ablagert
- gespült
- Brunnenwasser
- erwärmt
- Trinkwasser
- überschüssige
- salzhaltig
- Meereswasser
- Luft
- austritt
- fließendem
- Wasseroberfläche
- Erdreich
- verschmutzte
- gefroren
- Wassermengen
- strömte
- Frischluft
- sprudelt
- Brauchwasser
- Trinkwasserqualität
- austrocknet
- Abwässer
- pumpte
- geschwemmt
- Versickern
- sauberes
- Rheinwasser
- Abwässern
- Moorwasser
- Oberflächenabfluss
- Sediment
- abführt
- Absetzbecken
- Gewässersohle
- Umgebungsluft
- warmem
- austrocknen
- Oberflächengewässern
- Thermalwasser
- Nutzwasser
- fließendes
- warmes
- flüssiges
- sickern
- Trockenfallen
- schwimmen
- Abfließen
- Bergwasser
- Versickerung
- trocknen
- Eisdecke
- Mischwasser
- entleert
- zuführt
- geschüttet
- Wasserkörper
- gefror
- gefrorene
- Wasserfluss
- Wassermenge
- trocknete
- Wasserentnahme
- Wasserschicht
- Erdreichs
- Röhrensystem
- Gischt
- Wasseraustausch
- Salzgehalt
- strömen
- schmelzenden
- Fäkalien
- Löschwasser
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- das Wasser
- Wasser und
- mit Wasser
- im Wasser
- von Wasser
- in Wasser
- und Wasser
- dem Wasser
- Wasser - und
- unter Wasser
- Wasser ,
- Wasser . Die
- Wasser , das
- von Wasser und
- Wasser - und Schifffahrtsamt
- mit Wasser und
- Wasser -
- in Wasser und
- der Wasser
- zu Wasser und
- Wasser , Luft
- das Wasser - und Schifffahrtsamt
- der Wasser - und
- aus Wasser und
- im Wasser und
- Wasser - und Schifffahrtsverwaltung
- die Wasser
- ins Wasser
- des Wasser - und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Walser
- Wässer
- Gasser
- wasser
- Passer
- Nasser
- Wassern
- Wassers
- Wasen
- Wafer
- Esser
- Laser
- Maser
- Wader
- Faser
- Water
- Weser
- Waise
- Waste
- Hasse
- Rasse
- Tasse
- lasse
- Basse
- hasse
- nasse
- passe
- Masse
- Kasse
- Lasse
- Gasse
- Sasse
- Massen
- Dassel
- Hassel
- Cassel
- Kassel
- Mauser
- Master
- Massey
- Wissen
- Messer
- Wessel
- Jassir
- Wieser
- Visser
- Waller
- Welser
- Wester
- Weiser
- Wessex
- Hasler
- Waisen
- Walder
- Walter
- Walker
- Walzer
- Basler
- Wanner
- Wander
- Lesser
- Besser
- besser
- Wagner
- Warner
- Wacker
- Gassen
- passen
- hassen
- fassen
- Sassen
- Kassen
- lassen
- Tassen
- nassen
- Rassen
- Lassen
- Basset
- Passes
- Hasses
- ausser
- Kaiser
- Hauser
- Hanser
- Kalser
- Kayser
- Fässer
- Vassar
- Jasper
- Laster
- Faster
- Raster
- Easter
- master
- Taster
- Lasker
- Casper
- Kasper
- Weisser
- Gassner
- Hassler
- Waliser
- Grasser
- blasser
- Zeige 54 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈvasɐ
Ähnlich klingende Wörter
- Wässer
- Wassern
- wassern
- Wassers
- was
- Asse
- aller
- Aller
- Ammer
- Ascher
- Acker
- Anger
- Wache
- wache
- Masse
- Walle
- lasse
- Tasse
- Basse
- hasse
- Hasse
- nasse
- passe
- Passe
- Kasse
- Gasse
- Rasse
- Wanne
- Wange
- Waffe
- matter
- wacht
- wisse
- langer
- Lover
- Cutter
- Kammer
- Cover
- Natter
- Gatter
- Packer
- Banner
- Bagger
- rascher
- Hammer
- Messer
- walk
- Aster
- Fässer
- Wecker
- besser
- Wetter
- Widder
- Wimmer
- wimmer
- Wupper
- Quast
- Warner
- blasser
- Weiher
- Walker
- schwanger
- schwacher
- wahrer
- Raster
- Laster
- Walter
- Kasper
- Walzer
- Weißer
- weißer
- Abwasser
- Zeige 22 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Kühlwasser
- Regenwasser
- Abwasser
- Salzwasser
- Oberflächenwasser
- Brackwasser
- Mineralwasser
- Thermalwasser
- Schmelzwasser
- Löschwasser
- Fahrwasser
- Weißwasser
- Meerwasser
- Quellwasser
- Süßwasser
- Trinkwasser
- Niederschlagswasser
- Hochwasser
- Niedrigwasser
- Grundwasser
- Anlasser
- Binnengewässer
- gewisser
- Verfasser
- Fließgewässer
- Gewässer
- Erblasser
- Abwässer
- Wässer
- blasser
- Nutznießer
- großer
- Allesfresser
- Kickboxer
- Ausreißer
- Messer
- Kopffüßer
- orthodoxer
- außer
- Gliederfüßer
- Boxer
- Großer
- diverser
- größer
- besser
- Pflanzenfresser
- Schlösser
- Drehzahlmesser
- Fässer
- Hexer
- komplexer
- heißer
- Weißer
- weißer
- süßer
- bloßer
- Fleischfresser
- Schlosser
- Durchmesser
- Sechser
Unterwörter
Worttrennung
Was-ser
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Wassers
- Wasserversorgung
- Wasserburg
- Wasserfläche
- Wasserstoff
- Wasserturm
- Wasseroberfläche
- Wasserfall
- Wasserkraft
- Wasserscheide
- Wassermühle
- Wasserstand
- Wasserkraftwerk
- Wasserschloss
- Wasserwirtschaft
- Wasserfälle
- Wassergraben
- Wasserwerk
- Wasserleitung
- Wassertiefe
- Wasserspiegel
- Wasserdampf
- Wasserflächen
- Wasserstraße
- Wasserqualität
- Wasserrad
- Wassermenge
- Wassermann
- Wasserball
- Wasserkraftwerke
- Wasserpflanzen
- Wasserbecken
- Wasserführung
- Wasserlauf
- Wassermühlen
- Wassertemperatur
- Wasserlinie
- Wasserstraßen
- Wasserfällen
- Wasserläufe
- Wassermassen
- Wasserweg
- Wasserbau
- Wasservögel
- Wasserspringer
- Wassergräben
- Wasserstoffperoxid
- Wasserspringerin
- Wassersport
- Wasserspringen
- Wasserballspieler
- Wasserbehälter
- Wasserleitungen
- Wasserbomben
- Wassergehalt
- Wasserläufen
- Wasserzeichen
- Wasserdruck
- Wassermengen
- Wasserwerke
- Wasserhaltung
- Wasserstände
- Wasserhaushalt
- Wassermangel
- Wasserräder
- Wassertemperaturen
- Wasserstellen
- Wasserverdrängung
- Wasserspeicher
- Wasserspiele
- Wasserspeier
- Wasserwege
- Wasserkraftwerken
- Wassern
- Wasserflugzeug
- Wasseraufnahme
- Wasserflugzeuge
- Wasserreservoir
- Wassereinbruch
- Wasserkunst
- Wassertropfen
- Wassertürme
- Wassersäule
- Wasserkühlung
- Wasserstoffatome
- Wasserspiegels
- Wasserbauingenieur
- Wassertiefen
- Wasserfahrzeuge
- Wasservögeln
- Wasserverbrauch
- Wasserkuppe
- Wasseraufbereitung
- Wasserbedarf
- Wasserschutzpolizei
- Wasserfalls
- Wassereis
- Wasserstoffs
- Wassertank
- Wasserstandes
- Wassereinzugsgebiet
- Wasserstoffatom
- Wasserstoffbombe
- Wasserwerks
- Wasserkraftwerks
- Wasserwacht
- Wasserverband
- Wasseralfingen
- Wassertrüdingen
- Wasserbüffel
- Wasserrettung
- Wassermoleküle
- Wasserständen
- Wasseramsel
- Wasserstrahl
- Wasserschlosses
- Wasserstoffbrückenbindungen
- Wasserentnahme
- Wasserturms
- Wasserpumpe
- Rhein-Weser-Wasserscheide
- Wasserwagen
- Wassersportler
- Wasserrädern
- Wasserzufuhr
- Wasserquelle
- Wasserverlust
- Wasserbad
- Wasserski
- Wasserfahrzeugen
- Wasserstelle
- Wasserrecht
- Wasserfarben
- Wasserhaltigen
- Wasserwerfer
- Wasserschichten
- Wasserquellen
- Wasserseite
- Wasserkreislauf
- Wasserfahrzeug
- Wasserknappheit
- Wassertanks
- Wasserballer
- Wasserman
- Wasserverschmutzung
- Wasservolumen
- Wasserglas
- Wasseranteil
- Wasserkraftanlagen
- Wasserfreien
- Wasserspielen
- Wasserstoffgas
- Wassergrabens
- Wasserscheiden
- Wasserinsekten
- Wasserschutzgebiet
- Wassersucht
- Wasserlöslichkeit
- Wasserpark
- Wasserhärte
- Wassereinbrüche
- Wasserabspaltung
- Wasserburgen
- Wasserstoffbrücken
- Wasserwegen
- Wasserwerkes
- Wasserrutsche
- Wasserfreunde
- Wasserliesch
- Wasserhahn
- Wasservorkommen
- Wasserkraftwerkes
- Wasservorräte
- Wassermühlen-Führer
- Wasserschlauch
- Wasserrechte
- Wasserpflanze
- Wassernähe
- Wasserwerken
- Wasserstoffatoms
- Havel-Wasserstraße
- Wasserkraftanlage
- Wasserschäden
- Wasserpegel
- Wasserung
- Wasserflugzeugen
- Wasserwellen
- Wasserkörper
- Wasserträger
- Wasserstrom
- Wasserressourcen
- Wasserpumpen
- Wasserloch
- Wasseraustausch
- Wasserstraßenklasse
- Wassersportarten
- Wasservorrat
- Wassertor
- Wasserschlange
- Wasserabfluss
- Wassermelonen
- Wasserzuflüsse
- Wasserburger
- Wassertransport
- Wassermolekülen
- Wasserturbinen
- Wasserkraftnutzung
- Wasserrahmenrichtlinie
- Wassersportverein
- Wasserstein
- Wassergewinnung
- Wassermangels
- Wassergesetz
- Wasserorganismen
- Wasserstraßenkreuz
- Wasserlassen
- Wasserturbine
- Wasserhaus
- Wasserreichtum
- Wassergasse
- Wasseranschluss
- Wassertiere
- Wasseransammlungen
- Wasserspiel
- Wasserwirtschaftsamt
- Wassertröpfchen
- Wassernetz
- Wasserhahnenfuß
- Wasserzufluss
- Wasserfluss
- Wasserlöcher
- Wasserlosen
- Wasserkante
- Wasserreservoirs
- Müritz-Elde-Wasserstraße
- Wasserkästen
- Wasserprobe
- Wasserwiderstand
- Wasserfuhr
- Wasserabgabe
- Wasserfrosch
- Wasserhochbehälter
- Wasserweges
- Wasseruhr
- Wasserversorger
- Wasserleitungsnetz
- Wasseramt
- Wasserdampfdestillation
- Wasserzähler
- Wassersportlern
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Nikolaus Wasser
- Ed Wasser
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Auch Wasser wird zum edlen Tropfen, mischt man es mit Malz und Hopfen!
- Feuer und Wasser sind zwei gute Diener, aber schlimme Herren.
- Fünf sind geladen, zehn sind gekommen. Tu' Wasser zur Suppe, heiß alle willkommen.
- Pferde lassen sich zum Wasser bringen, aber nicht zum Trinken zwingen.
- Reisen ist kein' Schand, zu Wasser und zu Land.
- Stille Wasser sind tief.
- Trink Wasser wie das liebe Vieh und denk es wär Krambambuli !
- Wasser hat keine Balken.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
VWG:
- Verkehr und Wasser GmbH
-
WEH:
- Wasser - und Elektrizitätswerk Hallau
-
KWB:
- Kompetenzzentrums Wasser Berlin
-
FdW:
- Fahrt durchs Wasser
-
EWB:
- Energie Wasser Bern
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Orbital | Kein Trink Wasser (1995) | 2007 |
Rammstein | FEUER UND WASSER | 2005 |
Orbital | Kein Trink Wasser | 1994 |
Malaria! vs Chicks On Speed | Kaltes Klares Wasser | 1982 |
Coronatus | Kristallklares Wasser | 2009 |
Subway To Sally | Die Rose im Wasser | 1999 |
Illuminate | Kühles Wasser | 1998 |
Cluster | Grosses Wasser | |
Katja Ebstein | Wildes Wasser | |
Mordecai Shehori | Auf dem Wasser zu singen (To Be Sung on the Water) (Schubert / Liszt) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Art |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Physik |
|
|
Mythologie |
|
|
Planet |
|
|
Schauspieler |
|
|
Gericht |
|
|
Minnesota |
|