Häufigste Wörter

Organ

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Organe
Genus neutrum
Worttrennung Or-gan
Nominativ das Organ
die Organe
Dativ des Organes
des Organs
der Organe
Genitiv dem Organ
dem Organe
den Organen
Akkusativ das Organ
die Organe
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Organ
 
(in ca. 48% aller Fälle)
орган
de Aus diesem Grund ist es wichtig , einen umfassenden Reformensatz für die Finanzarchitektur der EU zu unterstützen und abzuschließen , insbesondere die Aufstellung eines Europäischen Ausschusses für Systemrisiken , einem Organ , das als Wachhund dienen soll und früh vor Systemrisiken der Instabilität auf dem Finanz ...
bg Поради тази причина е важно да подпомогнем и завършим пълния набор от реформи на финансовата архитектура на Европейския съюз , и по-конкретно създаването на Европейски съвет за системен риск ( ЕССР ) , надзорен орган , който ще отправя предупреждения на ранен етап относно системни рискове , свързани с дисбаланси на финансовите ...
Organ
 
(in ca. 18% aller Fälle)
институция
de Es geht darum , ob wir als ein europäisches Organ zuständig sind , in solchen Angelegenheiten Entscheidungen zu treffen .
bg Въпросът е дали ние , като европейска институция , сме компетентни да вземаме решения по тези въпроси .
politisches Organ
 
(in ca. 87% aller Fälle)
политически орган
politisches Organ .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
политически орган
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Organ
 
(in ca. 70% aller Fälle)
organ
de Aber eines möchte ich an den Beginn der Debatte stellen : Ich habe von keinem Mitgliedstaat , von keinem Organ der Union , auch von keiner Fraktion hier bisher ein Gegenkonzept gehört , das in sich so geschlossen , so kohärent und auch so mehrheitsfähig wäre wie das , was die Kommission vorgelegt hat .
da Men én ting vil jeg gerne sige ved begyndelsen af debatten . Jeg har ikke fra nogen medlemsstat , fra noget organ i Unionen og heller ikke fra nogen gruppe her i Parlamentet indtil nu hørt et modkoncept , som er så afrundet , så sammenhængende og med så gode muligheder for at samle et flertal som det , Kommissionen har fremlagt .
Organ
 
(in ca. 10% aller Fälle)
institution
de Der Rat ist ein Organ , das aus Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten besteht und das als Legislative agiert , das aber zugleich auch als Exekutive tätig wird , und genau hierin liegt die Anomalie .
da Rådet er en institution , som består af repræsentanter fra medlemsstaternes regeringer , som optræder som lovgivende magt , men som også optræder som udøvende magt , og heri ligger det usædvanlige .
Organ
 
(in ca. 3% aller Fälle)
organ ,
ein Organ
 
(in ca. 83% aller Fälle)
et organ
politisches Organ
 
(in ca. 72% aller Fälle)
politisk organ
Deutsch Häufigkeit Englisch
Organ
 
(in ca. 64% aller Fälle)
body
de Allerdings hat nach meinem derzeitigen Informationsstand , den ich überprüfen werde , der Ausschuss für Kompetenzstreitigkeiten - das aus drei Vizepräsidenten gebildete Organ , das Sie meinen - einen Vorschlag zur Entscheidung angenommen , der von der Konferenz der Präsidenten in ihrer Sitzung am vergangenen Donnerstag bestätigt wurde .
en However , according to my current information , which I will verify , the committee on conflict of competences - which is the body you are referring to , made up of three Vice-Presidents - adopted a proposed decision which was ratified by the Conference of Presidents of Political Groups in its meeting last Thursday .
Organ
 
(in ca. 9% aller Fälle)
institution
de Auf diese Weise könnten Interessierte das für ihre Angelegenheit jeweils zuständige Organ finden und Briefe , Anfragen und Beschwerden sofort an die richtige Adresse richten .
en This would allow interested parties to find the right institution for each matter and to direct letters , questions and complaints to the appropriate address .
Organ
 
(in ca. 4% aller Fälle)
organ
de ( EN ) Es heißt , wenn man in China eine Organtransplantation benötigt , werde einem zugesagt , dass in Kürze ein Organ verfügbar sein werde , und es besteht der Verdacht , dass sie Menschen sozusagen auf Bestellung töten .
en It has been alleged that if you want an organ transplant in China they can tell you that they will have the organ very soon , and there is the suspicion that they are in fact killing people to order , so to speak .
Organ
 
(in ca. 2% aller Fälle)
body which
Organ
 
(in ca. 2% aller Fälle)
body ,
Organ mit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
body with
politisches Organ
 
(in ca. 65% aller Fälle)
political body
ein Organ
 
(in ca. 50% aller Fälle)
an organ
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Organ
 
(in ca. 39% aller Fälle)
organ
de In der Tat , könnte ein internationales Organ , das dafür autorisiert ist , die Täter zu bestrafen , die so abscheuliche Verbrechen wie die in Bosnien , Ruanda , Kambodscha und Darfur begangen haben , einen diktatorischen Henker nicht davon abhalten , wenn er wüsste , dass er nach seinen verbrecherischen Taten nicht mehr länger außerhalb der Grenzen seines Landes sicher ist , in dem er mit völliger Straffreiheit handeln konnte ?
et Tõepoolest , kas rahvusvaheline organ , keda on volitatud karistama Bosnias , Rwandas , Kambodžas ja Darfuris toime pandud jõledate kuritegude autoreid , ei hoiata vastavaid diktaatoreid-täideviijaid , kes teavad , et kui nende kuriteod on toime pandud , ei tunne nad end enam turvaliselt väljaspool oma riiki , kus nad võisid tunda end täielikult karistamatuna ?
Organ
 
(in ca. 9% aller Fälle)
sureb
de In Europa stehen derzeit 400 000 Menschen auf Wartelisten für ein Organ , von denen täglich etwa zehn wegen Mangels an Spenderorganen sterben .
et Meil on Euroopas praegu 400 000 inimest elundijärjekorras ja umbes kümme neist sureb iga päev doonorelundite puuduse tõttu .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Organ
 
(in ca. 53% aller Fälle)
elin
de Die Kommission ist in der Tat das supranationale Organ , das uns zukommt , und sie ist der beste Bündnispartner des Parlaments .
fi Komissiohan on meille hyvin sopiva ylikansallinen elin ja parlamentin paras liittolainen .
Organ
 
(in ca. 10% aller Fälle)
toimielin
de Wir sind die Volksvertretung und deshalb das wichtigste Organ der Europäischen Union .
fi Me edustamme unionin kansalaisia ja olemme siksi Euroopan unionin tärkein toimielin .
Organ
 
(in ca. 4% aller Fälle)
elimen
de Als Erfolg können die Bürgerinnen und Bürger auch verbuchen , dass die zuständige Gemeinschaftseinrichtung bzw . das verantwortliche Organ die Öffentlichkeit bei Entscheidungen zu Umweltplänen und - programmen informieren muss und nicht nur – wie es im vorhergehenden Text hieß – zumutbare Anstrengungen zur Information der Öffentlichkeit über alle Entscheidungen zu unternehmen hat , da wir so die Transparenz derartiger Prozesse verbessern können .
fi Kansalaisten kannalta on pidettävä saavutuksena sitä , että kun ympäristösuunnitelmia tai - ohjelmia koskevia päätöksiä tehdään , asianomaisen yhteisön toimielimen tai elimen on tiedotettava eikä vain pyrittävä tiedottamaan kaikin kohtuullisin keinoin – kuten tekstissä aiemmin todettiin – yleisölle kaikista päätöksistä , sillä tällä tavoin lisäämme näiden menettelyjen avoimuutta .
Organ
 
(in ca. 3% aller Fälle)
elimenä
de Als koordinierendes Organ für die Lebensmittelsicherheit muß die Regierung verantwortlich sein .
fi Viranomaisten täytyy olla vastuussa elintarviketurvallisuudesta koordinoivana elimenä .
politisches Organ
 
(in ca. 80% aller Fälle)
poliittinen elin
Deutsch Häufigkeit Französisch
Organ
 
(in ca. 53% aller Fälle)
organe
de In manchen Ländern ist das schriftliche Einverständnis eines möglichen Spenders erforderlich , während in anderen Ländern davon ausgegangen wird , dass , falls kein Widerspruch vorliegt , dem Spender ein Organ entnommen werden kann .
fr Certains pays exigent le consentement écrit du donneur potentiel , tandis que d'autres partent du principe que , en l'absence d'objection , rien n'empêche de prélever un organe sur ledit donneur .
Organ
 
(in ca. 12% aller Fälle)
institution
de Bereits vor 15 Jahren wurde in diesem Bericht hervorgehoben , dass das Europäische Parlament ein Organ sei , das eine wesentliche Rolle für das Funktionieren der Gemeinschaft und für das gemeinschaftliche Rechtsetzungsverfahren wahrzunehmen habe , weshalb man sich den als für die Gemeinschaftsorgane für notwendig erachteten Änderungen nicht entgegenstellen dürfe .
fr Il y a quinze ans déjà , ce rapport soulignait que le Parlement européen était une institution appelée à remplir un rôle essentiel dans les activités de la Communauté et le processus de formation des documents communautaires , raison pour laquelle on ne pouvait s ' opposer aux modifications des instances communautaires jugées nécessaires .
Organ
 
(in ca. 8% aller Fälle)
un organe
politisches Organ
 
(in ca. 63% aller Fälle)
organe politique
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Organ
 
(in ca. 53% aller Fälle)
όργανο
de Dasjenige Organ , das für die Zuweisung der Mittel verantwortlich ist , ist nicht dasselbe , das ihre Verwendung überwacht .
el Το όργανο που είναι υπεύθυνο για την κατανομή των κονδυλίων δεν παρακολουθεί τη χρησιμοποίησή τους .
Organ
 
(in ca. 7% aller Fälle)
οργάνου
de Frau Präsidentin , werte Kolleginnen und Kollegen , bei der Einrichtung der Europäischen Zentralbank ist es die Pflicht unseres Parlaments , klar seine Aufgabe als einziges zur Ausübung einer demokratischen Kontrolle über die neue europäische Währungsmacht legitimiertes Organ zu bekräftigen und ebenso deutlich sein Eintreten dafür zu bekunden , daß der Aufbau der europäischen Wirtschafts - und Währungsunion unter Einhaltung der Verträge erfolgen wird .
el Κυρία Πρόεδρε , αγαπητοί συνάδελφοι , οφείλει η Συνέλευσή μας , με την ευκαιρία της λειτουργίας της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας , αφενός , να δηλώσει σαφώς την αποστολή της ως του μόνου νόμιμου οργάνου για την άσκηση δημοκρατικού ελέγχου στη νέα ευρωπαϊκή νομισματική δύναμη και , αφετέρου , να επισημάνει , εξίσου ρητώς , τη δέσμευσή της υπέρ του ευρωπαϊκού οικονομικού και νομισματικού οικοδομήματος , τηρουμένων των Συνθηκών .
gewählte Organ
 
(in ca. 100% aller Fälle)
εκλεγμένο
politisches Organ
 
(in ca. 81% aller Fälle)
πολιτικό όργανο
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Organ
 
(in ca. 56% aller Fälle)
organo
de Also wird von dem Europäischen Parlament erwartet , daß es sich mit einem Gesetzesvorschlag befaßt , ohne die genaue Absicht der Kommission oder des Ministerrats zu kennen , obwohl das Parlament als Mitgesetzgeber und volksgewähltes Organ den Bürgern gegenüber direkt verantwortlich ist .
it Ci si aspetta quindi dal Parlamento Europeo che continui a lavorare sulla proposta di legge senza conoscere tutte le intenzioni della Commissione e del Consiglio dei Ministri , anche se come colegislatore e organo eletto dal popolo è direttamente responsabile verso i cittadini .
Organ
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • istituzione
  • Istituzione
de Wir werden den Präsidenten des Europäischen Rates entsprechend informieren und somit dem Organ Bericht erstatten , das uns diesen Auftrag erteilt hat .
it Informeremo in tal senso il Presidente del Consiglio europeo presentando una relazione all ' istituzione che ci aveva affidato questa missione .
Organ
 
(in ca. 10% aller Fälle)
un organo
Organ
 
(in ca. 6% aller Fälle)
organismo
de Aber wir können nicht zulassen , dass die Kommission Gesetze auf der Grundlage der Entscheidungen eines völlig gemeinschaftsfremden Organs wie Eurocontrol erarbeitet , das zudem ein zwischenstaatliches Organ ist , dem eine Reihe von Ländern angehören , die nicht Mitglied der Europäischen Union sind .
it Non possiamo però permettere che la Commissione legiferi in funzione delle decisioni di un organo totalmente estraneo all ' ambito comunitario come Eurocontrol , che tra l'altro è un organismo intergovernativo del quale fa parte una serie di paesi che non appartengono all ' Unione europea .
politisches Organ
 
(in ca. 84% aller Fälle)
organo politico
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Organ
 
(in ca. 39% aller Fälle)
iestāde
de Außerdem kann sich das Parlament als souveränes politisches Organ mit Petitionen befassen , die um Gesetzesänderungen oder neue Gesetze ersuchen .
lv Turklāt Parlaments kā neatkarīga politiska iestāde var strādāt ar lūgumrakstiem , kuros ir pieprasīta grozījumu veikšana tiesību aktos vai jaunu tiesību aktu pieņemšana .
Organ
 
(in ca. 17% aller Fälle)
orgānu
de Der vorliegende Bericht enthält eine Reihe von Maßnahmen , welche die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Transplantation fördern sollen , um zu einer Zunahme von Transplantationen , der Reduzierung von Wartelisten und einer daraus folgenden geringeren Anzahl von Patienten , die auf ein Organ wartend sterben , beizutragen .
lv rakstiski . - ( PT ) Šis ziņojums nosaka pasākumu kopumu , kuru mērķis ir veicināt sadarbību starp dalībvalstīm transplantācijas jomā , lai sekmētu transplantātu skaita pieaugumu , gaidīšanas sarakstu samazināšanos un arī to pacientu skaita samazināšanos , kuri mirst , gaidot orgānu .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Organ
 
(in ca. 27% aller Fälle)
institucija
de Wenn das Europäische Parlament nun versucht zu zeigen , dass es ein machtvolles , verantwortungsbewusstes Organ ist , das stolz darauf ist , den Vertrag von Lissabon erarbeitet und umgesetzt zu haben , dann denke ich , dass es bei dieser ersten Bewährungsprobe glatt gescheitert ist .
lt Jeigu Europos Parlamentas bando įrodyti , kad jis yra galinga ir atsakinga teisėkūros institucija , kuri didžiuojasi įgyvendinusi Lisabonos sutarties tikslą , jis , mano manymu , savo pirmojo išbandymo neišlaikė .
politisches Organ
 
(in ca. 94% aller Fälle)
politininstitucija
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Organ
 
(in ca. 73% aller Fälle)
orgaan
de Die internationalen ad-hoc-Gerichte für Ruanda und das ehemalige Jugoslawien leisten gute Arbeit , doch ist die Zeit reif , sich dieser Aufgabe ständig zu widmen , d.h. ein ständiges Organ zu schaffen .
nl De internationale ad-hoc-rechtbanken voor Rwanda en voormalig Joegoslavië doen goed werk , maar de tijd is rijp om nu permanent aan het werk te gaan , een permanent orgaan te creëren .
Organ
 
(in ca. 11% aller Fälle)
instelling
de Allerdings nimmt der Rat in zunehmendem Maße operationelle Ausgaben in seinen Haushalt auf , wodurch nach und nach eine Art Schattenkommission , ein zweites Organ für die Ausführung der Gemeinschaftspolitik , entsteht .
nl Het is echter gewoon zo dat de Raad steeds meer uitvoerende activiteiten in zijn begroting opneemt en zo ontstaat sluipenderwijze een soort schaduw-Commissie , een tweede instelling waar de uitvoering van Europees beleid plaatsvindt .
Organ
 
(in ca. 2% aller Fälle)
instantie
de Was schließlich den anstehenden G20-Gipfel angeht , so muss die Europäische Union eine geschlossene Front nach außen zeigen , damit sie als internationales Organ auch die von ihr erwartete Rolle zuverlässig ausfüllt und nicht nur endlosen Gesprächen frönt .
nl Wat , tot slot , de aanstaande G20-top betreft , moet de Europese Unie één front vormen , opdat deze internationale instantie de rol speelt die van haar wordt verwacht en zij zich niet verliest in oeverloze discussies .
politisches Organ
 
(in ca. 76% aller Fälle)
politiek orgaan
ein Organ
 
(in ca. 56% aller Fälle)
een orgaan
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Organ
 
(in ca. 39% aller Fälle)
organ
de Wenn es jetzt im Nachhinein so strukturiert wird , dass alles , was operativ herauskommt , bei dem Organ , das dafür zuständig ist , also bei der Kommission , angesiedelt ist , womit auch die demokratische Legitimiertheit durch die Einbeziehung des Europäischen Parlaments gewährleistet wäre , dann ist das okay .
pl Jeśli teraz restrukturyzacja zostanie przeprowadzona w taki sposób , że wszystkie decyzje operacyjne będą podejmowane przez właściwy organ odpowiedzialny , czyli Komisję , i zostanie zapewniona legitymacja demokratyczna poprzez zaangażowanie Parlamentu Europejskiego , to wszystko jest w porządku .
Organ
 
(in ca. 17% aller Fälle)
instytucja
de Mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon hat die Union mehr Verantwortung für auswärtige Angelegenheiten und die gemeinsame Sicherheitspolitik übernommen , und ich glaube , viele von uns erhoffen sich von dem Organ , dem wir angehören , es möge mehr Verantwortung übernehmen und sich stärker an auswärtigen Angelegenheiten beteiligen .
pl Wraz z wejściem w życie traktatu lizbońskiego Unia wzięła na siebie większą odpowiedzialność za wspólną politykę zagraniczną i bezpieczeństwa . Sądzę , że wielu z nas tutaj ma nadzieję , iż nasza instytucja również przyjmie większą odpowiedzialność i stanie się aktywniejsza w dziedzinie polityki zagranicznej .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Organ
 
(in ca. 63% aller Fälle)
órgão
de Auch wenn ich der Entschließung inhaltlich weitgehend zustimme , so ist das Europäische Parlament doch ein politisches Organ und kein Historikerkongress .
pt Por mais que concorde com a essência da resolução , o Parlamento Europeu é um órgão político e não um congresso de historiadores .
Organ
 
(in ca. 7% aller Fälle)
organismo
de Wir werden mit einer großen Anzahl von manchmal sinnlosen EU-Agenturen überflutet , doch die EPA ist ein wichtiges Organ zur Bekämpfung der Kriminalität und zur Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit und Ordnung .
pt Estamos inundados por um vasto número de agências , por vezes inúteis da UE , mas a CEPOL é um organismo importante para a luta contra o crime e a manutenção da segurança e da ordem pública .
Organ
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • instituição
  • Instituição
de Der Rat muss in dem neuen Vertrag als ein Organ behandelt werden , mit einem amtierenden Premierminister oder Präsidenten als Ratspräsidenten , der jeweils auf längere Zeit zu wählen ist .
pt O Conselho deve ser considerado no novo Tratado como uma instituição única e um primeiro-ministro ou um presidente que esteja em funções deve ser eleito como seu Presidente a longo prazo .
Organ
 
(in ca. 5% aller Fälle)
um órgão
politisches Organ
 
(in ca. 85% aller Fälle)
órgão político
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Organ
 
(in ca. 49% aller Fälle)
organism
de schriftlich . - ( PT ) Eurojust ist ein Organ der Europäischen Union , das Forschern und den Vertretern der Staatsanwaltschaft in der ganzen EU im Kampf gegen grenzüberschreitende kriminelle Aktivitäten hilft und mit ihnen zusammenarbeitet .
ro în scris . - ( PT ) Eurojust este un organism al Uniunii Europene care ajută investigatorii și reprezentanții parchetelor din UE să lucreze împreună la combaterea criminalității transfrontaliere .
Organ
 
(in ca. 22% aller Fälle)
organ
de Berichte der Weltgesundheitsorganisation und des Europarates stellen fest , dass in mehreren Ländern der Welt hohe Geldsummen an Personen bezahlt werden , damit sie ein Organ spenden .
ro Rapoartele OMS şi ale Consiliului Europei arată că în mai multe ţări din lume , oamenii primesc mulţi bani pentru a dona un organ .
Organ
 
(in ca. 10% aller Fälle)
un organism
Organ
 
(in ca. 7% aller Fälle)
instituție
de In einer demokratischen Gesellschaft ist es nicht hinnehmbar , dass versucht wird , Mitglieder des Parlaments von der Äußerung ihrer Meinung zu Angelegenheiten legitimen öffentlichen Interesses und Belangs und von der Kritik an ihren politischen Gegnern dadurch abzuhalten , dass gegen sie Gerichtsverfahren eingeleitet werden , und dies gegen Artikel 8 des Protokolls verstößt , das die Meinungsäußerungsfreiheit der Mitglieder in Ausübung ihres Amtes im Interesse des Parlaments als Organ der Europäischen Union schützen soll .
ro Încercările de a împiedica deputații în Parlamentul European să-și exprime opiniile cu privire la chestiuni care țin de interese și de preocupări publice legitime și să-și critice adversarii politici , prin intentarea unor acțiuni în justiție , este inacceptabilă într-o societate democratică și încalcă articolul 8 din Protocol , a cărui intenție este protecția libertății de exprimare a deputaților în exercitarea funcțiilor lor în interesul Parlamentului ca instituție a Uniunii Europene .
politisches Organ
 
(in ca. 54% aller Fälle)
organism politic
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Organ
 
(in ca. 57% aller Fälle)
organ
de Würde ich das tun , dann fürchte ich , dass dieses Organ – dem ich letztendlich verantwortlich bin – etwas dagegen hätte , wenn ich politische Initiativen ergriffe , die außerhalb meines Mandats lägen .
sv Jag är rädd för att om jag gjorde det så skulle detta organ , som jag har det yttersta ansvaret för , protestera mot att jag tar politiska initiativ som ligger utanför mitt ämbetsområde .
Organ
 
(in ca. 7% aller Fälle)
institution
de Jetzt beginnen wir eine neue Phase : die Durchführung der Projekte und Programme , bei der jedes Organ eine spezielle Rolle spielen wird .
sv Nu går vi in i ett nytt skede : genomförandet av projekt och program , där varje institution kommer att behöva spela en särskild roll .
Organ
 
(in ca. 4% aller Fälle)
organet
de Fatalste Nebenwirkung der so genannten offenen Koordinierung ist zudem , dass das einzig demokratisch legitimierte Organ in der Europäischen Union , nämlich das Parlament , vollständig außen vor bleibt .
sv Den mest fatala biverkningen av den s.k. öppna samordningen är dessutom att det enda demokratiskt legitimerade organet i Europeiska unionen , nämligen parlamentet , fullständigt hamnar utanför .
Organ
 
(in ca. 3% aller Fälle)
organ som
ein Organ
 
(in ca. 78% aller Fälle)
ett organ
politisches Organ
 
(in ca. 78% aller Fälle)
politiskt organ
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Organ
 
(in ca. 43% aller Fälle)
orgán
de Außerdem ist das Parlament ein souveränes politisches Organ und kann sich mit Petitionen befassen , die um Gesetzesänderungen oder sogar neue Gesetze ersuchen .
sk Navyše Parlament je suverénny politický orgán a môže sa zaoberať petíciami , ktoré si vyžadujú zmenu zákona či dokonca nové zákony .
Organ
 
(in ca. 6% aller Fälle)
orgánom
de Ich denke , auch hier handelt es sich um ein wichtiges Organ , das im Hinblick auf die Situation in Griechenland aktiver sein sollte .
sk Myslím si , že aj ona je dôležitým orgánom , ktorý by tu mal vo vzťahu k situácii v Grécku vystupovať aktívnejšie .
internationales Organ
 
(in ca. 100% aller Fälle)
medzinárodný orgán
politisches Organ .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
tiež politickým orgánom
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Organ
 
(in ca. 34% aller Fälle)
organ
de Ich sage Ihnen ganz ehrlich : Ich halte es für falsch , denn in den Fragen der Außenpolitik und der Erweiterungspolitik ist der Rat keine andere Kammer , sondern ein Organ , das wir natürlich parlamentarisch kontrollieren müssen !
sl Povsem iskreno vam bom povedal , da mislim , da je to narobe , kajti pri zadevah , ki se nanašajo na zunanjo politiko in politiko širitve , Svet ni drugi parlament , temveč organ , ki mora seveda biti podvržen parlamentarnemu nadzoru .
Organ
 
(in ca. 17% aller Fälle)
telo
de Jedes Organ sollte seine eigenen Verfahren , Artikel und Bestimmungen beachten .
sl Vsako telo mora spoštovati lastne običaje , pravila in predpise .
Organ
 
(in ca. 16% aller Fälle)
institucija
de Mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon hat die Union mehr Verantwortung für auswärtige Angelegenheiten und die gemeinsame Sicherheitspolitik übernommen , und ich glaube , viele von uns erhoffen sich von dem Organ , dem wir angehören , es möge mehr Verantwortung übernehmen und sich stärker an auswärtigen Angelegenheiten beteiligen .
sl Z začetkom veljavnosti Lizbonske pogodbe si je Unija naložila večjo odgovornost glede zunanjih zadev in skupnih varnostnih politik in prepričan sem , da številni tukaj upamo , da bo institucija , ki ji pripadamo , prevzela večjo odgovornost in se bolj vključila v zunanje zadeve .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Organ
 
(in ca. 65% aller Fälle)
órgano
de Meiner Ansicht nach darf die Kommission , die den Beschluss fassen muss , ob sie auf einen Vorschlag reagiert oder nicht , nicht das Organ sein , das über die Zulässigkeit des Vorschlags entscheidet .
es La Comisión , que tendrá que decidir si llevar a cabo o no una propuesta , opino que no debe ser el órgano que decida sobre su admisibilidad .
Organ
 
(in ca. 8% aller Fälle)
un órgano
Organ
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • institución
  • Institución
de Ich halte das für sehr bedenklich für ein Organ , das Hüterin der europäischen Verträge ist .
es Creo que esto resulta muy preocupante por parte de una institución que es la guardiana de los tratados europeos .
Organ
 
(in ca. 6% aller Fälle)
organismo
de Wo es vorher eine Kontrolle durch ein unabhängiges Organ gab , gibt nun eine Kontrolle durch ein parlamentarisches Gremium .
es Donde antes había un control por parte de un organismo independiente , ahora hay un control por parte de un organismo parlamentario .
politisches Organ
 
(in ca. 83% aller Fälle)
órgano político
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Organ
 
(in ca. 60% aller Fälle)
orgán
de Er ist ein zentrales , internationales Organ zum Schutz der Menschenrechte .
cs Je to ústřední , celosvětový orgán na ochranu lidských práv .
Organ
 
(in ca. 17% aller Fälle)
orgánem
de Beschlüsse auf diesem Gebiet sind daher nicht durch das Europäische Parlament oder irgendein anderes überstaatliches Organ zu fassen .
cs Rozhodnutí v této oblasti by proto neměla být přijímána Evropským parlamentem ani jiným orgánem přesahujícím vládní úroveň .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Organ
 
(in ca. 53% aller Fälle)
szerv
de Noch einmal , wir müssen unterscheiden zwischen den Verpflichtungen der Europäischen Kommission - oder irgendeinem öffentlichen Organ - hinsichtlich der Rechtsstaatlichkeit und dem Nachgeben auf demagogische Angriffe auf die Europäischen Organe .
hu Ismétlem , véleményem szerint különbséget kell tennünk az Európai Bizottság - vagy bármilyen államháztartási szerv - törvényességre vonatkozó kötelezettségei és az európai intézmények ellen irányuló , demagóg támadások között .
Organ
 
(in ca. 17% aller Fälle)
szervet
de Sonderberichte sollten daher nur bei wichtigen Themen vorgelegt werden , wenn das Parlament dazu beitragen kann , die betreffende Institution oder das betreffende Organ dazu zu bringen , ihre oder seine Haltung zu ändern .
hu Különjelentéseket ezért kizárólag olyan fontos ügyekben szabad benyújtani , amelyekkel kapcsolatban a Parlament segíthet abban , hogy rávegyék az érintett intézményt vagy szervet álláspontja megváltoztatására .

Häufigkeit

Das Wort Organ hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7625. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 9.20 mal vor.

7620. Eisenbahnstrecke
7621. durchgesetzt
7622. Mittelfeld
7623. aufzubauen
7624. erlangen
7625. Organ
7626. 1758
7627. Biografie
7628. Stadtteils
7629. Gespräche
7630. zufällig

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Organ der
  • Organ des
  • das Organ
  • als Organ
  • Organ für
  • ein Organ
  • Organ ist
  • als Organ der
  • oberste Organ
  • Organ für die
  • das Organ der
  • ein Organ der
  • Organ , das
  • Organ des Deutschen
  • als Organ des
  • das Organ des
  • oberste Organ der
  • Organ ist die
  • offizielle Organ der
  • dem Organ der
  • höchste Organ der
  • Oberstes Organ der
  • Organ ist der
  • offizielles Organ der
  • ein Organ des
  • Organ des Vereins
  • Organ des Verbandes
  • offizielle Organ des
  • oberste Organ des
  • offizielles Organ des
  • dem Organ des
  • Organ des Deutschen Basketball-Bundes
  • Organ für das
  • amtliches Organ des
  • Offizielles Organ des
  • Organ für die Interessen
  • offiziellen Organ des
  • Organ . Die
  • amtliches Organ des Deutschen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɔʁˈɡaːn

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Or-gan

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Organisation
  • Organisationen
  • Organist
  • Organe
  • Organismus
  • Organismen
  • Organization
  • Organisator
  • Organen
  • Organisten
  • Organisatoren
  • Organizations
  • Organische
  • Organisationsstruktur
  • Organisationsform
  • Organic
  • Organischen
  • Organisiert
  • Organisations
  • Organistin
  • Organisationsentwicklung
  • Organisatorisch
  • Organisationsstrukturen
  • Organisierung
  • Organizational
  • Organellen
  • Organisierte
  • Organisationspsychologie
  • Organon
  • Organized
  • Organspende
  • Organizing
  • Organtransplantation
  • Organum
  • Organisieren
  • Organisationsgrad
  • Organizer
  • Organo
  • Organisatorin
  • Organisierten
  • Organisatorische
  • Organistenstelle
  • Organización
  • Organsysteme
  • Organhandel
  • Organisationskultur
  • Organi
  • Organa
  • Organisationssoziologie
  • Organtransplantationen
  • Organisationslehre
  • Organischer
  • Organentnahme
  • Organisationskommunikation
  • Organisationsgeschichte
  • Organisationssekretär
  • Organversagen
  • Organisierter
  • Organigramm
  • Organspender
  • Organisms
  • Organstreitverfahren
  • Organikum
  • Organismengruppen
  • Organspenden
  • Organschäden
  • Organistenamt
  • Organik
  • Organizacja
  • Organogenese
  • Organschaft
  • Saefkow-Jacob-Bästlein-Organisation
  • Organisators
  • Organism
  • Organträger
  • Jazz-Organist
  • Organometallchemie
  • Organell
  • Organsystem
  • Organised
  • Organsystemen
  • Organeum
  • Organisches
  • Organologe
  • Organisatie
  • Organologica
  • Organes
  • Organiser
  • Organisationsebene
  • Organisationsbüro
  • Organising
  • Organgesellschaft
  • Organylgruppe
  • Organistendienst
  • Organleihe
  • Organisiertes
  • Organisational
  • Organisatorischer
  • Organisch
  • Organfunktionen
  • Jacobson-Organ
  • Organisationsarbeit
  • Organização
  • Organizaciones
  • Organon-Modell
  • Organisationspsychologe
  • Organisationsstufe
  • Organismal
  • EU-Organen
  • Organdosis
  • Organhandels
  • Organisiertheit
  • Organismengruppe
  • Self-Organizing
  • Organentwicklung
  • Organisatorischen
  • Organophosphate
  • Organisationsgesellschaft
  • Organraub
  • Organisationskonzept
  • Organigramme
  • Organgesetz
  • Organographia
  • Organisationssystem
  • Organisatorisches
  • Organklage
  • Organisationsweise
  • Organspendeausweis
  • Organisationsrecht
  • Organza
  • Organizismus
  • Organisationsziele
  • Organistentätigkeit
  • Organismos
  • Organums
  • Organneurose
  • Organigrammen
  • Organelle
  • Organteile
  • Organisationsbüros
  • Organisationsfähigkeit
  • Organisationsstufen
  • Organisierens
  • Organfunktion
  • Organistenstellen
  • l’Organisation
  • Organizzazione
  • Organempfänger
  • Organokatalyse
  • Organistenhaus
  • Organisationstyp
  • Organsystems
  • Organstreitigkeiten
  • Organize
  • Organgesetze
  • Organisch-Chemischen
  • Organisationales
  • Organics
  • Organizações
  • Organisationsbuch
  • Organisationschef
  • Organspendern
  • Organistrum
  • Organisasi
  • Organizers
  • Militär-Organisation
  • Organveränderungen
  • Organteilen
  • Organolithium-Verbindung
  • Stay-behind-Organisation
  • Organstreit
  • Organstrafverfügung
  • Organisatzije
  • Organologie
  • Organspenders
  • Organmitglieder
  • Organisch-chemische
  • Organisationale
  • Organstrukturen
  • Corti-Organ
  • Organschädigungen
  • Organhändler
  • Central-Organ
  • Organetto
  • Organismo
  • OrganisationsEntwicklung
  • Organdurchblutung
  • Organisationsteams
  • Organanlagen
  • Organverpflanzung
  • Organfehlbildungen
  • Organkredite
  • Organistenschule
  • Organbeteiligung
  • Organosiliciumverbindung
  • Organismische
  • Organhaftung
  • Organbefall
  • Organschaften
  • Organentnahmen
  • Organwalter
  • Organizern
  • Organgesellschaften
  • Organerkrankungen
  • Organmedizin
  • Organprinzip
  • Organstruktur
  • Organisationsgruppe
  • Organstellung
  • Organisationszentrale
  • Organistenfamilie
  • Organisationstypen
  • EDV-Organisator
  • Co-Organisator
  • SPD-Organ
  • #Organisation
  • Organistenposten
  • Fission-Fusion-Organisation
  • Organika
  • Organozinnverbindungen
  • Organverletzungen
  • LOrganisation
  • Organistinnen
  • L’Organiste
  • Organkapsel
  • Organosis
  • Organyl-Rest
  • Organizado
  • Organanlage
  • Organbuilders
  • Organschädigung
  • Organabstoßung
  • Organtransplantierten
  • Organkredit
  • Organizzata
  • Organstörungen
  • Club-Organ
  • Organisateurs
  • Organwand
  • Organteils
  • Organersatz
  • Organdosen
  • SED-Organ
  • Organminderwertigkeit
  • Organdifferenzierung
  • Organistenausbildung
  • NSDAP-Organ
  • Soul-Jazz-Organist
  • Organbildung
  • Organischem
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • OAQ:
    • Organ für Akkreditierung und Qualitätssicherung
  • GOArt:
    • Göteborg Organ Art
  • UNOS:
    • United Network for Organ Sharing
  • ANZCOTR:
    • Australia and New Zealand Cardiothoracic Organ Transplant Registry

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
The Organ Brother 2004
The Organ Sinking Hearts 2002
The Organ There Is Nothing I Can Do 2002
The Organ No One Has Ever Looked So Dead 2002
DJ Shadow Organ Donor 1996
Marilyn Manson Organ Grinder
Every Time I Die Organ Grinder 2009
Dave Baby" Cortez" The Happy Organ 1976
Big Dumb Face Organ Splitter 2001
Marc Moulin Organ 2001

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • ) . Die Delegiertenversammlung bestimmt , als höchstes Organ , unter anderem über die Positionen , das
  • Verband ist das erste auf demokratischem Wege gewählte Organ , welches die OFCs beim VfB vertritt und
  • Israel und der Kaukasus-Staaten an . Das höchste Organ der ECU ist die Generalversammlung , in der
  • . Diesem zufolge bildet die Mitgliederversammlung das zentrale Organ der Willensbildung . Die Funktion von Parteitagen ist
Politiker
  • Group ( CIPG ; CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ) ist ein Organ des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Chinas , das
  • “ ) ist eine nordkoreanische Zeitung und das Organ des Zentralkomitees der Partei der Arbeit Koreas .
  • der internationalen Ausgabe von Granma , dem offiziellen Organ des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Kubas , ließ
  • Artikel in der Zeitschrift Hongqi , dem theoretischen Organ des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Chinas . Dort
Politiker
  • Zentralvorstand die politische Arbeit des Verbands . Das Organ des Zentralvorstandes des KISSYL ist die landesweit vertriebene
  • als Gremium war ein gewähltes , ehrenamtlich agierendes Organ . Daneben bestand die Verwaltungsinstitution Bezirksleitung , die
  • als Gremium war ein gewähltes , ehrenamtlich agierendes Organ . Daneben bestand die Verwaltungsinstitution Kreisleitung , die
  • wurde . Der Geschäftsführende Hauptvorstand ist das ausführende Organ des Hauptvorstandes . Er vertritt die NGG nach
Politiker
  • 1 . Juli 1865 ) Social Demokrat . Organ des Allgemeinen deutschen Arbeitervereins , ab 1 .
  • Nummer 322 vom 9 . September an „ Organ der social-demokratischen Partei und des Allgemeinen Deutschen Arbeitervereins
  • Arbeitervereins . seit 1866 mit dem Untertitel : Organ der Social-Demokratischen Partei ) war eine seit dem
  • 1892 mit 5 Ausgaben . Der Sozialist , Organ des sozialistischen Bundes . Herausgeber : Gustav Landauer
Zeitschrift
  • des Deutschen Instituts für Normung ( DIN ) Organ des VDE Verband der Elektrotechnik Elektronik Informationstechnik e.V.
  • : Deutsche Kommission Elektrotechnik Elektronik Informationstechnik , einem Organ des Deutschen Instituts für Normung ( DIN )
  • Elektrotechnik , Elektronik und Informationstechnik in Deutschland ein Organ des Deutschen Instituts für Normung ( DIN )
  • V. ( VHB ) . Die WIRTSCHAFTSINFORMATIK ist Organ des Fachbereichs Wirtschaftsinformatik der Gesellschaft für Informatik e.
Zeitschrift
  • 4,0 MB ) Table Tennis News - Offizielles Organ des Englischen Tischtennisverbandes , Ausgabe 48 , Mai/Juni
  • Six Days wiederholen . Zeitschrift Illustrierter Motorsport ( Organ des ADMV ) , Heft 17/1964 , Seite
  • bei Brackley tödlich . Zeitschrift Illustrierter Motorsport ( Organ des ADMV ) , Heft 17/1964 , S.
  • des siegreichen DDR-Teams . Zeitschrift Illustrierter Motorsport ( Organ des ADMV ) , Heft 17/1964 , Seite
Zeitschrift
  • von 2 ° und trug den Zusatz „ Organ der Universal-Moden für Damen und Herren “ .
  • , wie ursprünglich geplant , ein jährlich erscheinendes Organ , sondern erlebte 1914 nur einen Nachdruck .
  • . Das Magazin Der Freiwillige ist das ehemalige Organ des Waffen-SS-Veteranenverbands . Seine Auflage betrug 2006 5.000
  • einer Auflage von 5.000 Stück heraus . Dieses Organ wuchs auf bis zu 125.000 Stück an .
Zeitschrift
  • . Im Jahr darauf wurde die Zeitung zum Organ der Deutschen Partei . In ihren Kommentaren bezeichnete
  • wurde der Untertitel geändert , so dass das Organ bis 1934 zeitweise als Der Ring . Konservative
  • machte Pfemfert sein Heft für einige Zeit zum Organ der Partei . Dazu gab er der Aktion
  • die Tatsache , dass das ursprünglich als kulturpolitisches Organ der KPÖ publizierte „ Tagebuch “ in den
Zeitschrift
  • August 1950 erschienen im Wiener Kurier , dem Organ der US-Besatzungsmacht , und der Wiener Wochenausgabe erste
  • . Zugleich redigierte Kürschner bis 1882 das offizielle Organ der deutschen Autorengenossenschaft „ Neue Zeit “ sowie
  • . Juli Schriftleiter der Zeitschrift Die Musik , Organ der NS-Kulturgemeinde . Ende August 1935 war Herzog
  • . Später redigierte er den Verfassungsfreund , das Organ des Vereins der Verfassungsfreunde in Königsberg . (
Deutschland
  • zu . Der Diözesanrat handelt also als autonomes Organ eigenständig , aber innerhalb der kirchlichen Rechtsvorgaben .
  • Kapitularien , zuständig . Die Hofkapelle war zentrales Organ der weltlichen und geistlichen Ordnung des Reiches .
  • . Jahrhundert entstanden ) Ordensgemeinschaften und ist das Organ , das Belange eines gesamten Ordens zum Inhalt
  • . Er ist das vom Eichstätter Bischof anerkannte Organ zur Koordinierung der Kräfte des Laienapostolats und zur
Deutschland
  • die Treuhänder in Ausübung ihrer Treumacht oder ein Organ oder sonst ein nach der Treusatzung berufener Vertreter
  • . Im Rahmen der Aufgabe des Konsuls als Organ der Rechtspflege kam die Vornahme von Zwangsvollstreckungen aus
  • Aufgrund des halboffiziellen Charakters der deutschen Rechtsanwaltschaft ( Organ der Rechtspflege ) werden auch heute noch verschiedene
  • oder anderer Rechtsbeistand , das heißt , ein Organ der Rechtspflege , dem in dieser Eigenschaft die
Band
  • Sie gewann den Wettbewerb Royal Bank Calgary International Organ Competition 2002 in London den Bach-Preis in Calgary
  • Paris . Er gewann Preise bei der European Organ Competition in Bolton ( 1992 ) und der
  • Fachzeitschrift Organization Studies , die er zum führenden Organ der Organisationsforschung in Europa machte . 1998 wurde
  • Darüber hinaus initiierte er den renommierten Dallas International Organ Competition , der 1997 und 2000 unter Andersons
Band
  • Hinte ) . Jacob Praetorius : Motets & Organ Works . 1996 . CPO 999215-2 ( Harald
  • . Melchior Schildt , Peter Morhard : Complete Organ Works . 2008 . cpo 777 ( Friedhelm
  • Böhm ) ) Jacob Praetorius : Motets & Organ Works . CPO 999215-2 . 1996 . (
  • BWV deest ) Johann Sebastian Bach : Early Organ Works . MD+G 914 1743-6 . 2012 (
Band
  • Dentata
  • Grinder
  • Fairground
  • WSNS
  • Organ
  • , Suffolk 1991/1992 . Thirty Short Interludes for Organ . Kevin Mayhew , Bury St.Edmunds , Suffolk
  • Guild Records . ( GMCD 7278 ) Popular Organ Music . Priory Records . ( PRCD 281
  • Priory Records . ( PRCD 379 ) French Organ Music . Priory Records . ( PRCD 5023
  • Guild Records . ( GMCD 7305 ) English Organ Music . Priory Records . ( PRCD 379
Medizin
  • sowie dessen Regenerationsfähigkeit , und ob das gesamte Organ oder nur ein Teil bestrahlt wird . Seriell
  • ( daher Quartett ) wirken . Für jedes Organ gibt es demnach mindestens ein spezifisches Tetramer .
  • ist . Das Gehirn ist ein sehr aktives Organ mit einem besonders hohen Energiebedarf . Es macht
  • . Eine geringere Menge Lebenskraft verursacht ein kleineres Organ , woraus folgt , dass auch die entsprechende
Medizin
  • werden . Liegen Rezeptor und Effektor im gleichen Organ , können die Reize sehr schnell beantwortet werden
  • Lage ist 3-MC zu metabolisieren . Je nach Organ und dort vorhandenen Enzymen wird 3-MC unterschiedlich metabolisiert
  • mit Ausnahme des Gehirns kann aber jedes andere Organ befallen sein . Hier sind Proteinhormone aus endokrinen
  • der maligne Tumor so lange , bis das Organ bzw . der Körper zerstört ist . Da
Historiker
  • des Bahnhofes Hamm i. Westf . In : Organ für die Fortschritte des Eisenbahnwesens N ° 12
  • , 49.1973 - 68 : Die Bundesbahn ) Organ für die Fortschritte des Eisenbahnwesens ( Wiesbaden :
  • , S. 378 ( Nachdruck ) In : Organ für die Fortschritte im Eisenbahnwesen in technischer Beziehung
  • , S. 251 . Gölsdorf : Anfahrvorrichtung . Organ 1894 . Kühl : Neue Bestrebungen im Lokomotivbau
Philosophie
  • vomeronasale
  • Organon
  • Vomeronasales
  • Jacobson-Organ
  • Werkzeug
  • nicht aufrechterhalten . Wenn nun das Herz als Organ der Stimmung jenes ist , welches uns eigentlich
  • die anderen Reflexzonen vernachlässigt werden . Ein einziges Organ ( Herz ) wird überstimuliert : das schafft
  • Seele , die den Körper nur vorübergehend als Organ nutze . Beim Tod trenne sich die Seele
  • bringen . nenne ich das in Rede stehende Organ , um es von einem ähnlichen , im
Gattung
  • : Aedeagi , Aedoeagi ) ist das spermaübertragende Organ ( der Penis ) männlicher Insekten . Der
  • Gestalt einer flügellosen Wespe . Paraponera hat ein Organ in der Gaster , mit dem sie bei
  • weiblichen Insekten haben an ihrem Abdomen ein spezielles Organ , ein sogenanntes Mycetangium , in dem sie
  • , siehe Zwiebel ( Allium cepa ) ein Organ einer Pflanze , siehe Zwiebel ( Pflanzenteil )
Theologe
  • königlich bayerischen Stadt Kempten im Oberdonaukreis als amtliches Organ in der Region . Die Geburtsstunde des ersten
  • oder Landgemeinde ( kinótita ) ein zweites kommunales Organ für kleinere , dörfliche Siedlungen . Spätere Verfassungen
  • Kurhessens erhielten die Dörfer im Landkreis Marburg ein Organ der Selbstverwaltung , das von nun an aus
  • das 1893-1896 für den Provinziallandtag , das legislative Organ der preußischen Provinz Schlesien , errichtet wurde .
Orgel
  • von Glanfield und die Orgel der John Compton Organ Co. . Die getönten Glasfenster stammen von Arthur
  • im Jahre 1912 durch die amerikanische Orgelbaufirma Aeolian Organ Company erbaut wurde . Der Bau dieses Instrumentes
  • von Pilgrim . Die elektronische Orgel der Allen Organ Company wurde 1989 eingeweiht . Das Geläut besteht
  • Prinzipalchor erweitert . Es wird heute als Nave Organ bezeichnet . Die Grand Gallery Organ hat 144
Komponist
  • 1963 Cantos für Orchester , 1964 Concerto for Organ and Small Orchestra , 1964 Brass Quintet ,
  • The Brides of Dracula , Filmmusik , 1960 Organ Concerto , 1961 Third Piano Concerto , 1962
  • für Violine und Klavier ,1939 Two Compositions for Organ , 1941 Seven Short Pieces für Orgel ,
  • Klavier - und Orgelmusik . Four Pieces for Organ , 1905 Suite for organ , 1905 Five
DDR
  • zugleich dem Ministerrat angehörte . Die Staatsbank war Organ des Ministerrates der DDR ; der Notenbankchef war
  • für die Leitung des Bezirks im Verteidigungsfall als Organ des Nationalen Verteidigungsrates zuständig war . Sitz der
  • Leitung der Landesverteidigung der UdSSR bezeichnet . Das Organ wurde vom Präsidium des Obersten Sowjets der UdSSR
  • der DWK ( nach DDR Gründung als selbständiges Organ des Ministerrats der DDR ) ausserhalb der parlamentarischen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK