allerdings
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | al-ler-dings |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (12)
-
Dänisch (6)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (9)
-
Finnisch (8)
-
Französisch (5)
-
Griechisch (9)
-
Italienisch (3)
-
Lettisch (13)
-
Litauisch (14)
-
Niederländisch (6)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (8)
-
Rumänisch (15)
-
Schwedisch (4)
-
Slowakisch (2)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (9)
-
Tschechisch (17)
-
Ungarisch (12)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
allerdings |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
Hierbei entstehen allerdings Kosten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Честно казано , разходи има
|
Ich habe allerdings zwei Fragen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Имам обаче два въпроса
|
Ich habe allerdings drei Fragen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Първият е следният
|
Es wird allerdings Zeit brauchen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Но това ще отнеме време
|
Das reicht allerdings nicht aus |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Това обаче не е достатъчно
|
Diese Schlussfolgerung wäre allerdings verfehlt |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Това обаче би било погрешно
|
Es gibt allerdings ein Problem |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Има един проблем обаче
|
Sie sind allerdings nicht ausreichend |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Това не е достатъчно обаче
|
Das ist allerdings nicht alles |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Toва обаче не е всичко
|
Das ist allerdings nicht alles |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Това обаче не е всичко
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
allerdings |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
imidlertid
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
dog
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Men
![]() ![]() |
allerdings auch |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
dog også
|
allerdings nicht |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
dog ikke
|
ist allerdings |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
er dog
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
allerdings |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
, however ,
|
allerdings |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
However ,
|
allerdings |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
allerdings |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
aga
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
seda
![]() ![]() |
Seine Frau allerdings durfte ausreisen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tema abikaasal lubati lahkuda
|
Ich habe allerdings zwei Fragen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mul on siiski kaks küsimust
|
Es wird allerdings Zeit brauchen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ent see võtab aega
|
Es gibt allerdings ein Problem |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Sellega kaasneb aga probleem
|
Diese Schlussfolgerung wäre allerdings verfehlt |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
See ei ole aga nii
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
allerdings |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
kuitenkin
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
allerdings |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kuitenkaan
![]() ![]() |
allerdings dabei |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kuitenkin järjestäytymässä .
|
allerdings etwas |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
kuitenkin hieman
|
möchte allerdings |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Haluaisin kuitenkin
|
allerdings auch |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
kuitenkin myös
|
allerdings noch |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
kuitenkin vielä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
allerdings |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Toutefois ,
|
allerdings |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ich bin allerdings zuversichtlich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je reste toutefois optimiste .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
allerdings |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
όμως
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ωστόσο ,
|
allerdings |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
, ωστόσο ,
|
allerdings nicht |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
δεν
|
Es gibt allerdings Lösungsmöglichkeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ωστόσο , υπάρχουν λύσεις
|
Es gibt allerdings einzelne Kritikpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Υπάρχουν ωστόσο μεμονωμένα αγκάθια
|
Verbote reichen allerdings nicht aus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Δεν αρκεί ωστόσο η απαγόρευση
|
Ich bin allerdings zuversichtlich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Είμαι όμως αισιόδοξος .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
allerdings |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
però
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Tuttavia ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
allerdings |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Tomēr es
|
Sie war allerdings idelogiebehaftet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tomēr viscaur vijas ideoloģija
|
Sie war allerdings idelogiebehaftet . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tomēr viscaur vijas ideoloģija .
|
Das ist allerdings keine Ausnahme |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tomēr tas nav nekāds izņēmums
|
Ich habe allerdings zwei Fragen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tomēr man ir divi jautājumi
|
Sie sind allerdings nicht ausreichend |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Tomēr ar to nepietiek
|
Er reicht allerdings nicht aus |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Tomēr ar to nepietiek
|
Das ist allerdings nicht alles |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Tomēr tas nav viss
|
Das reicht allerdings nicht aus |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Tomēr ar to nepietiek
|
Das ist allerdings nicht alles |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Tomēr tas vēl nav viss
|
Das reicht allerdings nicht aus |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Tomēr ar to vien nepietiek
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
allerdings |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Vis dėlto
|
allerdings |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
liegt allerdings |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
ir sudėtingesnis uždavinys
|
reicht allerdings |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Vien to
|
allerdings nicht |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Tačiau
|
Hierbei entstehen allerdings Kosten |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Reikia paminėti ir išlaidas
|
Ich habe allerdings zwei Fragen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tačiau turiu du klausimus
|
Sie sind allerdings nicht ausreichend |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tačiau to nepakanka
|
Es gibt allerdings ein Problem |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Vis dėlto yra viena problema
|
Hierbei entstehen allerdings Kosten . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Reikia paminėti ir išlaidas .
|
Es wird allerdings Zeit brauchen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Tačiau tam reikia laiko
|
Es besteht allerdings eine Gefahr |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Tai yra rizikinga
|
Er reicht allerdings nicht aus |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Bet to dar negana
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
allerdings |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
echter
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
wel
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
ist allerdings |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
is echter
|
allerdings auch |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
echter ook
|
allerdings nicht |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
echter niet
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
allerdings |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings nicht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
jednak
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
allerdings |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
entanto
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
allerdings |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
No entanto ,
|
allerdings |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings nicht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
não
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
allerdings |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Cu toate acestea ,
|
allerdings |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Cu
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
acestea
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Es wird allerdings Zeit brauchen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Dar este nevoie de timp
|
Diese Schlussfolgerung wäre allerdings verfehlt |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Însă ar fi o greşeală
|
Es gibt allerdings ein Problem |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Există totuşi o problemă
|
Das ist allerdings nicht alles |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Asta nu este totul însă
|
Ich habe allerdings drei Fragen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Prima întrebare este următoarea
|
Ich habe allerdings zwei Fragen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Totuși , am două întrebări
|
Er reicht allerdings nicht aus |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Totuşi , nu este suficient
|
Sie sind allerdings nicht ausreichend |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Totuși , nu este suficient
|
Sie sind allerdings nicht ausreichend |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Totuşi , nu este suficient
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
allerdings |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
dock
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
emellertid
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
ich allerdings |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
jag emellertid
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
allerdings |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
však
![]() ![]() |
mich allerdings |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ma však
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
allerdings |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Vendar pa
|
allerdings |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pa
![]() ![]() |
ist allerdings |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Vendar pa
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
allerdings |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
allerdings |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
embargo
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Sin embargo ,
|
allerdings |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
obstante
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
No obstante ,
|
allerdings |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings nicht |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
no
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
allerdings |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
však
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ale
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Er reicht allerdings |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Přesto však nestačí
|
Sie war allerdings idelogiebehaftet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Přesto je však plná ideologie
|
Hierbei entstehen allerdings Kosten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Na počátku jsou náklady
|
Seine Frau allerdings durfte ausreisen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jeho ženě bylo umožněno odcestovat
|
Die negativen Punkte überwiegen allerdings |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Avšak mínusy převažují nad plusy
|
Ich habe allerdings zwei Fragen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mám však dvě otázky
|
Es besteht allerdings eine Gefahr |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Existuje riziko
|
Es gibt allerdings ein Problem |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Má to však háček
|
Diese Schlussfolgerung wäre allerdings verfehlt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
To by však byl omyl
|
Hierbei entstehen allerdings Kosten . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Na počátku jsou náklady .
|
Er reicht allerdings nicht aus |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Přesto však nestačí
|
Sie sind allerdings nicht ausreichend |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
To však nestačí
|
Das ist allerdings nicht alles |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
To však není vše
|
Das reicht allerdings nicht aus |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
To ale nestačí
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
allerdings |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allerdings |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ugyanakkor
![]() ![]() |
Sie war allerdings idelogiebehaftet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hanem tele van ideológiával
|
Sie war allerdings idelogiebehaftet . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hanem tele van ideológiával .
|
Es besteht allerdings eine Gefahr |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Van benne kockázat
|
Es gibt allerdings ein Problem |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Azért van egy probléma
|
Er reicht allerdings nicht aus |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
De nem elegendő
|
Das ist allerdings nicht alles |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Ez azonban nem minden
|
Sie sind allerdings nicht ausreichend |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Ez azonban nem elegendő
|
Das reicht allerdings nicht aus |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Ez azonban nem elegendő
|
Sie sind allerdings nicht ausreichend |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Ez azonban nem elég
|
Das reicht allerdings nicht aus |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Ez azonban nem elég
|
Häufigkeit
Das Wort allerdings hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 339. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 216.59 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- jedoch
- aber
- zwar
- Allerdings
- obwohl
- nur
- hingegen
- sodass
- Jedoch
- weshalb
- noch
- deshalb
- doch
- lediglich
- trotzdem
- nicht
- wenngleich
- dies
- Trotzdem
- sogar
- kaum
- Obwohl
- Da
- diese
- da
- sonst
- wenig
- ohnehin
- erst
- tatsächlich
- weswegen
- weiterhin
- bisher
- Auch
- immer
- mehr
- sicher
- vorerst
- Deshalb
- freilich
- ebenfalls
- stattdessen
- Stattdessen
- zufriedenstellend
- wieder
- wenn
- klar
- Doch
- keiner
- dabei
- kein
- weitestgehend
- nun
- fehlte
- zwischenzeitlich
- diesen
- bislang
- schon
- mittlerweile
- abzusehen
- weder
- dadurch
- dementsprechend
- weitgehend
- so
- wodurch
- Erst
- inzwischen
- schlecht
- vollkommen
- keines
- bereits
- Einzig
- überhaupt
- diesmal
- einigermaßen
- keinem
- dafür
- ohne
- dieser
- damit
- Dagegen
- aufgrund
- blieben
- solche
- womit
- natürlich
- ganz
- Wenngleich
- durchsetzen
- hinreichend
- keinen
- dann
- zuließ
- vorher
- äußerst
- übrigens
- Trotz
- oftmals
- dauerhaft
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- allerdings nicht
- ist allerdings
- allerdings nur
- allerdings auch
- sich allerdings
- allerdings nicht mehr
- ist allerdings nicht
- sich allerdings nicht
- allerdings nur in
- allerdings nur für
- allerdings nur noch
- ist allerdings nur
- die allerdings nur
- allerdings auch die
- allerdings nur bei
- allerdings nur eine
- sich allerdings nur
- sich allerdings auch
- gibt allerdings auch
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈalɐdɪŋs
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- neuerdings
- Ratings
- Häuptlings
- Things
- Rings
- Trainings
- rings
- Frühlings
- Lessings
- Castings
- Strings
- Schillings
- Meetings
- Piercings
- eingangs
- Empfangs
- Zusammenhangs
- Betons
- Ursprungs
- Anfangs
- Vorhangs
- Hongkongs
- Langs
- Ausgangs
- Übergangs
- anfangs
- Klangs
- längs
- Ballons
- Kreuzgangs
- Umfangs
- Durchgangs
- Songs
- Pavillons
- Eingangs
- Gangs
- Aufschwungs
- Studiengangs
- Niedergangs
- Umgangs
- Jahrgangs
- Gesangs
Unterwörter
Worttrennung
al-ler-dings
In diesem Wort enthaltene Wörter
aller
dings
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Otros Aires | Allerdings Otros Aires | 2007 |
Otros Aires | Allerdings OA Remix | |
Otros Aires | Allerdings OA Remix 2 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Philosophie |
|
|
Gattung |
|
|
Texas |
|
|
Chemie |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Zug |
|
|
Software |
|
|
Provinz |
|
|
Politiker |
|
|
Sprache |
|
|
Kaiser |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Mathematik |
|
|