fragwürdigen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | frag-wür-di-gen |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Estnisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
fragwürdigen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
tvivlsomme
Wir sehen mit großer Sorge , dass dort in der vergangenen Woche eine Oppositionspartei , die nicht im Parlament vertreten ist , die aber eine lange Tradition hat , die PNTCD , mit fragwürdigen Rechtsargumenten verboten wurde , und ich bitte Sie , dass Sie dieser Sache nachgehen , denn die Demokratie und die Auseinandersetzung auf demokratischer Grundlage sind ein hoher Wert , und wir sollten das in den Ländern beachten .
Vi er meget bekymrede over , at et oppositionsparti , der ikke er repræsenteret i parlamentet , men som har en lang tradition , PNTCD , blev forbudt i sidste uge med tvivlsomme retlige argumenter , og jeg vil gerne anmode Dem om at undersøge sagen , for demokrati og diskussion på et demokratisk grundlag er en vigtig værdi , og det skal vi holde os til i disse lande .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
fragwürdigen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
kahtlase
Die Beweise gegen ihn sind zweifelhaft und hängen von einer fragwürdigen Identifizierung und von Aussagen ab , die angeblich durch die griechische Polizei aus seinem besten Freund herausgeprügelt wurden .
Temavastased süütõendid on kahtlustäratavad , põhinedes kahtlase väärtusega isikutuvastamisel ning tunnistustel , mille Kreeka politsei tema sõpradelt väidetavalt välja peksis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
fragwürdigen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
dubieuze
Das ist eine Regierung , die mit den Hisbollah befreundet ist und mit Hamas Gespräche führt , ganz zu schweigen von der Unterstützung für Hugo Chávez und Evo Morales oder den fragwürdigen Verhandlungen , die mit den Taliban geführt wurden , um die Freilassung eines Journalisten zu erwirken .
Deze regering is bevriend met de Hezbollah en onderhandelt met Hamas , om maar niet te spreken over de steun die Chávez en Morales wordt gegeven en de dubieuze onderhandelingen die met de Talibaan zijn gevoerd met het oog op de bevrijding van een Italiaanse journalist .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
fragwürdigen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
discutíveis
Hinsichtlich der Tatsache , dass viele unserer Landsleute beispielsweise in London leben , werden manchmal Haftbefehle in fragwürdigen Fällen dieser Art ausgestellt .
Tendo em conta que tantos dos meus compatriotas residem em Londres , por exemplo , alguns mandados são emitidos em casos discutíveis dessa índole .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
fragwürdigen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
discutabile
Zu einer Zeit , in der das einzige Gesprächsthema unter den Mitgliedstaaten in der Umsetzung zusätzlicher Sparmaßnahmen besteht , will das Parlament zumindest auf dieser Seite des Plenums sein Engagement für die tausenden Arbeitnehmer demonstrieren , die heute durch die Straßen von Brüssel marschieren , um ihre Ablehnung dieser wirtschaftlich fragwürdigen und sozial ungerechten Maßnahmen zu zeigen , deren Ergebnis in einer weiteren Steigerung der strukturellen Arbeitslosigkeit in Europa bestehen wird .
Într-un moment când singurul subiect de discuție în rândul statelor membre este punerea în aplicare a măsurilor de austeritate suplimentare , Parlamentul , cel puțin de această parte a sălii , intenționează să-și demonstreze angajamentul față de lucrătorii care mărșăluiesc astăzi pe străzile din Bruxelles pentru a arăta că resping aceste măsuri discutabile din punct de vedere economic și nedrepte din punct de vedere social , al căror rezultat va fi creșterea în continuare a șomajului structural în Europa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
fragwürdigen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
pochybných
Diese finanzielle Unterstützung funktioniert nicht , weil dieses Geld in fragwürdigen Stiftungen und Nichtregierungsorganisationen versickert .
Takéto financovanie nemá význam , lebo peniaze sa strácajú v pochybných nadáciách a mimovládnych organizáciách .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
fragwürdigen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
cuestionables
Die illegale Ernennung von fragwürdigen politischen Persönlichkeiten , die massiven Menschenrechtsverletzungen und die Schikane und willkürliche Verhaftung von Abgeordneten , Geistlichen und Zivilisten haben die Völkergemeinschaft bestürzt und zur Auferlegung von Sanktionen geführt .
Los nombramientos de personalidades políticas cuestionables , las violaciones generalizadas de los derechos humanos , así como el acoso y el arresto arbitrario de parlamentarios , líderes religiosos y civiles han molestado a la comunidad internacional y han desembocado en la imposición de sanciones .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
fragwürdigen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
megkérdőjelezhető
Somit kommt im Namen des äußerst fragwürdigen Grundsatzes der Subsidiarität die europäistische Logik der systematischen Beseitigung von einzelstaatlichen Zuständigkeiten und des weiteren Ausbaus des supranationalen Modells zur Anwendung .
Ilyen módon a szubszidiaritás roppant megkérdőjelezhető elvére hivatkozva azt az európai logikát alkalmazzák , hogy szisztematikusan megszüntetik a tagállami kompetenciákat és elmélyítik a szupranacionális modellt .
|
Häufigkeit
Das Wort fragwürdigen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 71097. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.59 mal vor.
⋮ | |
71092. | kommissarische |
71093. | Ehepaare |
71094. | Neuesten |
71095. | enthusiastisch |
71096. | Gesichtsfeld |
71097. | fragwürdigen |
71098. | Direktverbindung |
71099. | Gotti |
71100. | Epigraphiker |
71101. | machtlos |
71102. | Iranischen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- fragwürdiger
- geäußerten
- Vorwürfen
- zweifelhaften
- unmoralischen
- freizusprechen
- Vorwurf
- angeblichen
- Voreingenommenheit
- Anschuldigung
- Komplizenschaft
- Inkompetenz
- offenkundigen
- beleidigenden
- unbegründeten
- widersprüchlichen
- verwerflichen
- Beweislage
- Beschuldigung
- Falschaussagen
- Äußerungen
- widersprüchlicher
- Unterstellungen
- vermeintlich
- homophoben
- vorgebrachten
- Verfehlungen
- offensichtlichen
- Beschuldigungen
- eingestand
- unglaubwürdig
- unangemessenen
- Glaubwürdigkeit
- moralisch
- Vertuschung
- Anschuldigungen
- Freispruchs
- fragwürdige
- vorgeworfen
- Einwänden
- unwahren
- Ungereimtheiten
- glaubhaften
- Behauptungen
- übertriebenen
- Fehlverhalten
- Verdächtigung
- entkräften
- Ermittlungsmethoden
- Geständnisses
- Beweggründe
- eklatanten
- entlastenden
- Übertreibungen
- Prozessverlauf
- dilettantischen
- Argumentation
- falschen
- betrügerischen
- Selbstgefälligkeit
- Vorteilsnahme
- Tatsachen
- Unwissen
- Beleidigungen
- aufzudecken
- menschenverachtenden
- sexistischen
- Ermittlungsbehörden
- Gewalttätigkeit
- Seriosität
- Diffamierungen
- vorgeworfenen
- Denunzianten
- geleugnet
- darzulegen
- unfair
- Verdächtigungen
- verharmlost
- vermeintlichen
- Unkenntnis
- Mollaths
- Nachlässigkeit
- kriminalistischen
- Zweifeln
- Verdächtigen
- wahrheitsgemäß
- Schuldzuweisungen
- Vorwürfe
- Schuldeingeständnis
- vorzuwerfen
- rechtfertigen
- krimineller
- unbegründete
- beruhe
- belastenden
- Mitwisserschaft
- Zeugenaussagen
- vorgebracht
- schonungslosen
- aufrührerischer
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- mit fragwürdigen
- fragwürdigen Methoden
- einer fragwürdigen
- unter fragwürdigen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfʀaːkˌvʏʁdɪgən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- kugelförmigen
- lustigen
- großflächigen
- krautigen
- glaubwürdigen
- hartnäckigen
- fälligen
- kurzlebigen
- langlebigen
- merkwürdigen
- gehörigen
- alleinigen
- günstigen
- mehrtägigen
- ganzjährigen
- fähigen
- gebürtigen
- gewalttätigen
- grundständigen
- riesigen
- zeitweiligen
- freiwilligen
- achtjährigen
- beidseitigen
- geistigen
- gebirgigen
- gewaltigen
- gleichzeitigen
- langwierigen
- mehrjährigen
- vielseitigen
- gegenseitigen
- hochwertigen
- abhängigen
- gegenwärtigen
- gängigen
- neuartigen
- kurzfristigen
- heftigen
- keilförmigen
- strittigen
- gasförmigen
- geselligen
- kostenpflichtigen
- fremdsprachigen
- hiesigen
- funktionsfähigen
- bösartigen
- ausgiebigen
- jährigen
- adligen
- großartigen
- klebrigen
- vorsichtigen
- glockenförmigen
- sonnigen
- gleichmäßigen
- allgegenwärtigen
- sorgfältigen
- allmächtigen
- mehrmonatigen
- mehrmaligen
- übrigen
- lebendigen
- vorzeitigen
- geringfügigen
- aufwendigen
- kegelförmigen
- beliebigen
- unabhängigen
- unauffälligen
- gleichwertigen
- kreisförmigen
- Wirren
- Bäckereien
- Creglingen
- voranzubringen
- Laien
- kündigen
- bezwingen
- analogen
- bestätigen
- bedingen
- Haien
- Brillen
- springen
- freien
- Sitzreihen
- verwirklichen
- vorigen
- Musikerinnen
- vergingen
- erzwingen
- kippen
- übereinstimmen
- klingen
- Reedereien
- Gewinnen
- Blitzen
- Baureihen
Unterwörter
Worttrennung
frag-wür-di-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Psychologie |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Art |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Programmierung |
|