Häufigste Wörter

Ist

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus neutrum
Worttrennung Ist
Nominativ das Ist
-
-
Dativ des Ist(s)
-
-
Genitiv dem Ist
-
-
Akkusativ das Ist
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Ist
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ли е
Ist
 
(in ca. 15% aller Fälle)
ли
de Ist sie schließlich der Auffassung , dass diese Vorkommnisse sich auf die Fortschritte im Heranführungsprozess des Landes auswirken werden ?
bg И накрая , счита ли че всичко това има влияние върху темпа на напредъка на страната по европейския й път ?
Ist
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Не
de Ist es nicht das , was uns - die USA und die EU - von anderen unterscheidet , ganz besonders in Bezug auf die Grundfreiheiten und die Menschenrechte ?
bg Не е ли това , което ни различава - САЩ и Европейския съюз - от другите , най-вече по отношение на основните свободи и правата на човека ?
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Дали
de Ist dies eine rein ungarische Angelegenheit ?
bg Дали това е чисто унгарски въпрос ?
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
е
de Ist es jetzt in Ordnung ?
bg Добре ли е сега ?
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
е това ?
Ist
 
(in ca. 2% aller Fälle)
е ?
Ist es
 
(in ca. 31% aller Fälle)
ли е
Ist das
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Това не е
Ist das
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Това ли
Ist es
 
(in ca. 10% aller Fälle)
е ли
Ist das
 
(in ca. 9% aller Fälle)
е това ?
Ist das
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ли е
Ist das
 
(in ca. 6% aller Fälle)
е ?
Ist es
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Не
Ist es
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Не е
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Ist
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Er
de Ist dieses Programm , das Sie uns im einzelnen dargestellt haben , ein Zusatzprogramm zur Gemeinschaftsinitiative INTERREG IIB betreffend die transeuropäischen Netze im Energiebereich ?
da Er det program , som De har beskrevet , et supplement til fællesskabsinitiativet Interreg IIB vedrørende de transeuropæiske energinet ?
Ist
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Er det
Ist Europa
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Er Europa
: Ist
 
(in ca. 75% aller Fälle)
: Er
Ist er
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Er han
Ist es
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Er det
Ist diese
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Er denne
Ist das
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Er det
Ist dies
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Er det
Ist der
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Er
Ist das
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Er
Ist die
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Er Kommissionen
Ist es
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Er
Ist die
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Er
Ist das
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Er dette
Ist es
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Er det det
Ist das
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Er det ikke
Deutsch Häufigkeit Englisch
Ist
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Is
de Ist die Strategie Europa 2020 ebenso zum Scheitern verurteilt ?
en Is the Europe 2020 Strategy also doomed to failure ?
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Does
de Ist dieser Aspekt enthalten , und können wir damit rechnen , auf der Basis dieser Studie eine gute weitere Vorgangsweise zu planen ?
en Does it include this aspect , and can we count on being able to make good plans for further action on the basis of that study ?
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Is it
Ist es
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Is it
Ist dem
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Council aware
: Ist
 
(in ca. 55% aller Fälle)
: is
Ist er
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Is he
Ist Ihnen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
you aware
Ist dies
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Is this
Ist das
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Is that
Ist der
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Is the
Ist er
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Does he
Ist die
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Is the
Ist der
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Is
Ist das
 
(in ca. 23% aller Fälle)
  • Is
  • is
Ist die
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Is
Ist das
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Is this
: Ist
 
(in ca. 16% aller Fälle)
is : is
Ist es
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Is
Ist dies
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Is
Ist die
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Does
: Ist
 
(in ca. 10% aller Fälle)
: is it
Ist die
 
(in ca. 6% aller Fälle)
?
Ist die
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Does the
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Ist
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Kas
de Ist es nicht üblich , zwei Zusatzfragen nach dem Fragesteller zu beantworten , und habe ich nicht schon direkt zu Beginn der Frage an die Kommissarin angedeutet , dass ich eine Zusatzfrage hätte ?
et Kas meil ei ole mitte tavaks , et pärast põhiküsimust võib esitada kaks lisaküsimust , ja kas ma ei andnud juba volinikule esitatava küsimuse alguses märku , et ka mul on üks lisaküsimus ?
Ist
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Kas see
Ist
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Kas see on
Ist
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • on
  • On
de Ist Europa für die Türkei bereit ?
et Kas Euroopa on Türgi jaoks valmis ?
: Ist
 
(in ca. 78% aller Fälle)
: kas
Ist der
 
(in ca. 68% aller Fälle)
on
Ist es
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Kas
Ist dies
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Kas see on
Ist dies
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Kas see
Ist das
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Kas see
Ist die
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Kas Euroopa
Ist die
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Kas komisjon
Ist die
 
(in ca. 20% aller Fälle)
on
Ist das
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Kas see on
Ist es
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Kas on
Ist das
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Kas
Ist das
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Kas see ei
Ist das
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Kas see ei ole
Ist es slowenisch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kas Sloveeniale
Ist das menschenwürdig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
On see inimlik
Ist es zuverlässig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kas see on usaldusväärne
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Ist
 
(in ca. 62% aller Fälle)
  • Onko
  • onko
de Ist die Kommission bereit , ihre Entscheidung , konventionelle Glühlampen aus dem Verkehr zu ziehen , zu überdenken ?
fi Onko komissio valmis harkitsemaan uudelleen päätöstään vetää perinteiset hehkulamput pois markkinoilta ?
Ist
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Eikö
de Ist es für Europa nicht an der Zeit , für die Aufnahme eines Dialogs auf hoher Ebene mit Afrika einzutreten ?
fi Eikö Euroopan unionin olisi aika sitoutua korkean tason vuoropuhelun käynnistämiseen Afrikan kanssa ?
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
?
de Erstens der Aspekt des Missbrauchs : Ist es nicht denkbar , dass Bürger Opfer werden könnten , ohne es zu wissen ?
fi Ensinnäkin väärinkäytön näkökohta : voiko kansalaisista mahdollisesti tulla tahattomia uhreja ?
Ist Europa
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Onko Eurooppa
Ist er
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Onko hän
Ist der
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Onko
: Ist
 
(in ca. 41% aller Fälle)
: onko
Ist es
 
(in ca. 40% aller Fälle)
  • Onko
  • onko
Ist sie
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Onko se
Ist die
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Onko
Ist das
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Onko
Ist dies
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Onko tämä
Ist dies
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Onko
Ist das
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Onko tämä
: Ist
 
(in ca. 20% aller Fälle)
onko
Ist es
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Eikö
Ist der
 
(in ca. 15% aller Fälle)
?
: Ist
 
(in ca. 15% aller Fälle)
: eikö
Ist das
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Onko se
Ist die
 
(in ca. 10% aller Fälle)
,
Ist das
 
(in ca. 8% aller Fälle)
?
Ist das
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Eikö
Deutsch Häufigkeit Französisch
Ist
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Est-ce
de Ist das etwa das demokratische Verhalten , auf das sich die Entschließung beruft ?
fr Est-ce bien là le comportement démocratique dont la résolution se réclame ?
Ist
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • est-elle
  • Est-elle
de Ist die Europäische Union in der Lage , in der Frage von legaler und illegaler Zuwanderung ihrer Verantwortung in Form eines umfassenden Maßnahmenpakets gerecht zu werden ?
fr L'UE est-elle en mesure d'exercer ses responsabilités avec un ensemble complet de mesures en matière d'immigration , légale ou illégale ?
Ist
 
(in ca. 6% aller Fälle)
N'est -
Ist
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • est-il
  • Est-il
de Ist der Rat zu einer Antwort auf den Bericht Fava bereit , oder wird er sich weiter in Schweigen hüllen ?
fr Le Conseil est-il disposé à faire part de son avis sur le rapport Fava , ou la politique de la langue de bois demeure-t-elle de mise ?
Ist
 
(in ca. 4% aller Fälle)
?
de Ist er angemessen ?
fr Est-elle proportionnée ?
Ist
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • la
  • La
de Ist der Rat im Rahmen der Menschenrechtspolitik der Europäischen Union und der Menschenrechte in der Welt , der Rolle der Europäischen Union bei der Förderung der Menschenrechte und der Demokratisierung in Drittländern , der Konsolidierung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit und der Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten sowie der Achtung der Grundfreiheiten in der Europäischen Union der Auffassung , dass der Schwangerschaftsabbruch ein grundsätzliches und unverzichtbares Menschenrecht ist , insbesondere im Zusammenhang mit dem Kampf gegen die Armut und der Förderung einer nachhaltigen Entwicklung ?
fr Eu égard à la politique des droits de l’homme de l’Union européenne dans l’Union et dans le monde , au rôle de l’Union en ce qui concerne la promotion des droits de l’homme et la démocratie dans les pays tiers , du renforcement de la démocratie , de l’État de droit et du respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales ainsi qu’au respect des droits fondamentaux dans l’Union européenne , le Conseil considère-t-il l’avortement comme un droit de l’homme fondamental et inaliénable , en particulier dans le contexte de la lutte contre la pauvreté et la promotion du développement durable ?
Ist
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Le
de Ist sich der Rat der großen Unterschiede bei den Kosten für Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeugversicherungen innerhalb der EU bewußt und ist er nicht der Ansicht , daß dies zur Verzerrung des Wettbewerbs auf dem Binnenmarkt beiträgt ? Werden von seiten des Rates irgendwelche Schritte zur Behebung dieser Situation unternommen ?
fr Le Conseil a-t-il connaissance des sensibles écarts relevés , à l'intérieur de l'Union européenne , dans les prix des véhicules à moteur et ceux des assurances automobiles et estime-t-il qu'une telle situation produit une distorsion de concurrence sur le marché unique ? A-t-il pris des initiatives afin de remédier à cet état de choses ?
Ist es
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Est-il
Ist das
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Est-ce
Ist der
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Le
Ist die
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • La
  • la
Ist die
 
(in ca. 18% aller Fälle)
est-elle
Ist die
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Commission est-elle
Ist es
 
(in ca. 8% aller Fälle)
N'est -
Ist das
 
(in ca. 6% aller Fälle)
N'est - ce
Ist das
 
(in ca. 6% aller Fälle)
?
Ist es
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Est-ce
Ist es
 
(in ca. 5% aller Fälle)
?
Ist dies sinnvoll
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Est-ce avisé
Ist dies Wahnsinn
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Folie
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Ist
 
(in ca. 12% aller Fälle)
;
de Ist das richtig ?
el Αληθεύει αυτό ;
Ist
 
(in ca. 8% aller Fälle)
άραγε
de Ist die Kommission nicht auch der Auffassung , dass bei den Verhandlungen über Partnerschaften im Rahmen von FLEGT verbindliche Bedingungen im Hinblick auf Entwicklungsaspekte ( im sozialen wie auch im Umweltbereich ) gestellt werden sollten , damit sich die Lebensbedingungen der lokalen Bevölkerung verbessern , und meint die Kommission nicht auch , dass Legalität kein FLEGT-Ziel an sich darstellt , sondern eine Grundvoraussetzung für den Zugang zum europäischen Markt ?
el Δεν είναι άραγε της άποψης η Επιτροπή ότι , κατά τις διαπραγματεύσεις σχετικά με τη σύναψη εταιρικών σχέσεων στο πλαίσιο του FLEGT , πρέπει να συμπεριληφθούν δεσμευτικοί όροι σχετικοί με - κοινωνικές όσο και περιβαλλοντικές - αναπτυξιακές πτυχές , ούτως ώστε , κατ ’ αυτόν τον τρόπο , να βελτιωθούν οι συνθήκες διαβίωσης του εντόπιου πληθυσμού ; Συμμερίζεται άραγε η Επιτροπή την άποψη ότι η νομιμότητα αποτελεί βασική προϋπόθεση για πρόσβαση στην ευρωπαϊκή αγορά , και όχι καθαυτό στόχο του προγράμματος FLEGT ;
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Είναι
de Ist denn das eine Änderung , Herr Barroso ?
el Είναι όμως αυτό αλλαγή , κύριε Barroso ;
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Αληθεύει
de Ist das richtig ?
el Αληθεύει αυτό ;
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Αυτό
de Ist es das , was das Parlament will ? In dem Fall müßten wir wirklich unsere Rolle überdenken !
el Αυτό θέλει το Κοινοβούλιο ; Εν τοιαύτη περιπτώσει , πρέπει όντως να αναλογιστούμε τον ρόλο μας !
Ist
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Ισχύει
de Ist das möglich ?
el Ισχύει κάτι τέτοιο ;
Ist
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Πρόκειται
de Ist dies dieselbe Pauline Green , die uns noch im Dezember empfohlen hatte , der Kommission blind das Vertrauen auszusprechen ?
el Πρόκειται για την Pauline Green που πρότεινε τον Δεκέμβριο να δώσουμε ψήφο εμπιστοσύνης χωρίς καν να το σκεφτούμε ;
Ist das
 
(in ca. 16% aller Fälle)
;
Ist das
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Αυτό δεν είναι
Ist das vernünftig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Είναι λογικό αυτό
Ist das gut
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Είναι όντως έτσι
Ist das korrekt
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Σωστά
Ist dies möglich
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Είναι αυτό δυνατό
Ist das möglich
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Είναι όντως έτσι
Ist das richtig
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Είναι όντως έτσι
Ist das möglich
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Ισχύει κάτι τέτοιο
Ist das richtig
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Συμφωνούμε
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Ist
 
(in ca. 15% aller Fälle)
E
de Ist es zutreffend , dass von geimpften Tieren stammende Produkte problemlos vermarktet werden können ?
it E ' vero che i prodotti derivati da bestiame vaccinato possono essere venduti senza alcun problema ?
Ist
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Non
de Ist es nicht eine Heuchelei zu erwarten , dass die Todesstrafe heute im Irak oder in Afghanistan abgeschafft wird , ohne dass man etwas unternimmt , um in diesen Ländern Sicherheit und Recht wiederherzustellen ?
it Non è ipocrita chiedere che la pena di morte sia abolita oggi in Iraq o in Afghanistan mentre non si fa niente per ristabilire la sicurezza e la giustizia in questi paesi ?
Ist
 
(in ca. 5% aller Fälle)
?
de Ist er angemessen ?
it La legge è necessaria ?
Ist
 
(in ca. 4% aller Fälle)
E '
Ist
 
(in ca. 4% aller Fälle)
forse
de Ist es nicht so , dass sie auch " Nein " sagen können ?
it Non è forse vero che hanno anche la facoltà di dire " no ” ?
Ist
 
(in ca. 2% aller Fälle)
La
de Ist die Kommission der Auffassung , daß die Ziele und Aktionen von CONNECT hinreichend in die neuen Bildungs - und Kulturprogramme integriert sind ?
it La Commissione è del parere che gli obiettivi delle azioni di CONNECT siano sufficientemente rappresentati nei nuovi programmi di istruzione e cultura ?
Ist die
 
(in ca. 37% aller Fälle)
La
Ist der
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Il
Ist es
 
(in ca. 18% aller Fälle)
E
Ist es
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Non
Ist das
 
(in ca. 12% aller Fälle)
E
Ist das
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Non è
Ist das
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Non
Ist es
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Non è
Ist das
 
(in ca. 8% aller Fälle)
E '
Ist die
 
(in ca. 7% aller Fälle)
La Commissione
Ist die
 
(in ca. 6% aller Fälle)
La Commissione è
Ist es
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Il
Ist es
 
(in ca. 4% aller Fälle)
è forse
Ist es
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Non è forse
Ist das
 
(in ca. 3% aller Fälle)
E ' questo il
Ist es zuverlässig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
É affidabile
Ist es protektionistischer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
E ’ più protezionista
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Ist
 
(in ca. 54% aller Fälle)
  • Vai
  • vai
de Ist es möglich herauszufinden , inwieweit die Mitgliedstaaten bereit sind , ihren Verpflichtungen nachzukommen ?
lv Vai ir iespējams viest skaidrību par dalībvalstu galvenajām politiskajām prioritātēm , lai tās pildītu savus pienākumus ?
Ist
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Vai tas
Ist
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Vai tas ir
Ist
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Vai tā
: Ist
 
(in ca. 85% aller Fälle)
: vai
Ist die
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Vai Komisija
Ist das
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Vai tas
Ist es
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Vai
Ist das
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Vai tā
Ist es
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Vai tas
Ist es
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Vai tas ir
Ist das
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Vai
Ist das
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Vai tas ir
Ist es
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Vai nav
Ist es
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ir
Ist es slowenisch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Slovēnijai
Ist das okay
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vai tas ir iespējams
Ist das akzeptabel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vai tas ir pieņemami
Ist das gut
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Vai tā ir
Ist das annehmbar
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Vai tas ir saprātīgi
Ist das ein
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Vai tas ir vēl
Ist das möglich
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Vai tas ir iespējams
Ist das vernünftig
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Vai tas ir saprātīgi
Ist das gerecht
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Vai tas ir godīgi
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Ist
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Ar
de Ist eine zentralisierte Währungspolitik für Länder akzeptable , die derartig entscheidend andere Zinssätze haben ?
lt Ar centralizuota pinigų politika priimtina šalims , kuriose yra tokios aiškiai skirtingos palūkanų normos ?
Ist
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Ar tai
: Ist
 
(in ca. 67% aller Fälle)
: ar
Ist das
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Ar tai
Ist es
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Ar
Ist dies
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Ar tai
Ist die
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Ar
Ist dies
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Ar
Ist das
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Ar
Ist das
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Ar tai nėra
Ist es slowenisch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Slovėnijai
Ist das menschenwürdig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ar tai humaniška
Ist das okay
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ar galima
Ist das fair
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ar tai teisinga
Ist das Rechtsstaatlichkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Argi tai teisinvalstybė
Ist jemand gestorben
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Ar kas nors mirė
Ist das annehmbar
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Ar tai protinga
Ist das vernünftig
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Ar tai protinga
Ist das gerecht
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Ar tai teisinga
Ist das wahr
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Ar tai tiesa
Ist dem so
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Ar tai tiesa
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Ist
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Is
de Ist es legitim , die staatliche Verabreichung zu genehmigen ?
nl Is het toedienen van drugs door de overheid een gezonde gedachte ?
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Is het
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Is dat
Ist
 
(in ca. 2% aller Fälle)
?
de Ist das in Ordnung ?
nl Gaat u daarmee akkoord ?
: Ist
 
(in ca. 76% aller Fälle)
: is
Ist diese
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Is deze
Ist es
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Is het
Ist das
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Is dat
Ist die
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Is de
Ist der
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Is
Ist dies
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Is dit
Ist dies
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Is dat
Ist der
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Is de
Ist die
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Is
Ist das
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Is
Ist der
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Is het
Ist dies
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Is
Ist es
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Is
Ist das
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Is dit
Ist das
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Is dat niet
Ist das
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Dat is
Ist das Rechtsstaatlichkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dit is die rechtsorde
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Ist
 
(in ca. 51% aller Fälle)
  • Czy
  • czy
de Ist der Rat bereit , dies zu akzeptieren ?
pl Czy Rada jest gotowa to zaakceptować ?
Ist
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Czy to
Ist
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Czy jest
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Czy nie
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Czyż
de Ist es wirklich der Mühe wert ?
pl Czyż nie powoduje to więcej problemów niż jest warte ?
Ist sie
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Czy jest
: Ist
 
(in ca. 68% aller Fälle)
: czy
Ist dies
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Czy to
Ist es
 
(in ca. 38% aller Fälle)
  • Czy
  • czy
Ist dies
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Czy
Ist das
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Czy to
Ist das
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Czy
Ist es
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Czy to
Ist es
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Czy jest
Ist das
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Czy tak
Ist es
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Czy nie
Ist das
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Czy nie jest
Ist das
 
(in ca. 5% aller Fälle)
nie
Ist das
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Czy to też
Ist es
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Czy jest to
Ist das
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Czy nie jest to
Ist das
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Czy to na
Ist das
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Czy to jest
Ist das menschenwürdig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Czy to ludzkie
Ist das vernünftig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Czy to rozsądne
Ist es slowenisch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Do Słowenii
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Ist
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • Será
  • será
de Ist die Europäische Union etwa ein Unternehmen , auf das wir versuchen , ähnliche Mechanismen der Effizienzbeurteilung anzuwenden ?
pt Será a União Europeia uma empresa a que estamos a tentar aplicar mecanismos semelhantes de avaliação da eficiência ?
Ist
 
(in ca. 5% aller Fälle)
?
de Ist es diskriminierend ?
pt É discriminatório ?
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
É
de Ist es wirklich so , daß es einen schwunghaften Handel mit diesen Substanzen gibt , an dem die organisierte Kriminalität viel Geld verdienen kann ?
pt É efectivamente verdade que existe um comércio florescente com estas substâncias , que pode dar muito dinheiro a ganhar ao crime organizado ?
Ist
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Não
de Bei den nachgängigen Kontrollen bekennt sich die neue Kommission ja nunmehr zu dieser Unabhängigkeit . Ist es nicht logisch , wenn auch für die Vorabkontrollen diese Unabhängigkeit bestehen soll ?
pt Nos controlos de acompanhamento , a Comissão advoga efectivamente a favor desta independência . Não será lógico que esta independência exista também nos controlos prévios ?
Ist die
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • A
  • a
Ist es
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Será
Ist die
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Estará
Ist das
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Não
Ist das
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Será
Ist die
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Será que a
Ist es
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Não será
  • não será
Ist es
 
(in ca. 6% aller Fälle)
É
Ist es
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Não
Ist das
 
(in ca. 5% aller Fälle)
?
Ist das
 
(in ca. 5% aller Fälle)
É
Ist das
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Trata-se de
Ist das
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Não é
Ist das
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Será isto
Ist es protektionistischer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
É proteccionista
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Ist
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Este
de Ist es demokratisch , das irische Volk noch einmal abstimmen zu lassen ?
ro Este oare democratic să lăsăm poporul irlandez să voteze din nou ?
Ist
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • oare
  • Oare
de Meine Frage an sie lautet : Ist es nicht der Fall , dass die Kommunalverwaltungen , die die Programme in den Mitgliedstaaten innerhalb der für die einzelnen Ländern vereinbarten Strategierahmen und Bestimmungen implementieren durch die Mitfinanzierung verpflichtet sind , ihre eigene Verantwortung zu erfüllen ?
ro Întrebarea mea este : oare nu datorită cofinanțării , guvernelor locale care pun în aplicare programele din statele membre în temeiul cadrelor strategice stabilite pentru fiecare țară și în conformitate cu normele , li se impune să își îndeplinească propriile responsabilități ?
Ist
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Nu
de Ist es nicht verfrüht , zu sagen , das Vereinigte Königreich solle seine Produktionsstätten für spaltbares Material abbauen , wenn so große Mengen spaltbaren Materials in die Hände von Terroristen und anderen Schurkenstaaten gelangen können ?
ro Nu este oare prematur să se sugereze că Marea Britanie ar trebui să renunţe la producerea de material fisionabil , în timp ce există o cantitate mare din acest material care poate încăpea pe mâinile teroriştilor şi ale altor state membre paria ? -
Ist
 
(in ca. 4% aller Fälle)
?
de Ist das , was Sie wollen ?
ro Asta doriți ?
Ist
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Aceasta
de Ist dies das Europa , das wir 2020 haben wollen ?
ro Aceasta este Europa pe care ne-o dorim în 2020 ?
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
lucru ?
Ist
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Acesta
de Ist das die Art , mit der die Kommission Richtlinien respektiert ?
ro Acesta să fie modul în care Comisia respectă directivele ?
Ist diese
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Este această
Ist dies
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Este acesta
Ist es
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Este
Ist es
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Nu
Ist das
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Aceasta
Ist das
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Nu este acest
Ist das
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Nu
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Ist
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Är
de Ist die Kommission bereit , einen Vorschlag für eine Verordnung oder eine Richtlinie auszuarbeiten , mit dem ein völliges Verbot von Nachtflügen innerhalb der Union angestrebt und damit die Nachtruhe von Hunderttausenden von Europäern geschützt wird , und dem Rat und dem Parlament zur Debatte vorzulegen ?
sv Är kommissionen beredd att utarbeta och inför rådet och parlamentet för diskussion lägga fram ett förslag till förordning eller direktiv som syftar till ett totalförbud för nattflygningar inom unionen och som därigenom skulle värna hundratusentals européers nattsömn ?
Ist
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Är det
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
?
de Ist das ein Erfolg ?
sv Är det en succé ?
! Ist
 
(in ca. 88% aller Fälle)
! Är
: Ist
 
(in ca. 80% aller Fälle)
  • : Är
  • : är
Ist es
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Är det
Ist das
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Är
Ist das
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Är det
Ist dies
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Är detta
Ist dies
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Är det
Ist die
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Är
Ist das
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Är detta
Ist dies
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Är
Ist es
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Är
Ist das
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Är inte
Ist die
 
(in ca. 7% aller Fälle)
?
Ist das
 
(in ca. 3% aller Fälle)
?
Ist es
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Är det inte
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Ist
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • Je
  • je
de Ist es slowenisch ?
sk Je slovinský ?
Ist
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Nie
de Ist das nicht dumm von uns ? "
sk Nie je to hlúpe ? "
Ist
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Je to
Ist
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Nie je
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
?
de Ist es slowenisch ?
sk Je slovinský ?
Ist
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Ide
de Ist das nicht ebenfalls eine Politik von Blöcken , oder ist eine Politik von Blöcken nur dann schlecht , wenn sie nicht zum Vorteil der EU ist ?
sk Ide teda o nevôľu voči politike rozdeľovania do blokov vo všeobecnosti alebo je táto politika zlá len vtedy , keď nefunguje v prospech EÚ ?
Ist
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Toto
de Ist das die Position der EU ?
sk Toto je pozícia EÚ ?
Ist Griechenland
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Je Grécko
Ist sie
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Je
Ist der
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Je
Ist sich
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Uvedomuje si
: Ist
 
(in ca. 52% aller Fälle)
  • : je
  • : Je
Ist das
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Nie je
Ist die
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Je
Ist die
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Je Komisia
Ist dies
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Je
Ist das
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Je to
Ist es
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Je
Ist das
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • Je
  • je
Ist es
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Je to
Ist das
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Nie
Ist es
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Ide
Ist es
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Nie je
Ist das
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Nie je to
Ist das
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Toto
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Ist
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Ali
de Ist der Schutz der Privatsphäre ein wichtiges Grundrecht ?
sl Ali je varstvo zasebnosti pomembna temeljna pravica ?
Ist
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Ali je
Ist
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Je
de Ist das in Ordnung ?
sl Je to v redu ?
Ist
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Ali je to
Ist sich
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Ali
Ist der
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Ali
: Ist
 
(in ca. 41% aller Fälle)
: ali
Ist der
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Ali je
Ist es
 
(in ca. 32% aller Fälle)
  • Ali je
  • ali je
: Ist
 
(in ca. 30% aller Fälle)
: ali je
Ist die
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Ali je
Ist die
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Ali
Ist es
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Ali
Ist das
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Ali je
Ist das
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Je to
Ist das
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Ali ni
Ist es
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • Ali ni
  • ali ni
Ist das
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Ali
Ist das
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Ali je to
Ist das
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Je
Ist es
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Je
  • je
Ist das
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Kaj
Ist es
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Gre
Ist das
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Ali to
Ist das
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Ali ni to
Ist das wichtig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je pomembna
Ist sie ein
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je
Ist das wahr
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ali je to res
Ist es zuverlässig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ali je zanesljiva
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Ist
 
(in ca. 22% aller Fälle)
¿ Es
Ist
 
(in ca. 20% aller Fälle)
¿
de Ist es verhältnismäßig , die Daten dafür zu verwenden .
es ¿ Se considera proporcionado el hecho de darle este uso a la información ?
Ist
 
(in ca. 6% aller Fälle)
¿ No
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
¿ Está
Ist es
 
(in ca. 38% aller Fälle)
  • ¿ Es
  • ¿ es
Ist sich
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Es consciente
Ist das
 
(in ca. 29% aller Fälle)
¿ Es
Ist der
 
(in ca. 22% aller Fälle)
¿ Está
: Ist
 
(in ca. 22% aller Fälle)
¿ es
Ist das
 
(in ca. 19% aller Fälle)
¿
: Ist
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • : ¿ es
  • : ¿ Es
Ist es
 
(in ca. 18% aller Fälle)
¿
: Ist
 
(in ca. 14% aller Fälle)
: ¿
Ist es
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • ¿ No
  • ¿ no
Ist die
 
(in ca. 11% aller Fälle)
¿
Ist die
 
(in ca. 10% aller Fälle)
¿ Está
Ist das
 
(in ca. 8% aller Fälle)
¿ No
Ist das
 
(in ca. 6% aller Fälle)
¿ No es
Ist das
 
(in ca. 4% aller Fälle)
¿ Es esto
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Ist
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Je
de Ist die Haltung Deutschlands in Bukarest ein Warnsignal , dass die gemeinsame europäische Außenpolitik von Deutschland diktiert werden könnte , das seine eigenen Interessen verfolgt , dabei aber die bittere Wahrheit der Geschichte vergisst ?
cs Je stanovisko , které Německo v Bukurešti zaujalo , varovným signálem , že společnou evropskou zahraniční politika lze uskutečňovat na žádost Německa , které se stará o své vlastní zájmy , ale zapomíná na hořkou pravdu o minulosti ?
Ist
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Je to
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
?
de Ist sie dieses Postens würdig ?
cs Zaslouží si toto postavení ?
Ist
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Není
de Ist in der Praxis nicht genau das Gegenteil der Fall ?
cs Není tomu v praxi právě naopak ?
Ist
 
(in ca. 2% aller Fälle)
že
de Ist Ihnen bewusst , dass in demselben Land , in Rumänien , mehrere Zehntausende von Csango-Ungarn auch heute noch nicht in ihrer Muttersprache beten und unterrichtet werden dürfen ?
cs Je vám známo , že ve stejné členské zemi , v Rumunsku , je několik desítek tisíc příslušníků maďarského etnika Csángó , kteří nemohou i v dnešní době konat bohoslužby a učit se v mateřském jazyce ?
Ist dies
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Je
: Ist
 
(in ca. 29% aller Fälle)
: je
Ist es
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Je
Ist es
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Je to
Ist das
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Je to
Ist das
 
(in ca. 16% aller Fälle)
  • Je
  • je
Ist das
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Není
Ist das
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Není to
Ist es zuverlässig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je spolehlivý
Ist es nachhaltig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je udržitelný
Ist das Rechtsstaatlichkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tohle je právní stát
Ist das vernünftig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je to rozumné
Ist das okay
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je to v pořádku
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Ist
 
(in ca. 15% aller Fälle)
?
de Ist das hier gängige Praxis ?
hu Ez normális eljárás ?
Ist
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Ez
de ( NL ) Ist diese Vereinbarung perfekt ?
hu ( NL ) Ez egy tökéletes megállapodás ?
Ist
 
(in ca. 4% aller Fälle)
hogy
de Ist irgendjemand der Meinung , dass diese Länder in der Lage wären , eine Anhebung des EU-Haushalts zu finanzieren ?
hu Gondolja-e bárki is , hogy ezek az országok abban a helyzetben vannak , hogy egy megemelt uniós költségvetést finanszírozzanak ?
Ist
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • a
  • A
de Ist der Rat bereit , die Nahrungsmittelhilfe zu erhöhen ?
hu Készen áll a Tanács arra , hogy növelje az élelmiszersegélyeket ?
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Ez az
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
van-e
de Ist sich die Kommission darüber bewusst , dass die vorgeschlagenen Etikettierungsvorschriften bereits von den traditionellen Anbauregionen abgelehnt wurden , weil der Begriff " Rosé " nicht ausschließlich den Weinen , die sie aus roten Trauben erzeugen , vorbehalten ist ?
hu Tisztában van-e a Bizottság azzal , hogy a javasolt címkézési megoldásokat a hagyományos borvidékek már elutasították , mert a " rozé ” elnevezést nem kizárólag az általuk vörös szőlőből készített borok használhatják majd ?
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Valóban
de Ist das wirklich die Botschaft , die Sie an die Menschen in Europa aussenden wollen ?
hu Valóban ezt az üzenetet kívánják közvetíteni az európaiaknak ?
Ist
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Igaz
  • igaz
de Ist das richtig ?
hu Igaz ez ?
Ist das
 
(in ca. 24% aller Fälle)
?
Ist das
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Ez
Ist das akzeptabel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Elfogadható ez
Ist das Rechtsstaatlichkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ez lenne a jogállam
Ist das vernünftig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ésszerű dolog ez
Ist es slowenisch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Talán Szlovéniához

Häufigkeit

Das Wort Ist hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3218. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 23.78 mal vor.

3213. geblieben
3214. antiken
3215. Mittelpunkt
3216. Schwarz
3217. Schritt
3218. Ist
3219. gezogen
3220. Tabellenkopf
3221. Marke
3222. Beteiligung
3223. 51

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Ist die
  • Ist der
  • Ist CORPUSxMATH
  • Ist das
  • Ist eine
  • Ist CORPUSxMATH eine
  • Ist dies
  • Ist es
  • Ist dies nicht
  • CORPUSxMATH Ist CORPUSxMATH
  • Ist dies nicht der Fall ,
  • Ist dies der Fall ,
  • Ist CORPUSxMATH ,
  • Ist CORPUSxMATH , so
  • Ist das nicht
  • Ist das Leben nicht schön
  • Ist dies nicht möglich
  • Ist das Weibchen
  • Ist CORPUSxMATH , so ist
  • CORPUSxMATH Ist CORPUSxMATH ein
  • Ist das nicht der
  • Ist es nicht
  • CORPUSxMATH Ist CORPUSxMATH eine
  • Ist CORPUSxMATH , dann

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɪst

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ist

In diesem Wort enthaltene Wörter

I st

Abgeleitete Wörter

  • Istanbul
  • István
  • Istituto
  • Istrien
  • Istanbuler
  • Isthmus
  • Istvan
  • Istanbuls
  • Istres
  • Istriens
  • Istra
  • Istoria
  • Istorija
  • Isthmian
  • Istanbulspor
  • Istein
  • Istomin
  • Ist-Zustand
  • Isteiner
  • Istana
  • Istwert
  • Istrum
  • Istria
  • Istanbul-Atatürk
  • Ister
  • Isthmischen
  • Istrati
  • Istrup
  • Istanbul/T
  • Ist-Zustandes
  • dellIstituto
  • Istrian
  • Soll-Ist-Vergleich
  • Istkosten
  • Istanbul-Marathon
  • Ista
  • Isthmos
  • Istros
  • Istitut
  • Istrana
  • Istiqlal
  • Istorie
  • Istruzione
  • Istok
  • Isten
  • Istituti
  • Istrebitel
  • Istočno
  • Istha
  • Isthaberg
  • Istebna
  • Istrische
  • Isterberg
  • Isturitz
  • Istropolitana
  • Istrier
  • d'Istria
  • Istrianer
  • Istad
  • Istedgade
  • d'Istanbul
  • Ist-Situation
  • Istari
  • Istora
  • Istočni
  • Istrien-Krain
  • d’Istria
  • Istvàn
  • Istarski
  • Istanbul-Sabiha
  • Istwerte
  • Ist-Werte
  • Istbeschäftigung
  • Istrorumänen
  • Istúriz
  • Istzustand
  • Istmina-Tadó
  • Istakhr
  • Istar
  • Istanbul-Express
  • Istrischen
  • Iste
  • Ists
  • Istmo
  • Istog
  • Istituzioni
  • Ist-Aufnahme
  • Istel
  • Istiblennius
  • Ist-Wert
  • Isto
  • Istad-Kristiansen
  • Istiophoridae
  • Istiqlal-Partei
  • Ist-Stärke
  • Istriana
  • Istrowka
  • Istathesyssel
  • Istiophorus
  • Istenberg
  • Istas
  • Istru
  • dIstria
  • Isthaebene
  • Istoric
  • OAIster
  • Ist-Analyse
  • Isteri
  • Istóczy
  • Istorii
  • Istithmar
  • Istook
  • d’Istanbul
  • Ist-Stand
  • Istrorumänische
  • Istarska
  • Istalif
  • Isthmia
  • Istkostenrechnung
  • Istmaß
  • Isthmien
  • Istoricul
  • Istbestand
  • Istrefi
  • lIsthme
  • Istriotische
  • Soll-Ist-Abweichungen
  • al-Istiwaiyya
  • Isthmios
  • Iststärke
  • Ist-Position
  • dIstanbul
  • Ist-Daten
  • Istanbul-Marathons
  • Istrorumänisch
  • Istina
  • al-Istiwa
  • Isthabergs
  • Istroromanisch
  • Istorice
  • Istzeiten
  • Istri
  • Istruzioni
  • Isturiz
  • Istenič
  • Ist-Werten
  • Istrien-Friaul
  • Ist-Bestand
  • Istaevonen
  • Istaz
  • d’Isturitz
  • Istzustandes
  • Ist-Kosten
  • Istonia
  • Istrate
  • Istachr
  • Istrorumänischen
  • Istdaten
  • Istrisches
  • Ist-Solvabilität
  • Isterheil
  • Istihsan
  • Istories
  • Istoriya
  • Istvánffy
  • Ist-Zustands
  • Istre
  • Istrater
  • Istmina
  • Istočna
  • Istwertes
  • Istedløven
  • Istergiesel
  • Istvanffy
  • Istversteuerung
  • Isterbies
  • Istimewa
  • Istriotisch
  • Istoriia
  • Istenszülő
  • Istia
  • Istanbulern
  • Istochnik
  • Istasyon
  • Istriane
  • Istruper
  • Istaham
  • Istradefyllin
  • dellIstria
  • Istorijski
  • Istwerten
  • Istrischer
  • Istres-Le
  • Istiompax
  • Isterband
  • Istiklal
  • Istanbulkart
  • Istres-Sud
  • Istorgia
  • Istwäonen
  • Istor
  • Isted
  • Istat
  • Ist-Kritik
  • Istighofen
  • Ist-Einnahmen
  • Istbesteuerung
  • Istrice
  • Istváns
  • Ist-Leistung
  • Istropolis
  • Istrehågan
  • Isthmomys
  • Istsignal
  • Istämi
  • Isthmische
  • Istiéa
  • Istiny
  • Ist-Sätzen
  • Istentgelt
  • DIstria
  • Istendael
  • Istenhegy
  • Istro
  • Istiodactylus
  • Isterbergs
  • Isturgia
  • Istrokles
  • Istarske
  • Istambul
  • Istratis
  • Ist-Ausgaben
  • Istrefis
  • Istmaße
  • Istzeit
  • Istafil
  • Istenes
  • Ist-Kostensatz
  • Istebné
  • Istrinski
  • Ist-Gemeinkosten
  • Istvánné
  • Istoritscheski
  • Ist-Menge
  • Istschenko
  • Istmengen
  • d'Istres
  • Istrobanka
  • Ist-Kostenrechnung
  • Istkaufmann
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Aller Anfang ist schwer.
  • Altes Brot ist nicht hart, kein Brot, das ist hart.
  • Anfangen ist leicht, beharren eine Kunst.
  • Armut ist aller Künste Stiefmutter.
  • Auf der Kanzel ist der Mönch keusch.
  • Auf fremden Arsch ist gut durch Feuer reiten.
  • Auf seinem Misthaufen ist der Hahn König.
  • Aus fremder Leute Leder ist trefflich Riemen schneiden.
  • Beinahe ist noch lange nicht halb.
  • Bescheidenheit ist die höchste Form der Arroganz.
  • Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr.
  • Beten ist kein Katzengeschrei.
  • Beten und düngen ist kein Aberglaube.
  • Betrug ist der Krämer Acker und Pflug.
  • Blut ist dicker als Wasser.
  • Das Auge ist ein Fenster in die Seele.
  • Das Gerücht ist immer größer als die Wahrheit.
  • Das Hemd ist mir näher als der Rock.
  • Das Leben ist kein Pizzastück.
  • Das Leben ist kein Ponyhof.
  • Das Leben ist kein Wunschkonzert
  • Das Leben ist kein Zuckerschlecken.
  • Dem Betrübten ist übel geigen.
  • Der Arzt ist ein Wegweiser ins Himmelreich.
  • Der beste Arzt ist jederzeit des eigenen Menschen Mässigkeit.
  • Der beste Prediger ist die Zeit.
  • Der Teufel ist ein Eichhörnchen.
  • Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
  • Der Wunsch ist der Vater des Gedanken.
  • Des einen Leid ist des anderen Freud'.
  • Des Teufels liebstes Möbelstück ist die lange Bank.
  • Dicht daneben ist auch vorbei.
  • Die Absicht ist die Seele der Tat.
  • Die Frau ist des Mannes Visitenkarte.
  • Die Lage ist ernst, aber nicht hoffnungslos.
  • Die Nacht ist keines Menschen Freund.
  • Die Wahrheit von heute ist die Lüge von morgen.
  • Die Zeit ist der beste Arzt.
  • Dienst ist Dienst und Schnaps ist Schnaps.
  • Dummheit ist immer Natur, Klugheit ein Kunstprodukt.
  • Dürftigkeit mit frohem Mut, das ist Reichtum ohne Gut.
  • Eifersucht ist eine Leidenschaft, die mit Eifer sucht, was Leiden schafft.
  • Eigener Herd ist Goldes wert.
  • Ein Bauer zwischen zwei Advokaten ist ein Fisch zwischen zwei Katzen.
  • Ein Freund, ein guter Freund, das ist das Beste, was es gibt auf der Welt.
  • Ein Glas Wein auf die Suppe ist dem Arzt einen Taler entzogen.
  • Ein halber Christ ist ein ganzer Mist.
  • Ein jeder ist seines Glückes Schmied.
  • Ein Lächeln ist die schönste Sprache der Welt.
  • Ein Mensch ohne Bildung ist ein Spiegel ohne Politur.
  • Ein reines Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen.
  • Ein Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach.
  • Einbildung ist auch 'ne Bildung
  • Einmal ist keinmal.
  • Ein Pferd ohne Reiter bleibt ein Pferd; ein Reiter ohne Pferd ist nur noch ein Mensch.
  • Einsicht ist der erste Weg zur Besserung.
  • Entweder regnet es in Münster, oder es läuten die Glocken. Geschieht beides gleichzeitig, ist Sonntag.
  • Es ist alles Jacke wie Hose.
  • Es ist besser geritten als hoffärtig geritten.
  • Es ist etwas faul im Staate Dänemark.
  • Es ist kein Topf so schief. Er findet seinen Deckel.
  • Es ist leichter sich zu entschuldigen als vorher um Erlaubnis zu fragen.
  • Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
  • Es ist nicht gut, wenn die Bänke auf den Tisch hüpfen wollen.
  • Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.
  • Fast richtig ist ganz verkehrt.
  • Faulheit ist die Triebfeder des Fortschritts.
  • Feigheit ist manchmal ein Zeichen von Klugheit.
  • Frisch gewagt ist halb gewonnen.
  • Fünf Minuten vor der Zeit, ist des Soldaten (Deutschen) Pünktlichkeit.
  • Geben ist seliger denn nehmen.
  • Gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen.
  • Geiz ist die größte Armut.
  • Geld ist nicht alles, aber ohne Geld ist alles nichts.
  • Gemein Gerücht ist selten erlogen.
  • Geteilte Freude ist doppelte Freude.
  • Geteilter Pudding ist halber Pudding.
  • Geteiltes Leid ist halbes Leid.
  • Gut gekaut ist halb verdaut.
  • Guter Rat ist teuer.
  • Halb/Knapp daneben ist auch vorbei
  • Heute ist die beste Zeit.
  • Hinterher ist man immer klüger.
  • Hinterher ist man schlauer.
  • Höflichkeit ist wie ein Luftkissen: nichts darin, doch es mildert die Stöße des Lebens.
  • Höflichkeit ist eine Zier-doch weiter kommste ohne ihr.
  • Hoffnung ist die Wiese, auf der die Narren grasen.
  • Hunger ist der beste Koch.
  • Im Dunkeln ist gut munkeln, aber nicht gut Flöhe fangen.
  • Im Falle eines Falles, ist richtig fallen alles.
  • Im Krieg ist jedes Loch ein Bunker.
  • Im Mund ist alles rund.
  • In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.
  • In Gefahr und größter Not ist der Mittelweg der Tod.
  • Irren ist menschlich.
  • Ist das Kind erst in den Brunnen gefallen und ertrunken, dann ist es zu spät, um diesen oben abzudecken.
  • Ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich recht ungeniert.
  • Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
  • Jeder ist seines Glückes Schmied.
  • Jedes Ding ist wert, was sein Käufer bereit ist dafür zu zahlen.
  • Keine Antwort ist auch eine Antwort.
  • Keine Kette ist stärker als ihr schwächstes Glied.
  • Keiner ist zu klein, ein Meister zu sein.
  • Klage ist des Händlers Gruß.
  • Knapp daneben ist auch vorbei.
  • Lachen ist die beste Medizin.
  • Lachen ist eine Brücke.
  • Lächeln ist die kürzeste Verbindung zwischen zwei Menschen.
  • Mit der Gabel ist es eine Ehr, mit dem Löffel erwischt man mehr.
  • Mit dir ist nicht gut Kirschenessen
  • Müßiggang ist aller Laster Anfang.
  • Nach dem Rathaus ist man schlauer.
  • Nadel ohne Spitz ist nicht viel nütz.
  • Neid ist die ehrlichste Form der Anerkennung.
  • Nicht wieder tun ist die beste Buße.
  • Nichts ist gelber als gelb selber.
  • Nichts ist so alt wie die Zeitung von gestern.
  • Noch ist Polen nicht verloren.
  • Ordnung ist das halbe Leben.
  • Organisation ist alles!
  • Quantität ist nicht gleich Qualität.
  • Rache ist süß.
  • Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
  • Reisen ist kein' Schand, zu Wasser und zu Land.
  • Schadenfreude ist die beste Freude.
  • Schlaf ist die beste Medizin.
  • Der Schnee von gestern ist der Matsch von morgen.
  • Selbsterkenntnis ist der erste Schritt auf dem Weg zur Besserung.
  • Selbst ist der Mann!
  • Selbst ist die Frau!
  • Sich selbst zu besiegen ist der schönste Sieg.
  • Sport ist Mord.
  • Umsonst ist nicht einmal der Tod - er kostet das Leben.
  • Undank ist der Welt(en) Lohn.
  • Uns ist beschieden dies und das: Der eine sitzt trocken, der andere nass.
  • Unter Blinden ist der Einäugige König.
  • Vater werden ist nicht schwer, Vater sein dagegen sehr.
  • Von den Worten zu den Taten ist es ein weiter Weg.
  • Vorfreude ist die schönste Freude!
  • Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste.
  • Wahltag ist Zahltag.
  • Was dem einen seine Eule, ist dem anderen sein Nachtigall.
  • Weniger ist mehr!
  • Wenn die Laus einmal im Pelze sitzt, so ist sie schwer wieder herauszubringen.
  • Wer an die Liebe seiner Erben glaubt, dem ist aller Witz beraubt.
  • Wer Arbeit kennt und danach rennt und sich nicht drückt, der ist verrückt.
  • Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert.
  • Wer Krieg predigt, ist des Teufels Feldprediger.
  • Wer Ordnung hält ist nur zu faul zum Suchen.
  • Wer vom Rathaus kommt, ist schlauer.
  • Wissen ist Macht.
  • Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
  • Wo Rauch ist, da ist auch Feuer.
  • Wo viel Licht ist, ist auch viel Schatten.
  • Zehn mal Versagen ist besser als einmal Lügen.
  • Zu Tode gefürchtet ist auch gestorben.
  • Zusammen ist man stark.

Abkürzung für

  • IST:
    • Institute of Science and Technology
    • International Socialist Tendency
    • Instituto Superior Técnico
    • Irish Standard Time

Enthalten in Abkürzungen

  • SP:
    • Socialistische Partij
    • Sozialistischen Partei
    • Socialist Party
    • Stadtpräsident ist
    • Schweizer Publizist
    • Socialistiska Partiet
  • AG:
    • Aktiengesellschaft im
  • IST:
    • International Socialist Tendency
  • WW:
    • Wildwasserpaddlern ist die Windauer
  • OA:
    • Oberallgäu ist eine Auflistung
  • WiM:
    • Wohnen ist Menschenrecht

Filme

Film Jahr
Who Am I - Kein System ist sicher 2014
Deine Schönheit ist nichts wert 2012
Das Ende ist mein Anfang 2010
7 Zwerge - Der Wald ist nicht genug 2006
Wer früher stirbt, ist länger tot 2006
Das Leben ist eine Baustelle. 1997
Es ist nicht leicht ein Gott zu sein 1989
Liebe ist kälter als der Tod 1969

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Wir Sind Helden Ist Das So? 2003
Rammstein LIEBE IST FüR ALLE DA 2009
Böhse Onkelz Keine ist wie du 1990
Gisbert Zu Knyphausen Es ist still auf dem Rastplatz Krachgarten 2010
Fertig_ Los! Sie ist in mich verliebt 2006
Anton Dermota/Dietrich Fischer-Dieskau/Elisabeth Grümmer/Marga Höffgen/Otto Edelmann/Wiener Singakademie Chor/Wiener Sängerknaben/Wiener Philharmoniker/Wilhelm Furtwängler St Matthew Passion BWV244 (1995 Digital Remaster)_ PART 2: No. 36_ Arie: Ach_ nun ist mein Jesus hin! (Alt) mit Chor: Wo ist denn dein Freund hingegangen?
Böhse Onkelz Das Leben ist ein Spiel 1990
Egotronic Das Leben ist tödlich (vs. Saalschutz) 2010
Revolverheld Mein Leben ist super 2010
2raumwohnung Weil es Liebe ist 2002

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • y der folgenden Form vor : CORPUSxMATH . Ist eine der beiden Variablen , z. B. y
  • Beziehung zwischen den drei Größen ableiten : CORPUSxMATH Ist der Betrachtungsabstand r zu einem Objekt gleich dessen
  • Struktur heißt von der Spanne d definiert . Ist auf X eine Familie CORPUSxMATH von Spannen gegeben
  • einzelnen Elemente von X unter der Abbildung f. Ist nun Y eine halbgeordnete Menge , so definiert
Mathematik
  • ist die Bildung des Komplementes einer Menge : Ist eine Grundmenge CORPUSxMATH gegeben , so ist das
  • dabei sogar ultrametrisch . Es gilt folgendes : Ist CORPUSxMATH , dann ist die Abbildung CORPUSxMATH ein
  • der zweite Schritt wieder ein Kodewort ergibt . Ist CORPUSxMATH ein Element der Ordnung CORPUSxMATH oder größer
  • Dieses Beispiel ordnet sich folgender Situation unter . Ist CORPUSxMATH eine beliebige Menge , und CORPUSxMATH eine
Mathematik
  • Hüllenoperator auf der Potenzmenge von CORPUSxMATH ist . Ist CORPUSxMATH eine Implikation von CORPUSxMATH , so folgt
  • , in der CORPUSxMATH komplex differenzierbar ist . Ist CORPUSxMATH auf ganz CORPUSxMATH holomorph , so nennt
  • Infimum des Spektrums CORPUSxMATH gegeben durch CORPUSxMATH . Ist das Infimum CORPUSxMATH ein Eigenwert , so erhält
  • , CORPUSxMATH als Unterraum von CORPUSxMATH aufzufassen . Ist CORPUSxMATH endlichdimensional , dann ergibt sich daraus die
Mathematik
  • . Es sei CORPUSxMATH eine natürliche Zahl . Ist CORPUSxMATH eine nichtnegative reelle Zahl , so besitzt
  • Voraussetzungen für eine Äquivalenzrelation oder eine Ordnungsrelation . Ist CORPUSxMATH eine Menge und CORPUSxMATH eine zweistellige Relation
  • die einer Testfunktion eine reelle Zahl zuordnet . Ist das CORPUSxMATH aus vorigem Absatz eine integrierbare Funktion
  • Ordnung von einer Primzahl CORPUSxMATH geteilt wird . Ist CORPUSxMATH abelsch , so gibt es nur eine
Deutschland
  • Es kommt auf die jeweilige Regelung an . Ist diese diskriminierend/gleichbehandlungswidrig , besteht im Zweifel ein Anspruch
  • Zugehörigkeit von Inseln eindeutig geregelt werden kann . Ist ein ( ehemaliger ) Gewässerverlauf erst einmal geodätisch
  • gültige Regel im Sinne der Eliminierbarkeit ein : Ist eine Kalkülregel eliminierbar , dann ist sie gültig
  • oder Entdeckung der Sorte nicht beteiligt sind . Ist der Antragsteller nicht oder nicht allein der Ursprungszüchter
Deutschland
  • 9/2 bzw . eine Bruttoquote von 5.50 . Ist der Reingewinn jedoch kleiner als der Einsatz ,
  • verkauften Wert zu einem zukünftigen Zeitpunkt zurückkaufen . Ist der Preis des Wertes bis dahin gefallen ,
  • Prepaid-Karte , 2012 waren es 41,8 % . Ist das Guthaben vertelefoniert , ist die Rufnummer trotzdem
  • der Regel 4 bis 5 Jahre beträgt . Ist der nächste Käufer ebenfalls ein Finanzinvestor , so
Deutschland
  • des Versicherungsschutzes für die beabsichtigte Heilbehandlung verlangen . Ist die Durchführung der Heilbehandlung dringlich , hat der
  • ( sog . Monitur ; StPO ) . Ist der Fehler nicht durch Monitur zu beheben ,
  • eines Befreiungsabkommens von der KraftSt befreit sind . Ist also der Tatbestand der unzulässigen Verwendung gegeben .
  • rechtsvernichtende Einwendungen , rechtshemmende Einreden ) erfüllt . Ist der Klägervortrag schlüssig , so betrachtet man in
Spiel
  • fahren ( Flugzeug im Anhänger ) kann . Ist kein Flugplatz mehr erreichbar , so muss er
  • dann immer 6 Monate nach der letzten Hauptuntersuchung Ist das Fahrzeug ohne Mängel , so wird die
  • . Jede Sendung hat genau einen Empfänger . Ist dieser nicht zu Hause , kann er sich
  • Feuerwehr nach der Ausrückeordnung zum Einsatzort aus . Ist der Brand jedoch größer so alarmiert die zuständige
Physik
  • eine eingefräste Fläche zwischen zwei VW-Markierungen eingeschlagen . Ist nun in dem Wagen ein Motor mit Kennbuchstabe
  • die dort eingestellten 120 bar reduziert werden . Ist der Vorgang beendet , schalten beide Magnetventile (
  • B “ gestimmte die Normalausführung als Tenorposaune . Ist sie mit einem oder sogar zwei Ventilen ausgestattet
  • Ende des Frachtraums ( 8.265 l ) . Ist der Tank auf dem Hauptdeck nicht installiert ,
Physik
  • Kreuzkorrelation für Signale unterschiedlicher Frequenz ist Null . Ist daher die Frequenz des Referenzsignals von der des
  • für sichtbares Licht im Bereich weniger Millisekunden . Ist die Beobachtungszeit kleiner als CORPUSxMATH sind die atmosphärischen
  • kurze Dauer die gleiche Trägerfrequenz verwendet wird . Ist beispielsweise die Frequenz CORPUSxMATH durch einen anderen Sender
  • gezeigt werden kann , aus mehreren Frequenzen . Ist die Ausbreitungsgeschwindigkeit im Medium bei verschiedenen Frequenzen unterschiedlich
Philosophie
  • werden können , werden zusammengeschrieben : bùyìlèhū ( Ist es nicht eine Freude ? ) , àimònéngzhù
  • Aussehen des Krokusses beschreibt Rosalie wie folgt : Ist es nicht merkwürdig [ ... ] , wie
  • : „ Gehen wir ? “ ) . Ist innerhalb des indogermanischen Systems der Konjugationen eigentlich ein
  • sein , und was macht sie antik ? Ist die Antike antik aufgrund ihrer Antikheit ? Wenn
Medizin
  • des Oberlids mittels einer Operation normalisiert werden . Ist die Hornhaut schon stark vernarbt und das Sehen
  • Endoskops vorgeschobenen Instruments zur Steinentfernung oder Zertrümmerung . Ist das Vorschieben der Instrumente in den Gallengang nicht
  • Gefäßes die weitere Blutversorgung im betroffenen Gebiet . Ist der Gefäßkranz am Schenkelhals an mehr als einer
  • , ein Schädelbruch können eine Verletzung auslösen . Ist das Trommelfell perforiert , wird das Hörvermögen je
Informatik
  • der alphabetisch geordneten Namen der Bilddateien enthält . Ist das Dateiarchiv hingegen in einem anderen Format erzeugt
  • Arbeitsspeichers wird auf die Swap-Partition geschrieben . ( Ist die Swap-Partition zu klein , wird das Vorbereiten
  • der Benutzer B4 darf diesen Drucker nutzen . Ist der Benutzer B4 nun Mitglied der Gruppe G2
  • im engen Zusammenhang mit dem Source Routing . Ist diese Option gesetzt , so fügt jeder durchlaufene
Chemie
  • es entstehen die technisch vielfältig genutzten Polyurethane . Ist gleichzeitig auch noch Wasser ( z.B. Luftfeuchtigkeit )
  • findet Bitumen Verwendung als Rückenbeschichtung von Teppichfliesen . Ist Bitumen dauerhaft der Witterung ausgesetzt , wird es
  • durchlässig , für Lösungsmittelmoleküle jedoch undurchlässig ist . Ist die Deckschicht ungenügend ausgebildet , kommt es zur
  • von oben nachgefüllt und unten entnommen werden . Ist der Brennstoff noch unverbraucht , werden die Brennelemente
Theologe
  • CoAutor u. Hrsg . Stephan Mögle-Stadel ) : Ist die Zukunft noch zu retten . Peter Lang
  • Lichtmeß abendt ( 1 . Februar ) , Ist geweß zu Frankfurt der Main von Eys und
  • S. , 510 kB ) Stephan Mallik : Ist die Zeitung noch zu retten ? Das Vielfaltsversprechen
  • - und Bestattungswesen 2011 . ISBN 978-3-925915-72-7 - Ist erhältlich im Landesmuseum Koblenz und im Beratungsbüro am
Gattung
  • , der vom weißen Abzeichen erreicht wird . Ist der Verlauf nicht einheitlich , spricht man von
  • Offizier auch eine Einheit oder einen Verband . Ist der oberste Stern rot umrandet , hat der
  • beginnt , mehrere Fasern miteinander zu verweben . Ist das flache Oberteil fertiggestellt , wechselt der Weber
  • hat in der Regel einen eckigen Kopf . Ist der Kopf jedoch rund , spricht man von
Gattung
  • : Mit fünf Arten . Saxegothaea Lindl. : Ist eine monotypische Gattung mit der einzigen Art in
  • . ) Molloy Microcachrys Hook . f. : Ist eine monotypische Gattung mit der einzigen Art ,
  • ist in Neukaledonien beheimatet . Pseudotaxus W.C.Cheng : Ist eine monotypische Gattung , es gibt nur die
  • Cryptopetalum Hook . & Arn . ) : Ist eine monotypische Gattung mit der einzigen Art :
Album
  • - Regie : Jan de Bont 1999 : Ist sie nicht großartig ? - Regie : Andrew
  • 3/4-Takt ( The Waltz King ) 1963 : Ist Geraldine ein Engel ? 1964 : Onkel Toms
  • - Studs Lonigan ( TV-Miniserie ) 1980 - Ist das nicht mein Leben ? 1982 - Das
  • Kuckucksnest ) - Louise Fletcher Mr. Potter ( Ist das Leben nicht schön ? ) - Lionel
Kartenspiel
  • kann praktisch nur durch Run Out ausscheiden . Ist dieser Wurf selbst irgendein No Ball oder ein
  • Prinzip wird ebenfalls in Clancys Roman beschrieben . Ist das Radar des AESA-AEW & C-Flugzeuges stark genug
  • eine Genotypisierung beider Eltern und des Fohlens . Ist ein Elternteil ein Paint Horse , so kann
  • Zusammenhang öfter auf : Einfach Reaktiver Agent : Ist der einfachste Typ . Der Agent erhält Sensorinformationen
Art
  • . Oft graben sie ihre Beute aus . Ist diese für eine Mahlzeit zu groß , wird
  • so dass die Erpel an Körpergewicht verlieren . Ist die Brut jedoch hinreichend weit fortgeschritten , wandern
  • frühestens mit vier bis fünf Jahren geschlechtsreif . Ist ein Partner zu jung , kann es bei
  • dem Prädator auf der Stelle zu fliegen . Ist die Vegetation hoch genug , wird das Nest
Sprache
  • gehalten sind , und andererseits auf Fugen . Ist der Satz in der Sonatensatzform komponiert , ist
  • hier sehr geläufig ) Der vierte Takt : Ist die Sequenz der ersten drei Takte zum Ende
  • dem auf dem Grundton aufgebauten Akkord ) . Ist der vorangehende Akkord eine vierte Stufe im Sinne
  • Grundton eine durchgehende chromatische Tonleiter zu spielen . Ist noch ein weiteres Ventil vorhanden , so handelt
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK