Häufigste Wörter

Anfang

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Anfänge
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung An-fang
Nominativ der Anfang
die Anfänge
Dativ des Anfanges
des Anfangs
der Anfänge
Genitiv dem Anfang
dem Anfange
den Anfängen
Akkusativ den Anfang
die Anfänge
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Anfang
 
(in ca. 43% aller Fälle)
началото
de Es hätte von Anfang an verdeutlicht werden müssen , dass eine ausländische Militärpräsenz nur falsche Illusionen bieten kann .
bg Би трябвало още в началото да стане ясно , че чуждото военно присъствие може да предложи само напразни илюзии .
Anfang
 
(in ca. 17% aller Fälle)
начало
de Herr Präsident , dies ist ein guter Anfang für die Adventszeit - die Freude auf das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon .
bg ( EN ) Г-н председател , това е добро начало на Коледните пости - да очакваме влизането в сила на Договора от Лисабон .
Anfang
 
(in ca. 9% aller Fälle)
самото начало
Anfang
 
(in ca. 7% aller Fälle)
началото на
Anfang
 
(in ca. 6% aller Fälle)
в началото
Anfang
 
(in ca. 4% aller Fälle)
в началото на
Anfang 2009
 
(in ca. 93% aller Fälle)
началото на 2009
Anfang November
 
(in ca. 87% aller Fälle)
началото на ноември
guter Anfang
 
(in ca. 85% aller Fälle)
добро начало
Anfang 2010
 
(in ca. 85% aller Fälle)
началото на 2010
Anfang an
 
(in ca. 79% aller Fälle)
самото начало
Seit Anfang
 
(in ca. 79% aller Fälle)
От началото
Anfang bis
 
(in ca. 76% aller Fälle)
началото до
Anfang 2011
 
(in ca. 73% aller Fälle)
началото на 2011
Anfang Dezember
 
(in ca. 71% aller Fälle)
началото на декември
Anfang März
 
(in ca. 67% aller Fälle)
началото на март
Anfang Januar
 
(in ca. 65% aller Fälle)
началото на януари
der Anfang
 
(in ca. 61% aller Fälle)
само началото
von Anfang
 
(in ca. 50% aller Fälle)
самото начало
Anfang .
 
(in ca. 44% aller Fälle)
началото .
am Anfang
 
(in ca. 28% aller Fälle)
в началото
Anfang Dezember
 
(in ca. 23% aller Fälle)
на декември
von Anfang
 
(in ca. 21% aller Fälle)
от самото
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Anfang
 
(in ca. 55% aller Fälle)
begyndelsen
de Herr Präsident , sehr geehrte Frau Abgeordnete ! Es tut mir leid , dass am Anfang nicht gedolmetscht werden konnte .
da Hr . formand , fru medlem , jeg beklager , at der ikke var nogen tolkning i begyndelsen .
Anfang
 
(in ca. 16% aller Fälle)
starten
de Tatsache ist , dass die irische Regierung beantragt hat , dieses Schiff , das ein sehr großes , eines der größten Schiffe überhaupt , ist , in das Flottenregister aufzunehmen , und dass es am Anfang einige Zeit gebraucht hat , damit Irland überhaupt die Voraussetzungen für die Eintragung erfüllen konnte .
da Sagen er , at den irske regering har ansøgt om at optage dette skib , som er et meget stort skib , et af de største overhovedet , i flåderegistret , og at det i starten tog lidt tid , før Irland overhovedet kunne opfylde forudsætningerne for registreringen .
Anfang
 
(in ca. 5% aller Fälle)
begyndelsen af
Anfang
 
(in ca. 3% aller Fälle)
i begyndelsen af
Anfang
 
(in ca. 2% aller Fälle)
begyndelse
de Die Ergebnisse sind natürlich nicht so , wie wir sie uns wünschen , aber es ist wichtig , dass man hier einen Anfang macht , und vielleicht haben wir beim nächsten Rat größere Erfolge .
da Resultaterne er naturligvis ikke , som vi havde ønsket , men det er vigtigt , at man gør en begyndelse , og måske har vi større succes ved det næste rådsmøde .
schlechter Anfang
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dårlig start
Anfang 1998
 
(in ca. 81% aller Fälle)
begyndelsen af 1998
Anfang April
 
(in ca. 81% aller Fälle)
begyndelsen af april
oder Anfang
 
(in ca. 72% aller Fälle)
eller begyndelsen
Anfang Juni
 
(in ca. 71% aller Fälle)
begyndelsen af juni
Anfang August
 
(in ca. 67% aller Fälle)
af august
ein Anfang
 
(in ca. 63% aller Fälle)
en begyndelse
Anfang September
 
(in ca. 59% aller Fälle)
begyndelsen af september
Anfang 1999
 
(in ca. 59% aller Fälle)
begyndelsen af 1999
Anfang Juli
 
(in ca. 57% aller Fälle)
begyndelsen af juli
Anfang März
 
(in ca. 54% aller Fälle)
begyndelsen af marts
Anfang nächsten
 
(in ca. 52% aller Fälle)
af næste
Anfang Dezember
 
(in ca. 51% aller Fälle)
af december
Anfang Januar
 
(in ca. 50% aller Fälle)
af januar
Anfang 2004
 
(in ca. 50% aller Fälle)
begyndelsen af 2004
Anfang Oktober
 
(in ca. 48% aller Fälle)
begyndelsen af oktober
Anfang Mai
 
(in ca. 41% aller Fälle)
begyndelsen af maj
Anfang November
 
(in ca. 41% aller Fälle)
begyndelsen af november
Anfang bis
 
(in ca. 41% aller Fälle)
start til
Anfang Oktober
 
(in ca. 41% aller Fälle)
af oktober
Anfang Februar
 
(in ca. 40% aller Fälle)
begyndelsen af februar
Anfang 2006
 
(in ca. 40% aller Fälle)
begyndelsen af 2006
Anfang September
 
(in ca. 38% aller Fälle)
af september
Deutsch Häufigkeit Englisch
Anfang
 
(in ca. 41% aller Fälle)
beginning
de ( IT ) Frau Präsidentin , Herr Kommissar , verehrte Damen und Herren ! Der Bericht Deß ist der Anfang einer neuen Phase im Reformprozess der Gemeinsamen Agrarpolitik ( GAP ) .
en ( IT ) Madam President , Commissioner , ladies and gentlemen , the Dess report marks the beginning of a new phase in the common agricultural policy ( CAP ) reform process .
Anfang
 
(in ca. 9% aller Fälle)
start
de Erstens möchte ich natürlich meine Anerkennung für die von der Berichterstatterin von Anfang an unter Beweis gestellte Beharrlichkeit zum Ausdruck bringen .
en The first point naturally is recognition for the perseverance that our rapporteur has shown since the start .
Anfang
 
(in ca. 7% aller Fälle)
early
de Der Vorschlagsentwurf wird schon Anfang nächsten Monats verfügbar sein .
en In fact the draft proposal will be available early next month .
Anfang
 
(in ca. 5% aller Fälle)
outset
de Hätte ich von Anfang an die Möglichkeit gehabt , diesen Bericht auf Irisch zu verfassen , dann wäre dieses Problem gar nicht erst aufgetreten , denn ich hätte das Wort verwendet , das im Vergleich zum englischen Begriff geschlechtsneutral ist und alle in diesem Sektor tätigen Personen berücksichtigt .
en From the outset , had I been allowed to draft this report in the Irish language , the problem would not have arisen because I would have used the word , which , unlike the English word ‘ fisherman ’ , is gender-neutral and embraces all those involved in the sector .
Anfang
 
(in ca. 3% aller Fälle)
the beginning
Anfang
 
(in ca. 2% aller Fälle)
the beginning of
oder Anfang
 
(in ca. 100% aller Fälle)
or early
Anfang 2003
 
(in ca. 87% aller Fälle)
beginning of 2003
Anfang Juli
 
(in ca. 79% aller Fälle)
beginning of July
Anfang Oktober
 
(in ca. 64% aller Fälle)
early October
Anfang 2011
 
(in ca. 63% aller Fälle)
early 2011
Anfang 2006
 
(in ca. 62% aller Fälle)
early 2006
ein Anfang
 
(in ca. 62% aller Fälle)
a start
Anfang nächsten
 
(in ca. 59% aller Fälle)
early next
Anfang 2010
 
(in ca. 57% aller Fälle)
early 2010
Anfang April
 
(in ca. 54% aller Fälle)
early April
Anfang März
 
(in ca. 52% aller Fälle)
beginning of March
Anfang dieses
 
(in ca. 51% aller Fälle)
  • earlier this
  • Earlier this
guter Anfang
 
(in ca. 51% aller Fälle)
good start
Anfang September
 
(in ca. 49% aller Fälle)
early September
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Anfang
 
(in ca. 51% aller Fälle)
alguses
de Menschen , die am Anfang ihrer beruflichen Laufbahn stehen , sind möglicherweise der Meinung , dass die Arbeitslosigkeit negative Auswirkungen auf ihre künftige Aktivität auf dem Arbeitsmarkt hat .
et Inimesed , kes on oma kutsealase karjääri alguses , võivad avastada , et tööpuudus mõjutab negatiivselt nende edasist tegutsemist tööturul .
Anfang
 
(in ca. 18% aller Fälle)
algusest
de Von Anfang an gab es eine Diskussion darüber , ob diese Maßnahme direkt den Flutopfern zugute kommen würde .
et Juba algusest peale on arutletud selle üle , kas sellest on otseselt kasu nendele inimestele , kes üleujutuste tagajärjel kannatasid .
Anfang
 
(in ca. 5% aller Fälle)
algus
de Das ist erst der Anfang .
et See on alles algus .
Anfang
 
(in ca. 3% aller Fälle)
aasta alguses
Anfang
 
(in ca. 3% aller Fälle)
algusest peale
Anfang Mai
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mai alguses
Anfang November
 
(in ca. 100% aller Fälle)
novembri alguses
Anfang bis
 
(in ca. 96% aller Fälle)
algusest lõpuni
Anfang Januar
 
(in ca. 95% aller Fälle)
jaanuari alguses
Anfang Februar
 
(in ca. 92% aller Fälle)
  • veebruari alguses
  • Veebruari alguses
Anfang Juli
 
(in ca. 91% aller Fälle)
juuli alguses
Anfang März
 
(in ca. 88% aller Fälle)
märtsi alguses
Anfang Dezember
 
(in ca. 88% aller Fälle)
detsembri alguses
Anfang August
 
(in ca. 87% aller Fälle)
augusti alguses
Anfang Oktober
 
(in ca. 87% aller Fälle)
oktoobri alguses
am Anfang
 
(in ca. 81% aller Fälle)
alguses
Anfang an
 
(in ca. 76% aller Fälle)
algusest peale
guter Anfang
 
(in ca. 75% aller Fälle)
hea algus
von Anfang
 
(in ca. 75% aller Fälle)
algusest
Anfang des
 
(in ca. 62% aller Fälle)
aasta alguses
seit Anfang
 
(in ca. 57% aller Fälle)
aasta algusest
Anfang .
 
(in ca. 57% aller Fälle)
algus .
Anfang April
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • aprilli alguses
  • Aprilli alguses
Anfang dieses
 
(in ca. 54% aller Fälle)
alguses
Anfang Juni
 
(in ca. 32% aller Fälle)
juuni alguses
Anfang Juni
 
(in ca. 32% aller Fälle)
juuni alguseks
Anfang Juni
 
(in ca. 26% aller Fälle)
juuni
Anfang des
 
(in ca. 25% aller Fälle)
alguses
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Anfang
 
(in ca. 51% aller Fälle)
alussa
de Als eine der ersten Maßnahmen hat das neue serbische Parlament Anfang 2004 für Parteien , die ethnische Minderheiten vertreten , die Schwelle für den Einzug ins Parlament – die 5-Prozent-Hürde – abgeschafft .
fi Yksi Serbian uuden parlamentin ensimmäisistä toimista vuoden 2004 alussa oli parlamentaarista edustusta koskevasta viiden prosentin äänikynnyksestä luopuminen etnisiä vähemmistöjä edustavien puolueiden kohdalla .
Anfang
 
(in ca. 18% aller Fälle)
alusta
de Meiner Ansicht nach waren Schengen und das Schengener Informationssystem von Anfang an mit Problemen behaftet .
fi Mielestäni koko Schengen - Schengenin tietojärjestelmä mukaan luettuna - on ollut täynnä ongelmia heti alusta alkaen .
Anfang
 
(in ca. 3% aller Fälle)
alussa .
Anfang
 
(in ca. 3% aller Fälle)
alusta alkaen
spätestens Anfang
 
(in ca. 100% aller Fälle)
viimeistään vuoden
Anfang 1997
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1997 alussa
Anfang Juli
 
(in ca. 100% aller Fälle)
heinäkuun alussa
Anfang bis
 
(in ca. 99% aller Fälle)
alusta loppuun
Anfang Februar
 
(in ca. 98% aller Fälle)
helmikuun alussa
Anfang November
 
(in ca. 96% aller Fälle)
marraskuun alussa
Anfang Juni
 
(in ca. 96% aller Fälle)
kesäkuun alussa
Anfang März
 
(in ca. 95% aller Fälle)
maaliskuun alussa
Anfang Dezember
 
(in ca. 94% aller Fälle)
  • joulukuun alussa
  • Joulukuun alussa
Anfang Oktober
 
(in ca. 93% aller Fälle)
lokakuun alussa
Anfang Mai
 
(in ca. 93% aller Fälle)
toukokuun alussa
Anfang September
 
(in ca. 92% aller Fälle)
  • syyskuun alussa
  • Syyskuun alussa
Anfang August
 
(in ca. 88% aller Fälle)
elokuun alussa
Anfang 2001
 
(in ca. 83% aller Fälle)
2001 alussa
Anfang Januar
 
(in ca. 83% aller Fälle)
  • tammikuun alussa
  • Tammikuun alussa
Anfang April
 
(in ca. 79% aller Fälle)
huhtikuun alussa
Anfang 2008
 
(in ca. 77% aller Fälle)
2008 alussa
Anfang 2004
 
(in ca. 71% aller Fälle)
2004 alussa
bis Anfang
 
(in ca. 71% aller Fälle)
alkuun mennessä
von Anfang
 
(in ca. 68% aller Fälle)
alusta
Anfang 1999
 
(in ca. 60% aller Fälle)
1999 alussa
Anfang des
 
(in ca. 60% aller Fälle)
vuoden alussa
Anfang 1998
 
(in ca. 59% aller Fälle)
1998 alussa
Anfang nächsten
 
(in ca. 57% aller Fälle)
vuoden alussa
Anfang der
 
(in ca. 56% aller Fälle)
1990-luvun alussa
Deutsch Häufigkeit Französisch
Anfang
 
(in ca. 74% aller Fälle)
début
de Das kann aber nur ein Anfang gewesen sein und nicht mehr , wenn wir die Unionsbürgerschaft wirklich schaffen wollen .
fr Ceci ne peut représenter qu'un début et rien de plus , si tant est que nous voulions créer une véritable citoyenneté de l'Union .
Anfang
 
(in ca. 7% aller Fälle)
au début
Anfang
 
(in ca. 3% aller Fälle)
le début
Anfang 2003
 
(in ca. 100% aller Fälle)
début 2003
Anfang Juni
 
(in ca. 100% aller Fälle)
début juin
Anfang Januar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • début janvier
  • Début janvier
Anfang April
 
(in ca. 95% aller Fälle)
début avril
Anfang Dezember
 
(in ca. 92% aller Fälle)
début décembre
Anfang Oktober
 
(in ca. 91% aller Fälle)
début octobre
Anfang Juli
 
(in ca. 90% aller Fälle)
début juillet
Anfang eines
 
(in ca. 88% aller Fälle)
début d'un
oder Anfang
 
(in ca. 86% aller Fälle)
ou début
Anfang 2005
 
(in ca. 86% aller Fälle)
début 2005
Anfang März
 
(in ca. 82% aller Fälle)
début mars
Anfang November
 
(in ca. 79% aller Fälle)
début novembre
Anfang 2011
 
(in ca. 78% aller Fälle)
début 2011
Anfang Mai
 
(in ca. 67% aller Fälle)
début mai
guter Anfang
 
(in ca. 55% aller Fälle)
bon début
am Anfang
 
(in ca. 51% aller Fälle)
au début
Anfang .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
début .
von Anfang
 
(in ca. 38% aller Fälle)
début
Anfang an
 
(in ca. 22% aller Fälle)
le début
Anfang an
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • dès le
  • Dès le
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Anfang
 
(in ca. 20% aller Fälle)
αρχή
de Das ist ein Anfang .
el Αυτό είναι η αρχή .
Anfang
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • στις αρχές
  • Στις αρχές
Anfang
 
(in ca. 12% aller Fälle)
αρχές
de Anfang der siebziger Jahre hat mein Vater seinen eigenen kleinen Betrieb aufgebaut .
el Στις αρχές της δεκαετίας του '70 ο πατέρας μου ίδρυσε μια δική του μικρή επιχείρηση .
Anfang
 
(in ca. 4% aller Fälle)
στις αρχές του
Anfang
 
(in ca. 4% aller Fälle)
αρχές του
Anfang
 
(in ca. 3% aller Fälle)
εξαρχής
de Ich möchte jedoch erwähnen , dass von Anfang an viele Themen im Zusammenhang mit diesen Mitgliedstaaten außerhalb des normalen Ecofin-Formats erörtert werden und deren spezifische Eigenschaften als Mitglieder des Euroraums widerspiegeln .
el Θα πρέπει ωστόσο να πω εξαρχής ότι πολλά από τα ζητήματα σε σχέση με αυτά τα κράτη μέλη συζητούνται εκτός του κανονικού πλαισίου του Συμβουλίου Ecofin , γεγονός που αντικατοπτρίζει τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους ως μελών της ζώνης του ευρώ .
Anfang
 
(in ca. 2% aller Fälle)
στην αρχή
Anfang 2008
 
(in ca. 100% aller Fälle)
αρχές του 2008
Anfang 2007
 
(in ca. 100% aller Fälle)
αρχές του 2007
Anfang 2010
 
(in ca. 100% aller Fälle)
αρχές του 2010
Anfang 2011
 
(in ca. 96% aller Fälle)
αρχές του 2011
Anfang 2009
 
(in ca. 93% aller Fälle)
αρχές του 2009
am Anfang
 
(in ca. 82% aller Fälle)
στην αρχή
Anfang März
 
(in ca. 80% aller Fälle)
αρχές Μαρτίου
Anfang Dezember
 
(in ca. 79% aller Fälle)
αρχές Δεκεμβρίου
Anfang September
 
(in ca. 76% aller Fälle)
αρχές Σεπτεμβρίου
Anfang August
 
(in ca. 76% aller Fälle)
αρχές Αυγούστου
Anfang Januar
 
(in ca. 75% aller Fälle)
αρχές Ιανουαρίου
Anfang Mai
 
(in ca. 72% aller Fälle)
αρχές Μαΐου
Anfang Oktober
 
(in ca. 71% aller Fälle)
αρχές Οκτωβρίου
Anfang bis
 
(in ca. 70% aller Fälle)
αρχή μέχρι
guter Anfang
 
(in ca. 69% aller Fälle)
καλή αρχή
Anfang April
 
(in ca. 62% aller Fälle)
αρχές Απριλίου
Anfang November
 
(in ca. 62% aller Fälle)
αρχές Νοεμβρίου
Anfang Februar
 
(in ca. 61% aller Fälle)
αρχές Φεβρουαρίου
von Anfang
 
(in ca. 56% aller Fälle)
από την αρχή
Anfang Juni
 
(in ca. 53% aller Fälle)
αρχές Ιουνίου
Anfang Juli
 
(in ca. 50% aller Fälle)
αρχές Ιουλίου
Anfang Juli
 
(in ca. 50% aller Fälle)
στις αρχές Ιουλίου
Anfang .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
αρχή .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Anfang
 
(in ca. 56% aller Fälle)
inizio
de Anfang Dezember werden noch einige Grundsatzfragen anzuschneiden sein ; so ist sich die Kommission zum Beispiel der verschiedenen Kapazitäten und Ziele der einzelnen Nachbarn bewusst .
it All ' inizio di dicembre dovremo porci alcune domande fondamentali , ad esempio se la Commissione è pienamente consapevole delle varie capacità e degli obiettivi dei singoli Stati confinanti .
Anfang
 
(in ca. 20% aller Fälle)
' inizio
Anfang
 
(in ca. 2% aller Fälle)
all ' inizio
Anfang 1999
 
(in ca. 100% aller Fälle)
inizio del 1999
Anfang Januar
 
(in ca. 96% aller Fälle)
inizio di gennaio
Anfang 2002
 
(in ca. 91% aller Fälle)
inizio del 2002
Anfang 2004
 
(in ca. 89% aller Fälle)
inizio del 2004
Anfang November
 
(in ca. 86% aller Fälle)
inizio di novembre
Anfang 2003
 
(in ca. 85% aller Fälle)
inizio del 2003
Anfang 2006
 
(in ca. 83% aller Fälle)
inizio del 2006
Anfang Februar
 
(in ca. 82% aller Fälle)
inizio di febbraio
Anfang April
 
(in ca. 80% aller Fälle)
inizio di aprile
Anfang Juni
 
(in ca. 76% aller Fälle)
inizio di giugno
Anfang 2009
 
(in ca. 76% aller Fälle)
inizio del 2009
Anfang März
 
(in ca. 73% aller Fälle)
inizio di marzo
Anfang Oktober
 
(in ca. 72% aller Fälle)
inizio di ottobre
Anfang 2011
 
(in ca. 72% aller Fälle)
inizio del 2011
Anfang September
 
(in ca. 71% aller Fälle)
inizio di settembre
guter Anfang
 
(in ca. 70% aller Fälle)
buon inizio
Anfang Dezember
 
(in ca. 70% aller Fälle)
inizio di dicembre
ein Anfang
 
(in ca. 70% aller Fälle)
un inizio
Anfang 2007
 
(in ca. 68% aller Fälle)
inizio del 2007
Anfang Mai
 
(in ca. 65% aller Fälle)
inizio di maggio
Anfang 2005
 
(in ca. 64% aller Fälle)
inizio del 2005
Anfang 1997
 
(in ca. 62% aller Fälle)
inizio del 1997
Anfang bis
 
(in ca. 52% aller Fälle)
inizio alla
Anfang des
 
(in ca. 43% aller Fälle)
inizio dell
Anfang an
 
(in ca. 31% aller Fälle)
dall ' inizio
Anfang des
 
(in ca. 31% aller Fälle)
inizio del
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Anfang
 
(in ca. 58% aller Fälle)
sākumā
de Wir werden dann einen Vorschlag vorbereiten , mit dessen Annahme wir für Anfang 2012 rechnen .
lv Pēc tam sagatavosim priekšlikumu , kuru ceram pieņemt 2012 . gada sākumā .
Anfang
 
(in ca. 11% aller Fälle)
sākuma
de Verfasser . - Herr Präsident , zunächst möchte ich sagen , dass ich mich sehr freue , dass Frau Kommissarin Wallström und Frau Cecilia Malmström des amtierenden Ratsvorsitzes anwesend sind , denn sie waren beide von Anfang an , seit 1999 , an diesem Dossier beteiligt .
lv autors . - Priekšsēdētāja kungs , vispirms es gribētu teikt , ka man ir liels prieks šeit redzēt komisāri Wallström , kā arī Cecilia Malmström no prezidentūras , jo darbā ar šiem dokumentiem mēs abi bijām iesaistīti jau no paša sākuma 1999 . gadā .
Anfang
 
(in ca. 7% aller Fälle)
sākums
de Dies ist jedoch nur der Anfang .
lv Tomēr , jāņem vērā , ka šis ir tikai sākums .
Anfang
 
(in ca. 3% aller Fälle)
gada sākumā
Anfang
 
(in ca. 3% aller Fälle)
paša sākuma
Anfang
 
(in ca. 2% aller Fälle)
sākumā .
Anfang Juli
 
(in ca. 100% aller Fälle)
jūlija sākumā
Anfang Juni
 
(in ca. 100% aller Fälle)
jūnija sākumā
Anfang Februar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
februāra sākumā
Anfang September
 
(in ca. 100% aller Fälle)
septembra sākumā
Anfang Januar
 
(in ca. 97% aller Fälle)
janvāra sākumā
Anfang März
 
(in ca. 93% aller Fälle)
  • marta sākumā
  • Marta sākumā
Anfang Dezember
 
(in ca. 93% aller Fälle)
decembra sākumā
guter Anfang
 
(in ca. 92% aller Fälle)
labs sākums
Anfang Oktober
 
(in ca. 90% aller Fälle)
oktobra sākumā
Anfang Mai
 
(in ca. 85% aller Fälle)
maija sākumā
Anfang April
 
(in ca. 73% aller Fälle)
aprīļa sākumā
seit Anfang
 
(in ca. 64% aller Fälle)
gada sākuma
Anfang des
 
(in ca. 59% aller Fälle)
gada sākumā
Anfang .
 
(in ca. 54% aller Fälle)
sākums .
am Anfang
 
(in ca. 52% aller Fälle)
sākumā
von Anfang
 
(in ca. 47% aller Fälle)
sākuma
Anfang der
 
(in ca. 46% aller Fälle)
gadu sākumā
Anfang an
 
(in ca. 37% aller Fälle)
no paša sākuma
der Anfang
 
(in ca. 37% aller Fälle)
tikai sākums
Anfang an
 
(in ca. 33% aller Fälle)
paša sākuma
von Anfang
 
(in ca. 20% aller Fälle)
no paša
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Anfang
 
(in ca. 53% aller Fälle)
pradžioje
de Am Anfang dieses Jahrzehnts war ja Deutschland der größte Sünder .
lt Šio dešimtmečio pradžioje pagrindinis pažeidėjas buvo Vokietija .
Anfang
 
(in ca. 9% aller Fälle)
pradžių
de Ich hätte es vorgezogen , dass dies von Anfang an auf Europäischer Ebene abgelaufen wäre .
lt Man būtų labiau patikę , jei nuo pat pradžių šitai būtų buvę daroma Europos lygmeniu .
Anfang
 
(in ca. 7% aller Fälle)
pradžia
de Das ist vielleicht ein Anfang , aber ein zu einfacher Anfang , und das Parlament hat gefordert , dass wir auch Wasserbilanzen , Energiebilanzen , Abfallbilanzen erstellen , dass wir über den Zustand der Wälder Bescheid wissen .
lt Tai - galbūt ir pradžia , tačiau pernelyg paprasta pradžia , todėl Parlamentas mus paragino rengti ir vandens , energijos bei atliekų balansus , išsiaiškinti mūsų miškų būklę .
Anfang
 
(in ca. 5% aller Fälle)
pradžios
de Ich wohnte der Aussprache gestern Abend von Anfang bis Ende bei , wurde jedoch beim " Catch-the-Eye " Verfahren nicht berücksichtigt , was ich schade fand , da ich dem Kommissar zwei Fragen stellen wollte .
lt Vakar dalyvavau diskusijose nuo pradžios iki pabaigos , tačiau procedūroje " prašau žodžio " man nepasisekir man dėl to gaila , nes Komisijos nariui norėjau užduoti du klausimus .
Anfang
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • Nuo
  • nuo
de Seit Anfang Oktober 2008 bemühe ich mich um Redezeit bei den einminütigen Beiträgen , und ich bin froh , dass das jetzt endlich gelungen ist .
lt Nuo 2008 m. spalio mėn . pradžios bandžiau gauti kalbėti skirto laiko vienos minutės kalbų metu , džiaugiuosi , kad man pagaliau pavyko .
Anfang der
 
(in ca. 94% aller Fälle)
dešimtmečio pradžioje
Anfang 2010
 
(in ca. 84% aller Fälle)
2010 m. pradžioje
Anfang 2009
 
(in ca. 76% aller Fälle)
2009 m. pradžioje
am Anfang
 
(in ca. 75% aller Fälle)
pradžioje
der Anfang
 
(in ca. 67% aller Fälle)
tik pradžia
Anfang an
 
(in ca. 61% aller Fälle)
pat pradžių
guter Anfang
 
(in ca. 59% aller Fälle)
gera pradžia
Anfang Februar
 
(in ca. 55% aller Fälle)
vasario pradžioje
Anfang .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
pradžia .
Anfang bis
 
(in ca. 39% aller Fälle)
iki pabaigos
von Anfang
 
(in ca. 30% aller Fälle)
pat pradžių
Anfang 2009
 
(in ca. 22% aller Fälle)
m. pradžioje
Anfang .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
.
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Anfang
 
(in ca. 80% aller Fälle)
begin
de Von Zeit zu Zeit traten Spannungen auf , wie etwa 1992 und 1993 , aber auch am Anfang des Währungssystems .
nl Van tijd tot tijd deden zich spanningen voor , zoals in 1992 en 1993 , maar ook in het begin van het monetair systeem .
Anfang
 
(in ca. 5% aller Fälle)
het begin
Anfang 1996
 
(in ca. 100% aller Fälle)
begin 1996
Anfang 1997
 
(in ca. 100% aller Fälle)
begin 1997
Anfang 2011
 
(in ca. 100% aller Fälle)
begin 2011
Anfang 2001
 
(in ca. 100% aller Fälle)
begin 2001
Anfang 1998
 
(in ca. 100% aller Fälle)
begin 1998
Anfang 2005
 
(in ca. 100% aller Fälle)
begin 2005
Anfang 2010
 
(in ca. 100% aller Fälle)
begin 2010
Kommission Anfang
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Commissie begin
Anfang 2006
 
(in ca. 100% aller Fälle)
begin 2006
Anfang Mai
 
(in ca. 100% aller Fälle)
begin mei
oder Anfang
 
(in ca. 100% aller Fälle)
of begin
Anfang 2003
 
(in ca. 100% aller Fälle)
begin 2003
Anfang August
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • begin augustus
  • Begin augustus
Anfang Juni
 
(in ca. 99% aller Fälle)
begin juni
Anfang Dezember
 
(in ca. 99% aller Fälle)
  • begin december
  • Begin december
Anfang Oktober
 
(in ca. 98% aller Fälle)
  • begin oktober
  • Begin oktober
Anfang Juli
 
(in ca. 98% aller Fälle)
begin juli
Anfang April
 
(in ca. 98% aller Fälle)
begin april
Anfang 2009
 
(in ca. 98% aller Fälle)
begin 2009
Anfang 2007
 
(in ca. 98% aller Fälle)
begin 2007
Anfang Februar
 
(in ca. 97% aller Fälle)
  • begin februari
  • Begin februari
Anfang November
 
(in ca. 97% aller Fälle)
begin november
Anfang nächsten
 
(in ca. 96% aller Fälle)
begin volgend
Anfang März
 
(in ca. 96% aller Fälle)
begin maart
Anfang Januar
 
(in ca. 95% aller Fälle)
  • begin januari
  • Begin januari
Anfang bis
 
(in ca. 94% aller Fälle)
begin tot
Anfang 1999
 
(in ca. 94% aller Fälle)
begin 1999
und Anfang
 
(in ca. 90% aller Fälle)
en begin
Anfang 2004
 
(in ca. 90% aller Fälle)
begin 2004
Anfang September
 
(in ca. 89% aller Fälle)
  • begin september
  • Begin september
Anfang 2008
 
(in ca. 86% aller Fälle)
begin 2008
Seit Anfang
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Sinds begin
Anfang 2002
 
(in ca. 83% aller Fälle)
begin 2002
seit Anfang
 
(in ca. 82% aller Fälle)
sinds begin
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Anfang
 
(in ca. 73% aller Fälle)
początku
de Die zügige Ernennung von Pieter Feith als EU-Sonderbeauftragter Anfang vergangenen Jahres , der von Priština aus arbeitet , belegt unser fortgesetztes Engagement , und Sie werden Gelegenheit haben , ihm schon bald im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten zu begegnen .
pl Dowód naszego trwałego zaangażowania leży w szybkiej nominacji na początku ubiegłego roku Pietera Feitha na specjalnego przedstawiciela UE z siedzibą w Prisztinie , z którym będą państwo mieli możność spotkać się niebawem na forum Komisji Spraw Zagranicznych .
Anfang
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • na początku
  • Na początku
Anfang
 
(in ca. 3% aller Fälle)
początek
de Bisher haben wir erst den Anfang erlebt .
pl Dotychczas widzieliśmy tylko początek procesu .
Anfang letzten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
początku ubiegłego
Anfang Juli
 
(in ca. 100% aller Fälle)
początku lipca
oder Anfang
 
(in ca. 91% aller Fälle)
lub na początku
Anfang April
 
(in ca. 86% aller Fälle)
początku kwietnia
Anfang Januar
 
(in ca. 85% aller Fälle)
początku stycznia
Anfang 2008
 
(in ca. 84% aller Fälle)
początku 2008
Anfang ,
 
(in ca. 83% aller Fälle)
początek ,
Anfang September
 
(in ca. 83% aller Fälle)
początku września
Anfang März
 
(in ca. 82% aller Fälle)
początku marca
Anfang Dezember
 
(in ca. 82% aller Fälle)
początku grudnia
Anfang Oktober
 
(in ca. 79% aller Fälle)
początku października
Anfang Mai
 
(in ca. 79% aller Fälle)
początku maja
Anfang nächsten
 
(in ca. 76% aller Fälle)
początku przyszłego
Anfang November
 
(in ca. 75% aller Fälle)
początku listopada
Anfang Juni
 
(in ca. 75% aller Fälle)
początku czerwca
guter Anfang
 
(in ca. 71% aller Fälle)
dobry początek
Anfang Februar
 
(in ca. 71% aller Fälle)
początku lutego
Anfang bis
 
(in ca. 71% aller Fälle)
początku do
Anfang August
 
(in ca. 64% aller Fälle)
początku sierpnia
Anfang an
 
(in ca. 58% aller Fälle)
samego początku
Anfang 2009
 
(in ca. 58% aller Fälle)
początku 2009
Anfang 2010
 
(in ca. 52% aller Fälle)
początku 2010
Anfang 2011
 
(in ca. 52% aller Fälle)
początku 2011
Anfang dieses
 
(in ca. 48% aller Fälle)
początku tego
Anfang .
 
(in ca. 47% aller Fälle)
początek .
der Anfang
 
(in ca. 44% aller Fälle)
dopiero początek
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Anfang
 
(in ca. 60% aller Fälle)
início
de Es ist jetzt klar , dass wir am Anfang einer Prüfung der Fakten auf diesem Gebiet stehen , und eine Studie zeigt , dass schon eine extrem niedrige Steuer , die nur auf den Devisenhandel erhoben wird , weltweit 26 Mrd . USD einbringen könnte .
pt É evidente que ainda estamos no início do processo de análise de dados sobre esta área ; há um estudo que demonstra que a aplicação de um imposto - ainda que com uma taxa mínima - apenas às transacções cambiais geraria uma receita de 26 mil milhões de dólares a nível mundial .
Anfang
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • no início
  • No início
Anfang
 
(in ca. 3% aller Fälle)
o início
Anfang 2011
 
(in ca. 100% aller Fälle)
início de 2011
Anfang März
 
(in ca. 100% aller Fälle)
início de Março
Anfang 2002
 
(in ca. 100% aller Fälle)
início de 2002
Anfang Februar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
início de Fevereiro
Anfang November
 
(in ca. 97% aller Fälle)
início de Novembro
Anfang 2006
 
(in ca. 94% aller Fälle)
início de 2006
Anfang 1999
 
(in ca. 89% aller Fälle)
início de 1999
Anfang 2009
 
(in ca. 87% aller Fälle)
início de 2009
Anfang 2005
 
(in ca. 83% aller Fälle)
início de 2005
Anfang Juni
 
(in ca. 82% aller Fälle)
início de Junho
Anfang 2007
 
(in ca. 81% aller Fälle)
início de 2007
Anfang Dezember
 
(in ca. 80% aller Fälle)
início de Dezembro
Anfang bis
 
(in ca. 71% aller Fälle)
princípio ao
Anfang September
 
(in ca. 68% aller Fälle)
início de Setembro
Anfang dieses
 
(in ca. 64% aller Fälle)
início deste
Anfang .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
começo .
ein Anfang
 
(in ca. 51% aller Fälle)
um começo
am Anfang
 
(in ca. 50% aller Fälle)
no início
Anfang dieser
 
(in ca. 45% aller Fälle)
início desta semana
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Anfang
 
(in ca. 43% aller Fälle)
începutul
de schriftlich . - Anfang dieses Jahres habe ich in Reaktion auf Presseberichte über Transporte von giftigen Abfällen von Italien nach Rumänien mehrere Anfragen an die Europäische Kommission gerichtet .
ro în scris . - La începutul acestui an , am făcut unele anchete în cadrul Comisiei Europene , ca răspuns la rapoartele din presă cu privire la transporturile de deșeuri toxice din Italia către România .
Anfang
 
(in ca. 20% aller Fälle)
început
de Die griechische kommunistische Partei hat den Entwurf der Kommission von Anfang an abgelehnt , indem sie in beiden zuständigen Ausschüssen des Europäischen Parlaments und im Plenum dagegen gestimmt hat .
ro Partidul Comunist Grec s-a opus propunerii Comisiei de la bun început , votând împotriva sa atât în cadrul comisiei de resort a Parlamentului European , cât şi în plen .
Anfang
 
(in ca. 13% aller Fälle)
la începutul
Anfang
 
(in ca. 5% aller Fälle)
la început
Seit Anfang
 
(in ca. 100% aller Fälle)
De la începutul
Anfang April
 
(in ca. 95% aller Fälle)
începutul lunii aprilie
Anfang Januar
 
(in ca. 78% aller Fälle)
începutul lunii ianuarie
Anfang Februar
 
(in ca. 74% aller Fälle)
începutul lunii februarie
Anfang Juni
 
(in ca. 73% aller Fälle)
începutul lunii iunie
Anfang bis
 
(in ca. 73% aller Fälle)
început până
Anfang dieses
 
(in ca. 70% aller Fälle)
începutul acestui
Anfang Mai
 
(in ca. 68% aller Fälle)
începutul lunii mai
Anfang 2009
 
(in ca. 64% aller Fälle)
începutul anului 2009
Anfang Oktober
 
(in ca. 63% aller Fälle)
începutul lunii octombrie
Anfang November
 
(in ca. 60% aller Fälle)
începutul lunii noiembrie
Anfang an
 
(in ca. 59% aller Fälle)
la început
Anfang 2010
 
(in ca. 51% aller Fälle)
începutul anului 2010
Anfang 2011
 
(in ca. 50% aller Fälle)
începutul anului 2011
Anfang März
 
(in ca. 50% aller Fälle)
începutul lunii martie
Anfang Dezember
 
(in ca. 48% aller Fälle)
începutul lunii decembrie
Anfang .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
începutul .
Anfang eines
 
(in ca. 43% aller Fälle)
începutul unui
Anfang Dezember
 
(in ca. 43% aller Fälle)
lunii decembrie
von Anfang
 
(in ca. 38% aller Fälle)
de la început
Anfang .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
.
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Anfang
 
(in ca. 78% aller Fälle)
början
de Von Anfang an hat die Europäische Kommission ihren Beitrag voller Überzeugung geleistet , und ich denke , der Ausschussvorsitzende , Herr Coelho , kann das bezeugen .
sv Europeiska kommissionen har från första början gett sitt bidrag med stark övertygelse , vilket jag tror att utskottets ordförande Carlos Coelho kan intyga .
Anfang
 
(in ca. 6% aller Fälle)
början av
Anfang
 
(in ca. 4% aller Fälle)
i början av
Anfang
 
(in ca. 2% aller Fälle)
i början
Anfang 2006
 
(in ca. 87% aller Fälle)
början av 2006
schlechter Anfang
 
(in ca. 83% aller Fälle)
dålig början
Anfang November
 
(in ca. 81% aller Fälle)
början av november
Anfang April
 
(in ca. 80% aller Fälle)
början av april
Anfang 2004
 
(in ca. 79% aller Fälle)
början av 2004
Anfang 2009
 
(in ca. 79% aller Fälle)
början av 2009
Anfang 2008
 
(in ca. 79% aller Fälle)
början av 2008
Anfang Juni
 
(in ca. 74% aller Fälle)
början av juni
Anfang 2007
 
(in ca. 74% aller Fälle)
början av 2007
Anfang 2010
 
(in ca. 73% aller Fälle)
början av 2010
Anfang Oktober
 
(in ca. 72% aller Fälle)
början av oktober
Anfang 2002
 
(in ca. 71% aller Fälle)
början av 2002
Anfang Dezember
 
(in ca. 70% aller Fälle)
början av december
Anfang 2011
 
(in ca. 70% aller Fälle)
början av 2011
Anfang 1998
 
(in ca. 70% aller Fälle)
början av 1998
Anfang Januar
 
(in ca. 69% aller Fälle)
början av januari
Anfang Februar
 
(in ca. 68% aller Fälle)
början av februari
von Anfang
 
(in ca. 67% aller Fälle)
från början
seit Anfang
 
(in ca. 66% aller Fälle)
sedan början
Anfang August
 
(in ca. 65% aller Fälle)
början av augusti
Anfang 2003
 
(in ca. 65% aller Fälle)
början av 2003
Anfang März
 
(in ca. 62% aller Fälle)
början av mars
guter Anfang
 
(in ca. 62% aller Fälle)
bra början
ein Anfang
 
(in ca. 62% aller Fälle)
en början
Anfang Juli
 
(in ca. 61% aller Fälle)
början av juli
Anfang September
 
(in ca. 58% aller Fälle)
början av september
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Anfang
 
(in ca. 57% aller Fälle)
začiatku
de Die Verhandlungen der Doha-Runde stockten von Anfang an und standen ein Jahr lang aufgrund eines fundamentalen Problems still : Das System hat nämlich seine für alle erträglichen Grenzen erreicht , egal ob Industrieland , Schwellenland oder Entwicklungsland , was der internationale Jargon für jene Länder ist , die verarmt und gezwungen sind , sich in einen hart umkämpften globalen Markt , der sie verschlingt , zu integrieren .
sk Kolo rokovaní v Dauhe bolo váhavé už od začiatku a rok bolo zastavené pre zásadný problém , konkrétne ten , že systém dosiahol hranice únosnosti pre všetkých - či už sú rozvinutí , rozvíjajúci sa , alebo najmenej rozvinutí , čo je medzinárodný žargón pre tie krajiny , ktoré sú postihnuté chudobou a nútené integrovať sa do extrémne konkurenčného globálneho trhu , ktorý ich pohltí .
Anfang
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • začiatkom
  • Začiatkom
de Weiter möchte ich hervorheben , dass das nächste Jahr für mich ein sehr arbeitsreiches Jahr werden wird , weil eine neue Vereinbarung mit China zu erarbeiten ist . Die aktuelle Vereinbarung , die seit 2006 gültig ist , wird Anfang 2009 auslaufen .
sk Tiež by som rada zvýraznila , že budúci rok bude pre mňa veľmi náročný , pretože bude prebiehať príprava nového memoranda o porozumení s Čínou , keďže platnosť súčasného memoranda , ktoré je v účinnosti od roku 2006 , vyprší začiatkom roku 2009 .
Anfang
 
(in ca. 6% aller Fälle)
začiatok
de Dies ist jedoch erst der Anfang , da Naša Vjasna , die sich die Menschenrechte auf ihre Agenda geschrieben hat , und einige andere Organisationen , die sich der Entwicklung der Demokratie verschrieben haben , ebenfalls auf ihre Registrierung warten .
sk Toto je však iba začiatok . Tak ako Naša Vjasna , ktorá má program ľudských práv , aj niekoľko ďalších organizácií , ktoré sa venujú rozvoju demokracie tiež čaká na registráciu .
Anfang
 
(in ca. 4% aller Fälle)
na začiatku
Anfang
 
(in ca. 2% aller Fälle)
od začiatku
Anfang September
 
(in ca. 100% aller Fälle)
začiatkom septembra
und Anfang
 
(in ca. 100% aller Fälle)
a začiatkom
Anfang Juni
 
(in ca. 92% aller Fälle)
začiatkom júna
Anfang Februar
 
(in ca. 91% aller Fälle)
začiatkom februára
Anfang Mai
 
(in ca. 91% aller Fälle)
začiatkom mája
Anfang November
 
(in ca. 89% aller Fälle)
začiatkom novembra
Anfang Januar
 
(in ca. 85% aller Fälle)
začiatkom januára
Anfang August
 
(in ca. 80% aller Fälle)
začiatkom augusta
Anfang Dezember
 
(in ca. 80% aller Fälle)
začiatkom decembra
Anfang Juli
 
(in ca. 75% aller Fälle)
začiatkom júla
am Anfang
 
(in ca. 71% aller Fälle)
na začiatku
Anfang Oktober
 
(in ca. 66% aller Fälle)
začiatkom októbra
Anfang April
 
(in ca. 61% aller Fälle)
začiatkom apríla
von Anfang
 
(in ca. 55% aller Fälle)
od začiatku
Anfang .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
začiatok .
Anfang an
 
(in ca. 51% aller Fälle)
začiatku
Anfang bis
 
(in ca. 51% aller Fälle)
začiatku až
Anfang nächsten
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • začiatkom budúceho
  • Začiatkom budúceho
Anfang März
 
(in ca. 46% aller Fälle)
  • začiatkom marca
  • Začiatkom marca
Anfang März
 
(in ca. 43% aller Fälle)
začiatku marca
Anfang 2009
 
(in ca. 43% aller Fälle)
roka 2009
Anfang dieses
 
(in ca. 41% aller Fälle)
  • začiatkom tohto
  • Začiatkom tohto
der Anfang
 
(in ca. 41% aller Fälle)
len začiatok
Seit Anfang
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Od začiatku
Anfang 2010
 
(in ca. 34% aller Fälle)
začiatkom roka 2010
Anfang an
 
(in ca. 34% aller Fälle)
od začiatku
Anfang nächsten
 
(in ca. 33% aller Fälle)
začiatku budúceho
Anfang dieses
 
(in ca. 31% aller Fälle)
začiatku tohto
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Anfang
 
(in ca. 45% aller Fälle)
začetku
de Die erste Ausgabe des Verbraucherbarometers wurde , wie Sie wissen , Anfang 2008 veröffentlicht , und es wird ab jetzt jährlich erscheinen .
sl Kot veste , je bila prva izdaja pregleda stanja objavljena na začetku leta 2008 , te objave pa se bodo vrstile vsako leto .
Anfang
 
(in ca. 15% aller Fälle)
začetka
de Er hat von Anfang an sehr eng mit allen Schattenberichterstattern zusammengearbeitet und dank seines Engagements sicherlich das bestmögliche Ergebnis , das mit dem Rat zu erreichen war , erzielt .
sl Že od samega začetka je zelo tesno sodeloval z vsemi poročevalci v senci in je zahvaljujoč svoji zavzetosti nedvomno dosegel najboljši mogoč rezultat na Svetu .
Anfang
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • na začetku
  • Na začetku
Anfang
 
(in ca. 6% aller Fälle)
začetek
de Wir stehen in diesem Prozess am Anfang .
sl Ta proces je šele začetek .
Anfang
 
(in ca. 3% aller Fälle)
v začetku
Anfang
 
(in ca. 2% aller Fälle)
od začetka
Anfang August
 
(in ca. 98% aller Fälle)
začetku avgusta
Anfang April
 
(in ca. 96% aller Fälle)
začetku aprila
Anfang Juli
 
(in ca. 91% aller Fälle)
začetku julija
Anfang März
 
(in ca. 90% aller Fälle)
začetku marca
Anfang Dezember
 
(in ca. 87% aller Fälle)
začetku decembra
Anfang Oktober
 
(in ca. 86% aller Fälle)
začetku oktobra
Anfang Januar
 
(in ca. 83% aller Fälle)
začetku januarja
Anfang Mai
 
(in ca. 83% aller Fälle)
začetku maja
Anfang November
 
(in ca. 81% aller Fälle)
začetku novembra
Anfang Juni
 
(in ca. 78% aller Fälle)
začetku junija
Anfang Februar
 
(in ca. 72% aller Fälle)
začetku februarja
Anfang 2009
 
(in ca. 72% aller Fälle)
začetku leta 2009
Anfang bis
 
(in ca. 66% aller Fälle)
začetka do
Anfang .
 
(in ca. 64% aller Fälle)
začetek .
am Anfang
 
(in ca. 60% aller Fälle)
na začetku
Anfang 2008
 
(in ca. 57% aller Fälle)
začetku leta 2008
guter Anfang
 
(in ca. 52% aller Fälle)
dober začetek
Anfang an
 
(in ca. 46% aller Fälle)
začetka
Anfang 2011
 
(in ca. 44% aller Fälle)
začetku leta 2011
von Anfang
 
(in ca. 44% aller Fälle)
začetka
Anfang 2010
 
(in ca. 41% aller Fälle)
začetku leta 2010
Anfang dieses
 
(in ca. 38% aller Fälle)
začetku tega
der Anfang
 
(in ca. 31% aller Fälle)
začetek
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Anfang
 
(in ca. 12% aller Fälle)
comienzo
de Claude Turmes sprach am Anfang seiner Rede von Martin Luther Kings Traum .
es Al comienzo de su intervención , Claude Turmes se refería al sueño de Martin Luther King .
Anfang
 
(in ca. 11% aller Fälle)
principios
de Es ist allgemein bekannt , dass es Anfang der Woche , in der ich dort war , ein gewisses Transparenzdefizit gab , wenn man es so ausdrücken kann .
es Es de conocimiento público que a principios de la semana , cuando me encontraba allí , había falta de transparencia , si se puede expresar de esta manera .
Anfang
 
(in ca. 7% aller Fälle)
principio
de Er hat von Anfang an sehr eng mit allen Schattenberichterstattern zusammengearbeitet und dank seines Engagements sicherlich das bestmögliche Ergebnis , das mit dem Rat zu erreichen war , erzielt .
es Desde el principio , ha trabajado estrechamente con los ponentes alternativos y , gracias a su entrega , ha conseguido sin duda el mejor resultado posible del Consejo .
Anfang
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • a principios
  • A principios
Anfang
 
(in ca. 7% aller Fälle)
comienzos
de Ich habe in der letzten Sitzung vor einigen Monaten , als wir uns in der Dringlichkeitsdebatte mit Guatemala beschäftigt haben , daran erinnert , dass Anfang der 70er Jahre - vor über 30 Jahren also - ein deutscher Diplomat , Karl Graf von Spreti , in Guatemala von Terroristen verschleppt und ermordet wurde , ein Mann , der ein bedeutender bayerischer Politiker war , der stets für die Freiheit eingetreten ist und dessen Todestag wir demnächst wieder in Bayern begehen .
es Cuando hablamos de Guatemala en el debate urgente del último periodo parcial de sesiones , hace unos meses , recordé a la Cámara que , a comienzos de los años setenta , es decir , hace más de 30 años , un diplomático alemán , Karl Graf von Spreti , fue secuestrado y asesinado por terroristas en Guatemala ; se trataba de un destacado político de Baviera que siempre había defendido la libertad y en breve conmemoraremos de nuevo el aniversario de su muerte en Baviera .
Anfang
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • desde
  • Desde
de Von Anfang an galt , daß " Michelin " in dem Entschließungsantrag nicht erwähnt werden sollte , da sonst kein gemeinsamer Entschließungsantrag zustande kommen könnte .
es El punto de partida desde el principio fue que la palabra " Michelin " no apareciera en la resolución , porque de otra forma no hubiéramos podido llegar a una resolución conjunta .
Seit Anfang
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Desde principios
oder Anfang
 
(in ca. 70% aller Fälle)
o principios
seit Anfang
 
(in ca. 70% aller Fälle)
desde principios
guter Anfang
 
(in ca. 63% aller Fälle)
buen comienzo
Anfang Juni
 
(in ca. 53% aller Fälle)
principios de junio
Anfang Dezember
 
(in ca. 47% aller Fälle)
principios de diciembre
Anfang November
 
(in ca. 40% aller Fälle)
principios de noviembre
am Anfang
 
(in ca. 39% aller Fälle)
al principio
von Anfang
 
(in ca. 37% aller Fälle)
desde el principio
Anfang .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
comienzo .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Anfang
 
(in ca. 44% aller Fälle)
začátku
de Des Weiteren betont er die Bedeutung des fortlaufenden Informierens des Parlaments , damit dieses das Verfahren von Anfang an beobachten kann , da es dadurch die Möglichkeit hat , seine Bedenken und Prioritäten zum Ausdruck zu bringen .
cs Rovněž zdůrazňuje , že je důležité průběžně informovat Parlament , aby mohl sledovat celý proces od začátku , neboť to mu umožňuje vyjádřit své zájmy a priority .
Anfang
 
(in ca. 19% aller Fälle)
počátku
de Ich möchte das Parlament jedoch daran erinnern , dass der schwedische Ratsvorsitz das Verfahren der Visumsliberalisierung für die westlichen Balkanstaaten von Anfang an gefördert und unterstützt hat .
cs Ráda bych vám připomenula , že švédské předsednictví řídilo a podporovalo tento proces uvolnění vízového režimu pro země západního Balkánu od samého počátku .
Anfang
 
(in ca. 6% aller Fälle)
začátek
de Meiner Ansicht nach ist das ein viel versprechender Anfang .
cs To považuji za dobrý začátek .
Anfang
 
(in ca. 4% aller Fälle)
na začátku
Anfang
 
(in ca. 3% aller Fälle)
začátkem
de Die Konflikte von Anfang Februar waren als mögliches Szenario vorhergesehen und von Anfang an bei der Planung der Operation berücksichtigt worden .
cs S boji , které nastaly začátkem února , se počítalo jako s jednou z možných variant vývoje situace už od úplného začátku , když byla tato operace ve fázi plánování .
Anfang April
 
(in ca. 92% aller Fälle)
začátku dubna
Anfang März
 
(in ca. 89% aller Fälle)
začátku března
Seit Anfang
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Od začátku
Anfang Juni
 
(in ca. 69% aller Fälle)
začátku června
guter Anfang
 
(in ca. 65% aller Fälle)
dobrý začátek
Anfang Oktober
 
(in ca. 62% aller Fälle)
začátku října
Anfang .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
začátek .
Anfang Januar
 
(in ca. 56% aller Fälle)
začátku ledna
Anfang Mai
 
(in ca. 55% aller Fälle)
začátku května
Anfang November
 
(in ca. 55% aller Fälle)
začátku listopadu
Anfang Dezember
 
(in ca. 54% aller Fälle)
začátku prosince
von Anfang
 
(in ca. 38% aller Fälle)
od počátku
der Anfang
 
(in ca. 33% aller Fälle)
začátek
Anfang an
 
(in ca. 25% aller Fälle)
samého začátku
Anfang Dezember
 
(in ca. 24% aller Fälle)
počátkem prosince
von Anfang
 
(in ca. 24% aller Fälle)
od začátku
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Anfang
 
(in ca. 64% aller Fälle)
elején
de Mitglied der Kommission . - Herr Präsident ! Anfang letzten Jahres hat die Vizepräsidentin / Hohe Vertreterin Ashton die Initiative ergriffen und eine Aussprache zur Arktis vorgeschlagen .
hu a Bizottság tagja . - Tisztelt elnök úr ! A múlt év elején Ashton alelnök és főképviselő kezdeményezte , hogy indítsunk vitát az Északi-sarkvidékről .
Anfang
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kezdet
de Mit diesem Vorschlag war ich von Anfang an einverstanden , Frau Kommissarin .
hu Én már a kezdet kezdetétől egyetértettem ezzel a javaslattal , biztos asszony .
Anfang
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kezdetektől
de Ich begrüße daher die Tatsache , dass das Parlament so großes Interesse für dieses Dossier zeigt - und das ganz von Anfang an getan hat - was durch die Entschließung bewiesen wird , die das Parlament vorgelegt hat .
hu Ezért üdvözlöm , hogy a Parlament ilyen erőteljes érdeklődést mutat az anyag iránt - és hozzá kell tennem , hogy ez az érdeklődés a kezdetektől jellemezte a testületet - , amire ékes bizonyíték a Parlament által előterjesztett állásfoglalás .
Anfang
 
(in ca. 3% aller Fälle)
fogva
de Wir bestanden von Anfang an darauf , dass Sozialdienstleistungen , Gesundheitsdienstleistungen und Glücksspiel vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausgeschlossen werden sollten , da diese Bereiche keinen Bezug zum Verhältnis zwischen Händlern und Verbrauchern aufweisen und einen anderen Ansatz verfolgen .
hu Kezdettől fogva hangsúlyoztuk , hogy a szociális szolgáltatásokat , az egészségügyi szolgáltatásokat és a szerencsejátékokat ki kell vonni az irányelv hatálya alól , mivel ezeknek semmi közük a kereskedő és a fogyasztó közötti kapcsolathoz , és más megközelítést igényelnek .
Anfang Juli
 
(in ca. 100% aller Fälle)
július elején
Anfang Juni
 
(in ca. 100% aller Fälle)
június elején
Anfang Mai
 
(in ca. 100% aller Fälle)
május elején
Anfang März
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • március elején
  • Március elején
Anfang Dezember
 
(in ca. 100% aller Fälle)
december elején
Anfang 2010
 
(in ca. 100% aller Fälle)
2010 elején
Anfang 2012
 
(in ca. 100% aller Fälle)
2012 elején
Anfang 2011
 
(in ca. 100% aller Fälle)
2011 elején
Anfang 2009
 
(in ca. 99% aller Fälle)
2009 elején
Anfang Februar
 
(in ca. 98% aller Fälle)
február elején
Anfang Oktober
 
(in ca. 97% aller Fälle)
október elején
Anfang Januar
 
(in ca. 94% aller Fälle)
január elején
Anfang November
 
(in ca. 84% aller Fälle)
  • november elején
  • November elején
Anfang August
 
(in ca. 75% aller Fälle)
augusztus elején
Anfang April
 
(in ca. 74% aller Fälle)
április elején
seit Anfang
 
(in ca. 70% aller Fälle)
eleje óta
Anfang an
 
(in ca. 59% aller Fälle)
fogva
Anfang der
 
(in ca. 55% aller Fälle)
évek elején
Anfang .
 
(in ca. 28% aller Fälle)
kezdet .

Häufigkeit

Das Wort Anfang hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 368. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 196.16 mal vor.

363. 21
364. Landkreis
365. arbeitete
366. Artikel
367. meist
368. Anfang
369. sei
370. Einwohner
371. Straße
372. welche
373. nun

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Anfang der
  • Anfang des
  • von Anfang an
  • Anfang des 20 . Jahrhunderts
  • am Anfang
  • bis Anfang
  • seit Anfang
  • Anfang des 19 . Jahrhunderts
  • Anfang der 1990er Jahre
  • Anfang der 1980er Jahre
  • Anfang der 1970er Jahre
  • am Anfang des
  • seit Anfang der
  • Anfang der 1960er Jahre
  • Anfang des Jahres
  • Anfang des 18 . Jahrhunderts
  • zu Anfang des
  • seit Anfang des
  • Anfang der 1950er Jahre
  • bis Anfang der
  • bis Anfang des
  • Anfang des 17 . Jahrhunderts
  • am Anfang der
  • und Anfang des
  • Anfang der 1990er-Jahre
  • Anfang des 16 . Jahrhunderts
  • Seit Anfang der
  • Anfang der 1930er Jahre
  • Von Anfang an
  • Am Anfang des
  • Anfang der 1990er
  • und Anfang des 20 . Jahrhunderts
  • Anfang der 1980er
  • Anfang an als
  • seit Anfang der 1990er Jahre
  • bis Anfang des 20 . Jahrhunderts
  • am Anfang des 20 . Jahrhunderts
  • seit Anfang der 1980er Jahre
  • seit Anfang des 20 . Jahrhunderts
  • bis Anfang der 1990er Jahre
  • wurde Anfang des 20 . Jahrhunderts
  • Anfang des 19 . Jahrhunderts wurde
  • Anfang des 20 . Jahrhunderts wurde
  • zu Anfang des 20 . Jahrhunderts
  • seit Anfang der 1970er
  • bis Anfang des 19 . Jahrhunderts
  • zum Anfang des 20
  • zu Anfang des 19 . Jahrhunderts

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈanfaŋ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

An-fang

In diesem Wort enthaltene Wörter

An fang

Abgeleitete Wörter

  • Anfangs
  • Anfangszeit
  • Anfangsjahren
  • Anfangsphase
  • Anfangsbuchstaben
  • Anfangspunkt
  • Anfangszeiten
  • Anfange
  • Anfangsjahre
  • Anfangsgründe
  • Anfangsstadium
  • Anfangself
  • Anfangsformation
  • Anfangsbedingungen
  • Anfangstagen
  • Anfangserfolgen
  • Anfangsszene
  • Anfangszustand
  • Anfangsverdacht
  • Anfangssequenz
  • Mai/Anfang
  • Anfangswert
  • Anfang/Mitte
  • Anfangsbuchstabe
  • Anfangserfolge
  • Anfangsgeschwindigkeit
  • Anfangswerte
  • Anfangsschwierigkeiten
  • Anfangskapital
  • April/Anfang
  • Anfangsteil
  • Anfangswertproblem
  • Anfangsmotiv
  • Anfangsbestand
  • Anfangserfolg
  • Anfangsunterricht
  • Anfangsbedingung
  • Anfangsworten
  • Anfangsworte
  • Juni/Anfang
  • Juli/Anfang
  • Oktober/Anfang
  • August/Anfang
  • September/Anfang
  • Anfangszeile
  • Anfangsziffern
  • Anfangszeitpunkt
  • Anfangswerten
  • Anfangsthema
  • Anfangsszenen
  • Anfangsposition
  • Anfangswertproblems
  • Anfangszeitlücke
  • Anfangsverdachts
  • Januar/Anfang
  • November/Anfang
  • 1960er/Anfang
  • Februar/Anfang
  • Anfangsjahr
  • Anfangshöhe
  • Anfangsabschnitt
  • Anfangssilben
  • Anfangszeilen
  • Anfangsausstattung
  • Anfangsdaten
  • Anfangswertproblemen
  • Anfangsstellung
  • Anfangssatz
  • 1980er/Anfang
  • Anfangsobjekt
  • 1970er/Anfang
  • Anfangstakte
  • Anfangssilbe
  • Anfangsgehalt
  • Anfangstage
  • Anfangsgründen
  • Anfangsstadien
  • Anfangsvergütung
  • Anfangsrand
  • Anfangston
  • Anfangsstück
  • Anfangsgewicht
  • Anfangsvermögen
  • Anfangsdatum
  • Anfangssymptome
  • Anfangstempo
  • Anfangsziffer
  • 2012/Anfang
  • Anfangstemperatur
  • Anfangswertes
  • Anfangssignal
  • Anfangsmelodie
  • Jahre/Anfang
  • Anfangskonsonanten
  • Anfangsort
  • Anfangsinvestitionen
  • Anfangsaufstellung
  • Anfangswertprobleme
  • Anfangskonzentration
  • Anfangsbereich
  • 1950er/Anfang
  • Anfangsvers
  • Jahrhunderts/Anfang
  • 2010/Anfang
  • Anfangskapitel
  • 2007/Anfang
  • 2004/Anfang
  • Anfangsgeschichte
  • Anfangsmarkierung
  • 1942/Anfang
  • Anfangsphasen
  • Anfangsbesetzung
  • Anfangsstufe
  • Anfangskonfiguration
  • Anfangsmonaten
  • Anfangssortierung
  • Anfangstöne
  • Anfangsmasse
  • Jahrhundert/Anfang
  • 2011/Anfang
  • Anfangsdosis
  • Anfangsbestände
  • Anfangslektüre
  • 2005/Anfang
  • Anfangsauflage
  • Anfangsgeschwindigkeiten
  • Anfangsmotivs
  • Anfangsjahrzehnten
  • Anfangsbahnhof
  • Anfangsstrecke
  • Anfangsperiode
  • Anfangsenergie
  • Anfangswort
  • 2009/Anfang
  • Anfangsinvestition
  • Anfangstakten
  • Anfangsglied
  • Anfangszustände
  • Anfangspunkte
  • Anfangszustands
  • Anfangstönen
  • Anfangsteils
  • Anfangsprobleme
  • Anfangslast
  • Anfangszahl
  • Anfangsverteilung
  • Anfangsstabilität
  • 1944/Anfang
  • 60er/Anfang
  • Anfangsakkord
  • 2006/Anfang
  • Anfangsdatierung
  • Anfangsunterrichts
  • 80er/Anfang
  • Anfangssprache
  • 1941/Anfang
  • 2013/Anfang
  • Anfangskürzel
  • Anfangsbetonung
  • Anfangsoperationen
  • Anfangsvokal
  • Anfangsversuch
  • Anfangsminuten
  • Anfangsverse
  • Anfangstermin
  • Anfangseinstellung
  • 1918/Anfang
  • Anfangsfigur
  • Anfangsseite
  • Anfangssteiggeschwindigkeit
  • Anfangsstärke
  • Anfangssequenzen
  • Anfangsgriffigkeit
  • Anfanges
  • Anfangsdruck
  • Anfangsstrophe
  • 2008/Anfang
  • Anfangstitel
  • Anfangsöffnung
  • Anfangslösung
  • Anfangszuständen
  • Anfangssemester
  • Anfangskurs
  • 1940er/Anfang
  • Anfangsraum
  • Anfangslosigkeit
  • 2003/Anfang
  • Anfangszüge
  • Anfangskraft
  • Anfangsfestigkeit
  • Anfangsglieder
  • Anfangszeichen
  • Anfangspreis
  • Anfangsnahrung
  • 2002/Anfang
  • Anfangssatzes
  • Anfangslänge
  • Dezember/Anfang
  • Anfangsimpuls
  • Anfangskonsonant
  • Anfangswerts
  • Anfangssituation
  • Anfangskapazität
  • Anfangsproblemen
  • Anfangsmesslänge
  • Anfangsklassen
  • Anfangsschulung
  • Anfangsmonolog
  • 2000/Anfang
  • Anfangsarbeiten
  • Anfangsdrittel
  • 1994/Anfang
  • Anfangssemestern
  • Anfangspopulation
  • Anfangsvermögens
  • Anfangsniveau
  • Anfangsform
  • Anfangsfeld
  • Anfangslaut
  • Anfangsriff
  • Anfangswerk
  • Anfangsoffensive
  • Achtziger/Anfang
  • Anfangssingularität
  • indexAnfang
  • Anfangsvolumen
  • Anfangspositionen
  • Anfangsstrecken
  • Anfangstag
  • Anfangszug
  • 1939/Anfang
  • Anfangswochen
  • Anfangsverluste
  • Anfang-Mitte
  • Anfangsbeschleunigung
  • #Anfangsjahre
  • Anfangspermeabilität
  • 1945/Anfang
  • Anfangsfolgen
  • Anfangseuphorie
  • Anfangssteigung
  • Anfangssätze
  • Anfangswerke
  • Anfangsanflug
  • 1929/Anfang
  • Anfangsknoten
  • Anfangsbild
  • Anfangsmusik
  • Anfangsadresse
  • Anfangshypothese
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Markus Anfang

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Aller Anfang ist schwer.
  • Am Anfang hieß es

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Film Jahr
Das Ende ist mein Anfang 2010

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Eisbrecher Der Anfang 2006
Fury In The Slaughterhouse Won't Forget These Days - Der Anfang
Samsas Traum Die Hoffnung stirbt zuletzt - Am Anfang stirbt der Glaube
Fliehende Stürme Ende Vom Anfang 2009
Steve Ellington Band Anfang (Intro)
Pyranja Anfang Vom Ende 2003
Pyranja Anfang 2003
Daniel Mehlhart Am Anfang war es minimal
Eko Fresh feat. Valezka Von Anfang an 2003
Die Sterne Anfang verpaßt(EP-Version)

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutsches Kaiserreich
  • Marburg zwei . Von ihnen suspendierten die meisten Anfang des 19 . Jahrhunderts . Zwei - Guestphalia
  • I der preußischen Provinz Sachsen . Gab es Anfang des 19 . Jahrhunderts nur jeweils eine Zichorien
  • dem oder den Bürgermeistern an der Spitze . Anfang des 19 . Jahrhunderts wurde der Rat mit
  • , die sich vor der Angliederung an Bayern Anfang des 19 . Jahrhunderts in den Händen des
Deutsches Kaiserreich
  • endet . Im Frühsommer startet jährlich das seit Anfang der 1990er Jahre veranstaltete kulinarische Fest Castrop kocht
  • an . Die „ Parklichter “ finden alljährlich Anfang August im Kurpark statt . Die Veranstaltung hat
  • ist darüber hinaus in Stadtteilen zu Gast . Anfang Juli verwandelt an einem Wochenende das Stadtfest den
  • Oldenburg stattfindende Volksfest wird für 10 Tage bis Anfang Oktober gefeiert . Der Kunstmarkt im Cäciliensaal kann
Band
  • . Doch besteht selbst in Frankreich etwa seit Anfang der 1980er Jahre mit der massiven Rezeption der
  • stellt den 55-jährigen Hesse bei seinem letzten Calw-Besuch Anfang der 1930er-Jahre dar . Charakteristisch ist auch die
  • Aus diesem Grund wurden in der aufkommenden UKW-Technik Anfang der 1950er-Jahre in den Eingangsteilen der UKW-Verstärker wieder
  • den ersten echten Star-DJ an den Mischpults . Anfang der 1970er-Jahre entwickelte sich die Disco-Music . Zu
Band
  • Erfolg . Ein Imagewechsel hin zur ernsthaften Pop-Interpretin Anfang der 1980er Jahre brachte ihr nun auch die
  • nie von der Rolle des Anti-Helden distanzieren . Anfang der 1970er Jahre wurde mit Godzilla auch auf
  • waren sehr erfolgreich für ihn als Schlagersänger . Anfang der 1980er-Jahre wurde es etwas ruhiger um ihn
  • Finanzierung für den ersten abendfüllenden James-Bond-Film . Erst Anfang der 1960er Jahre konnte durch das finanzielle Engagement
Freistadt
  • ihn heute kennt , gibt es erst seit Anfang des 19 . Jahrhunderts . Als erster Dirigent
  • aber bis heute ihren eigenen Charakter bewahren . Anfang des 20 . Jahrhunderts entstand unter Oberbürgermeister Franz
  • populär und damit marktwürdig wurde Grünewald erst zu Anfang des 20 . Jahrhunderts . Er hat selbst
  • begann mit dem wachsenden Interesse an der Antike Anfang des 18 . Jahrhunderts . So besuchte 1700
Politiker
  • fiel er nach vier Monaten vorzeitig aus . Anfang Januar 1963 gelang es , ihn wieder in
  • und er nahm selbst an Turnieren teil . Anfang des Jahres 1508 übte er täglich mit seinen
  • dass es , nachdem er Ende 1924 und Anfang 1925 endlich wieder für die Nationalelf auflaufen durfte
  • beschlossen , sich gemeinsam in Weimar niederzulassen . Anfang Februar 1848 reiste der „ Rastlose “ nach
Politiker
  • die Mehrheit im Bundesrat . Kritik erfuhr Lafontaine Anfang 1999 für seine Vorstöße an die Europäische Zentralbank
  • wie folgt : Gegen Robert Havemann waren bereits Anfang Februar 1964 seitens der SED scharfe Vorwürfe im
  • Im Nachhinein wird der Rückzug aus Berlin als Anfang vom Ende Stoibers politischer Karriere angesehen . In
  • bei der Opposition Kritik hervorruft . Chávez erklärte Anfang Dezember , dass er wieder Krebs hatte und
Philosophie
  • literarischen Texte zu überwinden . Dabei stand von Anfang an die Frage nach den spezifischen Verfahren ,
  • . Dabei war die materielle Kultur fast von Anfang an von erheblicher Einheitlichkeit . Auch erscheint Eisen
  • kulturellen Entwicklung genannt . Zwar wurde bereits zu Anfang erwähnt , dass durch die Einwirkung höherer Mächte
  • Heidegger genauer damit auseinander , wie dieser andere Anfang zu erarbeiten sei : als Gang durch das
Dresden
  • Kulturzentrum COBRA im Stadtteil Merscheid . Es wurde Anfang der 1980er Jahre von der Kultur-Initiative Die Provinz
  • wurde 1928 in eine selbständige Gemeinde umgewandelt . Anfang der zwanziger Jahre entstand das Ortszentrum mit den
  • Stadtgebiet und neue in Minderheide bezog und bis Anfang der 1990er Jahre in Minden blieb . Hier
  • Erkrath eingemeindet . Das heutige Hochdahl entstand ab Anfang der 1960er Jahre unter der Bezeichnung Neue Stadt
HRR
  • Adliger November : Theodor II. , Papst seit Anfang November
  • , trotz Rückeroberungsversuchen unter König Władysław I. Ellenlang Anfang des 14 . Jahrhunderts . Der polnische Herzog
  • Bolesław III . Schiefmund beigesetzt . Doch bereits Anfang des 12 . Jahrhunderts sicherte sich Krakau wieder
  • Innozenz III . im Jahr 1198 . Wahrscheinlich Anfang Mai 1198 wurde Heinrich in einem Porphyrsarkophag im
Radsportler
  • , eine eigene Selbstbedienungs-Schiene einzurichten , scheiterten . Anfang 2009 existierten in Deutschland 90 Karstadt-Filialen ; zwei
  • “ ) , wodurch sich der Wagen von Anfang an sehr gut verkaufte . Im Frühjahr 1964
  • vorhandenen Fahrzeuge der Auto Union wurde in Ingolstadt Anfang Dezember 1945 zunächst das „ Zentraldepot für Auto
  • Dazwischen gab es immer wieder Prototypen . Den Anfang machte das All-in-One-System CX-2000 im Jahr 1981 ,
Mathematik
  • mehr als eine Position . Dazu muss zu Anfang die Suchmaske analysiert werden , so dass bei
  • . Um in der Theorie Signale nicht nach Anfang und Ende gesondert betrachten zu müssen , werden
  • meistens sind die Regeln ganz einfach : Am Anfang des Spiels müssen sich alle Spieler mittels Teleporter
  • nur IPv4-Adressen erreichbar “ sind . Gerade zu Anfang wurden die IPv6-Standards häufig geändert , was dazu
Album
  • aus dem Indiana Jones mit Willie Scott am Anfang des Films vor den Triaden flieht , trägt
  • der Restaurantkette Planet Hollywood . In einem Interview Anfang 2006 dementierte Willis das Gerücht , er sei
  • Jim Carrey , in der die Niagarafälle am Anfang des Films eine Rolle spielen . 2004 waren
  • , dass auch der Regisseur John Huston von Anfang an überzeugt war , dass Hal Croves B.
Wehrmacht
  • Rang in der Wehrmacht beurteilt wurden . Die Anfang November 1956 von der Bundesregierung befohlene Aufstellung von
  • von Stalin Unterstützung im Bürgerkrieg zu erhalten . Anfang November : Die deutsche „ Legion Condor “
  • Command hinzu . Großbritannien erklärte dem Deutschen Reich Anfang September 1939 , - kurz nach dem Überfall
  • im Zuge der Leningrad-Nowgoroder Operation wurde bereits zu Anfang des Jahres 1944 mit dem Wiederaufbau der Stadt
Automarke
  • J. J. Sietas in Hamburg gewesen . Seit Anfang 2006 baute diese Werft auch größere Containerschiffe ,
  • ) LPG ( Liquefied Petroleum Gas ) Seit Anfang 2007 wird das Modell in Zusammenarbeit mit Irmscher
  • Firma schied er 1977 aus . MBB ging Anfang der 1990er Jahre in der Daimler Aerospace AG
  • AEG . Die eigenständige Existenz von Telefunken endete Anfang 1967 : Die Muttergesellschaft AEG fusionierte mit der
Texas
  • von 330.000 Einwohnern auf 430.000 Einwohner wuchs . Anfang der 1850er Jahre trug der damalige Bauinspektor Köbicke
  • in den letzten hundert Jahren erheblich verringert . Anfang des 20 . Jahrhunderts betrug sie noch 350
  • hundert Jahre lang stetig gesunken . Waren es Anfang des 20 . Jahrhunderts noch über 260.000 Einwohner
  • Bezirksbevölkerung im wienweiten Trend wieder zu wachsen . Anfang 2009 lag die Einwohnerzahl bei 70.902 Menschen .
Software
  • Projektnamen Omega verzögerten sich immer wieder , bis Anfang der 1990er Jahre die noch fehlerhafte Version 1.0
  • Rollei mit dem Digital Scan Pack . Ab Anfang der 1990er Jahre kann die Digitalfotografie im kommerziellen
  • ein Dialekt der BASIC-Programmiersprache . Der Compiler kam Anfang der 90er Jahre für den Amiga auf den
  • die Verwendung von Intel-Prozessoren in den von IBM Anfang der 1980er Jahre erfolgreich auf dem Markt gebrachten
Fußballspieler
  • Ein 1984 begonnener Weltmeisterschaftskampf gegen Garri Kasparow wurde Anfang 1985 nach einer Vielzahl von Partien ( 48
  • der zum Renault-Team wechselte . Villeneuve hatte am Anfang Probleme , mit seinem Teamkollegen Felipe Massa mitzuhalten
  • , im schwedischen Likenäs , traf sich Schumacher Anfang 2004 mit dem damaligen Rallye-Weltmeister Petter Solberg .
  • den eigenen Erwartungen zurück , weshalb Trainer Wolf Anfang September 2012 durch Marc Fascher ersetzt wurde ,
Art
  • Vorjährige Wildschweine beginnen bereits ab Ende Juli oder Anfang August mit dem Wechsel zum Winterfell . Bei
  • , sieht man vor allem Ende August bis Anfang September ( vermutlich die Laichzeit ) ungewöhnlicherweise auch
  • brachten vermutlich ihre Jungtiere zwischen Ende April bis Anfang Juli zur Welt . Fohlen , die in
  • Der Frühling beginnt meist zwischen Ende März und Anfang April und ist mild und recht sonnig .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK