Häufigste Wörter

letztendlich

Übersicht

Wortart Adverb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung letzt-end-lich

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
letztendlich
 
(in ca. 29% aller Fälle)
в крайна сметка
letztendlich
 
(in ca. 25% aller Fälle)
крайна сметка
letztendlich
 
(in ca. 10% aller Fälle)
крайна
de Wir erinnern uns schließlich daran , dass es der IWF ist , der bei allen Gesprächen der Troika in den verschiedenen Mitgliedstaaten , denen wir letztendlich versuchen zu helfen , heute der Vernünftigste ist - und es tut mir fast weh , das zu sagen , nach allem , was wir Grüne in den Achtziger und Neunziger Jahren über den IWF gesagt haben - während die Kommission und die Zentralbank die härtesten Bedingungen festlegen .
bg Ние помним , че във всички разисквания , проведени от тройките , които пътуваха до различните държави-членки , на които се опитваме да помогнем , в крайна сметка МВФ е този - и за мен е почти болезнено да изрека това след всичко , което ние , Зелените , казахме за МВФ през 80-те и 90-те години на миналия век - който днес е най-разумен , докато Комисията и Централната банка са тези , които определят най-трудните условия .
letztendlich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
сметка
de Wir erinnern uns schließlich daran , dass es der IWF ist , der bei allen Gesprächen der Troika in den verschiedenen Mitgliedstaaten , denen wir letztendlich versuchen zu helfen , heute der Vernünftigste ist - und es tut mir fast weh , das zu sagen , nach allem , was wir Grüne in den Achtziger und Neunziger Jahren über den IWF gesagt haben - während die Kommission und die Zentralbank die härtesten Bedingungen festlegen .
bg Ние помним , че във всички разисквания , проведени от тройките , които пътуваха до различните държави-членки , на които се опитваме да помогнем , в крайна сметка МВФ е този - и за мен е почти болезнено да изрека това след всичко , което ние , Зелените , казахме за МВФ през 80-те и 90-те години на миналия век - който днес е най-разумен , докато Комисията и Централната банка са тези , които определят най-трудните условия .
letztendlich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
в крайна
Deutsch Häufigkeit Dänisch
letztendlich
 
(in ca. 23% aller Fälle)
ende
de Der Rat in Nizza offenbarte , dass die Regierungen letztendlich nur für den Erhalt ihrer nationalen Vetorechte kämpfen .
da Rådet i Nice viste , at regeringerne i sidste ende kun kæmper for at bevare deres nationale vetoret .
letztendlich
 
(in ca. 20% aller Fälle)
sidste ende
letztendlich
 
(in ca. 15% aller Fälle)
i sidste ende
letztendlich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
i sidste
letztendlich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sidste
de Es liegt letztendlich im Ermessen jedes einzelnen Landes , welche Maßnahmen zur Stärkung der Rolle der Frauen in der Gesellschaft ergriffen werden .
da Det er desuden i sidste ende op til de respektive lande at afgøre , hvilken type foranstaltninger der skal vedtages for at styrke kvindernes rolle i samfundet .
letztendlich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
i sidste instans
letztendlich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
instans
de Außerdem ist für die Antragsteller ungewiss , anhand welcher Kriterien ihr Antrag letztendlich geprüft wird und aus welchen Gründen Anträge anerkannt oder abgewiesen werden können .
da Desuden er det usikkert for ansøgere , ud fra hvilke kriterier der i sidste instans bedømmes , og på hvilket grundlag ansøgninger imødekommes eller afslås .
Deutsch Häufigkeit Englisch
letztendlich
 
(in ca. 64% aller Fälle)
  • ultimately
  • Ultimately
de Frau Stassen ist gegen Elektroautos : Sie stellen eine Möglichkeit dar , aber letztendlich wird der Markt darüber entscheiden .
en Mrs Stassen is opposed to electric cars : they are an opportunity , but it is ultimately up to the market to decide .
letztendlich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
end
de Denn letztendlich geht es genau darum : eine Botschaft des Vertrauens an die Bürger zu richten und ihnen zu beweisen , dass ihr Wohlergehen für die Organe der Union an oberster Stelle steht .
en Because , at the end of the day , that is what we are talking about : sending a message of confidence to the citizens , demonstrating that their welfare is a priority for the Union ’s institutions .
und letztendlich
 
(in ca. 71% aller Fälle)
and ultimately
Ist dies letztendlich Ihre Auffassung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Is this your final opinion
Deutsch Häufigkeit Estnisch
letztendlich
 
(in ca. 32% aller Fälle)
lõpuks
de Herr Díaz de Mera und andere , die sich selbst als " peones negros " ( schwarze Bauern ) bezeichneten , haben versucht , die internationale Öffentlichkeit zu täuschen , und auch wenn ihr Standpunkt letztendlich nicht als Straftat behandelt wurde ( er wurde vom Gerichtshof nur mit einer Sanktion und einer ernsten Verwarnung geahndet ) , sollte dieses Parlament doch über alle Fakten unterrichtet sein .
et Härra Díaz de Mera ja teised , kes nimetavad end " mustadeks etturiteks ” ( peones negros ) , püüdsid eksitada rahvusvahelist avalikku arvamust ning isegi kui nende seisukohta ei käsitletud lõpuks kuritegelikuna ( kohus määras üksnes trahvi ja mõistis selle tõsiselt hukka ) , peaks parlament olema tuttav kõikide tõsiasjadega .
letztendlich
 
(in ca. 28% aller Fälle)
lõppkokkuvõttes
de - Frau Präsidentin , ich habe letztendlich für diesen Bericht gestimmt , weil wir insgesamt alle für Umweltschutz sind .
et Proua juhataja , hääletasin lõpuks selle raporti poolt , sest lõppkokkuvõttes pooldame kõik keskkonnahoidu .
letztendlich
 
(in ca. 7% aller Fälle)
lõppude lõpuks
Deutsch Häufigkeit Finnisch
letztendlich
 
(in ca. 29% aller Fälle)
lopulta
de Ich begrüße den Versuch von Alain Lamassoure , seine politische Familie um sich zu scharen und bedauere , dass eine Reihe von einzelstaatlichen und im Widerspruch zu den Beschlüssen des Rates stehenden Positionen unangenehme Diskussionen und letztendlich eine Schlichtung im Plenum erforderlich gemacht haben .
fi Pidän myönteisenä Alain Lamassouren pyrkimystä koota poliittisen perheensä rivit . Pidän valitettavana sitä , että tietyistä kansallisista kannoista , jotka eivät ole neuvoston päätösten mukaisia , on jouduttu käymään vaikeita keskusteluja ja lopulta sovittelemaan niitä täysistunnossa .
letztendlich
 
(in ca. 19% aller Fälle)
loppujen lopuksi
letztendlich
 
(in ca. 13% aller Fälle)
viime kädessä
letztendlich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kädessä
de Wir müssen international mit einer Stimme sprechen und bestrebt sein , letztendlich eine gemeinsame Vertretung in Gremien wie den Vereinten Nationen , der Weltbank oder dem Internationalen Währungsfonds zu erreichen .
fi Meidän on esiinnyttävä kansainvälisellä näyttämöllä johdonmukaisesti , ja viime kädessä tavoitteenamme olisikin oltava yhteisen edustajan saaminen esimerkiksi Yhdistyneiden Kansakuntien , Maailmanpankin ja Kansainvälisen valuuttarahaston yhteydessä käytäviin neuvotteluihin .
letztendlich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
loppujen
de Was steht letztendlich auf dem Spiel ?
fi Mistä on loppujen lopuksi kysymys ?
letztendlich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
lopuksi
de Was steht letztendlich auf dem Spiel ?
fi Mistä on loppujen lopuksi kysymys ?
Darum geht es letztendlich
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Tästä on loppujen lopuksi kysymys
Deutsch Häufigkeit Französisch
letztendlich
 
(in ca. 36% aller Fälle)
finalement
de Die Europäische Union wird letztendlich Wirklichkeit werden .
fr L'Union européenne devrait finalement prendre une dimension réelle .
letztendlich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
enfin
de Es ist notwendig , für mehr Transparenz und für mehr Aufklärung zu sorgen , damit man weiß , wo letztendlich die Verantwortung liegt . Welche Verantwortung liegt bei der EU und welche liegt beim Mitgliedstaat ?
fr Nous devons accroître la transparence et améliorer l'information si nous voulons que les citoyens sachent enfin qui est responsable de quoi , quelles sont les responsabilités de l'UE et quelles sont celles des États membres .
letztendlich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
en définitive
letztendlich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
définitive
de Es geht letztendlich um die Schaffung einer soliden und effizienten Regelung zur Begrenzung des Kreditrisikos und somit um die Sicherung einer Kostenreduzierung und gleichzeitig die Verbesserung des Funktionierens und der Stabilität der europäischen Finanzmärkte .
fr Il s ' agit , en définitive , de créer un régime solide et efficace visant à limiter le risque de crédit , à garantir une réduction de son coût et à améliorer , par la même occasion , le fonctionnement et la stabilité des marchés financiers européens .
letztendlich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
en fin
letztendlich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
bout
de Wenn weitere Gebühren in Europa eingeführt werden , werden diese Zusatzkosten letztendlich an den Verbraucher weitergegeben .
fr Si des redevances majorées sont perçues en Europe , les coûts supplémentaires seront , au bout du compte , répercutés sur le consommateur .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
letztendlich
 
(in ca. 52% aller Fälle)
  • τελικά
  • Τελικά
de Für Konflikte , die es immer geben kann und die wir auch künftig nicht vermeiden können , muss es wie in der Welthandelsorganisation ein Streitschlichtungsverfahren geben , so dass wir diese Dinge letztendlich gemeinsam oder durch einen unabhängigen Streitschlichter lösen können .
el Πρέπει να υπάρχει , όπως στον ΠΟΕ , μία διαδικασία επίλυσης διαφορών για τις κρίσεις που ενδέχεται να ανακύψουν ανά πάσα στιγμή και που δεν θα μπορέσουμε να αποφύγουμε και στο μέλλον , έτσι ώστε τελικά να μπορούμε να λύσουμε αυτά τα προβλήματα μαζί ή μέσω ενός ανεξάρτητου διαμεσολαβητή .
letztendlich
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ανάλυση
de Herr Präsident , der Bericht von Herrn Brok behandelt ein Thema von höchster Wichtigkeit , das letztendlich das Vertrauensverhältnis zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission betrifft , und dieser Gedanke , obwohl völlig logisch , wurde erst 1992 - durch den Maastricht-Vertrag - in die Verträge eingeführt , wenngleich das Europäische Parlament schon lange vorher die Gewohnheit angenommen hatte , die Amtseinsetzung der Kommission zu bestätigen , welche ihrerseits großen Wert auf den Standpunkt des Parlaments in dieser Frage legte .
el Κύριε Πρόεδρε , η έκθεση του κ . Brok εξετάζει ένα θέμα μεγίστης σημασίας , που είναι , σε τελική ανάλυση , το θέμα της σχέσης εμπιστοσύνης μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και της Επιτροπής · και αυτή η ιδέα , αν και πολύ λογική , εισήχθη στις Συνθήκες μόλις το 1992 - με τη Συνθήκη του Μάαστριχτ - αν και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο είχε υιοθετήσει ήδη από καιρό τη συνήθεια να επιβεβαιώνει τον ορισμό της Επιτροπής - η οποία , με τη σειρά της , έδινε μεγάλη σημασία στη σχετική θέση του Κοινοβουλίου .
letztendlich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
εν τέλει
letztendlich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
σε τελική ανάλυση
letztendlich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
τέλει
de Wir müssen uns jedoch fragen , worin dieses Vergleichsmaß besteht , wenn wir uns davor scheuen , letztendlich auf europäischem Niveau eine politische Konvergenz hinsichtlich der Bildung zu erreichen .
el Θα πρέπει όμως να αναρωτηθούμε τί μέτρο σύγκρισης είναι αυτό όταν αποφεύγουμε εν τέλει να έχουμε μια πραγματική πολιτική σύγκλιση σε ευρωπαϊκό επίπεδο για την εκπαίδευση .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
letztendlich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • alla fine
  • Alla fine
letztendlich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
in ultima analisi
letztendlich
 
(in ca. 6% aller Fälle)
in definitiva
letztendlich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
definitiva
de Das ist insofern unbedingt erforderlich , als Innovation für die Klimapolitik , aber letztendlich auch für unsere Wirtschaft und die Agenda von Lissabon von Bedeutung ist .
it E ’ disperatamente necessario in quanto l’innovazione è importante per la politica climatica , ma in definitiva anche per la nostra economia e per l’agenda di Lisbona .
letztendlich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ultima
de Wenn das Unternehmen diese Bedingungen letztendlich nicht erfüllen kann , wird der Vertreter der Europäischen Kommission jedoch entsprechend vorgehen , und ich bin zuversichtlich , dass auch die Bank handeln wird , indem sie die Kriterien ihrer Umweltpolitik anwendet , die , wie ich eingangs sagte , allgemein als streng und transparent gelten und die seit ihrer Verabschiedung im Jahr 2003 allseits bekannt sind .
it Tuttavia , se in ultima analisi la società non è in grado di rispettare tali condizioni , il rappresentante della Commissione europea agirà di conseguenza , e sono certo che la BERS farà altrettanto , applicando i criteri della sua politica ambientale , che , come ho affermato all ’ inizio , sono generalmente noti per il rigore che li contraddistingue e sono trasparenti ; tutti , infatti , ne sono a conoscenza fin da quando vennero approvati nel 2003 .
letztendlich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ultima analisi
letztendlich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
analisi
de Wenn das Unternehmen diese Bedingungen letztendlich nicht erfüllen kann , wird der Vertreter der Europäischen Kommission jedoch entsprechend vorgehen , und ich bin zuversichtlich , dass auch die Bank handeln wird , indem sie die Kriterien ihrer Umweltpolitik anwendet , die , wie ich eingangs sagte , allgemein als streng und transparent gelten und die seit ihrer Verabschiedung im Jahr 2003 allseits bekannt sind .
it Tuttavia , se in ultima analisi la società non è in grado di rispettare tali condizioni , il rappresentante della Commissione europea agirà di conseguenza , e sono certo che la BERS farà altrettanto , applicando i criteri della sua politica ambientale , che , come ho affermato all ’ inizio , sono generalmente noti per il rigore che li contraddistingue e sono trasparenti ; tutti , infatti , ne sono a conoscenza fin da quando vennero approvati nel 2003 .
letztendlich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
in ultima
letztendlich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
alla
de Es ist bedauerlich , dass Kanada die EU als Vergeltung für ihr Handelsverbot für Robbenerzeugnisse blockiert . Ich hoffe , dass die Vernunft letztendlich siegen wird .
it E ' deplorevole che il Canada stia bloccando l'UE per vendicarsi del divieto dell ' Unione concernente i prodotti delle foche e mi auguro che alla fine prevalga il buon senso .
letztendlich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
fine
de Ich begrüße die Ergebnisse der Verhandlungen in Montreal , die ja letztendlich relativ erfolgreich ausgefallen sind .
it Accolgo con soddisfazione i risultati dei negoziati di Montreal , che alla fine hanno avuto un esito relativamente positivo .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
letztendlich
 
(in ca. 48% aller Fälle)
galu galā
letztendlich
 
(in ca. 11% aller Fälle)
galu
de Die Abgeordneten der Labour-Partei werden damit fortfahren , die Abrüstung bei Eigentümerstaaten zu unterstützen , die Ausbreitung auf neue Staaten zu verhindern und letztendlich eine Welt zu schaffen , die frei von Atomwaffen ist .
lv EP leiboristu deputāti turpinās atbalstīt to valstu atbruņošanos , kurām pieder kodolieroči , lai novērstu to izplatīšanu jaunās valstīs un galu galā panāktu no kodolieročiem brīvu pasauli .
letztendlich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
galā
de Die Abgeordneten der Labour-Partei werden damit fortfahren , die Abrüstung bei Eigentümerstaaten zu unterstützen , die Ausbreitung auf neue Staaten zu verhindern und letztendlich eine Welt zu schaffen , die frei von Atomwaffen ist .
lv EP leiboristu deputāti turpinās atbalstīt to valstu atbruņošanos , kurām pieder kodolieroči , lai novērstu to izplatīšanu jaunās valstīs un galu galā panāktu no kodolieročiem brīvu pasauli .
letztendlich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
beigās
de Wenn ich " Turkmenistan-Bericht " lese , lese ich persönlich eigentlich " Nabucco-Bericht " , weil wir letztendlich an der Energie , am Gas des Landes interessiert sind , das der drittgrößte Erdgasproduzent der Welt ist .
lv Kad es lasu " Ziņojumu par Turkmenistānu ” , es patiesībā lasu " Ziņojumu par Nabuko ” , jo beigu beigās mēs interesējamies par enerģiju un gāzi valstī , kas ir pasaulē trešās lielākās gāzes ražotāja .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
letztendlich
 
(in ca. 54% aller Fälle)
  • galiausiai
  • Galiausiai
de Das war ein Junktim , das letztendlich gefordert worden ist . Und dazu haben Sie nichts gesagt .
lt Tai buvo dalis sandorio , kurio buvo galiausiai reikalaujama , bet jūs nieko apie tai neužsiminėte .
Da müssen wir letztendlich ansetzen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Atėjo laikas pradėti tai daryti
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
letztendlich
 
(in ca. 71% aller Fälle)
  • uiteindelijk
  • Uiteindelijk
de Hierbei wird allerdings vergessen , dass der durch diese Richtlinie gebotene Schutz letztendlich nur ein Minimum darstellt .
nl Maar hierbij wordt wel vergeten dat wat deze richtlijn aanbiedt uiteindelijk slechts een minimum is .
und letztendlich
 
(in ca. 87% aller Fälle)
en uiteindelijk
letztendlich auch
 
(in ca. 64% aller Fälle)
uiteindelijk ook
Darum geht es letztendlich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Daarom gaat het uiteindelijk .
Und Inflation bedeutet letztendlich Diebstahl
 
(in ca. 100% aller Fälle)
En inflatie is uiteindelijk diefstal
Deutsch Häufigkeit Polnisch
letztendlich
 
(in ca. 42% aller Fälle)
ostatecznie
de Dieses Parlament hat seit Jahren betont , dass problemlosere Kontakte mit der Außenwelt und mehr Reisefreiheit den Frieden , Austausch auf allen Ebenen und letztendlich die Stabilität festigen werden .
pl Parlament Europejski od lat podkreśla , że łatwiejszy kontakt ze światem zewnętrznym oraz większa swoboda przemieszczania się wzmocnią pokój , wymianę na wszystkich szczeblach i ostatecznie stabilizację .
letztendlich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
końcu
de Wir laufen Gefahr , uns von den dynamischeren Wirtschaften abzuschneiden , ärmer und unbedeutender zu werden um letztendlich , wie die Elben bei Tolkien , nach Westen zu wandern und unterzugehen .
pl Obecnie ryzykujemy odcinając się od bardziej dynamicznych gospodarek , stając się bardziej jałowymi i niedorzecznymi , a w końcu , niczym elfy u Tolkiena , podążymy na zachód , znikając w oddali .
letztendlich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
w ostatecznym rozrachunku
letztendlich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
w końcu
letztendlich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
wreszcie
de In Ihrer Mitteilung bekräftigen Sie letztendlich , dass Sie dieses Gesetz und seine Vereinbarkeit , auch mit dem allgemeinen EU-Recht , überprüfen werden .
pl W swoim piśmie wreszcie potwierdza Pani , że zbada przedmiotową ustawę oraz jej zgodność , w tym ogólną zgodność z prawem UE .
letztendlich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ostatecznym rozrachunku
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
letztendlich
 
(in ca. 10% aller Fälle)
última
de Es ist letztendlich ein so kleiner gemeinsamer Nenner , dass er die Mühen der letzten Jahre nicht wert war .
pt O denominador comum é , em última análise , tão pequeno que não justifica os esforços dos últimos anos .
letztendlich
 
(in ca. 7% aller Fälle)
em última
letztendlich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
finalmente
de Ihr Weg der Gewaltlosigkeit hat letztendlich den , so Gott will , dauerhaften Frieden gebracht , für den wir in Nordirland viele Jahre gebetet haben .
pt O seu caminho da não violência conquistou finalmente , por graça de Deus , e para sempre , a espécie de paz que todos pedíamos nas nossas preces para a Irlanda do Norte durante muitos e muitos anos .
letztendlich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
em última análise
letztendlich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
última análise
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
letztendlich
 
(in ca. 16% aller Fälle)
final
de Wie der Bericht argumentiert , besteht unser Ziel letztendlich darin , die Informationen zu verbessern , die Studieninteressenten und anderen hinsichtlich verschiedener Aspekte der Aktivitäten und Leistungen von Einrichtungen zur Verfügung stehen .
ro După cum susține raportul , obiectivul nostru final este de a îmbunătăți informațiile aflate la dispoziția studenților potențiali și a altora referitoare la diverse aspecte ale activităților și performanței instituțiilor .
letztendlich
 
(in ca. 14% aller Fälle)
urmă
de Da dieser Punkt letztendlich angenommen wurde , entschieden wir uns , den Bericht im Rahmen der Schlussabstimmung zu unterstützen .
ro Întrucât a fost adoptat până la urmă , am decis să sprijinim acest raport la votul final .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
letztendlich
 
(in ca. 19% aller Fälle)
slutändan
de Einerseits kann es unter dem Gesichtspunkt des Binnenmarkts gut sein , Standards zu haben , von denen letztendlich die Verbraucher profitieren .
sv Å ena sidan kan det , ur inre marknadssynpunkt , vara bra att ha standarder som i slutändan kommer konsumenten till gagn .
letztendlich
 
(in ca. 15% aller Fälle)
i slutändan
letztendlich
 
(in ca. 9% aller Fälle)
slutligen
de Dem Parlament ist es zu verdanken , dass diese Richtlinie letztendlich alle Kategorien von Kraftfahrern einschließt , seien sie nun selbstständig oder nicht .
sv Tack vare detta parlament kommer det slutligen att vara möjligt att i detta direktiv innefatta förare inom alla kategorier , oavsett om de är egenföretagare eller inte .
letztendlich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
till slut
letztendlich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sist
de Aber letztendlich wissen wir schon , dass es in diesen Fällen der Fischereisektor ist , der die Vorreiterrolle spielen und ein Beispiel geben muss .
sv Till syvende och sist vet vi dock att det i sådana fall är upp till fiskesektorn att gå före och statuera exempel .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
letztendlich
 
(in ca. 23% aller Fälle)
nakoniec
de Auf jeden Fall bin ich mit der durch uns erreichten Situation letztendlich zufrieden , und ich möchte jedem im Parlament danken , der mir bei dieser Aufgabe geholfen hat .
sk V každom prípade som spokojný s výsledkom , ktorý sme nakoniec dosiahli , a rád by som poďakoval všetkým v Parlamente , ktorí mi pri tejto úlohe pomohli .
letztendlich
 
(in ca. 16% aller Fälle)
v konečnom dôsledku
letztendlich
 
(in ca. 10% aller Fälle)
napokon
de Ob die effiziente Umsetzung von EU-Recht allerdings ein Erfolg oder Misserfolg sein wird , hängt letztendlich davon ab , welches institutionelle Modell für angemessen gehalten wird .
sk Úspech alebo zlyhanie v účinnom zavádzaní právnych predpisov EÚ však bude napokon závisieť od ktoréhokoľvek inštitucionálneho modelu , ktorý bude považovaný za primeraný .
letztendlich
 
(in ca. 9% aller Fälle)
konečnom
de Ich bin Ihnen dankbar , dass Sie sehr offen gesagt haben : Dieser Druck , den wir als Parlament dieses Jahr aufgebaut haben , hilft letztendlich auch Ihnen , mehr Transparenz zu schaffen .
sk Som vám vďačný za to , že ste celkom otvorene povedali , že tlak , ktorý Parlament tento rok vyvíjal , vám v konečnom dôsledku pomôže zvýšiť transparentnosť .
letztendlich
 
(in ca. 7% aller Fälle)
konečnom dôsledku
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
letztendlich
 
(in ca. 27% aller Fälle)
na koncu
letztendlich
 
(in ca. 10% aller Fälle)
koncu
de Nur auf diese Weise werden wir eine politische Annäherung an die Ukraine , an Georgien , an Moldawien , an Armenien und letztendlich an Aserbaidschan sowie in Zukunft - unter Aufrechterhaltung eines angemessenen Gleichgewichtes - an die fünf Republiken Zentralasiens erreichen .
sl Samo na ta način se bomo politično zbližali z Ukrajino , Gruzijo , Moldavijo , Armenijo in na koncu z Azerbajdžanom , v prihodnosti - ob vzdrževanju ustreznega ravnovesja - pa tudi s petimi republikami Srednje Azije .
letztendlich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • nazadnje
  • Nazadnje
de In der Tat zielt die " Bessere Rechtsetzung " auf die Maximierung der Vorteile einer modernen , rationalen und effizienten Rechtsetzung bei gleichzeitiger Minimierung der Kosten ab , so dass ein Höchstmaß an Produktivität , Wachstum und letztendlich Beschäftigung in ganz Europa gewährleistet werden kann .
sl Cilj boljše pravne ureditve je dejansko ustvariti čim več koristi sodobne , razumne in učinkovite zakonodaje s čim manjšimi stroški , da se lahko v Evropski uniji zagotovi najvišja raven produktivnosti , rasti in nazadnje zaposlovanja .
letztendlich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
končno
de Diese Finanzierungsmethode ermöglicht letztendlich den Zugang zu den erforderlichen Mitteln und schafft ein förderliches Forschungsklima in der Europäischen Union , die damit ihre Wettbewerbsfähigkeit verbessert .
sl Ta način financiranja bo končno zagotovil dostop do potrebnih virov in tako ustvaril ugodno okolje za raziskave v Evropski uniji in povečal njeno konkurenčnost .
ich letztendlich
 
(in ca. 69% aller Fälle)
koncu glasoval
Darum geht es letztendlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Navsezadnje je pomembno samo to
Deutsch Häufigkeit Spanisch
letztendlich
 
(in ca. 14% aller Fälle)
finalmente
de Anstatt Europa zu stärken , wird diese Ideologie Europa dagegen zumindest ein Jahrzehnt lang nur auf seine inneren Konflikte zurückwerfen und es letztendlich gegenüber seinen großen internationalen Partnern schwächen .
es En lugar de hacer más fuerte a Europa , la hará sumirse en sus conflictos internos por lo menos durante un decenio , para finalmente debilitarla frente a sus grandes socios mundiales .
letztendlich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
instancia
de Ob die effiziente Umsetzung von EU-Recht allerdings ein Erfolg oder Misserfolg sein wird , hängt letztendlich davon ab , welches institutionelle Modell für angemessen gehalten wird .
es No obstante , el éxito o fracaso de la introducción del Derecho comunitario dependerá , en última instancia , del modelo institucional que se considere apropiado .
letztendlich
 
(in ca. 7% aller Fälle)
en última instancia
letztendlich
 
(in ca. 6% aller Fälle)
última instancia
letztendlich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
definitiva
de Er ist letztendlich Garantie für das Maß an Tugend , das erforderlich ist , um den größtmöglichen Nutzen aus der Wirtschafts - und Währungsunion zu ziehen .
es Constituye , en definitiva , la garantía de la eficacia necesaria para sacar el mayor provecho posible de la Unión Económica y Monetaria .
letztendlich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
al final
letztendlich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
final
de Dabei ist gleichgültig , welcherart er ist , denn letztendlich handelt es sich nur um verschiedene Ausdrucksformen ein und derselben Sache .
es Sean del signo que sean porque , al final , todo son distintas expresiones de lo mismo .
Ist dies letztendlich Ihre Auffassung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Es ésta su opinión definitiva
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
letztendlich
 
(in ca. 60% aller Fälle)
nakonec
de Wir laufen Gefahr , uns von den dynamischeren Wirtschaften abzuschneiden , ärmer und unbedeutender zu werden um letztendlich , wie die Elben bei Tolkien , nach Westen zu wandern und unterzugehen .
cs Nyní riskujeme , že se odřízneme od dynamičtějších ekonomik , staneme se chudými a bezvýznamnějšími a nakonec , podobně jako Tolkienův Eldar , odejdeme na západ a ztratíme se .
letztendlich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
konečném důsledku
Darum geht es letztendlich
 
(in ca. 97% aller Fälle)
A o to nakonec jde
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
letztendlich
 
(in ca. 36% aller Fälle)
végül
de Diese Finanzierungsmethode ermöglicht letztendlich den Zugang zu den erforderlichen Mitteln und schafft ein förderliches Forschungsklima in der Europäischen Union , die damit ihre Wettbewerbsfähigkeit verbessert .
hu Ez a finanszírozási módszer végül hozzáférést biztosít a kívánt forrásokhoz , és ezáltal kedvező környezetet teremt az Európai Unióban a kutatás számára , és növeli annak versenyképességét .
letztendlich
 
(in ca. 10% aller Fälle)
végső soron
letztendlich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
soron
de Wir erhalten jetzt Vorschriften , die akzeptabel sind und den Vorschlag der Kommission verbessern , aber sie hätte noch besser sein können , wenn die Volksgesundheit und die Umwelt den Unternehmensinteressen vorangestellt würden , was letztendlich das einzige nachhaltige Wirtschaftsmodell ist .
hu Végre olyan jogszabályunk van , ami elfogadható , fejleszti a Bizottság javaslatát , azonban még jobb is lehetne , ha a közegészség és a környezet fontosabb szerepet kapna a vállalati érdekekkel szemben ; ami végső soron az egyetlen fenntartható gazdasági modell .
letztendlich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
végső
de Wir erhalten jetzt Vorschriften , die akzeptabel sind und den Vorschlag der Kommission verbessern , aber sie hätte noch besser sein können , wenn die Volksgesundheit und die Umwelt den Unternehmensinteressen vorangestellt würden , was letztendlich das einzige nachhaltige Wirtschaftsmodell ist .
hu Végre olyan jogszabályunk van , ami elfogadható , fejleszti a Bizottság javaslatát , azonban még jobb is lehetne , ha a közegészség és a környezet fontosabb szerepet kapna a vállalati érdekekkel szemben ; ami végső soron az egyetlen fenntartható gazdasági modell .

Häufigkeit

Das Wort letztendlich hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7034. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 10.12 mal vor.

7029. zurückgezogen
7030. auftrat
7031. beeinflussen
7032. Viola
7033. Vorgang
7034. letztendlich
7035. Häftlinge
7036. Münchener
7037. Schönheit
7038. III.
7039. Hohe

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und letztendlich
  • letztendlich die
  • sich letztendlich
  • aber letztendlich
  • letztendlich auch
  • die letztendlich
  • letztendlich nicht
  • letztendlich zu
  • letztendlich in
  • wurde letztendlich
  • letztendlich zur
  • was letztendlich
  • und letztendlich auch
  • aber letztendlich nicht
  • und letztendlich die
  • und letztendlich in
  • letztendlich zu einer
  • letztendlich zu einem
  • letztendlich in die
  • und letztendlich zur
  • letztendlich in den
  • was letztendlich zur
  • letztendlich auch die
  • die letztendlich zur
  • letztendlich in der
  • sich letztendlich die
  • führte letztendlich zur
  • jedoch letztendlich nicht
  • die letztendlich die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

lɛʦtˈʔɛntlɪç

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

letzt-end-lich

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • letztendliche
  • letztendlichen
  • letztendlicher
  • letztendliches
  • letztendlichem

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • Typhus hindeuten . An diesem sei der Junge letztendlich gestorben . Von einem gewaltsamen Tod könne überhaupt
  • Dieses Geschäft und eine damit verbundene Schießerei ist letztendlich auch der Grund für Ihre Inhaftierung am Ende
  • ins KZ bedroht , blieb aber als Mutterkreuzträgerin letztendlich von einer Strafe verschont . Ihre Liebe zu
  • er allerdings zeitweise künstlich ernährt wurde ) und letztendlich an den Folgen des Hungerstreiks starb . Der
Film
  • immer mehr auf seine BDSM-Spiele ein und hofft letztendlich auf eine tiefere Beziehung und mehr Nähe .
  • beiden eine Zeitlang ständig aneinander geraten . Doch letztendlich stärkt es ihre Freundschaft , und beide können
  • mehr auf seiner Seite . Max scheint Sam letztendlich nun doch zur Einsicht gebracht zu haben .
  • Michael nicht so lange sie kann , doch letztendlich muss sie ihrem Mann die Wahrheit über Michael
Film
  • Dank ihrer Freundschaft zu Sarita entschließt sie sich letztendlich doch noch Ärztin zu werden , zur Freude
  • Nora verliebt ist . Der Todkranke , der letztendlich in gewollter Einsamkeit stirbt , spielt jedoch keine
  • zu heiraten . Er wusste , dass Fanny letztendlich nur mit Marius glücklich werden kann . Und
  • Cunningham ist deprimiert , weil er den Dorfbewohners letztendlich mehr Ärger als Segen gebracht hat und weil
Fußballspieler
  • zu gehen , woraufhin Owens sich qualifizierte und letztendlich Gold gewann , während Long Silber errang .
  • der Abschlusswertung des BE Circuits 2010/2011 wurden beide letztendlich Fünfte . Bei den schwedischen Badmintonmeisterschaften 2012 gewann
  • einen Hinweis , worauf Owens sich qualifizierte und letztendlich Gold gewann , während für Long nur Silber
  • Idol Reg Park , welcher bei seinem Comeback letztendlich den zweiten Rang belegte . Einen Tag nach
Fußballspieler
  • durch die Niederlage der Brasilianer blieb dieser Regelverstoß letztendlich folgenlos . Hans J. Müllenbach : Fussball-Weltmeisterschaft Italien
  • sich immer wieder in das Angriffsspiel einschaltete und letztendlich ein sehenswertes , technisch anspruchsvolles Tor zum 1:0
  • diesen immer wieder unter Druck , so dass letztendlich die Zuger mit 3:1 gewannen . Vor 16.032
  • von Rune Bratseth aus der Defensive geführte Mannschaft letztendlich verdient mit 2:0 Toren . Darauf folgte in
Deutschland
  • Meinungs - und Willensbildung zu verschaffen und damit letztendlich auch seine Entscheidungsfähigkeit zu verbessern . Gleichzeitig können
  • Informationsquelle bezüglich der schadhaften O-Ringe war , was letztendlich der Kommission einen erfolgreichen Abschluss der Untersuchung ermöglichte
  • Das große Eszett stellte wesentliche Vorbereitungen zu den letztendlich erfolgreichen Anträgen des DIN zur Aufnahme des als
  • Öffentlichkeit an Entscheidungsverfahren in Umweltfragen zu ermöglichen und letztendlich so den Umweltschutz zu verbessern . " Im
Deutschland
  • wonach das Bauernregime Stambolijskis ideologisch fortschrittlicher und damit letztendlich der Sache des Kommunismus dienlicher gewesen sei als
  • politischen Lösung zutiefst suspekt . Zum Bruch führte letztendlich die Frage , ob sich Sinn Féin als
  • ihre Ideologie zu Beginn gewesen sein mochte , letztendlich zur Bildung einer Oligarchie führen müsse . Seine
  • Republik kritisierte Strauss , dem Liberalismus ginge es letztendlich „ nur “ um Sicherheit , Wohlstand ,
HRR
  • Militärregierung verschärfte daraufhin den Belagerungszustand , musste aber letztendlich alle Unterstützungsbemühungen für frankreichfreundliche Abspaltungsbestrebungen aufgeben . Erst
  • daran , dass die fehlgeschlagenen Verhandlungen mit Narbonne letztendlich eine Entscheidung begünstigten , die fatale Folgen haben
  • grundsätzlich äußerst negativ dar . Die Bauernaufstände scheiterten letztendlich trotz der Erstürmung des Towers , da sich
  • Konflikte Großbritanniens hineingezogen zu werden , konnte diese letztendlich aber nicht verhindern . 1914 wurde Boucherville wegen
Berlin
  • von Erfurt diskutiert , die Pläne wurden aber letztendlich wieder verworfen . Ortsbürgermeister ist seit 1994 Michael
  • vorhandenen Straßennamen in den Ortsteilen angestrengt , aber letztendlich aus Kostengründen nie umgesetzt ! [ [ Kategorie
  • Zunächst als Hydra-Klasse geplant , wurde das Projekt letztendlich in Wiesel-Klasse umbenannt . Vermutlich wegen der zeitgleichen
  • es sich abschwächte . Der Sturm hat sich letztendlich bis auf einen kleinen Rest am 20 .
Band
  • Jahren in Los Angeles gastierte . Storace sagte letztendlich zu , wohl auch weil die amerikanische Formation
  • ihre Videotagebücher mit den neusten Mitschnitten und gewannen letztendlich den Bassisten Roy Mitchell-Cárdenas , ein altes Earthsuit-Mitglied
  • 2008 verließen erst Mike , dann Mary und letztendlich Bandgründer Klaus die Band , die sich daraufhin
  • komponierte er den Song La Balsa , der letztendlich den Durchbruch für Los Gatos bedeutete und mit
Mathematik
  • eine Vielzahl an weiteren Lösungsstrategieen angeben , die letztendlich zur gesuchten Lösung führen . [ [ Kategorie
  • Ausweitung der Kategorien dienen können . Dies führt letztendlich zu einem semantischen Netz , dessen Verästelungen in
  • andere Vernetzungsszenarien sind möglich . Inwiefern die Häfen letztendlich zusammenwirken ist von den jeweiligen Kundenanforderungen abhängig .
  • durchläuft immer dieselben Schritte einer Transformation , um letztendlich ein einziges Ausgangsdokument zu erstellen . Hier sind
Philosophie
  • Grab des Märtyrers enthält . Es gibt daher letztendlich Grund zur Annahme , dass sich das Grab
  • von Yogis weitergegeben . Es ist im Vajrayana letztendlich nicht wesentlich , ob jemand als Mönch (
  • als Votivgabe erklären lassen . Zahi Hawass ist letztendlich überzeugt , dass die Cheops-Statuette höchstwahrscheinlich eine Nachbildung
  • Gipfelpunkt der Entwicklung , so dass sein Werk letztendlich eine Apologie der US-Gesellschaft darstellt . Systemkrisen ,
Medizin
  • werden . Durch die Akkumulation dieser Energie kann letztendlich eine Bindung aufgebrochen werden ( bzw . auch
  • eine Umwandlung und Volumenzunahme , was die dort letztendlich körnig-blasige Struktur bedingt ( Sonnenbrennerbasalt ) . Eine
  • auch eine Erhöhung des Sauerstoffpartialdrucks . Dadurch wird letztendlich eine Diffusion aus dem Blut in das umgebende
  • Schilddrüsenszintigraphie Als „ kalter Knoten “ wird also letztendlich ein Bereich der Schilddrüse bezeichnet , der sich
Deutsches Kaiserreich
  • Turin über einen Wechsel verhandelt , der aber letztendlich nicht zustande kam . Am 29 . August
  • , der Vertrag am 16 . September 1848 letztendlich doch ratifiziert werden konnte , kam es zu
  • . Am 10 . Februar 1887 kam es letztendlich doch noch zu einem Staatsvertrag , da von
  • das 56köpfige Parlament am 19 . März 2013 letztendlich über das Hilfspaket zu entscheiden hatte , konnte
Wehrmacht
  • der Stadt . Doch wurden alle militärischen Aggressionen letztendlich erfolgreich zurückgeschlagen . Im 18 . und 19
  • jedoch recht unübersichtlich : die britischen Truppen erhielten letztendlich den Befehl , sich durch Pegu nach Hlegu
  • , den Armeen und Korps andererseits , was letztendlich dazu führte , dass man sich nach dem
  • Unter dem Druck der Amerikaner mussten sie jedoch letztendlich auf das Fort zurückweichen . Die Angreifer hatten
Adelsgeschlecht
  • Teil auf königlichem Besitz stand , kam es letztendlich zu einer Einigung . Auf Order Friedrich Wilhelms
  • ) , der Kurpfälzische Administrationsstreit aus , den letztendlich aber Friedrich IV . zu seinen Gunsten entscheiden
  • Finanzkraft Konrads von Hanau . Die Entscheidung wurde letztendlich durch die Kurie gefällt . Am 7 .
  • Herren von Frankenstein dies zu verhindern , aber letztendlich mussten sie der Anordnung des Landgrafen von Hessen
Automarke
  • Produktion von Bombern zugunsten von Jagdflugzeugen gedrosselt und letztendlich sogar ganz eingestellt wurde ) um die Erhöhung
  • 1966 von vier auf zwei Schiffe reduziert , letztendlich wurden für diesen Auftrag überhaupt keine Fregatten mehr
  • , von anderen neuen U-Booten mit Walter-Antrieb wurden letztendlich nur drei in Dienst gestellt . Hinzu kam
  • auch zur J/88 ( siehe dort ) , letztendlich bildeten sie jedoch als Stuka 88 einen eigenständigen
Politiker
  • China . Die diplomatischen Beziehungen mit China wurden letztendlich 1978 vollständig vom Außenminister des mittlerweile amtierenden US-Präsidenten
  • und präsentierten . Die CSU konnte diesen Machtkampf letztendlich für sich entscheiden . Der CSU gelang es
  • , der die Interessen der Sowjetunion vertrat und letztendlich unterlag . Bereits im Juni 1991 hatte Jelzin
  • schickte drei Delegierte ins Abgeordnetenhaus , so dass letztendlich 141 Abgeordnete zusammenkamen . Einige von den großen
Fluss
  • einem Zug hinter dem Bahnhof bildet , was letztendlich zu einem Nothalt in den Blockbremsen führen würde
  • Name Milosina , später Miłośnia , Miłośna und letztendlich Miłosna . Durch Miłosna führt ein Weg ,
  • die Einfahrt gehalten wird . Diese Strecke führt letztendlich zur kanadischen Provinz Québec . Der Ort ist
  • passiert werden konnte . ( Dieser Linie folgen letztendlich auch der Moorexpress und große Teile der Bundesstraße
Illinois
  • und historisch ein völlig unterschiedliches Gebiet darstellt und letztendlich wurde deswegen der Roslyn Village Historic District gesondert
  • Giles in Erwägung gezogen , man entschied sich letztendlich für die nördlichere über Kingston , Woking und
  • Franklin-Gordon-Wild-Rivers-Nationalpark erklärt worden . Ein politischer Kompromiss wurde letztendlich gefunden und der King River und Henty River
  • Port Authority die Gezeitenprobleme des Hafens in Lancaster letztendlich nicht beseitigen konnten , wurden auch am Sunderland
Alabama
  • sich das Album über 300.000 Mal und brachte letztendlich insgesamt über 1,5 Millionen Tonträger an den Mann
  • zwischenzeitlich aufgrund einer Kostenexplosion unterbrochen werden und kostete letztendlich nicht 15 , sondern 20 Millionen Franken .
  • , so dass die Summe für den Rohbau letztendlich 108.000 Mark betrug . Am 17 . November
  • - bei einem Kostenvoranschlag von 62.000 Goldmark - letztendlich fast das Doppelte . Er konnte im Oktober
Footballspieler
  • fünfter Stelle von den Seattle Supersonics gedraftet , letztendlich aber im Tausch gegen Olden Polynice zu den
  • den Packers und Seahawks ihren Höhepunkt fanden und letztendlich dazu führten , dass sich die NFL und
  • Kandidaten galten lange Zeit die Phoenix Coyotes , letztendlich zogen jedoch die Atlanta Thrashers um , womit
  • wurde Jones ein herausragender Sportler , der sich letztendlich gegen American Football und für Basketball entschied .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK