Häufigste Wörter

Aussterben

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus neutrum
Worttrennung Aus-ster-ben
Nominativ das Aussterben
-
-
Dativ des Aussterbens
-
-
Genitiv dem Aussterben
-
-
Akkusativ das Aussterben
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Aussterben
 
(in ca. 62% aller Fälle)
изчезване
de Wie wir im Europäischen Parlament wissen , sind 27 % der Fischarten vom Aussterben bedroht , und wenn die Fischerei nicht beschränkt wird , werden sie aussterben .
bg Както знаем , в Европейския парламент 27 % от видовете риба са на ръба на изчезване и освен ако риболовът не се ограничи , те ще изчезнат .
Aussterben
 
(in ca. 17% aller Fälle)
от изчезване
Aussterben
 
(in ca. 10% aller Fälle)
видове
de Die FAO würde es sich selbst niemals gestatten , etwas anderes zu sagen oder eine andere Position für diese anderen vom Aussterben bedrohten Arten zu vertreten .
bg ФАО никога не би си позволила да каже нещо различно или да подкрепи различна позиция за другите застрашени видове .
Aussterben
 
(in ca. 9% aller Fälle)
изчезването
de Sie steht vor dem Aussterben und Sie berufen sich auf eine Organisation , die angeblich deswegen eingerichtet wurde , um sich um den Schutz von Thunfisch zu bemühen !
bg Изправени сме пред изчезването му , а имаме орган , създаден , предполага се , да се грижи за рибата тон .
vom Aussterben
 
(in ca. 36% aller Fälle)
изчезване
vom Aussterben
 
(in ca. 32% aller Fälle)
от изчезване
vom Aussterben bedroht
 
(in ca. 50% aller Fälle)
изчезване
vom Aussterben bedroht
 
(in ca. 25% aller Fälle)
от изчезване
Deutsch Häufigkeit Dänisch
vom Aussterben
 
(in ca. 75% aller Fälle)
udryddelsestruede
Deutsch Häufigkeit Englisch
Aussterben
 
(in ca. 78% aller Fälle)
extinction
de Die müßte lauten : " Rettet die strahlenden Dinosaurier vor dem Aussterben " .
en It should have read : ' Save the radioactive dinosaurs from extinction ' .
Aussterben
 
(in ca. 7% aller Fälle)
species
de Wissenschaftler erklären , dass wir bereits jetzt die akzeptablen Grenzen für nachhaltigen Fischfang dieser Art , die eindeutig vom Aussterben bedroht ist , überschritten haben .
en Scientists tell us that we have already gone beyond the acceptable limits of sustainable fishing of this species , which is clearly at risk of extinction .
vom Aussterben
 
(in ca. 20% aller Fälle)
threatened with extinction
vom Aussterben
 
(in ca. 20% aller Fälle)
extinction
vom Aussterben
 
(in ca. 18% aller Fälle)
with extinction
vom Aussterben
 
(in ca. 10% aller Fälle)
extinction .
vom Aussterben bedroht
 
(in ca. 43% aller Fälle)
extinction
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Aussterben
 
(in ca. 41% aller Fälle)
väljasuremisohus
de Wir müssen uns ehrgeizig zeigen und den Schutz aller vom Aussterben bedrohter Arten fordern .
et Meil tuleb olla ambitsioonikad ning nõuda kõigi väljasuremisohus olevate liikide kaitsmist .
vom Aussterben
 
(in ca. 67% aller Fälle)
väljasuremisohus
vom Aussterben
 
(in ca. 29% aller Fälle)
ohustatud
vom Aussterben bedroht
 
(in ca. 69% aller Fälle)
väljasuremisohus
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Aussterben
 
(in ca. 75% aller Fälle)
sukupuuttoon
de Gegenwärtig ist eine von fünf Spezies vom Aussterben bedroht .
fi Nykyisin joka viidettä lajia uhkaa sukupuuttoon kuoleminen .
vom Aussterben
 
(in ca. 59% aller Fälle)
sukupuuttoon
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Aussterben
 
(in ca. 26% aller Fälle)
εξαφάνιση
de Der Roten Liste der IUCN zufolge sind die gut erforschten Artengruppen zu 12 % bis 52 % vom Aussterben bedroht .
el Στο πλαίσιο ομάδων που μελετήθηκαν ενδελεχώς , μεταξύ 12 % και 52 % των ειδών απειλούνται με εξαφάνιση , σύμφωνα με τον Κόκκινο Κατάλογο της Διεθνούς Ένωσης για τη Διατήρηση της Φύσης .
vom Aussterben
 
(in ca. 64% aller Fälle)
με εξαφάνιση
vom Aussterben bedroht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
με εξαφάνιση
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Aussterben
 
(in ca. 83% aller Fälle)
estinzione
de Unser Volk , unser einzigartiges , reiches kulturelles Erbe und unsere nationale Identität sind heute vom Aussterben bedroht .
it Oggi il nostro popolo , il nostro ricco patrimonio culturale e la nostra identità nazionale sono minacciati di estinzione .
vom Aussterben
 
(in ca. 35% aller Fälle)
di estinzione
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Aussterben
 
(in ca. 27% aller Fälle)
sugu
de Wir müssen uns ehrgeizig zeigen und den Schutz aller vom Aussterben bedrohter Arten fordern .
lv Mums jābūt mērķitiecīgiem un jāpieprasa visu to sugu aizsardzība , kam draud izzušana .
vom Aussterben
 
(in ca. 70% aller Fälle)
sugu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Aussterben
 
(in ca. 44% aller Fälle)
išnykimo
de Das bedeutet , dass eine von fünf Pflanzen vom Aussterben bedroht ist und - eine weitere alarmierende Statistik - auch viele Pflanzen verschwinden werden , die noch nicht einmal entdeckt worden sind .
lt Tai reiškia , kad vienam iš penkių augalų gresia išnykimo pavojus . Be to , yra dar vienas nerimą keliantis dalykas - taip pat išnyks daug augalų rūšių , kurios dar net nebuvo aptiktos .
Aussterben
 
(in ca. 17% aller Fälle)
išnykimas
de Da die EU mit alarmierenden Zahlen beim Verlust an biologischer Vielfalt konfrontiert wird , auf deren Grundlage 42 % der Säugetiere , 43 % der Vögel , 45 % aller Schmetterlinge , 30 % der Amphibien , 45 % der Reptilien und 52 % des Süßwasserfischbestands vom Aussterben bedroht sind , glaube ich , dass die soeben umgesetzten Rechtsvorschriften unverzichtbar und entscheidend für den Erhalt und sogar für die Stärkung der biologischen Vielfalt sind .
lt Kadangi ES susiduria su nerimą keliančiais biologinio nykimo skaičiais , pagal kuriuos 42 proc . žinduolių , 43 proc . paukščių , 45 proc . drugelių , 30 proc . varliagyvių , 45 proc . roplių ir 52 proc . gėlavandenių žuvų gresia išnykimas , todėl manau , kad ką tik įgyvendinti teisės aktai yra labai svarbūs ir esminiai siekiant išsaugoti biologinę įvairovę ir net ją sustiprinti .
vom Aussterben
 
(in ca. 32% aller Fälle)
gresia
vom Aussterben
 
(in ca. 27% aller Fälle)
išnykimo
vom Aussterben bedroht
 
(in ca. 29% aller Fälle)
išnykimo
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Aussterben
 
(in ca. 81% aller Fälle)
uitsterven
de Ich möchte die europäische Delegation denn auch nachdrücklich auffordern , sich für die Erhaltung des Tigers stark zu machen , und zugleich die übrigen CITES-Partner auffordern , den Handel mit Tigerprodukten zu untersagen und Sondermaßnahmen zu ergreifen , um diese einzigartige Tierart vor dem Aussterben zu bewahren .
nl Bij deze wil ik de Europese delegatie daar met klem verzoeken zich sterk te maken voor het behoud van de tijger en tevens wil ik de overige CITES-partners oproepen om alle handel in tijgerproducten te verbieden en om extra maatregelen te nemen om deze unieke soort van uitsterven te behouden .
Aussterben
 
(in ca. 8% aller Fälle)
met uitsterven
vom Aussterben
 
(in ca. 70% aller Fälle)
met uitsterven
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Aussterben
 
(in ca. 58% aller Fälle)
wyginięciem
de Die EU muss bei der 15 . Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen ( CITES ) klar definierte Ziele für vom Aussterben bedrohte und schutzbedürftige Arten vorlegen .
pl UE musi uczestniczyć w 15 . sesji Konferencji Stron Konwencji o Międzynarodowym Handlu Dzikimi Zwierzętami i Roślinami Gatunków Zagrożonych Wyginięciem ( CITES ) , mając jasno określone cele w stosunku do gatunków zagrożonych wyginięciem , które trzeba objąć ochroną .
Aussterben
 
(in ca. 26% aller Fälle)
gatunków
de Die EU muss bei der 15 . Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen ( CITES ) klar definierte Ziele für vom Aussterben bedrohte und schutzbedürftige Arten vorlegen .
pl UE musi uczestniczyć w 15 . sesji Konferencji Stron Konwencji o Międzynarodowym Handlu Dzikimi Zwierzętami i Roślinami Gatunków Zagrożonych Wyginięciem ( CITES ) , mając jasno określone cele w stosunku do gatunków zagrożonych wyginięciem , które trzeba objąć ochroną .
vom Aussterben
 
(in ca. 40% aller Fälle)
wyginięciem
vom Aussterben
 
(in ca. 25% aller Fälle)
gatunków
vom Aussterben bedroht
 
(in ca. 44% aller Fälle)
wyginięciem
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Aussterben
 
(in ca. 72% aller Fälle)
extinção
de Wir müssen ambitioniert sein und den Schutz aller Arten fordern , die vom Aussterben bedroht sind .
pt Temos de ser ambiciosos e exigir a protecção de todas as espécies em risco de extinção .
Aussterben
 
(in ca. 9% aller Fälle)
de extinção
vom Aussterben
 
(in ca. 29% aller Fälle)
de extinção
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Aussterben
 
(in ca. 47% aller Fälle)
specii
de Die Entwaldung ist für die erhebliche Abnahme der biologischen Vielfalt und für das Aussterben bestimmter Arten verantwortlich , ganz zu schweigen von der Schädigung des Ökosystems der Erde .
ro Despădurirea este responsabilă pentru declinul semnificativ al biodiversităţii şi pentru dispariţia anumitor specii , fără a menţiona deteriorarea ecosistemului Pământului .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Aussterben
 
(in ca. 16% aller Fälle)
utrotning
de Der Roten Liste der IUCN zufolge sind die gut erforschten Artengruppen zu 12 % bis 52 % vom Aussterben bedroht .
sv Inom grupper som studerats ingående hotas mellan 12 och 15 procent av arterna av utrotning , enligt IUCN : s röda lista .
Aussterben
 
(in ca. 16% aller Fälle)
arter
de Sie stellen aber immerhin schon - und da sind wir uns ganz sicher - einen bedeutenden Fortschritt im Vergleich zu der aktuellen Situation dar und beinhalten das notwendige Minimum , oder besser gesagt mehr als dieses Minimum , um der Vernichtung der Ressourcen , dem Aussterben gewisser Arten und offensichtlichem Mißbrauch Einhalt zu gebieten .
sv De utgör emellertid ändå - och där är vi helt säkra - ett väsentligt framsteg jämfört med den aktuella situationen och innehåller de nödvändiga minimiåtgärderna , eller rättare sagt , mera än detta minimum , för att få stopp på förintelsen av resurserna , utrotningen av vissa arter och uppenbart missbruk .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Aussterben
 
(in ca. 64% aller Fälle)
vyhynutie
de Ich teile die Sorge , dass der Klimawandel zu einer noch weiter gehenden Verringerung der biologischen Vielfalt auf der Welt führen und die Zerstörung der Umwelt und das Aussterben bestimmter Arten zur Folge haben wird .
sk Obávam sa , ako mnohí iní , že zmena klímy bude viesť k ešte väčšiemu narušeniu biologickej diverzity vo svete , a že jej výsledkom bude úpadok životného prostredia a vyhynutie určitých prírodných druhov .
Aussterben
 
(in ca. 9% aller Fälle)
vyhynutiu
de Wenn wir die neusten wissenschaftlichen Erkenntnisse berücksichtigen , die belegen , dass heutzutage viele Fischarten vom Aussterben bedroht sind , wird die Notwendigkeit eines gemeinsamen Beschlusses noch offensichtlicher , nicht nur auf europäischer , sondern auch auf internationaler Ebene .
sk Ak zoberieme do úvahy nový vedecký výskum , ktorý dokazuje , že v súčasnosti sa mnohé druhy rýb blížia k vyhynutiu , potreba spoločného rozhodnutia sa stáva ešte zrejmejšia , a to nielen na úrovni EÚ , ale aj na celosvetovej úrovni .
vom Aussterben
 
(in ca. 62% aller Fälle)
hrozí vyhynutie
vom Aussterben bedroht
 
(in ca. 37% aller Fälle)
hrozí vyhynutie
vom Aussterben bedroht
 
(in ca. 22% aller Fälle)
vyhynutie
vom Aussterben bedroht
 
(in ca. 19% aller Fälle)
vyhynutie .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Aussterben
 
(in ca. 68% aller Fälle)
izumrtje
de Wir müssen uns ehrgeizig zeigen und den Schutz aller vom Aussterben bedrohter Arten fordern .
sl Nastopiti moramo ambiciozno in zahtevati zaščito vseh vrst , ki jim preti izumrtje .
vom Aussterben
 
(in ca. 48% aller Fälle)
izumrtje
vom Aussterben
 
(in ca. 28% aller Fälle)
grozi izumrtje
vom Aussterben bedroht
 
(in ca. 32% aller Fälle)
grozi izumrtje
vom Aussterben bedroht
 
(in ca. 27% aller Fälle)
izumrtje
vom Aussterben bedroht
 
(in ca. 27% aller Fälle)
grozi izumrtje .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Aussterben
 
(in ca. 72% aller Fälle)
extinción
de Es könnte sein , dass mehrere kleinere Nationen der EU in hundert Jahren kurz vor dem Aussterben stehen .
es Existe la posibilidad de que varias naciones de la UE de reducido tamaño se encuentren al borde de la extinción en el plazo de cien años .
Aussterben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
amenazadas
de Auf unserem Kontinent gibt es zahlreiche einzigartige Kulturen , die vom Aussterben bedroht sind .
es En nuestro continente hay numerosas culturas únicas que están amenazadas con la extinción .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Aussterben
 
(in ca. 48% aller Fälle)
vyhynutí
de Wir müssen ambitioniert sein und den Schutz aller Arten fordern , die vom Aussterben bedroht sind .
cs Musíme být ambiciózní a požadovat ochranu všech druhů , jimž hrozí vyhynutí .
vom Aussterben
 
(in ca. 35% aller Fälle)
vyhynutím
vom Aussterben bedroht
 
(in ca. 43% aller Fälle)
hrozí vyhynutí
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
vom Aussterben bedroht
 
(in ca. 62% aller Fälle)
kipusztulás

Häufigkeit

Das Wort Aussterben hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7485. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 9.42 mal vor.

7480. Keith
7481. teilgenommen
7482. Rosenberg
7483. Augustus
7484. 240
7485. Aussterben
7486. Schriftenreihe
7487. 15.000
7488. archäologische
7489. negative
7490. vorbereitet

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • vom Aussterben
  • Aussterben der
  • dem Aussterben
  • vom Aussterben bedroht
  • dem Aussterben der
  • Aussterben des
  • das Aussterben
  • vom Aussterben bedrohten
  • deren Aussterben
  • zum Aussterben
  • dem Aussterben des
  • ihrem Aussterben
  • das Aussterben der
  • dem Aussterben der Grafen von
  • zum Aussterben der
  • vom Aussterben bedroht “ ( critically endangered )
  • Aussterben der Linie
  • Aussterben der Familie
  • dem Aussterben der Herren von
  • vom Aussterben bedroht . Die
  • vom Aussterben bedroht und
  • dem Aussterben der Linie
  • dem Aussterben der Familie
  • vom Aussterben bedroht sind
  • Aussterben des Hauses
  • Aussterben des Geschlechts
  • vom Aussterben bedroht ist
  • vom Aussterben bedroht ( critically endangered )
  • das Aussterben des
  • vom Aussterben bedroht . In
  • Aussterben bedroht “ ( critically endangered
  • zum Aussterben des
  • Aussterben bedroht eingestuft
  • dem Aussterben des Hauses
  • Aussterben bedroht sind
  • Aussterben bedroht ist
  • Aussterben bedrohten Arten
  • Aussterben bedroht , da
  • dem Aussterben des Geschlechts
  • Aussterben der Familie von
  • Aussterben bedroht . Der
  • Aussterben bedroht ( Rote
  • Aussterben bedrohte Arten
  • Aussterben bedroht ( Critically
  • Aussterben bedroht ) eingestuft
  • Aussterben des Geschlechtes
  • vom Aussterben bedrohte Art
  • Aussterben bedroht ( Kategorie
  • Aussterben bedroht
  • Aussterben bedroht ( critically endangered

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈaʊ̯sˌʃtɛʁbn̩

Ähnlich klingende Wörter

  • aussterben

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Aus-ster-ben

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Beinahe-Aussterben

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Adelsgeschlecht
  • der Herren von Rupperswil und gelangte nach deren Aussterben an die Hallwyler . Nach der Errichtung einer
  • als Lehnsträger von Frenkendorf , bis zu ihrem Aussterben Ende des 14 . Jahrhunderts , danach Übergang
  • die Herren von Aesch vergeben . Nach dem Aussterben der Aescher wurde die Alte Burg an das
  • Warmann von Konstanz auf der Baar . Nachdem Aussterben des Geschlechts der Winterthurer in der Mitte des
Adelsgeschlecht
  • Frankreich eine Relevanz zukommen ließ . Nach dem Aussterben des kapetingischen Hauses Valois-Alençon 1525 rückte die ältere
  • Albrecht zu erwehren . Dieser war nach dem Aussterben der männlichen Linie des Hauses Habsburg bereits im
  • weshalb aus katholischer Sicht die Krone nach dem Aussterben von Heinrichs legitimen Nachkommen auf die Nachkommen seiner
  • erweiterte , welches von ihren Nachkommen bis zum Aussterben der männlichen Linie 1731 beherrscht wurde . Guido
Adelsgeschlecht
  • Kurfürstentum Sachsen , da die Wettiner nach dem Aussterben der Askanier die Kurwürde erhielten . Auch mit
  • gab der Siedlung ihren Namen . Mit dem Aussterben derer von Henneberg regierten die Ernestiner ( Sachsen-Coburg-Eisenach
  • Herzöge von Sachsen-Wittenberg die Kurwürde . Nach dem Aussterben der sächsisch-wittenbergischen Linie der Askanier im Mannesstamm ,
  • tätig . Als das mecklenburgische Fürstenhaus nach dem Aussterben der Linie Mecklenburg-Güstrow ( 1695 ) einen erbitterten
Adelsgeschlecht
  • für die Grafen von Kyburg und nach deren Aussterben für die Habsburger tätig . Ein Bruno von
  • sowie der Bischof von Konstanz . Nach dem Aussterben der Kyburger wurden deren Erben , das Adelsgeschlecht
  • unter ihre Kontrolle bringen konnten . Nach dem Aussterben der Kyburger 1264 gelangte ihr Besitz durch Erbschaft
  • Grafschaft Uznach , die sie bis zu ihrem Aussterben 1436 beherrschten . Die Grafschaft gelangte an deren
Adelsgeschlecht
  • Böhmen und Polen , und dem damit verbundenen Aussterben der Herrscherfamilie der Přemysliden das Reichslehen Böhmen übergeben
  • , 1923 Geschichte Böhmens und Mährens bis zum Aussterben der Přemysliden 1306 , 1912 Geschichte Böhmens und
  • wurde Mähren zur Markgrafschaft erhoben . Nach dem Aussterben der Přemysliden wurde das Königreich bis 1437 vom
  • in Böhmen . In Böhmen herrschten seit dem Aussterben der Přemysliden in männlicher Linie im Jahr 1306
Adelsgeschlecht
  • ein gemeinsames Kirchspiel bildete . Bis zu seinem Aussterben herrschte das Geschlecht der Billunger über die Region
  • mit dem neuen Namen Hohenwaldeck . Nach dem Aussterben der Maxlrainer im Jahre 1734 kam Hohenwaldeck an
  • als Wallfahrtsort und veldenzische Stadt . Mit dem Aussterben der Veldenzer und der Einführung der Reformation endete
  • auf ihn folgenden männlichen Weinsberger hatten bis zum Aussterben der Familie fast alle die Leitnamen Engelhard oder
Adelsgeschlecht
  • erwarb 1189 die Herrschaft Ibbenbüren . Nach dem Aussterben der Grafen von Tecklenburg 1262 kam die Grafschaft
  • von Homberg gegründet , deren Lehen mit dem Aussterben der Homberger 1223 an Habsburg-Laufenburg zurückfiel . Aufgrund
  • Pfandbesitz des Bischofs von Osnabrück . Nach dem Aussterben der Grafen von Tecklenburg 1262 kam die Grafschaft
  • des Lehnsadels und der Ministerialität . Bis zum Aussterben der Grafen von Ziegenhain mit Johann II .
Adelsgeschlecht
  • zu einer mächtigen Veste aus . Nach dem Aussterben der Grafen von Moosburg-Rottenburg 1279 gingen die Veste
  • 1226 wurde sie erstmals erwähnt . Nach dem Aussterben der Familie der edelfreien Herren von Ebersberg ,
  • 1416 als Stadt bezeichnete Ort kam mit dem Aussterben der Grögling-Hirschberger Grafen 1305 an die Wittelsbacher .
  • wurde urkundlich erstmals 1388 erwähnt . Nach dem Aussterben der Herren von Falkenstein fiel die Burg gemäß
Adelsgeschlecht
  • 1539 an die hessischen Landgrafen . Nach dem Aussterben derer von Colmatsch im Jahre 1562 fällt der
  • Stalldorf . 1516 kam die Burg mit dem Aussterben des Mannesstammes der Weinsberger an Katharina Gräfin von
  • Jahr 1540 die Reformation eingeführt . Nach dem Aussterben der Grafen von Barby im Jahr 1659 kam
  • von Falkenberg als Hersfelder Lehen bis zu ihrem Aussterben im Jahr 1613 . Im Jahre 1569 wurde
Gattung
  • . Laut IUCN ist die Art „ vom Aussterben bedroht “ ( critically endangered ) und zählt
  • IUCN diese Art in die Kategorie „ vom Aussterben bedroht “ ( critically endangered ) und geht
  • . Die IUCN ordnet Haplochromis vonlinnei als vom Aussterben bedroht ( „ critically endangered “ ) ein
  • , diese Unterart ist laut IUCN „ vom Aussterben bedroht “ ( critically endangered ) . Thomas
Gattung
  • als „ Critically Endangered “ = „ vom Aussterben bedroht “ bewertet . Als „ Vulnerable “
  • als „ Critically Endangered “ = „ vom Aussterben bedroht “ . Als „ Endangered “ =
  • als „ Critically Endangered “ = „ vom Aussterben bedroht “ eingestuft . Bulbinella punctulata : Sie
  • als „ Critically Endangered “ = „ vom Aussterben bedroht “ eingestuft . Bulbinella cauda-felis : Sie
Gattung
  • erreicht . 1993 wurde eine Langzeit-Samenlagerung für vom Aussterben bedrohte Pflanzen eingerichtet . 5000 verschiedene Samenarten sind
  • Garten ca. 6500 Arten , darunter einige vom Aussterben bedrohte . Der Botanische Garten von Rio zählt
  • der Dorschbarsche . Vier dieser Fischarten sind vom Aussterben bedroht , wobei die zur gleichen Familie gehörige
  • 10 Vogelarten gezählt , die am meisten vom Aussterben bedroht sind . Auf der United States Endangerd
Gattung
  • nippon mandarinus ) , nordöstliches China , vom Aussterben bedroht , möglicherweise bereits ausgestorben Südchinesischer Sikahirsch (
  • Eier . Brachionichthys hirsutus steht kurz vor dem Aussterben , da seine Gelegebänder von dem ursprünglich nicht
  • kaum etwas antat und innerhalb weniger Jahre zum Aussterben der meisten Partula-Arten führte . Von Partula clara
  • 1,8 Meter lang . Einige Arten sind vom Aussterben bedroht . Gattung Bostockia Bostockia porosa ( Castelnau
Art
  • regional gilt sie manchmal sogar als „ vom Aussterben bedroht “ . Auch in Österreich ist die
  • Fünfmännige Spark sehr selten vor und ist vom Aussterben bedroht . In der Schweiz findet man ihn
  • Im Stadtstaat Hamburg ist die Art dagegen vom Aussterben bedroht , war jedoch dort schon immer selten
  • " Urwaldrelikte " sehr selten , oft vom Aussterben bedroht , sind , ist dem Nashornkäfer der
Art
  • vorkommt . In Deutschland ist die Art vom Aussterben bedroht ( Kategorie 1 ) . Die IUCN
  • IUCN führt die Schnabelbrustschildkröte im Status „ Vom Aussterben bedroht “ und zählt die Art zu den
  • der IUCN wird die Art als „ vom Aussterben bedroht “ geführt . Seit 1990 gibt es
  • listet Knipowitschia cameliae in der Kategorie „ vom Aussterben bedroht “ ( vermutlich ausgestorben ) . Der
Naturschutzgebiet
  • - und Pflanzenwelt , darunter auch einige vom Aussterben bedrohte Arten . Außerdem beherbergt der Nationalpark 36
  • - und Pflanzenarten vor , darunter der von Aussterben bedrohte Chatham-Schnäpper ( Petroica traversi ) . Die
  • finden sich im Nationalpark 38 seltene und vom Aussterben bedrohte Pflanzenarten . Im Park gibt es mehrere
  • ist ein Naturschutzgebiet , das seltene und vom Aussterben bedrohte Arten beherbergt . Deshalb ist der Park
Sprache
  • 320 Seiten , ISBN 978-0738208947 - Auftreten und Aussterben der Felsengebirgsschrecke ( englisch ) - Klassifikation der
  • dem schnellen Sammeln von Daten von nahe am Aussterben befindlicher Kulturen . Ähnlich wie Ruth Benedict erhielt
  • Paradebeispiel für den Kampf gegen das anscheinend unaufhaltsame Aussterben von Sprachen weltweit . Mit Marie Smith Jones
  • nicht , und außerdem ist Gitarrenmusik sowieso am Aussterben . “ Ab 1962 wurde die amerikanische Decca
Sprache
  • eine eigene Gruppe der Ijoid-Sprachen und ist vom Aussterben bedroht , da ihre Sprecher zunehmend zut Amtssprache
  • Schriftsprache benutzen . Die udische Sprache ist vom Aussterben bedroht , da sie unter starkem Assimilierungsdruck von
  • vorwiegend in Togo , ihre Sprache ist vom Aussterben bedroht . Die Angaben der Sprecher wird nur
  • Varietäten des Inland-Ijo . Die Sprache ist vom Aussterben bedroht , da immer mehr Sprecher zum Englischen
Film
  • des Hofes . Beteiligungen an Zuchtprogrammen sollen ein Aussterben mancher Rassen , wie der früher in der
  • als Soldaten eigneten . Sie sind zum erneuten Aussterben verurteilt , da ausschließlich männliche Klone existieren ,
  • Anfall so weit zurückgegangen , dass mit einem Aussterben gerechnet werden musste . Deshalb vereinigten sich Chile
  • der stärkere Konkurrent würde den unterlegenen bis zum Aussterben verdrängen . Dennoch leben extrem viele , manchmal
Deutschland
  • ist die Weidenglucke nach Kategorie 1 ( vom Aussterben bedroht ) geschützt , in einigen Bundesländern gilt
  • einigen Bundesländern gilt die Art als „ vom Aussterben bedroht “ ( Kategorie 1 ) . In
  • die Art unter der Kategorie 1 ( vom Aussterben bedroht ) geführt . Die Art ist nach
  • deshalb die Art in die Kategorie „ vom Aussterben bedroht “ ein . Der Blaubauch-Höschenkolibri war zwischen
Biologie
  • Charles Melliss nachgewiesen . Mögliche Ursachen für ihr Aussterben waren die Vegetationszerstörung durch Ziegen sowie die Verdrängung
  • der Mensch entweder direkt oder indirekt für das Aussterben vieler Vogelarten in dieser Zeit verantwortlich . Wissenschaftlich
  • Menschen zurückzuführen . Als wahrscheinlichster Grund für das Aussterben der größeren Lemurenarten gilt die Bejagung durch den
  • manipulieren können , fehlt im Film . Das Aussterben vieler Tierarten und die Bedeutung von ( echten
Geologie
  • des Pleistozäns ) kam es zu einem weltweiten Aussterben mehrerer Großsäugerarten . In Europa herrschte zu dieser
  • katastrophalen Ereignisse der Erdgeschichte , welche beispielsweise zum Aussterben der Dinosaurier führten . Bereits ein bis zwei
  • Paläontologie steht er oft in Verbindung mit dem Aussterben vieler Großsäugerarten am Ende des Pleistozäns . Der
  • der Ausrottungshypothese die am häufigsten angeführte Erklärungsmöglichkeit zum Aussterben der Großtierfauna am Ende des Pleistozäns . Das
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK