Häufigste Wörter

herrschenden

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
herrschenden
 
(in ca. 20% aller Fälle)
herskende
de Daß nun heute die herrschenden Klassen Europas dieses Thema hinterfragen müssen , daß sie diesbezüglich Hindernisse überwinden müssen , ist in gewisser Hinsicht sogar bestürzend .
da At de herskende klasser i Europa i dag således er nødt til at overveje dette og overvinde nogle hindringer i den forbindelse synes på en måde at være direkte nedslående .
herrschenden Klassen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
herskende klasser
Deutsch Häufigkeit Englisch
herrschenden
 
(in ca. 23% aller Fälle)
ruling
de Diese beiden Vorkommnisse sind Zeichen dafür , dass in der Europäischen Union allmählich ein Polizeistaat aufgebaut wird , der mit dem Wunsch der herrschenden Klasse zur vollständigen Kontrolle ihrer Untertanen einhergeht .
en These two incidents show signs of a police state being gradually built up in the European Union , in line with the wish of the ruling class to exercise full control upon their subjects .
herrschenden
 
(in ca. 20% aller Fälle)
prevailing
de Das Gros der von den Staaten vorgehaltenen Informationen sollte jedermann zugänglich sein , mit geeigneten Sicherungsvorkehrungen für Informationen , die von strategischer Bedeutung oder nationalem Interesse sind und unter Einhaltung der Regeln der herrschenden Kultur .
en The profusion of information held by States should be accessible to everyone , with the proper safeguards for information that is of strategic importance or in the national interest and in line with the rules of the prevailing culture .
herrschenden Klassen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
ruling classes
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
herrschenden
 
(in ca. 44% aller Fälle)
heersende
de . ( ES ) Herr Präsident , auch wenn es angesichts der im Plenarsaal herrschenden Unruhe untergehen sollte , möchte ich allen Abgeordneten , auch Frau Roth-Behrendt , danken , die sich die Mühe gemacht haben , die achtundzwanzig Seiten zu lesen .
nl Mijnheer de Voorzitter , ofschoon ik , gezien de hier in deze vergaderzaal heersende stemming , het risico loop in herhaling te vervallen zou ik alle geachte afgevaardigden willen bedanken voor het feit dat zij de moeite hebben genomen , ook mevrouw Roth-Behrendt , om die 28 bladzijden door te nemen .
herrschenden Eliten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
heersende elites
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
herrschenden
 
(in ca. 23% aller Fälle)
styrande
de Oftmals hat man einfach nur die Interessen der herrschenden politischen Klasse berücksichtigt .
sv Ofta har man helt enkelt velat främja den styrande politiska klassens intressen .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
herrschenden Eliten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vládnucich elít
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
herrschenden
 
(in ca. 77% aller Fälle)
uralkodó
de ( PL ) Herr Präsident . Mein Heimatland hat viele Jahre lang aufgrund der dort herrschenden Armut Hilfe erhalten .
hu ( PL ) Tisztelt elnök úr ! Országom sok éven keresztül részesült segélyekben az ott uralkodó szegénység miatt .

Häufigkeit

Das Wort herrschenden hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11420. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.72 mal vor.

11415. Amalie
11416. Vorfall
11417. Schifffahrt
11418. Gesetzen
11419. Außenpolitik
11420. herrschenden
11421. Vieh
11422. befahl
11423. Gouverneurs
11424. Recordings
11425. getrennte

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der herrschenden
  • den herrschenden
  • die herrschenden
  • dort herrschenden
  • damals herrschenden
  • herrschenden Klasse
  • des herrschenden
  • der herrschenden Klasse
  • herrschenden Meinung
  • dem herrschenden
  • zur herrschenden
  • jeweils herrschenden
  • der herrschenden Meinung

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
HRR
  • sie typisch für den in der evangelischen Pfarrerschaft herrschenden Nationalprotestantismus war , ermöglichte seinen steilen Aufstieg in
  • Wernigerode zu erhalten , da er den hier herrschenden Pietismus ablehnte und über ein ausgeprägtes Selbstbewusstsein verfügte
  • Camus mit der im Europa des Zweiten Weltkrieges herrschenden katastrophalen Dunkelheit und ihren Konsequenzen für das Denken
  • Polen allerdings aufgrund der Enttäuschung über die dort herrschenden Lebensverhältnisse sich zunehmend links radikalisiert . Der Roman
HRR
  • Bedürfnisse der von 1815 bis 1866 in Venedig herrschenden Österreicher wurden ab 1850 , nach der Niederschlagung
  • um 1790 wurde seine Gemeinschaft zur Bedrohung der herrschenden Interessen . 1804 griff eine Gobi-Armee Usman an
  • 1802 erfolgte auf Zakynthos ein Aufstand gegen die herrschenden politischen Strukturen ; der spätere erste griechische Präsident
  • Wang-Lun-Aufstand 1774 . Die Bewegung konnte von der herrschenden Qing-Dynastie erst 1803 unterdrückt werden . Bereits 1811
HRR
  • und seiner Ermordung führte . Der Zweig der herrschenden Dynastie der Severer , dem Elagabal angehörte ,
  • am Ende der Regierungszeit des Artaxerxes II . herrschenden Thronwirren , in deren Folge sein Sohn Ochos
  • Maesa , die auf ein gutes Verhältnis der herrschenden syrischen Dynastie zur römischen Führungsschicht bedacht war .
  • , gehörte er wahrscheinlich nicht zur bis dahin herrschenden Dynastie . Emil Forrer vermutet , Tiglat-Pileser sei
Politiker
  • gehen , was unter der damals in Japan herrschenden Politik des sakoku illegal war und mit der
  • gab es Proteste über das Essen und die herrschenden Verhältnisse . Als 1961 italienische und deutsche Immigranten
  • der 1960er Jahre , die sich gegen die herrschenden Politstrukturen und wirtschaftswunderliches Geldgeprotze richtete : Ereignisse ,
  • die USA , scheiterten jedoch an den dort herrschenden Einwanderungsquoten . In der Bevölkerung wurden diese Juden
Politiker
  • durch einen Staatsstreich . Die im Norden Chinas herrschenden Militärmachthaber beriefen unter Ausschluss der Guomindang die Nationalversammlung
  • in der Hand “ des Diktators oder der herrschenden Partei . Überwachung : Der Machthaber ( also
  • Winston Smith , ein einfaches Mitglied der diktatorisch herrschenden Staatspartei , der sich der allgegenwärtigen Überwachung zum
  • . Das Land hat ein Einparteiensystem mit einer herrschenden Einheitspartei . Die neue Verfassung aus dem Jahr
Philosophie
  • neigten dazu , ihren Glauben mit der jeweils herrschenden religiös-politischen Weltanschauung zu kombinieren und der Welt statt
  • Als das Freigeben von Möglichkeiten Als Einsetzung einer herrschenden Gewalt In Abgrenzung zum Anfang definiert Angehrn den
  • , sowohl im Verhältnis der auf dem Planeten herrschenden Geschlechter , als auch in dem jeweils propagierten
  • der Erde wird in seiner Entwicklung von den herrschenden Bedingungen geprägt und hat seinerseits Einfluss auf die
Philosophie
  • British Columbia , nimmt explizit eine von der herrschenden Interpretation von Pro-Ana abweichende Sicht ein . Sie
  • seinen Dimensionen ausbreitet " . Im engeren , herrschenden Sinn ist Abtötung ein " Leitbegriff der katholischen
  • geschrieben Haiku enthalten kein Kigo . Entsprechend der herrschenden Lehrmeinung wird im Folgenden der Begriff Hokku für
  • er fest , dass diese Sprache entgegen der herrschenden Meinung der Pädagogen alle Eigenschaften einer Sprache besitzt
Film
  • und er erfährt mehr über die nun dort herrschenden Verhältnisse . Getarnt als Mexikaner wagt er die
  • . Hierzu unterwirft der gewiefte Taktiker die fünf herrschenden Triadenführer und zwingt diese ihm erpresserisch Schutzgeld zu
  • andere Flüchtlinge treffen , und sich der dort herrschenden Hierarchie unterwerfen . Als neue Leute dort ankommen
  • schützen , nachdem die Großen Kriege die einst herrschenden Zivilisationen vernichtet hatten . Auf seinem Weg rettet
Film
  • , der das russische Volk von den vorher herrschenden Qualen erlöst . Schostakowitsch beginnt diese Sinfonie mit
  • werden und den zuvor mit Hilfe von Satan herrschenden Antichristen ablösen . In Unterhaltungsmedien findet sich recht
  • ! ] , weil ich die geschäfte der herrschenden klassen zur zeit der ersten grossen diktatur enthüllen
  • Vollkommenheit und sein ganzes Glück alle vor ihm herrschenden Kaiser in den Schatten gestellt hat . Das
Adelsgeschlecht
  • Schlichtung eines sehr hart geführten Streites zwischen den herrschenden Familien von Runkel und Westerburg im Jahr 1288
  • an der Bestimmung des Ortes als Grablege der herrschenden Přemysliden , insbesondere seiner weiblichen Mitglieder , dem
  • , 1355 hatten sich die Zünfte gegen die herrschenden Geschlechter erhoben ; nur wenig später , 1364
  • Mont verbanden sich durch Verheiratungen mit den anderen herrschenden Familien in Graubünden wie Sax-Misox , Capol ,
Soziologie
  • bürgerlichen Staat ) als Überbau den Interessen der herrschenden Klasse dient ( und nach der Revolution den
  • der Arbeiter auf die Ausbeutung von Seiten der herrschenden Klasse sieht . Die Entstehung von Arbeiterbewegungen datiert
  • Geschichte der Arbeiterbewegung . Früher „ Ausbeutungsobjekt der herrschenden Klasse “ , habe der Arbeiter in Jahrzehnten
  • , die sich umgekehrt als Juste Milieu zur herrschenden Klasse entwickelte und nach Durchsetzung ihrer bürgerlichen Revolution
Wind
  • von weiteren Faktoren wie der Küstenlage und dem herrschenden Wind oder Sturm beeinflusst ( Sturmflut ) .
  • Austrocknung durch die in diesem Bereich der Insel herrschenden Nordwinde zu schützen , verwendete man die ausgehobene
  • Collie bezeichnet wird . Durch die in Schottland herrschenden Witterungsverhältnisse wurde ein robuster Hund mit dichtem Fell
  • , sammelt . Wegen der in der Region herrschenden starken Winde hat der Vogel starke Krallen um
Physik
  • der Töchtergeneration relativ zur Müttergeneration unter den gegenwärtig herrschenden Bedingungen ab und ist folglich ein Maß für
  • in jeder Generation wäre stark von den jeweils herrschenden Umweltbedingungen bestimmt . '' Typ II - Aus
  • von bifovealer Sehrichtungsgemeinschaft . In Abhängigkeit von den herrschenden Korrespondenzverhältnissen wird sich auch die Qualität des Binokularsehens
  • der Sonne wird die Primakoff-Konversion durch die dort herrschenden Plasmabedingungen stark unterdrückt . Für den Fall ,
Physik
  • Verhältnis von Luft und Kraftstoff wird dabei vom herrschenden Unterdruck wie auch vom Winkel der Drosselklappe zur
  • Eindringen von Wasser durch den in der Tunnelröhre herrschenden Überdruck verhindert . Die physikalischen Eigenschaften des Überdrucks
  • Flüssigkeit am Rand des Glases durch den dort herrschenden höheren Druck ( siehe Zentrifugalkraft ) nach oben
  • Druck beaufschlagt , so dass aufgrund der dann herrschenden Druckdifferenz eine Kraft entsteht , die die am
Theologe
  • ganzen wissenschaftlichen Schaffen wandte sich Ascham gegen die herrschenden scholastischen Lehrmethoden und auch immer wieder gegen den
  • und bezeichneten die christliche Religion als Fundament der herrschenden politischen Ordnung . Sie verpflichteten sich zu gegenseitigem
  • nötig seien . Wichern übte Kritik an der herrschenden Praxis der Konfirmation : er nannte die „
  • dieses Faches ernannt . Wegen seiner Ferne zur herrschenden Ideologie ( Erdmann verhielt sich zeitlebens apolitisch )
Deutschland
  • . Es genießt nach der Rechtsprechung und der herrschenden Literaturmeinung aufgrund seiner Nähe zum Namensrecht und seiner
  • zurück . Er begründete seine Ansprüche mit der herrschenden Rechtslage ( Vermögensgesetz / EALG ) . Ebenso
  • dessen Rechtsnachfolger ist - soweit konform mit der herrschenden Meinung der Rechts - und Staatswissenschaften - ,
  • Gesetz gefunden . Sie wird jedoch in der herrschenden Lehre und ständigen Rechtsprechung des Bundesgerichtes als selbständige
Volk
  • unterteilt wurde . Jedes Emirat wurde von einer herrschenden Dynastie der Fulbe regiert . Die herrschenden Hausa
  • einer herrschenden Dynastie der Fulbe regiert . Die herrschenden Hausa in den Staaten Zaria , Katsina und
  • in der südarabischen Region Hadramaut . Nach dem herrschenden Klan , der Al-Quʿaiti-Familie wurde es auch als
  • auf besonders fruchtbaren Boden . Der Name des herrschenden osmanischen Sultans wurde in den indischen Moscheen nun
Ohio
  • Rechtsbeistand der Verwaltung ) . Die inzwischen hier herrschenden französischen Revolutionäre ließen den gemäßigt gesinnten Loew von
  • ab Mai/Juni 1848 setzten verstärkt restaurative Aktivitäten der herrschenden Fürstenhäuser ein , die die Aufständischen in den
  • der Patrioten waren die Abschaffung der Privilegien der herrschenden Familien , der Untertanenverhältnisse , des Feudalismus ,
  • der bürgerlich-revolutionären Erhebungen gegen die zu dieser Zeit herrschenden Mächte der Restauration und deren politische und soziale
Philosoph
  • . In der Rechtswissenschaft wird der Begriff der herrschenden Lehre ( h.L. ) insbesondere als Gegenbegriff in
  • “ im Unterschied zur „ Fehlerfahndung “ der herrschenden ( pathogenetisch orientierten ) Denkrichtung der Medizin und
  • Nachdenkens über die Welt und die in ihr herrschenden Prinzipien vom Beginn der europäischen Philosophie im Griechenland
  • . Der Theologie legte er die Analyse der herrschenden Verhältnisse zugrunde - ein Ansatz , der für
Berlin
  • Gesellschafterin . Insgesamt waren ihre Freiräume aufgrund des herrschenden Weiblichkeitsideals gering . Wiltrud Ulrike Drechsel ( Hrsg
  • der Migros , Gottlieb Duttweiler , mit der herrschenden Politik der Schweiz in den 1930er Jahren nicht
  • . Ab 1959 nahm das Albertinum aufgrund der herrschenden Raumnot nicht nur Teile der Skulpturensammlung auf .
  • Muschaken , Kreis Neidenburg . Zur Bekämpfung der herrschenden Arbeitslosigkeit gründete Ebel eine Genossenschaft , die trotz
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK