Häufigste Wörter

schlechten

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung schlech-ten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
schlechten
 
(in ca. 21% aller Fälle)
лошите
de Somit können wir keineswegs von einem Erfolg sprechen , solange wir kein rechtsverbindliches internationales Abkommen haben , das sowohl die schlechten Schüler bestrafen als auch die guten Schüler belohnen kann .
bg Следователно докато нямаме правно обвързващо международно споразумение , което да е в състояние както да наказва лошите ученици , така и да поощрява добрите , не може по никакъв начин да се говори за успех .
schlechten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
лошо
de Das Meeresleben ist in einem schlechten Zustand .
bg Животът в моретата е в лошо състояние .
schlechten
 
(in ca. 13% aller Fälle)
лоша
de Solche Länder außerhalb der EU , die einen schlechten Menschenrechtsruf haben , prangern wir an , auch wenn die EU keine rechtlich bindenden Maßnahmen gegen sie verhängen kann . Aber warum sind wir innerhalb der EU so zögerlich , auf schlechte Beispiele mit dem Finger zu zeigen , selbst wenn wir Verpflichtungen auferlegen können ?
bg Ние сочим с пръст и обвиняваме държавите извън ЕС с лоша репутация по отношение на правата на човека , въпреки че ЕС не може да им наложи правнообвързващи задължения , но защо не сме толкова склонни да назовем лошите примери в ЕС , дори и да не можем да наложим задължения ?
schlechten Schüler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
лошите ученици
Es gibt einen schlechten Präzedenzfall
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Налице е лош прецедент
gibt einen schlechten Präzedenzfall .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Налице е лош прецедент .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
schlechten
 
(in ca. 65% aller Fälle)
dårlige
de Es ist fraglich , ob ein so riesiger Vielvölkerstaat mit schlechten Kommunikationsmöglichkeiten in einer Weise funktionieren kann , die von allen Bevölkerungsgruppen und den auseinanderdriftenden politischen Kräften getragen wird .
da Spørgsmålet er , om et så stort land med dårlige trafikforbindelser og mange forskellige folkeslag er i stand til at fungere på en måde , som støttes af alle befolkningsgrupper og alle forskellige politiske kræfter .
schlechten
 
(in ca. 18% aller Fälle)
dårlig
de Es zeugt von einer schlechten Verwaltung , wenn die Einnahmenseite des Haushalts mitten im Jahr aktualisiert wird , obgleich die entsprechende Vereinbarung bereits zweieinhalb Jahre früher getroffen worden ist .
da Det er dårlig forvaltning , at budgettets indtægtsside først bliver ajourført midt på året , selv om aftalen om sagen blev indgået for to og et halvt år siden .
schlechten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
de dårlige
schlechten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ringe
de Ich hoffe , dass wir morgen eine breite parlamentarische Mehrheit für die Ablehnung eines aus meiner Sicht sehr schlechten Kommissionsvorschlags erhalten , und ich hoffe auch , dass die Kommission das nötige demokratische Verständnis beweist und diesen Vorschlag für eine Richtlinie zurückziehen wird .
da Jeg håber , at vi opnår et bredt parlamentarisk flertal for forkastelsen af et efter min opfattelse meget ringe forslag fra Kommissionen , og jeg håber desuden , at Kommissionen vil udvise den nødvendige demokratiske forståelse og trække det tilbage .
schlechten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
dårligt
de Da Europa auf diesem Gebiet ohnehin schon einen schlechten Ruf genießt , muss alles unternommen werden , um diese Erscheinung zu bekämpfen .
da Europa har i forvejen et dårligt omdømme på dette område , og alle sejl må sættes til for at bekæmpe dette fænomen .
schlechten Erfahrungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dårlige erfaringer
Das hinterläßt einen schlechten Geschmack
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Det efterlader en flov smag
Deutsch Häufigkeit Englisch
schlechten
 
(in ca. 51% aller Fälle)
bad
de Ländern , die in guten Zeiten eine verantwortungsvolle Politik führen , könnten in schlechten Zeiten von einer größeren Flexibilität profitieren und sich durch Kredite entlasten .
en Countries which operate a responsible policy in the good times could benefit from more flexibility in bad times to let borrowing take the strain .
schlechten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
poor
de Wir alle wissen , dass die Abgeordneten des Europäischen Parlaments vielfach Zielscheibe der öffentlichen Kritik an der schlechten Umsetzung sind .
en MEPs , as we will all know , are on the receiving end of public criticism of poor implementation .
schlechten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
a bad
schlechten Nachrichten
 
(in ca. 94% aller Fälle)
bad news
schlechten Bedingungen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
poor conditions
schlechten Präzedenzfall
 
(in ca. 91% aller Fälle)
bad precedent
einen schlechten Dienst
 
(in ca. 68% aller Fälle)
a disservice
Deutsch Häufigkeit Estnisch
schlechten
 
(in ca. 22% aller Fälle)
halva
de Diese Strategien , ebenso wie die sie unterstützenden Mehrheiten , hinterlassen einen schlechten Geschmack : Die Zeit , in der die Menschen in der Lage sein werden , sie zurückzuweisen , wird kommen .
et Selline poliitika ja seda edendav enamus jätab suhu halva maigu : saabub aeg , mil rahvas suudab sellele vastu hakata .
schlechten
 
(in ca. 14% aller Fälle)
kehva
de Das Ganze vollzieht sich nach strengen Vorschriften , und es zeugt von einem schlechten Umgang mit natürlichen Ressourcen , wenn das einmal erschossene Tier danach nicht auch verwendet werden darf .
et Kogu protsess on rangelt reguleeritud ja tegemist oleks väga kehva loodusvarade haldamisega , kui loomi ei oleks lubatud pärast nende mahalaskmist kasutada .
schlechten Präzedenzfall
 
(in ca. 92% aller Fälle)
halb pretsedent
Es gibt einen schlechten Präzedenzfall
 
(in ca. 100% aller Fälle)
See on halb pretsedent
Deutsch Häufigkeit Finnisch
schlechten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
huonosta
de Dies war das Exempel eines schlechten Prozesses , und das Ergebnis eines schlechten Prozesses ist ein unbefriedigender Urteilsspruch .
fi Tämä oli esimerkki huonosta oikeudenkäynnistä , ja huonon oikeudenkäynnin tulos on huono tuomio .
schlechten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
huonoja
de Ich muss diese Sitzung mit schlechten Nachrichten beginnen .
fi Istunnon aluksi joudun välittämään huonoja uutisia .
schlechten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
huono
de Ich bin auch nicht der Ansicht , daß das Europäische Parlament es verdient , im EU-System mehr Mitentscheidungsbefugnisse zu bekommen , u. a. deshalb , weil dadurch die Überstaatlichkeit in der EU gestärkt und die Demokratie geschwächt wird , aber auch wegen der schlechten Disziplin des " Parlaments " und der mangelhaften demokratischen Verankerung .
fi Minun mielestäni myöskään Euroopan parlamentti ei ansaitse saada enemmän päätäntävaltaa EU-järjestelmän sisällä muun muassa siksi , että se lisää ylikansallisuutta EU : n sisällä ja siten heikentää demokratiaa , sekä siksi , että " parlamentilla " on huono kuri ja huono demokraattinen perusta .
schlechten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
huonoa
de Aus diesem Grund werden wir entschlossen gegen diesen sehr schlechten Vertrag kämpfen und uns für das offene Konzept eines anpassungsfähigen Europa einsetzen .
fi Siksi aiomme päättäväisesti vastustaa tätä erittäin huonoa sopimusta ja edistää maantieteellisesti monimuotoisen Euroopan avointa käsitettä .
schlechten Dienst
 
(in ca. 88% aller Fälle)
karhunpalveluksen
Das hinterläßt einen schlechten Geschmack
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Se jättää ikävän jälkimaun
Deutsch Häufigkeit Französisch
schlechten
 
(in ca. 26% aller Fälle)
mauvaises
de Wir müssen die europäischen Banken rekapitalisieren , Investitionen in Europa finanzieren - wie Herr Schulz das gefordert hat - und zugleich die schlechten Staatsfinanzen einer Reihe von Mitgliedstaaten decken .
fr Recapitaliser les banques européennes , financer l'investissement en Europe , comme M. Schulz l' a demandé , et couvrir en même temps les mauvaises finances publiques de certains de nos États membres .
schlechten
 
(in ca. 24% aller Fälle)
mauvais
de Die ungarische Eisenbahn befindet sich derzeit in einem eher schlechten Zustand , und aus diesem Grund ist es wichtig , sich um Gemeinschaftsmittel zu ihrer Entwicklung zu bemühen .
fr Le système ferroviaire hongrois se trouve plutôt en mauvais état aujourd ' hui , et c'est une des raisons pour lesquelles il est important de demander un financement communautaire pour le développer .
schlechten
 
(in ca. 22% aller Fälle)
mauvaise
de Wir haben die Katastrophen der Erika und der Prestige erlebt ; wir konnten Schlussfolgerungen aus dem schlechten Umgang mit diesen Katastrophen ziehen , und die müssen wir nutzen .
fr Nous avons vécu les catastrophes de l’ et du ; nous avons pu tirer les conclusions de la mauvaise gestion de ces catastrophes et nous devons nous en servir .
schlechten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
mauvaises conditions
Deutsch Häufigkeit Griechisch
schlechten
 
(in ca. 34% aller Fälle)
κακή
de im Namen der PSE-Fraktion . - ( IT ) Herr Präsident , meine sehr verehrten Damen und Herren ! Ich danke den Kolleginnen und Kollegen und möchte gleich sagen , dass wir , offen gestanden , gezwungen waren , einen Bericht zu bearbeiten , der einen schlechten Start hatte , konfuse Botschaften vermittelte und dubiose Vorschläge enthielt .
el εξ ονόματος της Ομάδας PSE . - ( IT ) Κύριε Πρόεδρε , κυρίες και κύριοι , θα ήθελα να ευχαριστήσω τους συναδέλφους μου και να πω αμέσως ότι , ειλικρινά , ήμασταν υποχρεωμένοι να εργαστούμε πάνω σε μια έκθεση η οποία είχε κακή αρχή , έστειλε μπερδεμένα μηνύματα και περιείχε επισφαλείς προτάσεις .
schlechten Zustand
 
(in ca. 71% aller Fälle)
κακή κατάσταση
Deutsch Häufigkeit Italienisch
schlechten
 
(in ca. 27% aller Fälle)
cattive
de Man darf also keine schlechten Antworten auf gute Fragen erfinden .
it Non dobbiamo quindi più inventare cattive risposte a buone domande .
schlechten
 
(in ca. 16% aller Fälle)
cattivo
de Karelien leidet unter der Schocktherapie , zu der nicht zuletzt westliche Wirtschaftswissenschaftler mit ihren schlechten Ratschlägen Rußland verleitet haben .
it Essa è stata sottoposta alla terapia d'urto adottata dalla Russia su cattivo consiglio degli economisti europei .
schlechten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
cattivi
de Wird die Kommission auch prüfen , wie wir unter dem Gesichtspunkt der Emissionen zwischen guten und schlechten Biokraftstoffen unterscheiden können ?
it La Commissione si occuperà di studiare come distinguere fra biocombustibili buoni e cattivi dal punto di vista delle emissioni ?
Deutsch Häufigkeit Lettisch
schlechten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
sliktos
de Daher ist es absolut unabdingbar , unsere Politik zu koordinieren , in guten wie in schlechten Zeiten , und der G20-Gipfel hat diese Tatsache bestätigt .
lv Tādēļ ir ārkārtīgi svarīgi saskaņot mūsu politiku gan labos , gan sliktos laikos , un G20 valstu augstākā līmeņa sanāksme to apstiprināja .
schlechten Zustand
 
(in ca. 56% aller Fälle)
sliktā stāvoklī
Deutsch Häufigkeit Litauisch
schlechten
 
(in ca. 22% aller Fälle)
blogo
de Ich muss sagen , dass nicht einmal der gesamte Eurobestand der Europäischen Zentralbank reichen würde , um die Menschen von einer an sich schon schlechten Idee zu überzeugen .
lt Noriu pasakyti , kad tikiuosi , jog Europos centrinio banko atsargos nebus išleistos iki paskutinio euro , siekiant įtikinti žmones iš esmės blogo sumanymo teisingumu .
Es gibt einen schlechten Präzedenzfall
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tai blogas precedentas
gibt einen schlechten Präzedenzfall .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Tai blogas precedentas .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
schlechten
 
(in ca. 78% aller Fälle)
slechte
de Mittlerweile ist bewiesen , dass Übergangsfristen maßgeblich zu mehr Schwarzarbeit und Scheinselbstständigkeit beitragen ; dadurch geraten die Löhne unter Druck , und die Beschäftigten sehen sich mit schlechten und unfairen Arbeitsbedingungen konfrontiert .
nl Het is intussen ook bewezen dat overgangsperioden leiden tot aanzienlijk meer zwartwerk en schijnzelfstandigheid , waardoor de lonen onder druk staan en werknemers geconfronteerd worden met slechte arbeidsomstandigheden en oneerlijke arbeidsvoorwaarden .
schlechten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
slecht
de Das Reisechaos infolge des schlechten Wetters im Dezember 2010 bestärkt diese Beobachtung .
nl De reischaos die het gevolg was van slecht weer in december 2010 toont dat nogmaals aan .
schlechten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
de slechte
schlechten Zeiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
slechte tijden
schlechten Erfahrungen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
slechte ervaringen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
schlechten
 
(in ca. 29% aller Fälle)
złych
de Frau Präsidentin , meine Damen und Herren , in Europa leben 80 Millionen Menschen in Armut , über 5 Millionen sind obdachlos , Millionen wohnen unter schlechten Bedingungen , ein Fünftel der Kinder ist von Armut betroffen und was haben wir am anderen Ende der Skala ?
pl Pani przewodnicząca , panie i panowie ! 80 milionów osób w Europie żyjących w ubóstwie , ponad 5 milionów bezdomnych , miliony ludzi mieszkających w złych warunkach , co piąte dziecko ofiarą ubóstwa , a co mamy na drugim końcu skali ?
schlechten
 
(in ca. 16% aller Fälle)
złej
de Europa hat diese Fehler jedoch nicht aufgrund einer schlechten gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik gemacht , sondern aufgrund des vollständigen Fehlens einer solchen Politik .
pl Błędy Europy nie wynikały ze złej wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa , lecz z jej totalnego braku .
schlechten Bedingungen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
złych warunkach
Es gibt einen schlechten Präzedenzfall
 
(in ca. 97% aller Fälle)
To zły precedens
gibt einen schlechten Präzedenzfall .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
To zły precedens .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
schlechten
 
(in ca. 22% aller Fälle)
más
de Nun zur schlechten Nachricht : Wenn Tausende Wissenschaftler auf der Welt Recht haben , dann ist sogar das noch zu wenig .
pt Agora as más notícias : se os milhares de cientistas em todo o mundo estão correctos , então até isto é demasiado pouco .
schlechten
 
(in ca. 22% aller Fälle)
mau
de Zusammenfassend lässt sich sagen , dass es drei gute und einen weniger guten Punkt , oder man kann sogar sagen , einen schlechten Punkt gibt .
pt Em resumo , portanto , podem apontar-se três pontos positivos e um ponto menos bom , ou poderíamos mesmo dizer , mau .
schlechten
 
(in ca. 21% aller Fälle)
de Es ist freilich ein kleiner Erfolg , angesichts der Tatsache , dass dadurch die Annahme eines schlechten Vorschlags verhindert wurde .
pt Mas é uma pequena vitória , dado que impediu a aprovação de umaproposta .
schlechten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
um mau
schlechten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
maus
de Anstatt eine Bestimmung nach der anderen zu erlassen , die sich später als " unzureichend " herausstellt , und unter Berücksichtigung der " bislang erzielten schlechten Ergebnisse " , könnte man dann nicht einfach sagen : Warum nicht das Problem bei der Wurzel packen und die Bestimmungen ändern , die sich auf die Freizügigkeit beziehen ?
pt Poder-se-ia dizer que , então , em vez de adoptar disposições atrás de disposições que depois se revelam " insuficientes " , e tendo em conta os " maus resultados alcançados até à data " , porque não , simplesmente , ir à raiz do problema e alterar as disposições em matéria de livre circulação ?
schlechten Wetters
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mau tempo
einen schlechten
 
(in ca. 45% aller Fälle)
um mau
einen schlechten Dienst
 
(in ca. 38% aller Fälle)
mau serviço
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Es gibt einen schlechten Präzedenzfall
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Există un precedent negativ
gibt einen schlechten Präzedenzfall .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Există un precedent negativ .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
schlechten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
dåliga
de Wir hatten die Wahl zwischen zwei schlechten Alternativen , entweder ein kürzeres Abkommen mit höheren Fangquoten oder ein längeres Abkommen mit niedrigeren Fangquoten .
sv Vi ställdes inför två dåliga alternativ , antingen ett kortare avtal med högre fiskekvoter eller ett längre avtal med lägre fiskekvoter .
schlechten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
dålig
de Wir sprechen von einer schlechten Ausführung , von einer schlechten Haushaltsführung .
sv Vi talar om ett dåligt budgetgenomförande och en dålig förvaltning av budgeten .
schlechten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
dåligt
de Wenn etwas den Stabilitätspakt heute gefährdet , dann ist es seine rigorose orthodoxe Auslegung . Das macht ihn in den Augen der Öffentlichkeit zu einem schlechten Stabilitätspakt .
sv Om det finns någonting i dag som hotar stabilitetspakten är det den strängt dogmatiska tolkningen av densamma , vilket leder till att allmänheten ser på den som något dåligt .
schlechten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de dåliga
schlechten Zustand
 
(in ca. 69% aller Fälle)
dåligt skick
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
schlechten
 
(in ca. 29% aller Fälle)
zlých
de Wie viele der Abgeordneten anmerkten , stellen Frauen die deutliche Mehrheit der Arbeitnehmer dar , die unter schlechten Arbeitsbedingungen und für geringe Bezahlung arbeiten .
sk Ako uviedli mnohí kolegovia poslanci , ženy predstavujú obrovskú väčšinu pracovníkov pracujúcich za zlých pracovných podmienok a za nízku mzdu .
schlechten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
zlého
de Dies zeigt allerdings , dass die kommunistischen Führer Chinas Dauergefangene ihres eigenen schlechten Gewissens geworden sind .
sk Poukazuje to však na to , že čínski komunistickí vodcovia sa stali dlhodobými väzňami svojho zlého svedomia .
schlechten
 
(in ca. 11% aller Fälle)
zlom
de Wir müssen Schumans Aussage im Gedächtnis behalten , dass ein intelligenter Europäer sich nicht am Leid seines Nachbarn erfreuen kann , weil wir alle durch ein gemeinsames Schicksal in guten wie in schlechten Zeiten verbunden sind .
sk Mali by sme si pripomínať výrok Schumana , ktorý tvrdil , že rozmýšľajúci Európan sa nemôže tešiť z nešťastia svojho suseda , všetci sme spojení spoločným osudom , v dobrom aj v zlom .
schlechten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
zlé
de Es gibt keine guten oder schlechten Lebensmittel , es gibt nur den übermäßigen Verzehr von Lebensmitteln .
sk Neexistujú dobré alebo zlé potraviny , iba konzumácia nadmerného množstva jedla .
schlechten Präzedenzfall
 
(in ca. 83% aller Fälle)
zlý precedens
schlechten Zustand
 
(in ca. 83% aller Fälle)
zlom stave
Es gibt einen schlechten Präzedenzfall
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A to je zlý precedens
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
schlechten
 
(in ca. 35% aller Fälle)
slabih
de Wir werden und wir dürfen nicht auf der Grundlage von niedrigen Löhnen und schlechten Arbeitsbedingungen im Wettbewerb stehen , sondern auf der Grundlage von qualifizierten und fähigen Personen , die in der Industrie arbeiten und auch dort arbeiten möchten .
sl Nočemo in ne smemo tekmovati na podlagi nizkih plač in slabih delovnih pogojev , ampak na podlagi kvalificiranih in usposobljenih ljudi , ki delajo in ki hočejo delati v industriji .
schlechten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
slabe
de SOLVIT wurde ins Leben gerufen , um die Probleme zu lösen , mit denen Bürgerinnen und Bürger sowie Unternehmen als Folge der schlechten Anwendung der Rechtsvorschriften auf dem Binnenmarkt konfrontiert werden .
sl v pisni obliki . - ( FR ) Mreža Solvit je bila vzpostavljena za reševanje problemov , s katerimi se soočajo državljani in podjetja zaradi slabe uporabe zakonodaje o notranjem trgu .
schlechten Zustand
 
(in ca. 43% aller Fälle)
slabem stanju
Es gibt einen schlechten Präzedenzfall
 
(in ca. 97% aller Fälle)
To je slab precedens
gibt einen schlechten Präzedenzfall .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
je slab precedens .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
schlechten
 
(in ca. 23% aller Fälle)
malas
de Andererseits wäre es , so meine ich , gut , einen besseren Überblick darüber zu erhalten , wie die Praxis in den einzelnen Ländern aussieht , so daß die Regierungen gegenseitig von den guten und schlechten Erfahrungen lernen und einander inspirieren können .
es En cambio , pienso que sería una buena idea disponer de una mejor perspectiva sobre cómo están las cosas en la práctica en los diversos países y que así pudieran los gobiernos aprender de las buenas y las malas experiencias de cada uno e inspirarse mutuamente .
schlechten
 
(in ca. 14% aller Fälle)
mala
de Herr Präsident , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Wir müssen lernen zu unterscheiden zwischen europäischen Programmen und ihrer schlechten Umsetzung durch die Kommission .
es Señor Presidente , estimadas y estimados colegas , tenemos que aprender a diferenciar entre programas europeos y su mala aplicación por parte de la Comisión .
schlechten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
malos
de Ich möchte mich darüber hinaus bei meinen Kolleginnen und Kollegen für ihre Unterstützung und Standhaftigkeit während der sehr schwierigen Verhandlungen bedanken , insbesondere bei Frau Fontaine und beim Präsidenten des Europäischen Parlaments , die beide persönliches Interesse an dem Dossier gezeigt haben sowie bei allen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern , die mich nicht nur unterstützt haben , sondern mich sogar vor so manch schlechten Träumen gerettet haben .
es También quiero agradecer a los colegas por el apoyo y la firmeza que mostraron a lo largo de muy difíciles negociaciones ; mi agradecimiento especial a la Sra . Fontaine y al Presidente del Parlamento , que pusieron un interés personal en el dossier . Asimismo , doy las gracias al equipo que me ayudó y que incluso me rescató de algunos malos sueños .
schlechten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
las malas
schlechten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
malas condiciones
Das hinterläßt einen schlechten Geschmack
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Esto deja una impresión desagradable
Es gibt einen schlechten Präzedenzfall
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hay un precedente muy malo
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
schlechten
 
(in ca. 30% aller Fälle)
špatný
de Vor der heutigen Abstimmung über den Bericht zum Grünbuch möchte ich alle meine Kolleginnen und Kollegen ersuchen , zumindest einen schlechten Absatz von einem sonst weitgehend ausgezeichneten Bericht zu streichen .
cs Před dnešním hlasováním o zprávě o zelené knize chci vyzvat všechny své kolegy poslance , aby alespoň odstranili jeden špatný bod z jinak obecně vynikající zprávy .
schlechten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
špatné
de Kommissar Almunia bestand auf denselben Strategien und denselben neoliberalen Rezepten und versuchte dabei , dieselben Leuten wie immer die Konsequenzen der schlechten Politik der Europäischen Union tragen zu lassen , einschließlich , Herr Kommissar , für Ihre eigene Verantwortung für die traurigen und beklagenswerten Äußerungen gegenüber Griechenland , Spanien und Portugal , die im Falle meines eigenen Landes Portugal beispielsweise zur Entfesselung von massiven Spekulationen geführt haben .
cs Pan komisař Alumnia opakuje stejné politiky a stejné neoliberální postupy a pokouší se zajistit , aby důsledky špatné politiky Evropké unie stále nesli občané , a vy , pane komisaři , jste osobně odpovědný za špatné a tristní výroky na adresu Řecka , Španělska a Portugalska , které například v mé zemi , Portugalsku , vedly k rozpoutání spekulativních útoků .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
schlechten
 
(in ca. 74% aller Fälle)
rossz
de Jetzt haben Sie jedoch in einem Klima , in dem nach allgemeiner Ansicht die Krise noch nicht überwunden ist und die schlechten Nachrichten , einschließlich derjenigen der großen europäischen Banken , noch bevorstehen , die Leitzinsen erhöht .
hu Most azonban olyan körülmények között emelték meg a kamatlábat , amikor mindannyian úgy gondoljuk , a válság még nem ért véget , és hogy a rossz hírek , ideértve a nagy európai bankoktól érkezőket is , még csak ezután következnek .
schlechten Zustand
 
(in ca. 100% aller Fälle)
rossz állapotban
Es gibt einen schlechten Präzedenzfall
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ez rossz precedenst teremt

Häufigkeit

Das Wort schlechten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5138. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 14.39 mal vor.

5133. feat
5134. Verbände
5135. geschah
5136. 69
5137. Selbst
5138. schlechten
5139. Tatort
5140. dänische
5141. dank
5142. australischer
5143. live

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der schlechten
  • schlechten Zustand
  • einem schlechten
  • des schlechten
  • einen schlechten
  • den schlechten
  • schlechten Wetters
  • sehr schlechten
  • die schlechten
  • einem schlechten Zustand
  • schlechten Ruf
  • einer schlechten
  • seines schlechten
  • einen schlechten Ruf
  • sehr schlechten Zustand
  • des schlechten Wetters
  • wegen schlechten Wetters
  • schlechten Zustand und
  • schlechten Zustand der
  • den schlechten Zustand
  • einem schlechten Zustand und
  • schlechten Wetters und
  • aufgrund schlechten Wetters
  • den schlechten Zustand der
  • Wegen schlechten Wetters
  • schlechten Zustand . Die
  • schlechten Zustand , dass
  • schlechten Zustand befand
  • schlechten Zustand war
  • den schlechten Ruf
  • schlechten Zustand des
  • schlechten Wetters nicht
  • dem schlechten Ruf
  • schlechten Ruf der
  • sehr schlechten Zustand und
  • schlechten Ruf und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʃlɛçtn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

schlech-ten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • schlechtendali
  • schlechtendalii
  • Dehnungsschlechten

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Schlechten Leuten geht's immer gut.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Mikroboy Raus mit der schlechten Luft_ rein mit der guten

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • Namen „ Lainz “ politisch und auch medizinisch schlechten Ruf bei . Dies spürte auch die völlig
  • die bei unseren Vorfahren der Stadt immer einen schlechten Ruf eintrug . “ Zusätzlich musste sie von
  • vermeiden , jegliche Polemik , was ihm einen schlechten Ruf bei vielen Katholiken einbrachte . Auch renovierte
  • Eindruck gemacht . Er ließ von seinem bisherigen schlechten Lebenswandel ab ( ein deutlicher Erfolg Wendelins im
Film
  • auf Heroin und zu jener Zeit in einem schlechten Zustand gewesen zu sein . Ungewöhnlich für den
  • dass sich das Schloss immer noch in einem schlechten Zustand befinde , und notierte auch , dass
  • ) zu bringen . Diese Handelsmethode hat einen schlechten Ruf , weil dem Konsumenten nicht die Zeit
  • Das Hauptdeckenbild befand sich schon damals in einem schlechten Zustand , doch wurde nichts Benennbares getan ,
Film
  • variieren je nach Legende . Allerdings entweichen die schlechten Träume in der Legende der Lakota durch das
  • Tisch zu liegen , gehöre mittlerweile zum „ schlechten Ton “ . In Schottland tränken Männer wie
  • Geister jagen durch die Stadt . Durch die schlechten Gedanken der New Yorker wird dieser Schleim immer
  • Sündenvergebung zu . Simon selbst stellt er als schlechten Gastgeber dar , der seine Pflichten ( Füße
Film
  • . Der wiederum weigert sich nach all der schlechten Erfahrung mit Topsys Verehrern , den Vertrag zu
  • in ihrer Heimatstadt mit den falschen Leuten und schlechten Freundeskreisen zu tun hat . Bud versucht lange
  • sich eine zaghafte Romanze , geprägt von den schlechten Erfahrungen eines jeden . Frank rät ihr ,
  • zu machen , erliegt jedoch immer wieder dem schlechten Einfluss von Mike oder seiner eigenen Resignation und
Schiff
  • zwei Torpedobooten . Doch selbst diese erreichten wegen schlechten Wetters ihr Ziel nicht rechtzeitig . Bis heute
  • Cadwalader und Ewing mit ihren Truppenteilen wegen des schlechten Wetters nicht mehr am Angriff teilnehmen konnten .
  • sollte . Die Erkundungsflüge waren aber wegen des schlechten Wetters wenig erfolgreich und mussten nach der Bruchlandung
  • chinesischer Nuklearaktivitäten in Tibet zu installieren . Wegen schlechten Wetters mussten sie den Aufstieg abbrechen , ließen
Schiff
  • Sichtverhältnissen
  • Laufeigenschaften
  • Zustand
  • Sichtverhältnisse
  • wegen
  • jedoch nichts an der mangelnden Panzerung und der schlechten Geländegängigkeit . Das Fahrzeug wurde durch den Panzerspähwagen
  • mit Schwenkflügeln . Der Grund dafür waren die schlechten Flugeigenschaften sowie die unzureichende Nutzlast und Reichweite der
  • Typen sahen der A-Serie noch ähnlich . Die schlechten Sichtverhältnisse für die Besatzung wurden bemängelt . Dies
  • jedoch kaum verbesserte Flugleistungen auf . Die unverändert schlechten Sichtverhältnisse waren ein weiterer Grund dafür , dass
HRR
  • 1990er Jahren , wurden aber wegen der damals schlechten wirtschaftlichen Lage nur zum Teil umgesetzt . Die
  • Erweiterung der Erzbasis . Die zu dieser Zeit schlechten Roheisenpreise schmälerten die Gewinne der Firma stark .
  • ersten ab 1920 fertiggestellten Häuser waren aufgrund der schlechten wirtschaftlichen Lage der Jahre nach dem Ersten Weltkrieg
  • Stadt Münster aus , die trotz der finanziell schlechten Lage das Haus wieder mit seinen ursprünglichen drei
HRR
  • nach Frankreich geschickt , wo er aber einen schlechten Empfang fand .
  • alte Sprachen gelehrt , bevor er wegen der schlechten Bezahlung nach Amsterdam zog und an der Latijnse
  • politische Karriere neu zu starten . Trotz seines schlechten Rufs wählte man ihn im Jahr 71 v.
  • sie zunächst Unterricht erteilte und später angeblich ihrer schlechten Gesundheit wegen auf eine Reise an den Rhein
Psychologie
  • heterogene Bevölkerungsstruktur festzustellen , die zumeist in qualitativ schlechten Wohnungen , instabilen Familienverhältnissen und mit niedrigem sozioökonomischem
  • Gruppe sind . Auch diese Volksgruppe lebt in schlechten sozialen Verhältnissen und ist stark von Armut betroffen
  • in einem engen sozialen Verband und gleichzeitig unter schlechten hygienischen Verhältnissen leben . Sie kommt bei Nomaden
  • Wohnungsfrage , indem er die Ursache für die schlechten Lebensbedingungen der Arbeiter vor allem am schlechten Zustand
Psychologie
  • Interesse daran , vor allem aufgrund seiner eher schlechten Erfahrungen bei der Ausführung des von Alfred Messel
  • - aufgrund der von Hobbes ins Blickfeld genommenen schlechten Eigenschaften des Menschen - stattdessen durch Übereinkunft einem
  • eine Lösung dieser Frage nicht gelingen . Die schlechten Beziehungen des Vatikans zum italienischen Staat wirkten sich
  • umstritten , ob die Bauern letztendlich angesichts der schlechten Perspektiven in der alten Heimat mehr oder weniger
Fußballspieler
  • und stellt einige indische Nationalspieler . Aufgrund der schlechten Qualität des Stadions hat der Club drohte der
  • Kondition , hatte aber immer Probleme mit seinen schlechten Nehmerfähigkeiten , so war er 1970 gegen Aaron
  • rechtfertigen . Grüne Falcons bekamen in Argentinien einen schlechten Ruf wegen ihrer Verwendung durch staatliche Entführungskommandos während
  • niederländischen Gesetzgebung bezüglich Hooligans in Stadien und den schlechten Leistungen der Mannschaft gilt die Fangruppe heute als
Fußballspieler
  • durch Manfred Römer ersetzt , welcher nach einem schlechten Start in die Saison 1985/86 mit drei Niederlagen
  • Erfolglosigkeit war , dass die Mannschaft aufgrund ihres schlechten Abschneidens frühe Wahlrechte beim NHL Entry Draft erhielt
  • verpassten die Ducks vor allem aufgrund einer sehr schlechten ersten Saison-Hälfte die Playoffs . Aufgrund des Lockouts
  • positiv war , dass die Lightning aufgrund der schlechten Platzierung den zweiten Draftpick im NHL Entry Draft
Quedlinburg
  • Schätzung ergab , dass das Schlossgebäude in sehr schlechten Zustand war . Da viele Erben anzufertigen waren
  • Jahrhundert befand sich die Kirche in einem solch schlechten Zustand , dass sie nach dem Großen Feuer
  • Kirche nach knapp zweihundert Jahren in einem so schlechten Bauzustand befand , dass - wenn nicht bald
  • Registern gebaut und ist mittlerweile in einem derart schlechten Zustand , dass sich die Kirchenverwaltung im September
Band
  • Death Proof ( 2007 ) mit der vermeintlich schlechten Filmkopie und der gerissenen Filmrolle in die Gegenwart
  • entwickelte er , auch aus Frust über die schlechten Gagen seiner Band The Fabulous Hedgehogs die Magic
  • sie die Schauspielleistungen der Hauptdarsteller infolge der „ schlechten Regie “ anprangert . Die Hauptdarstellerin Loretta Stern
  • Gewalt ist sichtbarer , und trägt insofern zum schlechten Image von Calumet City , Chicago Heights ,
Politiker
  • Gouverneursposten angeboten , die er jedoch aufgrund seines schlechten Gesundheitszustandes ablehnen musste . Havelock akzeptierte schließlich das
  • gewählt , lehnte den Posten jedoch wegen seiner schlechten Gesundheitszustandes dankend ab . Für einen Zeitraum von
  • Ende seines Lebens zog er sich aufgrund seines schlechten Gesundheitszustands in die Umgebung von Paris , nach
  • er genötigt das Amt wegen seines Alkoholismus und schlechten Gesundheitszustandes aufzugeben . In der United Brotherhood regte
Politiker
  • Heeresleitung setzte . Die USPD verlor seit ihrem schlechten Abschneiden bei den ersten Parlamentswahlen am 19 .
  • trat HSLS aus der Regierungskoalition aus . Nach schlechten Ergebnissen bei darauf folgenden Wahlen trat Budiša als
  • kandidierte sie zwar , wurde aber aufgrund ihres schlechten Listenplatzes nicht gewählt . In der Nationalversammlung setzte
  • wurden aus der Partei ausgeschlossen . Nach dem schlechten Abschneiden bei der Wahl zur Duma 2004 mit
Physik
  • Lichtverhältnissen
  • Chaptalisation
  • Sichtverhältnissen
  • Wirkungsgrad
  • Bodenverhältnissen
  • kleiner als 500 Ω sein . Um bei schlechten Bodenverhältnissen diese Werte einhalten zu können , werden
  • Tonqualität des Endproduktes entscheidend verbesserte . Um der schlechten Akustik in seinem Pal-Studio Herr zu werden ,
  • doppelter LED-Blitz verbaut , was den Einsatz bei schlechten Lichtverhältnissen erschwert . Es teilt sich auch viele
  • mit empfindlichem Mangel an Rot und daher einen schlechten Farbwiedergabeindex . Man baut die aus Kieselglas gefertigten
Frankfurt am Main
  • waren aber in den letzten Jahren wegen des schlechten Bauzustandes der Öffentlichkeit nicht zugänglich . 2009 wurden
  • Kino Camera , konnte diese Räumlichkeiten wegen des schlechten Bauzustandes Ende der 1950er Jahre aber nicht mehr
  • Anfang der 1990er Jahre gab es aufgrund des schlechten Bauzustandes keine Gottesdienste mehr , die zu diesem
  • . Von 1981 bis 1994 konnten wegen des schlechten Bauzustandes keine Dauerausstellungen mehr gezeigt werden . Von
Weinbaugebiet
  • umliegenden Stadtteile noch als Badesee ; aufgrund der schlechten Wasserqualität ist das Baden heute jedoch verboten .
  • heute als Angelgewässer genutzt . Aufgrund seiner teils schlechten Wasserqualität wurde der See in das „ Aktionsprogramm
  • im Aasee ist gegenwärtig verboten und wegen der schlechten Wasserqualität , insbesondere in den heißen Sommermonaten ,
  • das Eislaufen im Winter dar . Aufgrund der schlechten Wasserqualität wurde der Zellersee in das „ Aktionsprogramm
Rebsorte
  • Da Mais in vielen afrikanischen Ländern aufgrund eines schlechten Zugangs zu tierischen Eiweißen und Hülsenfrüchten die bedeutendste
  • Ein anderes Problem ist , dass Erdnüsse unter schlechten Lagerbedingungen von Aspergillus flavus , einem Schimmelpilz ,
  • ist im unteren Preisniveau angesiedelt . Aufgrund der schlechten Verdaulichkeit sollte er nicht bei Kälbern in den
  • Stallknecht ) . Dauerhaft hohe Temperaturen können zu schlechten Wachstum führen . Die Vermehrung ist einfach und
Wehrmacht
  • und der Giftgasangriff auf Sardasht . Wegen der schlechten Beziehungen des Iran zur internationalen Gemeinschaft , kam
  • Der französische Begriff Gendarmerie wurde offenbar aufgrund der schlechten Erfahrungen aus der Besatzungszeit vermieden . Während der
  • Armee in Ägypten ein , die aufgrund der schlechten Versorgung und des langsamen Marschtempos mit der Einnahme
  • der Briten führte . Interne Auseinandersetzungen wegen der schlechten Behandlung der Träger durch die kämpfende Truppe waren
Deutschland
  • anbetrachts der großen Fragmentierung und dem teils äußerst schlechten Erhaltungszustand seiner Werke Spekulation bleiben . Den jüngsten
  • zunächst nichts bekannt war . Aufgrund ihrer sehr schlechten Qualität und Machart , wurde an eine Datierung
  • kein außergewöhnliches Phänomen : Auf Grund der sehr schlechten Quellenlage für die Zeit vor 1300 bleibt die
  • wird angenommen , dass dieser Eindruck der ausgesprochen schlechten Quellenlage geschuldet ist und das Stück eher ein
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK