bevorzugen
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | be-vor-zu-gen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (3)
- Englisch (6)
- Estnisch (4)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (5)
- Lettisch (3)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
bevorzugen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
предпочитат
Die Märkte , auf die Sie verweisen , bevorzugen den Internationalen Währungsfonds als Kontrolleur für Griechenland und andere europäische Volkswirtschaften .
Пазарите , които посочвате , предпочитат Международният валутен фонд да бъде надзорен орган на Гърция и на други европейски икономики .
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Някои предпочитат междуправителственото сътрудничество
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Някои предпочитат междуправителственото сътрудничество .
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Някои предпочитат междуправителственото сътрудничество
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
bevorzugen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
foretrække
In diesem Referendum würde das türkische Volk gefragt , ob es europäische Prinzipien und Werte wirklich anerkennt und übernehmen möchte , oder ob es eine neue und tiefer gehende besondere Partnerschaft mit der EU bevorzugen würde .
Denne folkeafstemning skulle gå ud på at spørge det tyrkiske folk , om det virkelig anerkender og ønsker at vedtage de europæiske principper og værdier , eller om det ville foretrække et nyt og dybere , særligt partnerskab med EU .
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nogle foretrækker mellemstatslighed .
|
Wir bevorzugen eine Rahmenrichtlinie . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Vi foretrækker et rammedirektiv .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
bevorzugen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
prefer
Bestimmte Mitgliedstaaten würden diese Lösung ebenfalls stark bevorzugen .
Certain Member States also would much prefer this solution .
|
bevorzugen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
prefer a
|
bevorzugen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
preference
Falls dies unmöglich ist , ist ein Saisoniermodell zu bevorzugen .
If this is not possible preference should be given to a seasonal model .
|
Wir bevorzugen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
We prefer
|
Wir bevorzugen eine Rahmenrichtlinie |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
We prefer a framework directive
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Some prefer intergovernmentalism .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
bevorzugen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
eelistavad
Diese sind nun vom Rat und vom Berichterstatter der PPE entfernt worden , da diese anscheinend ein repressiveres Vorgehen bevorzugen , in der Hoffnung , die Menschen zu entmutigen , die bereits im Zustand der Verzweiflung sind .
Nüüd on nõukogu ja fraktsiooni PPE raportöör need tagatised eemaldanud , sest tundub , et nad eelistavad repressiivsemat paketti , lootes , et see heidutab neid , kes on juba meeleheitel .
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mõned eelistavad valitsustevahelisust
|
Die Kommission sollte Nabucco bevorzugen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Komisjon peaks Nabuccot soosima
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mõned eelistavad valitsustevahelisust .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Wir bevorzugen eine Rahmenrichtlinie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meidän mielestämme puitedirektiivi on parempi
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
bevorzugen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
privilégier
Natürlich bedeutet all dies , daß wir weder einerseits das Traditionelle bevorzugen noch andererseits nur das vorantreiben dürfen , was nicht traditionell ist .
Naturellement , tout cela signifie que nous ne devons ni privilégier le traditionnel ni nous occuper uniquement de ce qui n'est pas traditionnel .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
bevorzugen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus .
Ορισμένοι προτιμούν τον διακυβερνητισμό .
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ορισμένοι προτιμούν τον διακυβερνητισμό .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
bevorzugen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
privilegiare
Eine pragmatischere Analyse sollte eine andere Strategie der Wirtschaftsentwicklung bevorzugen , die auf die regionalen wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Akteure , Klein - und Kleinstunternehmen – in erster Linie mit Blick auf die Frauen und die grundlegenden öffentlichen Dienstleistungen – ausgerichtet ist , ohne dass diese letzteren den rücksichtslosen Begehrlichkeiten der multinationalen Unternehmen ausgeliefert werden .
Un ’ analisi più pragmatica dovrebbe invece privilegiare una strategia di sviluppo economico ben diversa , imperniata sui soggetti economici e sociali locali – piccole imprese e microimprese , tenendo conto soprattutto delle donne e dei servizi pubblici di base – e attenta a non gettare queste imprese in pasto agli incontrollabili appetiti delle multinazionali .
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Alcuni preferiscono l'intergovernamentalismo
|
Wir bevorzugen eine Rahmenrichtlinie |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Preferiamo una direttiva quadro
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alcuni preferiscono l'intergovernamentalismo .
|
Wir bevorzugen eine Rahmenrichtlinie . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Preferiamo una direttiva quadro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
bevorzugen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
priekšroku
Die europäischen Länder müssen ihre Arbeitgeber und Arbeitnehmer individuell - was ich bevorzugen würde - oder gemeinsam vor diesem unfairen Wettbewerb schützen .
Eiropas valstīm ir individuāli - un es dodu tam priekšroku - vai kolektīvi jāaizsargā savi darba devēji un darba ņēmēji pret šo negodīgo konkurenci .
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Daži dod priekšroku starpvaldību sadarbībai
|
Die Kommission sollte Nabucco bevorzugen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Komisijai vajadzētu dot priekšroku Nabucco
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
bevorzugen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
voorkeur
Außerdem begrüße ich die Tatsache , dass das Europäische Parlament beschlossen hat , elektronische Dokumente zu bevorzugen , insbesondere in Zusammenhang mit den Angaben der Eigenschaften von auf dem Markt befindlichen Produkten .
Ook ben ik ingenomen met het feit dat het Europees Parlement de voorkeur heeft gegeven aan elektronische documenten boven papieren - ik heb het over de prestatieverklaring die meegeleverd wordt met de op de markt gebrachte producten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Niektórzy preferują podejście międzyrządowe
|
Die Kommission sollte Nabucco bevorzugen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Komisja powinna popierać Nabucco
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Niektórzy preferują podejście międzyrządowe .
|
Kommission sollte Nabucco bevorzugen . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Komisja powinna popierać Nabucco .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Wir bevorzugen eine Rahmenrichtlinie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nós preferimos uma directiva-quadro
|
Wir bevorzugen eine Rahmenrichtlinie . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Nós preferimos uma directiva-quadro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
bevorzugen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
preferă
Ich schließe mich der Berichterstatterin an , dass es wesentlich ist , die vorhandenen Maßnahmen im Rahmen der Grenzverwaltung zu prüfen und zu beurteilen , bevor weitere Mittel investiert und die Systeme entwickelt werden , die die Kommission zu bevorzugen scheint , darunter ein Ein - und Ausreisesystem für alle Bürger aus Drittländern , das Registered Traveller Programme ( RTP ) , das diesen ebenfalls offen steht , und ein Rahmen für die Entwicklung lokaler Programme für die Registrierung von Reisenden und automatisierte Grenzkontrollen .
Sunt de acord cu raportoarea că evaluarea şi aprecierea măsurilor existente în cadrul managementului frontierelor este esenţială , înainte de a investi resurse suplimentare şi de a dezvolta sistemele pe care se pare că le preferă Comisia , respectiv un sistem de ieşire / intrare pentru toţi cetăţenii statelor din afara UE , un program de înregistrare a călătorilor ( RTP ) , deschis pentru aceştia , şi un cadru pentru dezvoltarea sistemelor locale de înregistrare a călătorilor şi pentru controale automate la frontieră .
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Unii preferă interguvernamentalismul
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Unii preferă interguvernamentalismul .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
bevorzugen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
föredrar
Da wir ein solches Konzept bevorzugen , wollen wir es zunächst auf die künftigen Agenturen anwenden .
Vi föredrar därför en enhetlig typ av lösning , och vi vill först och främst tillämpa den på framtida myndigheter .
|
Die Kommission sollte Nabucco bevorzugen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kommissionen borde stödja Nabucco
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vissa föredrar mellanstatlighet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
bevorzugen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
uprednostňovať
Das Ergebnis ist , dass die europäische Gesetzgebung letztendlich chemische Arzneimittel und Pharmaunternehmen bevorzugen wird .
Výsledok je ten , že európska legislatíva bude nakoniec uprednostňovať chemické lieky a farmaceutické laboratóriá .
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Niektorí uprednostňujú medzivládnu metódu
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Niektorí uprednostňujú medzivládnu metódu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nekateri imajo raje medvladnost
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Nekateri imajo raje medvladnost .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
bevorzugen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
prefieren
Interessant ist , daß über 90 % der Bürger das Fernsehen nutzen und bevorzugen , daher bemühen wir uns schon seit einigen Jahren darum , die audiovisuelle Information zu verbessern und zu erweitern .
Ahora bien , resulta interesante ver que más del 90 % de los ciudadanos utilizan y prefieren la televisión , por lo que la prioridad durante varios años ha sido la mejora y el aumento de la información audiovisual .
|
Nabucco bevorzugen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nabucco
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Algunos prefieren el intergubernamentalismo
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Algunos prefieren el intergubernamentalismo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
bevorzugen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
přednost
Die Märkte , auf die Sie verweisen , bevorzugen den Internationalen Währungsfonds als Kontrolleur für Griechenland und andere europäische Volkswirtschaften .
Trhy , které jste tu uváděli , dávají přednost tomu , aby dohled nad Řeckem a nad dalšími evropskými ekonomikami vykonával Mezinárodní měnový fond .
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Někteří dávají přednost mezivládnímu přístupu
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
bevorzugen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
előnyben
Was Nabucco anbelangt , bevorzugen wir eindeutig den Transit durch die Türkei .
A Nabuccót illetően az általunk előnyben részesített lehetőség egyértelműen a Törökországon keresztüli szállítás .
|
Einige bevorzugen den Intergouvernementalismus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Egyesek a kormányköziséget részesítik előnyben
|
Häufigkeit
Das Wort bevorzugen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 16679. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.67 mal vor.
⋮ | |
16674. | Autounfall |
16675. | Bayerisches |
16676. | Dancing |
16677. | Oberhaus |
16678. | Gleichwohl |
16679. | bevorzugen |
16680. | Wassermühle |
16681. | 1586 |
16682. | Erden |
16683. | gefertigte |
16684. | durchführte |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- bevorzugt
- besiedeln
- Bodenbewohner
- Gewässernähe
- tagaktiv
- Habitate
- Wassernähe
- nachtaktiv
- Versteckmöglichkeiten
- einzelgängerisch
- Habitaten
- nachtaktive
- tagaktive
- Sitzwarten
- bewohnen
- gesellig
- bodenbewohnend
- Büsche
- Bodengrund
- Lebensräumen
- Baumkronen
- Waldformen
- Bevorzugt
- Hauptnahrung
- dämmerungs
- Baumhöhlen
- nachtaktiven
- Termitenhügeln
- schlammigem
- Laubstreu
- Erdbauen
- Schwärmen
- Wasserpflanzen
- feuchte
- morschem
- Baumbewohner
- dämmerungsaktiv
- trockene
- tagaktiven
- feuchtere
- Felsnischen
- Nahrungssuche
- schlammigen
- Erdbaue
- Bruthöhlen
- Schwärme
- besonnte
- Ruheplätze
- trockenere
- Falllaub
- standorttreu
- präferieren
- Allesfresser
- Lebensräume
- Gräsern
- Waldtypen
- nisten
- anzutreffen
- Kulturfolger
- vergesellschaften
- Nisthöhlen
- Waldboden
- phytophag
- Populationsdichten
- Galeriewäldern
- Unterholz
- wählerisch
- Meeresregionen
- Mulm
- Unterwasservegetation
- anpassungsfähig
- ernähren
- fressen
- Baumsavannen
- Primärwäldern
- meidet
- Biotopen
- wärmeren
- Brutplätze
- bodenlebende
- Nistplätze
- Nahrungsspezialisten
- Savannen
- verrottendem
- Meeresküsten
- Strauchschicht
- schlammige
- Sträuchern
- Erdhöhlen
- Laubmischwäldern
- Spechthöhlen
- Höhlenbrüter
- Koloniebrüter
- Bodenstreu
- Mehlschwalben
- Brautenten
- Verstecke
- Totholz
- Vogelnestern
- benthisch
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu bevorzugen
- Sie bevorzugen
- bevorzugen die
- bevorzugen sie
- und bevorzugen
- bevorzugen dabei
- bevorzugen . Die
- Sie bevorzugen dabei
- Dabei bevorzugen sie
- bevorzugen , die
- zu bevorzugen . Die
- bevorzugen , da
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌbəˈfoːɐ̯ʦuːɡn̩
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Waagen
- Astrologen
- Kurswagen
- Neuauflagen
- überstiegen
- Wohnwagen
- Beiwagen
- Einlagen
- vermögen
- Güterwagen
- erschlagen
- Raubzügen
- gegen
- verschwiegen
- getragen
- pflegen
- beklagen
- tragen
- siegen
- anlegen
- Ägyptologen
- Archäologen
- Soziologen
- Theologen
- prägen
- legen
- Absagen
- Umzügen
- lügen
- Neurologen
- geschlagen
- Landtagen
- Starkregen
- Zoologen
- hinterfragen
- befragen
- Regen
- abgelegen
- Aufträgen
- zugeschlagen
- Arbeitskollegen
- zerlegen
- niederschlagen
- Degen
- unterliegen
- Abfragen
- einfügen
- Rettungswagen
- eintragen
- wohingegen
- Anfragen
- Vermögen
- Vorträgen
- biegen
- Güterzügen
- Weltkriegen
- Kinderwagen
- überwiegen
- Verträgen
- Triebwagen
- Oberligen
- Straßenzügen
- Feiertagen
- fehlgeschlagen
- Ellenbogen
- betrügen
- überflogen
- gelegen
- wegen
- Fassungsvermögen
- wiegen
- besiegen
- übertragen
- Regenbogen
- Einträgen
- aussagen
- Rennwagen
- erregen
- abtragen
- verlegen
- Sonntagen
- angezogen
- Kragen
- Wegen
- zugegen
- Wochentagen
- Flügen
- Tragen
- Psychologen
- Unbehagen
- Biologen
- Kläranlagen
- genügen
- Straßenbahnwagen
- verschlagen
- zogen
- Lastwagen
- Geologen
- fragen
- Anliegen
Unterwörter
Worttrennung
be-vor-zu-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- bevorzugende
- bevorzugenden
- bevorzugend
- bevorzugendes
- bevorzugender
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Fluss |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Film |
|
|
Spiel |
|
|
Deutschland |
|
|
Art |
|
|
Band |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Schmetterling |
|
|
Physik |
|
|
Texas |
|
|
Rebsorte |
|
|
Software |
|
|
Boxer |
|