Häufigste Wörter

zeitweiligen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung zeit-wei-li-gen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
zeitweiligen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
midlertidig
de Frau Kommissarin , Sie haben einen Vorschlag gemacht , der den zeitweiligen Schutz der Flüchtlinge gewährleisten soll , und ich hatte bereits die Gelegenheit , Sie zu diesem Vorschlag zu beglückwünschen .
da Fru kommissær , De har stillet et forslag , der skal sikre midlertidig beskyttelse af fordrevne personer , og det har jeg allerede haft lejlighed til at komplimentere Dem for .
Deutsch Häufigkeit Englisch
zeitweiligen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
temporary
de Diese beiden Bereiche müßten durch den zeitweiligen Schutz , einem Thema von gewaltiger Aktualität nach der Kosovo-Krise , und die innere Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union ergänzt werden .
en To these two matters we should add temporary protection , which is an issue with great currency given the recent Kosovo crisis , and the internal solidarity between Member States of the European Union .
Deutsch Häufigkeit Französisch
zeitweiligen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
temporaire
de Diese Aussicht hat Ihr Parlament dazu gebracht , einen zeitweiligen Ausschuss einzurichten , um die Auswirkungen des Prozesses der deutschen Wiedervereinigung auf die Europäische Gemeinschaft zu studieren .
fr Stimulé par ces perspectives , votre Parlement installe une commission temporaire pour l'étude de l'impact du processus de réunification de l'Allemagne sur la Communauté européenne .
zeitweiligen Schutz
 
(in ca. 77% aller Fälle)
protection temporaire
Deutsch Häufigkeit Italienisch
zeitweiligen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
temporanea
de Eine Regelung für den zeitweiligen Schutz ist zwar wünschenswert , sie kann jedoch nur unter Ausnahmebedingungen gelten und darf das Recht auf die individuelle Prüfung von Asylanträgen nicht verweigern .
it Un regime di protezione temporanea è accettabile , ma solo in circostanze eccezionali , e non deve impedire il vaglio delle singole domande di asilo .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
zeitweiligen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
tijdelijke
de Mit der zeitweiligen Gewährung von Handelsvorteilen wurden folgende Ziele angestrebt : eine Erhöhung der Exporterlöse der Entwicklungsländer durch die Diversifizierung der Exportprodukte , die Förderung der Industrialisierung und eine Beschleunigung des wirtschaftlichen Wachstums der Entwicklungsländer .
nl De tijdelijke toekenning van handelspreferenties was bedoeld om de volgende doelstellingen te bereiken : een toename van de exportopbrengst van ontwikkelingslanden door diversificatie van de exportproducten , stimuleren van industrialisatie en een versnelling van de economische groei in ontwikkelingslanden .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
zeitweiligen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
temporária
de - Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur zeitweiligen Aussetzung der autonomen Zölle des Gemeinsamen Zolltarifs auf Einfuhren bestimmter gewerblicher Waren und zur Eröffnung und Verwaltung autonomer Gemeinschaftszollkontingente für Einfuhren bestimmter Fischereierzeugnisse auf die Kanarischen Inseln ( KOM ( 2001 ) 731 - C5-0692 / 2001 - 2001/0289 ( CNS ) ) - Ausschuss für Regionalpolitik , Verkehr und Fremdenverkehr
pt - Proposta de regulamento do Conselho relativo à suspensão temporária dos direitos autónomos da Pauta Aduaneira Comum aquando da importação de determinados produtos industriais e à abertura e modo de gestão de contingentes pautais comunitários autónomos aquando da importação de determinados produtos da pesca para as Ilhas Canárias ( COM ( 2001 ) 731 - C5-0692 / 2001 - 2001/0289 ( CNS ) ) ( Comissão da Política Regional , dos Transportes e do Turismo )
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
zeitweiligen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
tillfälligt
de Das Herkunftslandprinzip ist vor allem für KMU von wesentlicher Bedeutung , die nicht über die Mittel zur Einrichtung einer Niederlassung oder eines Büros in einem anderen Mitgliedstaat verfügen und ihr Know-how deshalb lediglich im Rahmen der zeitweiligen Erbringung grenzüberschreitender Dienstleistungen exportieren können .
sv Principen om ursprungsland är särskilt viktig för små och medelstora företag som inte har resurser att upprätta ett dotterbolag eller ett kontor i en annan medlemsstat och därför endast kan exportera sin sakkunskap genom tillfälligt tillhandahållande av gränsöverskridande tjänster .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
zeitweiligen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
temporal
de Die Gemeinschaft hat auch noch keine Vorschriften über den zeitweiligen Schutz von Bürgern aus Drittstaaten erarbeitet .
es La Unión tampoco ha regulado normas comunes para la protección temporal de ciudadanos de terceros países .

Häufigkeit

Das Wort zeitweiligen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 33435. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.56 mal vor.

33430. 1281
33431. Spremberg
33432. RIAS
33433. Luang
33434. 100-Meter-Lauf
33435. zeitweiligen
33436. Oberlehrer
33437. Eichenholz
33438. Verwaltungsreformen
33439. Grünewald
33440. hydraulischen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der zeitweiligen
  • einer zeitweiligen
  • und zeitweiligen
  • zur zeitweiligen
  • einem zeitweiligen
  • dem zeitweiligen
  • den zeitweiligen
  • zum zeitweiligen
  • seiner zeitweiligen
  • einen zeitweiligen
  • des zeitweiligen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʦaɪ̯tvaɪ̯lɪgən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

zeit-wei-li-gen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Adelsgeschlecht
  • . Das Schloss Dornburg war als Landschloss zum zeitweiligen Aufenthalt des Hofes beziehungsweise als Witwensitz der Bauherrin
  • der Breitenburg neben dem Schloss in Drage zur zeitweiligen Residenz ausgebaut . Unter den Rantzauern wurde auch
  • Barockisierung des Platzbildes ist in Zusammenhang mit der zeitweiligen Verlegung der markgräflichen Residenz von Ansbach nach Gunzenhausen
  • abgebrannten Hofes , „ Abrahamshof “ nach seinem zeitweiligen Besitzer Abraham , „ Friedenshorst “ seit 1815
Adelsgeschlecht
  • Seine Frau war die Tochter des Freigutsbesitzers und zeitweiligen Milizhauptmanns Ludwig Gottlieb Heise und aufgrund des väterlichen
  • Günderrode ( 1755 - 1786 ) , einem zeitweiligen Schwager von Charlotte von Oetingers Bruder Carl Ludwig
  • . Dessen Schwester war mit dem Maler und zeitweiligen Kunstprofessor in Aachen Alexander Frenz verheiratet . Kampf
  • . Er wurde als Sohn des Kaufmanns und zeitweiligen Plattier-Fabrikanten Johann Konstantin Eisenstein ( 1791-1875 ) ,
Informatik
  • dies zutreffen , muss man jedoch von einer zeitweiligen Unterbrechung dieses Kultes ausgehen , da lange Zeit
  • , sondern es muss von einem - zumindest zeitweiligen - parallelen Bestehen beider Kulte ausgegangen werden .
  • sieben Tagen zu melden . Bürger müssen einen zeitweiligen Aufenthaltsort nach spätestens 90 Tagen anzeigen , für
  • ebenso wenig Hinweise wie auf alternative Möglichkeiten einer zeitweiligen oder dauerhaften Nutzung . Am 1 . Oktober
Band
  • Justin Brannan und Rachel Rosen beschlossen mit dem zeitweiligen Indecision-Sänger Tom Sheehan zu spielen . Auf dem
  • Floyd , und von Don Felder , einem zeitweiligen Mitglied der amerikanischen Band The Eagles . Susan
  • . In New York traf Goldman ihren späteren zeitweiligen Lebenspartner und lebenslangen Freund Alexander Berkman , eine
  • auf Augenhöhe einging ( im Gegensatz zu den zeitweiligen Co-Autoren Linda McCartney und Denny Laine ) .
Distrikt
  • im Bahnbetrieb , so dass man von einer zeitweiligen Stagnation des Shinkansenausbaus in den späten 70er Jahren
  • spürbar auf , bevor es wieder zu einem zeitweiligen Rückgang kam . Bildung blieb ganz überwiegend auf
  • 1990er-Jahren hatte starke Auswirkungen , die zu einer zeitweiligen Einstellung des Abbaus führten . Die Abbautechnologie wurde
  • im Südostbereich des Valencia-Trogs . Dies hatte einen zeitweiligen Rückgang der Riftaktivität im restlichen Valencia-Trog zur Folge
Film
  • nachdem sie einen Sohn verloren und sich einer zeitweiligen Trennung unterzogen haben . Allerdings wird der Roman
  • Vierteljuden “ erklärt - führte allerdings zu einem zeitweiligen Aufführungsverbot . Er sah sich mehrmals gezwungen zu
  • Szene zurück , was später mit einer " zeitweiligen Abstinenz aus beruflichen Gründen " erklärt wurde .
  • zunehmend ins Abseits . Dies führte zu einer zeitweiligen Abwesenheit von der Musikszene , während der er
Mittelfranken
  • existierten 1929/30 insgesamt 15 Häuser mit dauerhaften oder zeitweiligen Varietéprogrammen und Revuen . Mit dem Kaiserhof erhielt
  • ) . Die Ortsangabe Dresden weist auf einen zeitweiligen Aufenthalt Zauches in Dresden hin . ) Weimarer
  • ganzen Land verbreitet war und sogar Mariazell zur zeitweiligen Schließung zwang . Als mit Joseph II .
  • aufrecht zu halten , etwa auch durch einen zeitweiligen Ortswechsel nach Hannover . 1769 musste die Hamburgische
HRR
  • ein Diktat Jérôme Bonapartes handelte . Während der zeitweiligen Eroberung Kassels durch die Kosaken Tschernyschows 1813 ging
  • britischen Kronprinzen Georg genoss er hier trotz seiner zeitweiligen Abtrünnigkeit Privilegien : Nach dem Sturz Napoléons nahm
  • sogar Kursachsen und zwang August den Starken zum zeitweiligen Verzicht auf seine polnische Krone . Trotz seines
  • 1648 , obwohl mehrfach von kaiserlichen Truppen zum zeitweiligen Abzug gezwungen . Am 14 . August 1640
Medizin
  • eine schwere psychische Störung , die mit einem zeitweiligen weitgehenden Verlust des Realitätsbezugs einhergeht . Der Begriff
  • ) Gehstock ( Indikation „ Gehbehinderung mit der zeitweiligen Notwendigkeit , einen Skelettabschnitt zu entlasten . Je
  • Gehstock bei Indikation einer „ Gehbehinderung mit der zeitweiligen Notwendigkeit , einen Skelettabschnitt zu entlasten “ bzw
  • zeitweiligen oder andauernden Ausschaltung der sympathischen Innervierung . Es
Volkstribun
  • Wahrscheinlich hatte er dabei auch das Vorbild seines zeitweiligen Verbündeten Pompeius vor Augen , der Jahre zuvor
  • den Hunnen lebte und ebenso wie Attila seine zeitweiligen Gastgeber nur zu gut kannte . Aëtius ,
  • der Familie der Fabier , was zu einem zeitweiligen Bedeutungsverlust der Patrizierfamilie führt , die die Römische
  • . Argos konnte schließlich keinen Nutzen aus der zeitweiligen Schwäche Spartas ziehen , denn 418 v. Chr
Politiker
  • Volkspartei ( DNVP ) am Nächsten , einem zeitweiligen Koalitionspartner der NSDAP . Die politisch-ideologische Ausrichtung des
  • erdrutschartigen Verluste der CDU nicht . Trotz der zeitweiligen Schwächen auf Landesebene gilt die Thüringer FDP als
  • hungernden deutschen Bevölkerung in der Nachkriegszeit . Morins zeitweiligen Sympathien für die Kommunistische Partei Frankreichs ( PCF
  • dem inoffiziellen Parteiorgan der DLVH . Ungeachtet der zeitweiligen sehr engen Bindung an eine Partei , die
Mond
  • Gebiete mit ausgesprochenen Regenzeiten , die zu einer zeitweiligen Überflutung von Teilen der Gebiete führen . Sie
  • Obwohl das Klima jeden Monat durch Regen und zeitweiligen Perioden von heftigen Niederschlägen geprägt ist , lässt
  • nur bei Überschwemmungen früher auch Ort des ( zeitweiligen bzw . partiellen ) Zusammenflusses beider Ströme war
  • so schnell wieder verdunsten . Der längste dieser zeitweiligen Bachläufe ist jener durch das Wied l-Għasri ,
Fußballspieler
  • . Trotz nachlassender Leistungen im Weltcup und dem zeitweiligen Wechsel in den Skisprung-Continentalcup gehörte er 1994 erneut
  • auf der linken Verteidigerposition eingesetzt . Durch den zeitweiligen Ausfall mehrerer Stammspieler kam Wohlrabe in dieser Spielzeit
  • gewann , gelangen ihm die beiden Treffer zur zeitweiligen 2:0 - Führung . 1957 kehrte er in
  • der Saison 2006/07 , auch begünstigt durch die zeitweiligen Ausfälle von Spielern wie Mike Modano oder Brenden
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK