Problemen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Pro-b-le-men |
Übersetzungen
- Bulgarisch (11)
- Dänisch (14)
- Englisch (11)
- Estnisch (7)
- Finnisch (8)
- Französisch (4)
- Griechisch (6)
- Italienisch (6)
- Lettisch (5)
- Litauisch (8)
- Niederländisch (8)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (11)
- Rumänisch (8)
- Schwedisch (14)
- Slowakisch (13)
- Slowenisch (10)
- Spanisch (10)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Problemen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
проблеми
Die Mitgliedstaaten sind von denselben Problemen betroffen .
Държавите-членки са засегнати от едни и същи проблеми .
|
Problemen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
проблемите
Damit erreichen wir dann ein Gleichgewicht , in dem wir aus den vorhergehenden Problemen lernen und besser funktionierende Finanzmärkte schaffen . Aber auch die Diskussionen und Entscheidungen , die für bessere Wettbewerbsfähigkeit und besser funktionierende Arbeitsmärkte hier in Europa erforderlich sind , tragen zu diesem Gleichgewicht bei .
Така ще постигнем баланс между това , да се поучим от проблемите , които сме имали , и да създадем по-добре функциониращи финансови пазари , а също и обсъжданията и решенията , нужни за осигуряване на по-голяма конкурентоспособност и по-добре функциониращ пазар на труда тук , в Европа .
|
Problemen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
проблеми .
|
Problemen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
проблеми ,
|
Problemen angesprochen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
разглеждат редица
|
wirtschaftlichen Problemen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
икономически проблеми
|
von Problemen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
проблеми
|
den Problemen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
проблемите
|
zwei Problemen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
два проблема
|
sozialen Problemen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
социални проблеми
|
den Problemen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
с проблемите
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Problemen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
problemer
Doch dies wird im nächsten Jahr unweigerlich zu Problemen führen und ich glaube , dass wir schon bald nach der ersten Lesung des Parlaments mit dem Rat und der Kommission darüber beraten müssen , wie wir diese Situation am besten bewältigen können .
Men det vil uvægerligt skabe problemer i det kommende år , og jeg mener , at vi på et tidspunkt efter Parlamentets førstebehandling må have drøftelser med Rådet og Kommissionen for at se , hvordan vi kan løse denne situation .
|
Problemen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
problemer .
|
Problemen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
problemer ,
|
vielen Problemen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mange problemer
|
technischen Problemen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
tekniske problemer
|
politischen Problemen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
politiske problemer
|
zu Problemen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
til problemer
|
sozialen Problemen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
sociale problemer
|
anderen Problemen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
andre problemer
|
diesen Problemen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
disse problemer
|
Problemen . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
problemer .
|
ernsten Problemen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
med alvorlige problemer
|
wirtschaftlichen Problemen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
økonomiske problemer
|
von Problemen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
række problemer
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Problemen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
problems
Dann kommt es zu den Problemen , die sich ergeben haben .
Then we find the kind of problems arise that we have seen .
|
Problemen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
problems .
|
institutionellen Problemen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutional problems
|
technischen Problemen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technical problems
|
wirtschaftlichen Problemen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
economic problems
|
finanziellen Problemen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
financial problems
|
ernsten Problemen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
serious problems
|
Problemen und |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
problems and
|
sozialen Problemen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
social problems
|
mit Problemen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
with problems
|
von Problemen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
of problems
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Problemen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
probleemidega
Außerdem habe ich in Verbindung mit den statistischen Problemen und in Antwort auf Herrn Martin - ich denke , Herr Karas sagte das - Ende 2004 dem Rat im Namen der Kommission vorgeschlagen , dass wir die Fähigkeit von Eurostat stärken sollten , damit Audits durchgeführt werden können , wenn es statistische Probleme gibt , die nicht über Standardmitteilungen gelöst werden können .
Lisaks sellele , seoses statistiliste probleemidega ja vastusena David Martinile - nagu Othmar Karas vist ütles - tegin ma 2004 . aasta lõpus nõukogule komisjoni nimel ettepaneku suurendada Eurostati volitusi auditite teostamiseks statistiliste probleemide korral , mida ei saa standardteadete kaudu lahendada .
|
Problemen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
probleemide
Ein solches Europa ist aktiv und unabhängig im Umgang mit den Problemen des Weltfriedens , und es tanzt nicht nach der Pfeife von Präsident Bush .
Selline Euroopa on aktiivne ja sõltumatu maailma rahuga seotud probleemide käsitlemises ; see Euroopa ei ole president Bushist käeviipe või telefonikõne kaugusel .
|
Problemen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
probleeme
Hätten wir Ethanol in Kosmetikprodukten verboten , hätte dies wahrscheinlich zu Problemen geführt . Außerdem wäre es etwas seltsam , weil wir es schließlich in relativ großen Mengen in Form von Getränken zu uns nehmen .
Kui etanooli kasutamine kosmeetikatoodetes oleks ära keelatud , siis oleks see tõenäoliselt probleeme tekitanud ja samal ajal tundunud natuke imelik , sest joome seda ju suhteliselt suurtes kogustes .
|
Problemen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
probleemid
Wir vertrauen darauf , dass man sich mit diesen Problemen auseinandersetzen wird .
Me usume , et need probleemid lahendatakse .
|
Problemen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
probleemidest
Wenn wir dieses Problem nicht lösen , sind wir von den realen Problemen , die die Strukturfonds lösen sollten , noch mehr abgekoppelt .
Kui me seda probleemi ära ei lahenda , eemaldume me veelgi enam reaalsetest probleemidest , mida struktuurifondid peaksid lahendama .
|
wirtschaftlichen Problemen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
majanduslike probleemidega
|
von Problemen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
probleemide
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Problemen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ongelmia
Bei den zahlreichen Problemen , denen wir im Rahmen des Leonardo-Programms im Falle von Lehrlingen , aber auch von Studenten , arbeitslosen Jugendlichen - die , wenn sie ihr Land verlassen , beispielsweise keine Leistungen mehr erhalten - , von Jugendlichen , die ein Praktikum in einem anderen Land absolvieren , begegnen , sowie auch bei dem Problem junger Forscher handelt es sich um sehr allgemeine Probleme .
Leonardoon ja oppisopimusoppilaisiin liittyy useita ongelmia , mutta ongelmia liittyy myös esimerkiksi opiskelijoihin ja työttömiin nuoriin , jotka kotimaastaan lähtiessään eivät saa enää avustuksia . Myös pienen korvauksen saamiseen liittyvät esteet , johonkin muuhun maahan harjoittelijoiksi lähtevien nuorten ongelmat sekä nuorten tutkijoiden ongelmat ovat yleisiä .
|
Problemen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ongelmien
( NL ) Herr Präsident , im vergangenen September hat sich das Parlament aufgrund von gravierenden Unregelmäßigkeiten und strukturellen Problemen geweigert , den Rechnungsabschluss der Europäischen Polizeiakademie vorzunehmen .
( NL ) Arvoisa puhemies , viime syyskuussa parlamentti kieltäytyi päättämästä Euroopan poliisiakatemian tilejä vakavan huonon hallinnon ja rakenteellisten ongelmien takia .
|
Problemen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ongelmiin
Das Europäische Parlament wird nach wie vor die Demokratisierung und die Achtung der Menschenrechte in China einfordern und den Problemen mit Taiwan und Tibet weiterhin Aufmerksamkeit schenken .
Euroopan parlamentti rummuttaa tulevaisuudessakin Kiinan demokratisoinnin ja ihmisoikeuksien kunnioittamisen puolesta , ja parlamentti kiinnittää edelleen huomiota myös Taiwanin ja Tiibetin ongelmiin .
|
Problemen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ongelmista
Ich vermute , dass dies nur eines von einer Vielzahl von Problemen ist , denen wir uns in nicht allzu ferner Zukunft in der Union gegenübersehen werden .
Epäilenpä , että tämä saattaa olla esimakua niistä paljon suuremmista ongelmista , joita joudumme unionissa kohtaamaan lähitulevaisuudessa .
|
Problemen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ongelmat
Diese Maßnahmen sollten sicherstellen , dass Brüssel den echten Problemen , welchen Bürgermeister ausgesetzt sind , mehr Aufmerksamkeit schenken kann , und besser darauf eingestellt ist , diese Probleme zu lösen .
Näillä toimilla varmistetaan , että Brysselissä otetaan entistä paremmin huomioon paikallishallinnon todelliset ongelmat ja ollaan paremmin valmistautuneita ratkaisemaan niitä .
|
Problemen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ongelmia .
|
sozialen Problemen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
yhteiskunnallisia ongelmia
|
den Problemen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ongelmista
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Problemen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
problèmes
Ich bin sicher , dass die noch laufenden Beratungen zu einer Reihe von Problemen zu einem erfolgreichen Abschluss gebracht werden .
Je suis convaincu que les discussions encore en cours concernant une série de problèmes aboutiront à des solutions .
|
Problemen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
des problèmes
|
diesen Problemen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ces problèmes
|
Jetzt zu den offensichtlichen Problemen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
J'en viens aux problèmes manifestes
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Problemen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
προβλήματα
Ich rechne in dieser Hinsicht absolut nicht mit Problemen , und glaube deshalb auch , daß Ihre Andeutung , wir würden für Verwirrung sorgen und sollten daher alles aufschieben , darauf hinausläuft , sich vor der Lösung von Problemen , die jetzt dringend geregelt werden müssen , zu drücken .
Αναμένω ότι δεν θα υπάρξει κανένα πρόβλημα , και , ως εκ τούτου , πιστεύω ότι οι συστάσεις σας για την αποφυγή της σύγχυσης και για την αναθεώρηση των πάντων είναι λιγότερο επείγουσες από ό , τι άλλα προβλήματα , τα οποία πρέπει να επιλυθούν άμεσα .
|
Problemen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
προβλημάτων
Außer strukturellen Problemen hat auch die akute Diskrepanz zwischen den Einfuhrtarifen der Europäischen Union und denen der wichtigsten Mitbewerber negative Auswirkungen .
Πέραν των διαρθρωτικών προβλημάτων , αρνητικό ρόλο παίζει η έντονη απόκλιση μεταξύ των εισαγωγικών δασμών της Ένωσης αφενός και των σημαντικότερων ανταγωνιστικών μας αφετέρου .
|
Problemen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
προβλήματα .
|
neuen Problemen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
νέα προβλήματα
|
wirtschaftlichen Problemen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
οικονομικά προβλήματα
|
von Problemen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
προβλημάτων
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Problemen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
problemi
Das ist die folgerichtige Konsequenz des Verlangens der multinationalen Unternehmen nach Beseitigung sämtlicher Handelshemmnisse und weitreichender Einschränkung der Kontrollen , die im Grunde den Unternehmen selbst überlassen bleiben , was sich auch bei den anderen Problemen der letzten Zeit wie dem Dioxinskandal , der BSE-Krise und anderen Vorfällen gezeigt hat .
Ecco la naturale conseguenza della pretesa delle multinazionali di vedere aboliti tutti gli ostacoli e ridotti al minimo i controlli , affidati di fatto alle aziende stesse , come dimostrano anche gli altri problemi insorti con le diossine , l' ESB eccetera .
|
Problemen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
problemi .
|
Problemen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i problemi
|
Problemen und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
problemi e
|
anderen Problemen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
altri problemi
|
diesen Problemen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
questi problemi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Problemen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
problēmām
Wenn es jetzt keine entwicklungstechnische Intervention gibt und wenn es der UN nicht gestattet wird , eine dauerhafte Präsenz auf allen Ebenen einzunehmen , dann wird sich der Jemen mit all den ungelösten Problemen sicherlich bald in derselben Situation wiederfinden , in der sich Afghanistan heute befindet .
Ja tūlīt pat nenotiks uz attīstību orientēta iejaukšanās un ja ANO netiks atļauta pastāvīga klātbūtne visos līmeņos , Jemena noteikti nonāks tādā pašā stāvoklī , kādā Afganistāna ir šodien - ar neatrisinātām problēmām .
|
Problemen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
problēmas
Frau Präsidentin ! Es liegt uns heute bereits das zweite Dossier von einem Vertragswerk mit den Vereinigten Staaten vor , das mit massiven Problemen in Sachen Datenschutz belastet ist .
( DE ) Priekšsēdētājas kundze , šodien mums izskatīšanā ir lieta par otro nolīgumu ar ASV , nolīgumu , kuru apgrūtina milzīgas problēmas datu aizsardzības jautājumos .
|
Problemen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
problēmām .
|
Problemen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
problēmas .
|
Problemen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
problēmu
Wir sehen in ihrem Bericht eine ununterbrochene Kette von Problemen , dargelegt in Form einer Zusammenfassung .
Viņas izveidotajā ziņojumā varam redzēt kopsavilkuma veidā izklāstītu nepārtrauktu problēmu virkni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Problemen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
problemų
Niemand streitet die Komplexität von Problemen ab , die schwierige und ungewollte Schwangerschaften aufwerfen , denn in diesem Zusammenhang kann es zu schwer wiegenden Problemen kommen . Doch sollte über diese Dinge vor allem gesprochen werden , wenn es darum geht , die Achtung vor dem Leben zu wahren und Müttern jegliche Art von Unterstützung zu bieten , damit sie sich frei für die Fortsetzung ihrer Schwangerschaft entscheiden können .
Niekas neneigia sudėtingų problemų dėl sunkių ir nepageidaujamų nėštumų , - tai rimtos problemos , - bet apie tai nereikėtų kalbėti , nepabrėžiant būtinybės mokyti gerbti gyvenimą ir suteikti motinoms visų rūšių pagalbą , kad jos galėtų laisvai pasirinkti tęsti nėštumą .
|
Problemen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
problemomis
Griechenland sieht sich mit großen Problemen im Bereich illegaler Deponien konfrontiert und wurde , wie Sie wissen , 2005 wegen einer großen Anzahl illegaler Deponien , die auf seinem Staatsgebiet betrieben wurden , vom Gerichtshof verurteilt .
Graikija susiduria su rimtomis problemomis šalindama neteisėtus sąvartynus ir , kaip žinote , 2005 m. buvo nuteista Teisingumo Teisme dėl didelio neteisėtų jos teritorijoje veikiančių sąvartynų skaičiaus .
|
Problemen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
problemas
In der gegenwärtigen Situation können Bürger , die abgesehen von anderen Problemen mit der sich immer mehr zuspitzenden Krise unzufrieden sind , leicht von ultranationalistischen Gruppen beeinflusst werden , die diese Situation für einen Angriff auf ein vereintes Europa nutzen .
Šiuo metu , nekalbant jau apie kitas problemas , piliečiais , nepatenkintais blogėjančia padėtimi dėl krizės gali lengvai manipuliuoti ultranacionalistai , naudojantys šias nepalankias sąlygas prieš vieningą Europą .
|
Problemen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
problemos
Aber wir werden es nicht lösen , indem wir auf die alten Vorschläge zurückgreifen , die sich mit Problemen befassten , die wir vor etwa zwanzig Jahren hatten .
Tačiau negalėsime susidoroti su tuo sugrįždami prie senų pasiūlymų , kuriose sprendžiamos prieš 20 m. pastebėtos problemos .
|
Problemen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
problemų .
|
Problemen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
problemoms
Wir müssen sicherstellen , dass unsere Gesetzgebung im Verhältnis zu den Problemen steht , mit denen wir es zu tun haben . Ganz besonders gilt dies für die IVU-Richtlinie , über die wir heute gesprochen haben .
Turime užtikrinti , kad mūsų teisės aktai būtų proporcingi mūsų sprendžiamoms problemoms , o ypač - TIPK ( taršos integruotos prevencijos ir kontrolės ) direktyvos , apie kurią šiandien kalbėjome , nuostatoms .
|
Problemen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sunkumų
Die Haushaltsdefizite vieler Mitgliedstaaten steigen stetig an und tragen zusätzlich zu den Problemen mit der Rentenfinanzierung bei .
Daugelyje valstybių narių padidėjo biudžeto deficitas ir iškilo sunkumų finansuoti pensijas .
|
Problemen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
problemas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Problemen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
problemen
Meine Damen und Herren , der Krieg hat die georgische Bevölkerung nachhaltig geprägt , und das Land hat weiterhin mit grundlegenden Problemen zu kämpfen , wie beispielsweise der Absicherung der Grundversorgung von Tausenden Vertriebenen .
Dames en heren , de oorlog heeft diepe indruk gemaakt op de Georgiërs . Het land kampt nog steeds met een aantal fundamentele problemen , zoals het voorzien in de basisbehoeften van duizenden ontheemden .
|
Problemen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
problemen .
|
finanziellen Problemen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
financiële problemen
|
zwei Problemen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
twee problemen
|
wirtschaftlichen Problemen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
economische problemen
|
zu Problemen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
tot problemen
|
gesundheitlichen Problemen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
gezondheidsproblemen
|
großen Problemen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
grote problemen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Problemen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
problemów
Sie ist eine Alternative zu Kinderheimen für Kinder , die auf eine Adoption oder die Lösung von Problemen in ihren Herkunftsfamilien warten .
Jest to alternatywna , w stosunku do domów dziecka , forma opieki nad dziećmi czekającymi na adopcję lub rozwiązanie problemów w ich naturalnych rodzinach .
|
Problemen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
problemami
Nicht nur Getreide ist unser Problem , sondern in einigen Monaten werden wir uns auch mit den Problemen der Fleischerzeugung und der Produktion von Milch - und Molkereierzeugnissen zu befassen haben , sind doch schon jetzt Produktionsveränderungen und - rückgänge in diesem Bereich festzustellen .
Mowa tu nie tylko o zbożach , lecz za kilka miesięcy będziemy musieli zająć się również problemami w produkcji mięsa i produktów mlecznych , ponieważ już dziś odnotowujemy zmiany w tego rodzaju produkcji i jej spadek .
|
Problemen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
problemy
Schließlich berichten sogar in Krisenzeiten und bei hohen Arbeitslosenquoten einige Arbeitgeber von Problemen bei der Stellenbesetzung .
Wreszcie , nawet w czasach kryzysu i przy wysokich wskaźnikach bezrobocia niektórzy pracodawcy zgłaszają problemy z naborem pracowników .
|
ähnlichen Problemen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
podobnymi problemami
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Problemen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
problemas
Ich möchte auch noch einmal betonen , dass eine auf europäischer Ebene festgelegte Definition der Scheinselbstständigkeit eine sehr wichtige Rolle bei der Lösung von Problemen dieser Art spielen kann , da es eine diesbezügliche europäische Definition zur Zeit nicht gibt , sondern die Mitgliedstaaten , auch die Beitrittskandidaten , ihre eigenen Bestimmungen anwenden .
Gostaria de sublinhar , uma vez mais , que uma definição a nível europeu de pseudo-independentes pode desempenhar um papel muito importante na solução deste tipo de problemas , uma vez que , de momento , não dispomos de qualquer definição europeia desse conceito , usando os Estados-Membros e , inclusive , os novos países , as suas próprias definições .
|
Problemen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
os problemas
|
mit Problemen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
com problemas
|
psychologischen Problemen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
problemas psicológicos
|
ähnlichen Problemen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
problemas semelhantes
|
neuen Problemen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
novos problemas
|
anderen Problemen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
outros problemas
|
wirtschaftlichen Problemen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
problemas económicos
|
finanziellen Problemen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
problemas financeiros
|
sozialen Problemen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
problemas sociais
|
diesen Problemen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
estes problemas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Problemen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
probleme
Auch muss gesagt werden , dass die Allianz mit den Vereinigten Staaten ganz klar eine Allianz ist , die oft zu erheblichen Problemen führt .
De asemenea , trebuie să spunem că alianţa cu Statele Unite este una care de multe ori creează mari probleme .
|
Problemen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
problemele
Bedauerlicherweise werden in einer globalisierten Welt die Probleme des Jemen auch zu unseren Problemen .
Din nefericire , într-o lume mondializată , problemele Yemenului devin şi problemele noastre .
|
Problemen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
problemelor
Dieses informelle Netzwerk zur Lösung von Problemen , die im Zusammenhang mit dem Binnenmarkt stehen , hat sich bei der Bereitstellung kostenloser Hilfe bei der Lösung spezifischer Probleme mit den öffentlichen Behörden sowohl für Bürgerinnen und Bürger als auch für Unternehmen als entscheidend erwiesen .
Această reţea informală de rezolvare a problemelor aferente pieţei interne a fost esenţială pentru oferirea de asistenţă gratuită cetăţenilor şi firmelor în vederea soluţionării problemelor specifice pe care le întâmpină în relaţia cu autorităţile publice .
|
Problemen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
cu probleme
|
Problemen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
confruntă
Es ist klar , dass Lukaschenko gute Beziehungen zu uns möchte , aber nicht aus Herzensgüte , sondern weil er vor sehr ernsten wirtschaftlichen Problemen steht und an der Macht bleiben möchte .
Este clar că dl Lukashenko doreşte într-adevăr relaţii bune cu noi , dar nu din altruism : ci din cauză că se confruntă cu probleme economice foarte serioase şi doreşte să rămână la putere .
|
Problemen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
se confruntă
|
sozialen Problemen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
probleme sociale
|
den Problemen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
problemele
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Problemen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
problem
Zudem möchten wir , dass die Verbraucher schnell und wirksam von ihrem Recht auf Rechtsschutz Gebrauch machen können , falls sie Problemen begegnen .
Vi vill också att konsumenterna ska ha rätt till snabb och effektiv kompensation om de stöter på problem .
|
Problemen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
problemen
Verfasserin . - Herr Präsident ! Es ist wichtig , dass sich die EU mit Problemen der Migration und des Asylrechts auseinandersetzt .
Herr talman ! Det är viktigt att EU på allvar tar itu med problemen med migration och asylrätt .
|
Problemen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
problem .
|
Problemen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
problem som
|
gesundheitlichen Problemen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hälsoproblem
|
sozialen Problemen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
sociala problem
|
ernsten Problemen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
allvarliga problem
|
gemeinsamen Problemen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
gemensamma problem
|
wirtschaftlichen Problemen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
ekonomiska problem
|
ähnlichen Problemen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
liknande problem
|
zwei Problemen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
två problem
|
politischen Problemen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
politiska problem
|
von Problemen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
problem
|
den Problemen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
problemen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Problemen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
problémov
Um dies zu erreichen , müssen die SOLVIT-Ressourcen ergänzt werden , und dieses Instrument für die informelle Lösung von Problemen muss aktiv beworben werden .
Aby sa to dosiahlo , je potrebné rozšíriť prostriedky siete SOLVIT a zároveň tento nástroj na riešenie problémov aktívne a neformálne propagovať .
|
Problemen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
problémami
Jedoch genießt die Schwarzmeerregion trotz der Beweise und ihrer anerkannten Bedeutung immer noch nicht die Aufmerksamkeit , die sie von der EU verdient - einer EU , die in gewisser Weise gezwungen war , sich mit diesen Problemen zu befassen , nachdem Bulgarien und Rumänien 2007 Mitglieder geworden waren .
EÚ však oblasti Čierneho mora napriek týmto dôkazom a jej významu , o ktorom niet pochýb , stále nevenuje toľko pozornosti , koľko si zasluhuje - práve tá EÚ , ktorá bola istým spôsobom donútená zaoberať sa týmito problémami , keď sa Bulharsko a Rumunsko stali členmi v roku 2007 .
|
Problemen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
problémom
Ich weise darauf hin , dass alle europäischen Industrieländer mit denselben schwerwiegenden sozialpolitischen Problemen konfrontiert sind , welche gerade das Modell der europäischen Sozialstaatlichkeit , das grundlegend ist für unseren heutigen Wohlstand , gravierend gefährden .
Upozorňujem na fakt , že všetky európske priemyselné krajiny čelia rovnakým veľkým problémom sociálnej politiky , ktoré predstavujú vážne riziko pre európsky sociálny model , ktorý je základom našej súčasnej prosperity .
|
Problemen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
problémy
Diese neue Situation führt zu zwei Problemen : Einerseits zu höheren Kosten aufgrund des Bedarfs an mehr Assistenten und andererseits zu zusätzlichem Raumbedarf , damit sie ihrer Tätigkeit in einem guten Arbeitsklima nachgehen können .
Táto nová situácia má za následok dva problémy : zvýšené náklady vyplývajúce z potreby ďalších asistentov a dodatočné priestory potrebné na to , aby asistenti mohli plniť svoje úlohy v dobrých pracovných podmienkach .
|
Problemen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
čelia
Ich weise darauf hin , dass alle europäischen Industrieländer mit denselben schwerwiegenden sozialpolitischen Problemen konfrontiert sind , welche gerade das Modell der europäischen Sozialstaatlichkeit , das grundlegend ist für unseren heutigen Wohlstand , gravierend gefährden .
Upozorňujem na fakt , že všetky európske priemyselné krajiny čelia rovnakým veľkým problémom sociálnej politiky , ktoré predstavujú vážne riziko pre európsky sociálny model , ktorý je základom našej súčasnej prosperity .
|
Problemen zwischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
problémom medzi
|
finanziellen Problemen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
finančným problémom
|
Problemen angesprochen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
zaoberá niekoľkými otázkami
|
wirtschaftlichen Problemen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
hospodárskymi problémami
|
zwei Problemen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
dva problémy
|
den Problemen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
problémami
|
von Problemen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
problémov
|
diesen Problemen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
týmito problémami
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Problemen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
težavami
In diesem Fall , wie es viele Mitglieder betont haben , brauchen wir in dieser Zeit der Wirtschaftskrise , in der alle Mitgliedstaaten mit finanziellen Problemen konfrontiert sind , gemeinsame Lösungen für gemeinsame Probleme wie Steuerhinterziehung , ganz zu schweigen von der unangemessenen Arbeitsweise der Europäische Zentralbank und des Stabilitätspakts , die das Problem eher verschlimmern , als es zu lösen .
Zaradi tega in , kot so številni poslanci poudarili , v teh časih gospodarske krize , ko se vse države članice soočajo s finančnimi težavami , da ne omenjam dejstva , da je način , na katerega delujeta Evropska centralna banka in Pakt za stabilnost , neustrezen in da poglabljata problem , namesto da bi ga reševala , potrebujemo skupne rešitve za skupne težave in ena od teh je utaja davkov .
|
Problemen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
problemi
Ich möchte daher der Kommission und Herrn Präsidenten Barroso gratulieren , die es in solch schwierigen Zeiten geschafft haben , Europa dazu zu bewegen , sich mit den Problemen der Krise in koordinierter Weise auseinanderzusetzen .
Zato bi želel čestitati Komisiji in predsedniku Barrosu , ki sta v tako zapletenih okoliščinah uspela Evropo pripraviti , da se usklajeno ukvarja s problemi , ki jih prinaša kriza ...
|
Problemen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
problemov
Ich denke , dass die Bürger die europäische Intervention gutheißen werden , wenn erkennbar wird , dass den Verbrauchern mit diesen Problemen tatsächlich geholfen wird .
Verjamem , da državljani podpirajo evropsko posredovanje , če bo to resnično pomagalo potrošnikom pri reševanju resničnih problemov .
|
Problemen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
težav
Der Bericht verkündet die Auffassung , dass die Direktbeihilfen auch nach 2013 weiter notwendig sein werden , nicht nur im Falle von Problemen auf den Märkten , sondern auch als Ausgleich für die Leistungen , die die Landwirte für die Gesellschaft erbringen , und die äußerst hohen Normen beim Umwelt - , Gesundheits - und Tierschutz .
V poročilu je navedeno , da bo neposredna pomoč še vedno potrebna po letu 2013 , in sicer ne le v primeru težav na trgih , ampak tudi kot nadomestilo za storitve , ki jih kmetje ponujajo družbi , ter za zelo visoke standarde v zvezi z okoljem , zdravjem in dobrim počutjem živali , ki jih morajo izpolnjevati .
|
Problemen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
težave
Die quantitativen und qualitativen Problemen , denen sie gegenübersteht , sind hauptsächlich auf die Verbindung mit der NATO zurückzuführen , und um effektiv zu sein , müssen wir diese Probleme so schnell wie möglich lösen .
Številčne in kakovostne težave , s katerimi se sooča , so v glavnem povezane z Natom , in da bi bili učinkoviti , jih moramo rešiti čim prej .
|
Problemen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
probleme
Sie hat sich sensibel gegenüber den Problemen im Balkan und dem Nahen Osten gezeigt , und verschließt jetzt vor den Leiden Afrikas die Augen .
Dokazala je , da je občutljiva na probleme na Balkanu in Srednjem Vzhodu , noče pa videti trpljenja v Afriki .
|
wirtschaftlichen Problemen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
gospodarskimi težavami
|
ähnlichen Problemen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
podobnimi težavami
|
ernsten Problemen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
resne probleme
|
von Problemen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
težav
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Problemen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
problemas
Diese Länder und neue Mitgliedstaaten , die einen Antrag auf EU-Mitgliedschaft gestellt haben , müssen uns in Bezug auf diese Angelegenheiten beruhigen , damit sie nicht zu Problemen werden , die wir erben , wenn die EU erweitert wird , und sie den Bürgerinnen und Bürgern der vorhandenen Mitgliedstaaten der EU keine Probleme bereiten .
Estos países y los nuevos Estados miembros que soliciten la adhesión tienen que tranquilizarnos en relación con estos problemas para que no heredemos esos mismos problemas cuando se amplíe la UE y también para que no causen problemas a los ciudadanos de los Estados miembros de la UE actuales .
|
Problemen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
los problemas
|
finanziellen Problemen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
problemas financieros
|
ähnlichen Problemen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
problemas similares
|
sozialen Problemen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
problemas sociales
|
diesen Problemen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
estos problemas
|
von Problemen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
de problemas
|
den Problemen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
los problemas
|
von Problemen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
problemas
|
den Problemen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
problemas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Problemen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
problémy
Daher begrüße ich dieses Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation , das vor den Problemen in Bezug auf die Hausarbeit warnt .
Proto vítám tuto úmluvu Mezinárodní organizace práce , která upozorňuje na problémy spojené s prací v domácnosti .
|
Problemen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
problémů
Um diesen Kostenaufwand langfristig auszugleichen , wären einige Mitgliedstaaten mit schweren finanziellen Problemen konfrontiert worden .
V zájmu dlouhodobého zachování rovnováhy výdajů by se některé členské státy mohly dostat do finančních problémů .
|
Problemen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
problémům
Eine solche Wirkungsbeurteilung könnte sicherlich gewissen Problemen vorbeugen , wie denen durch die elektronische Identifizierung von Schafen in Schottland .
Takové hodnocení dopadu by jistě mohlo zabránit určitým problémům , jako jsou problémy s elektronickou identifikací ovcí ve Skotsku .
|
Problemen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
čelí
schriftlich . - ( LT ) Ich freue mich über die Feststellung der Berichterstatterin , dass in den europäischen Rentensystemen große Lücken klaffen und dass die Bürgerinnen und Bürger einiger Mitgliedstaaten - wie beispielsweise Litauen - weiteren Problemen gegenüberstehen .
písemně . - ( LT ) Těší mne , že zpravodajka uznává , že existují výrazné rozdíly v důchodových systémech v Evropě a skutečnost , že občané některých členských států - například Litvy - čelí dalším problémům .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Problemen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
problémákkal
In diesem Zusammenhang möchte ich darauf hinweisen , dass in den nächsten sechs Monaten wir , als Europäische Union , und Schweden , durch die Übernahme des EU-Ratsvorsitzes , mit Problemen der Missachtung von Menschenrechten in Weißrussland konfrontiert werden .
E tekintetben szeretnék rámutatni , hogy a követező hat hónapban nekünk , az Európai Uniónak és Svédországnak mint a soros elnöknek az emberi jogok sérelméhez kapcsolódó , fehéroroszországbeli problémákkal is szembe kell néznünk .
|
Problemen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
problémák
Dieses informelle Netzwerk zur Lösung von Problemen , die im Zusammenhang mit dem Binnenmarkt stehen , hat sich bei der Bereitstellung kostenloser Hilfe bei der Lösung spezifischer Probleme mit den öffentlichen Behörden sowohl für Bürgerinnen und Bürger als auch für Unternehmen als entscheidend erwiesen .
Ez a belső piachoz kapcsolódó problémák megoldására szakosodott informális hálózat alapvető fontosságú szerepet tölt be abban a tekintetben , hogy ingyenes segítséget nyújt mind a polgárok , mind pedig a vállalkozások számára , ha problémáik merülnek fel a hatóságokkal .
|
Problemen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
problémákat
Ziel des Ganzen wäre es , Problemen , Störungen und Verspätungen zu begegnen , die unter dem gegenwärtigen System leider nach wie vor auftreten .
Ennek az lenne a célja , hogy megszüntesse azokat a problémákat , zavarokat és késlekedéseket , amelyek sajnálatos módon folyamatosan felmerülnek a jelenlegi rendszerben .
|
Problemen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
problémákhoz
Natürlich stimmen wir auch der Verurteilung des islamischen Terrorismus gegen christliche Gemeinschaften zu , aber wir können die 30 000 , die sich im Irak aufgrund der militärischen Besetzung ohne Anklage in Gefangenschaft befinden , nicht zum Schweigen bringen . Ebenso wenig können wir die Art und Weise , wie dies zu Konflikten und Problemen in der irakischen Gesellschaft geführt hat , ignorieren .
Természetesen , a keresztény közösségek ellen irányuló iszlám terrorizmus elítélésével is egyetértünk , de nem hallgathatunk arról a 30 000 emberről sem , akiket a katonai megszállás miatt vádemelés nélkül tartanak fogva Irakban , és azt sem hagyhatjuk figyelmen kívül , hogy mindez milyen jellegű konfliktusokat vált ki és milyen problémákhoz vezet az iraki társadalmon belül .
|
Problemen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
problémával
Würden wir jetzt versuchen , Zahlungen an Strukturfonds zurückzuhalten , wären direkt die Länder betroffen , die vor den größten Problemen in den Bereichen Beschäftigung und Wachstum stehen .
Ha most megpróbálnánk visszatartani a strukturális alapokból nyújtott kifizetéseket , ez közvetlenül érintené a foglalkoztatás és a növekedés terén a legtöbb problémával küzdő országokat .
|
Problemen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
saját
Ich bin dennoch der Ansicht , dass regelrechter Gesundheitstourismus nicht besonders weit verbreitet ist , denn in den meisten Fällen versuchen Menschen , die unter wirklich gravierenden gesundheitlichen Problemen leiden , in ihrem eigenen Umfeld zu bleiben , auch weil sich die Systeme der einzelnen Mitgliedstaaten hinsichtlich der Grundversorgung nicht erheblich voneinander unterscheiden .
Úgy gondolom azonban , hogy a valódi egészségturizmus nem terjedt el különösebben , mert a legtöbb esetben az igazán komoly egészségügyi problémákkal küszködő személyek igyekeznek a saját környezetükben maradni , és azért is , mert az egyes tagállamok rendszerei alapvetően nem térnek el egymástól nagymértékben .
|
ähnlichen Problemen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hasonló problémákkal
|
wirtschaftlichen Problemen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
gazdasági problémákkal
|
finanziellen Problemen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
pénzügyi problémákkal
|
Häufigkeit
Das Wort Problemen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4903. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 15.10 mal vor.
⋮ | |
4898. | Winkel |
4899. | Dame |
4900. | beobachten |
4901. | Nelson |
4902. | Technology |
4903. | Problemen |
4904. | zurückzuführen |
4905. | wesentliche |
4906. | menschliche |
4907. | Sciences |
4908. | aktuell |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Probleme
- Schwierigkeiten
- mangelnden
- finanziellen
- Engpässen
- gravierenden
- problematischen
- schwierigen
- auseinandersetzen
- Unfällen
- Unstimmigkeiten
- erheblichen
- schlechten
- Mängeln
- Ausfällen
- anhaltenden
- Engpässe
- psychischen
- angespannten
- verschlechternden
- Turbulenzen
- mangelnder
- anhaltender
- lösen
- Einschränkungen
- unbefriedigenden
- Differenzen
- Meinungsverschiedenheiten
- mangelndem
- ungelösten
- Unzulänglichkeiten
- Gründen
- Fehlern
- finanzieller
- enormen
- Versuchen
- schlechter
- auftretenden
- nachlassender
- Behebung
- Resultaten
- Unsicherheiten
- Spannungen
- einstellen
- chaotischen
- Konflikte
- gesundheitlichen
- anfänglichen
- ausbleibenden
- Fehlentscheidungen
- Mitteln
- fehlenden
- Problem
- Pannen
- Unwägbarkeiten
- Mängel
- Angesichts
- unklaren
- langwierigen
- verschlimmerten
- Kontakten
- letztendlich
- gravierende
- jahrelangen
- demografischen
- litt
- frühzeitig
- gravierender
- Misserfolge
- kriegsbedingten
- behaftet
- fehlender
- Sicherheitsmaßnahmen
- mangelnde
- jahrzehntelangen
- aufgrund
- Finanzlage
- finanzielle
- andauernder
- frühzeitigen
- Verpflichtungen
- intensiven
- häufigen
- spürbaren
- Vernachlässigung
- zusammenhing
- Unregelmäßigkeiten
- kostspieligen
- nachlassenden
- drastischen
- kurzfristig
- ungenügenden
- unzulänglichen
- schwierige
- befriedigenden
- unsicheren
- anzugehen
- infolge
- resultierten
- Mangels
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Problemen mit
- Problemen der
- zu Problemen
- von Problemen
- den Problemen
- Problemen zu
- finanziellen Problemen
- Problemen und
- mit Problemen
- Problemen mit der
- technischen Problemen
- Problemen zu kämpfen
- gesundheitlichen Problemen
- Problemen bei
- Problemen des
- Problemen in
- den Problemen der
- Problemen , die
- Problemen bei der
- sozialen Problemen
- Problemen mit dem
- wirtschaftlichen Problemen
- von Problemen mit
- zu Problemen mit
- Problemen in der
- wegen Problemen mit
- mit Problemen der
- zu Problemen bei
- Problemen mit den
- zu Problemen bei der
- finanziellen Problemen zu kämpfen
- zu Problemen der
- den Problemen des
- wegen Problemen mit der
- Problemen . Die
- zu Problemen mit der
- von Problemen mit der
- Problemen zu kämpfen hatte
- Problemen , da
- von Problemen mit dem
- nach Problemen mit
- gesundheitlichen Problemen zu kämpfen
- von Problemen der
- Nach Problemen mit
- und Problemen der
- zu Problemen in
- bei Problemen mit
- von Problemen bei
- Problemen , wie
- den Problemen , die
- von Problemen und
- mit Problemen zu kämpfen
- von Problemen in
- und Problemen mit
- Wegen Problemen mit
- von Problemen bei der
- Problemen zu kämpfen und
- an Problemen der
- mit Problemen des
- finanziellen Problemen und
- technischen Problemen und
- zu Problemen mit dem
- technischen Problemen zu
- Problemen , die sich
- zu Problemen und
- wegen Problemen mit dem
- finanziellen Problemen des
- zu Problemen in der
- von Problemen , die
- zu Problemen , da
- wirtschaftlichen Problemen zu kämpfen
- Problemen in den
- technischen Problemen zu kämpfen
- Problemen bei den
- sozialen Problemen und
- psychischen Problemen
- von Problemen in der
- gesundheitlichen Problemen und
- von Problemen zu
- Zeige 29 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
pʀoˈbleːmən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Gattungsnamen
- annehmen
- Festnahmen
- Damen
- Einnahmen
- Markennamen
- bekamen
- Gesamtvolumen
- gemeinsamen
- verlangsamen
- Einvernehmen
- Pharmaunternehmen
- Einzelunternehmen
- Nomen
- Ortsnamen
- Beinamen
- Flurnamen
- übernahmen
- zunahmen
- Rufnamen
- Ehrennamen
- Staatsunternehmen
- Gegenmaßnahmen
- Straßennamen
- Bitumen
- Personennamen
- festnehmen
- vornehmen
- Symptomen
- Plattenaufnahmen
- Ribosomen
- Ordensnamen
- legitimen
- aufnehmen
- annahmen
- Chromosomen
- ankamen
- Stellungnahmen
- Dienstleistungsunternehmen
- grausamen
- Kostümen
- Cognomen
- Extremen
- Großunternehmen
- anonymen
- unternehmen
- nahmen
- nehmen
- Betriebssystemen
- seltsamen
- Pronomen
- Firmennamen
- Doppelnamen
- mitnehmen
- Rahmen
- Samen
- Tarnnamen
- strömen
- Familiennamen
- Systemen
- teilnahmen
- Maximen
- Eigennamen
- Dramen
- wirksamen
- Decknamen
- gewaltsamen
- Familienunternehmen
- unternahmen
- Unternehmen
- wahrnehmen
- Muslimen
- Tantiemen
- Personalpronomen
- Abdomen
- Vornamen
- kämen
- Annahmen
- maritimen
- Riemen
- abnehmen
- Verkehrsunternehmen
- teilnehmen
- kamen
- Industrieunternehmen
- Themen
- Kiemen
- Jemen
- bequemen
- entkamen
- aufnahmen
- Axiomen
- Kohlenstoffatomen
- vernehmen
- Namen
- Staatsexamen
- hinnehmen
- Bremen
- Blumen
- Pflanzennamen
Unterwörter
Worttrennung
Pro-b-le-men
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Visa-Problemen
- Budget-Problemen
- Magen-Darm-Problemen
- Herz-Kreislauf-Problemen
- Millennium-Problemen
- Performance-Problemen
- Alkohol-Problemen
- Line-up-Problemen
- Copyright-Problemen
- Coming-out-Problemen
- Sturm-Liouville-Problemen
- EDV-Problemen
- Image-Problemen
- KERS-Problemen
- IT-Problemen
- EMV-Problemen
- Etat-Problemen
- Urheberrechts-Problemen
- Lizenz-Problemen
- Eigenvektor-Problemen
- Backstage-Problemen
- Ballistik-Problemen
- Abgleich-Problemen
- Resampling-Problemen
- Fermi-Problemen
- Schlupf-Problemen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
HRR |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Rakete |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Roman |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutschland |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Medizin |
|
|
Software |
|
|
Band |
|
|
Fluss |
|
|
Historiker |
|
|
Mathematiker |
|