Häufigste Wörter

Werden

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Werden
 
(in ca. 15% aller Fälle)
ли
de Zweitens : Werden Sie noch in diesem Jahr ein Datum für Mazedonien nennen ?
bg Второ , ще посочите ли дата за Македония тази година ?
Werden
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Ще
de Werden Sie sich gegen Großprojekte wie den Damm bei Del Monte am Fluss Xingu in Brasilien aussprechen , der derzeit geplant wird und der große Teile des Lebensraums der indigenen Bevölkerung vernichten wird und auch nicht die beste Lösung in Bezug auf den Energieverbrauch ist ? -
bg Ще се обявите ли срещу мегапроекти , като например изграждането на язовир при Дел Монте на река Шингу в Бразилия , което се планира понастоящем и което ще разруши ивици жизнено пространство за коренното население , а освен това не е най-доброто решение по отношение на енергийното потребление ?
Werden sie aufgelöst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ще бъдат ли премахнати
Werden sie benötigt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Необходими ли са
Werden Sie dies tun
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Ще направите ли това
Werden sie benötigt ?
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Необходими ли са ?
Werden sie aufgelöst ?
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Ще бъдат ли премахнати ?
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Вземете мерки .
Werden sie ermutigend sein
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Ще бъдат ли окуражителни
Werden Sie darüber nachdenken
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Ще го обмислите ли
Werden sie eingehender geprüft werden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ще бъдат ли преразгледани по-нататък
Werden Sie diese Debatte beginnen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ще започнете ли това разискване
Werden Sie darüber nachdenken ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Ще го обмислите ли ?
Werden Sie die Initiative ergreifen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ще поемете ли инициативата
Werden Sie dies tun ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Ще направите ли това ?
Werden sie ermutigend sein ?
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Ще бъдат ли окуражителни ?
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Werden
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Vil
de Werden wir in der nächsten Wahlperiode - was ich mir wünsche - zwei so scharfe Wachhunde finden , wie dies Herr Böge und Frau Roth-Behrendt waren , um sie zu ersetzen ?
da Vil vi i næste valgperiode finde - og det håber jeg - to sande vagthunde som Böge og Roth-Berendt til erstatning for disse ?
Werden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Skal
de Werden wir Strände für den Badebetrieb schließen ?
da Skal vi lukke strandene ?
Werden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
?
de Werden Sie Ihre Zielsetzungen erreichen ?
da Bliver målsætningerne opfyldt ?
Werden
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Bliver
de Werden sie an den Rand der Gesellschaft , in die soziale Ausgrenzung gedrängt , oder ergreifen sie technische Berufe , was ein guter Zug ist , da ihnen das einen angemessenen Lebensstandard ermöglicht ?
da Bliver de marginaliseret , socialt udstødt eller starter de i et teknisk erhverv , som er et godt skridt , der kan give dem en anstændig levestandard ?
Werden
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Vil de
Werden sie
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Vil de
Werden Sie
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Vil De
: Werden
 
(in ca. 67% aller Fälle)
: Vil
Werden wir
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Vil vi
Werden Sie
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Vil
Werden sie benötigt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Er de nødvendige
Werden Sie konkret !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bliv konkret !
Werden wir deregulieren ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Skal vi deregulere ?
Werden sie benötigt ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Er de nødvendige ?
Werden sie aufgelöst ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Vil de blive opløst ?
Werden zusätzliche Vorschriften benötigt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Er der yderligere behov
Werden sie ermutigend sein
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Vil de være opmuntrende
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Der skal handling til .
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Gør noget .
Werden die Ausnahmeregelungen funktionieren ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vil undtagelserne fungere ?
Werden Sie konkrete Forderungen stellen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vil De stille reelle krav
Werden Sie diese Debatte beginnen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vil De indlede disse forhandlinger
Werden sie ermutigend sein ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Vil de være opmuntrende ?
Werden Sie darüber diskutieren ?
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Vil De diskutere det ?
Werden wir das schaffen ?
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Kan vi nå det ?
Werden zusätzliche Vorschriften benötigt ?
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Er der yderligere behov ?
Werden wir das tun ?
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Vil vi gøre det ?
Werden Sie mehr unternehmen ?
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Gør De det ?
Deutsch Häufigkeit Englisch
Werden
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Will
de Werden sie dieser Aufgabe gewachsen sein ?
en Will they grasp the challenge ?
Werden Sie
 
(in ca. 77% aller Fälle)
  • Will you
  • will you
Werden sie
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Will they
: Werden
 
(in ca. 67% aller Fälle)
: will
Werden wir
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Will we
Werden wir
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Are we
Werden wir
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Are we going
Werden wir
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Are we going to
Werden wir
 
(in ca. 6% aller Fälle)
we going
Werden Sie
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Will
Werden wir deregulieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Are we going to deregulate
Werden sie aufgelöst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Will they dissolve
Werden sie benötigt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Are they needed
Werden Sie konkret !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Take real action !
Werden wir das schaffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Will we achieve this objective
Werden sie aufgelöst ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Will they dissolve ?
Werden sie benötigt ?
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Are they needed ?
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Take action .
Werden wir das tun ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Shall we do so ?
Werden sie Gehör finden ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Will they be heard ?
Werden sie ermutigend sein ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Will they be encouraging ?
Werden Sie mehr unternehmen ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Are you doing more ?
Werden Sie dies tun ?
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Will you do so ?
Werden die Ausnahmeregelungen funktionieren ?
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Will the derogations work ?
Werden zusätzliche Vorschriften benötigt ?
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Is there additional need ?
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Werden
 
(in ca. 36% aller Fälle)
  • Kas
  • kas
de Werden Sie sicherstellen , dass sie nicht nur wegen des Markterfolgs gewähren , leihen und planen , sondern , um sozialen Fortschritt zu erreichen und Umweltziele zu verwirklichen ?
et Kas te olete veendunud , et need ei toeta , laena ja planeeri ainult majanduse edu , vaid ka sotsiaalset arengut ja roheliste eesmärkide saavutamist ?
Werden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
teete
de Werden Sie dies tun ?
et Kas te teete seda ?
Werden sie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kas nad
Werden Sie
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Kas te
Werden Sie
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Kas
Werden sie benötigt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
On need vajalikud
Werden wir deregulieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kas me dereguleerime
Werden Sie die
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Kas
Werden wir in
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Kas
Werden sie benötigt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
On need vajalikud ?
Werden sie aufgelöst ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Kas need saadetakse laiali ?
Werden wir deregulieren ?
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Kas me dereguleerime ?
Werden die Ausnahmeregelungen funktionieren
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Kas erandid toimivad
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Hakakem tegutsema !
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Tehke midagi .
Werden Sie diese Debatte beginnen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kas te algatate niisuguse arutelu
Werden die Ausnahmeregelungen funktionieren ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kas erandid toimivad ?
Werden Sie darüber nachdenken ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kas kaalute seda ?
Werden sie ermutigend sein ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
On need julgustavad ?
Werden wir das tun ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kas teeme nii ?
Werden weitere Kosten anfallen ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Kas kulusid tuleb juurde ?
Werden Sie dies tun ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Kas te teete seda ?
Werden diese Daten gespeichert ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Kas neid andmeid säilitatakse ?
Werden sie die Kraft haben
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Kas tulevikus on piisavalt energiat
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Werden
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Aiotteko
de Werden Sie dort eine bestimmte Initiative ergreifen ?
fi Aiotteko esittää siitä jonkin tietyn aloitteen ?
Werden
 
(in ca. 7% aller Fälle)
?
de Werden wir die Kraft dazu haben ?
fi Onko meillä voimia siihen ?
Werden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Aiommeko
de Werden wir dieser Frage weiter nachgehen oder werden wir sie mit einem Seufzer des Bedauerns beiseite legen , während die Macht derjenigen , die die Rechte besitzen and sie sorgsam wahren , ausgeweitet wird und während die audiovisuellen Künstler zu einem Schattendasein verdammt werden ?
fi Aiommeko edelleenkin ajaa asiaa sitkeästi , vai huokaammeko pahoittelevasti ja sysäämme asian sivuun , samalla kun oikeuksia mustasukkaisesti vartioivien omistajien valtaa lisätään ja audiovisuaaliset taiteilijat jätetään edelleen paitsioon ?
Werden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Es sei hier an die Worte vieler Atheisten erinnert - ich denke an die Philosophen Norberto Bobbio und Benedetto Croce - , die nachdrücklich die Rolle und Bedeutung der Religionen beim Werden und Wachsen Europas betonten .
fi Tässä yhteydessä on paikallaan palauttaa mieliin monien maallikoiden sanat . Mieleeni tulevat filosofi Norberto Bobbio ja Benedetto Croce , jotka korostivat , miten tärkeä tehtävä uskonnoilla on ollut Euroopan historian ja kasvun kannalta .
Werden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Pystymmekö
de Werden wir in der Lage sein , der Idee von der politischen Union einen gewissen neuen Aufschwung , einen gewissen neuen Atem zu geben , und können wir weiter voranschreiten , oder werden wir uns mit einem gemeinsamen Markt zufrieden geben und insofern einen Schritt zurück machen ?
fi Pystymmekö antamaan ajatukselle poliittisesta unionista uutta pontta ja innoitusta ja pääsemmekö eteenpäin vai tyydymmekö pelkästään yhteismarkkinoihin ja otamme tässä mielessä askeleen taaksepäin ?
Werden
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Hyväksymmekö
de Werden wir dem auch zustimmen ?
fi Hyväksymmekö myös sen ?
Werden Sie
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Aiotteko
Werden wir
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Aiommeko
Werden sie aufgelöst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Häviävätkö ne
Werden sie benötigt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tarvitaanko niitä
Werden wir weiterarbeiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jatkammeko uudistusta
Werden wir weiterarbeiten ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jatkammeko uudistusta ?
Werden wir deregulieren ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vähennämmekö sääntelyä ?
Werden die Ausnahmeregelungen funktionieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Toimivatko poikkeukset
Werden Sie konkret !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ryhtykää tositoimiin !
Werden Sie darüber nachdenken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aiotteko harkita sitä
Werden sie benötigt ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Tarvitaanko niitä ?
Werden sie aufgelöst ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Häviävätkö ne ?
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Toteuttakaa toimia .
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Nyt on toimittava .
Werden Sie das Rückgrat miteinbeziehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Otatteko mukaan selkärangan
Werden wir alle Probleme lösen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ratkaisemmeko kaikki ongelmat
Werden wir sie dazu verpflichten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aiommeko velvoittaa ne tekemään niin
Werden wir Erfolg haben ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Saavutammeko hyvän tuloksen ?
Werden Mehrheitsbeschlüsse oder Einstimmigkeit gelten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Onko kyseessä määräenemmistöpäätös vai yksimielisyys
Werden sie ermutigend sein ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ovatko ne kannustavia ?
Werden weitere Kosten anfallen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aiheutuuko siitä vielä lisäkustannuksia ?
Werden Sie die Initiative ergreifen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aiotteko tehdä aloitteen
Werden die Verordnungen künftig verbessert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tuleeko asetuksista parempia
Deutsch Häufigkeit Französisch
Werden
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Allons-nous
de Werden wir Strände für den Badebetrieb schließen ?
fr Allons-nous fermer des plages ?
Werden
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • Allez-vous
  • allez-vous
de Werden Sie diese Möglichkeit überprüfen ?
fr Allez-vous vérifier si cela est possible ?
Werden Sie
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • Allez-vous
  • allez-vous
Werden wir
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Allons-nous
Werden Sie konkret !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Agissez !
Werden sie benötigt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sont-elles nécessaires ?
Werden sie aufgelöst ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Seront-ils dissouts ?
Werden wir weiterarbeiten ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Continuerons-nous à travailler ?
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Agissons .
Werden wir Erfolg haben ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Arriverons-nous à bon port ?
Werden sie ermutigend sein ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ceux-ci seront-ils encourageants ?
Werden Sie darüber diskutieren ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vous allez en discuter ?
Werden wir das schaffen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Y parviendrons-nous ?
Werden wir das tun ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Allons-nous les écouter ?
Werden Sie entsprechend handeln ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Entendez-vous agir en conséquence ?
Werden Sie mehr unternehmen ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
En ferez-vous plus ?
Werden Sie darüber nachdenken ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
La prendrez-vous en compte ?
Werden zusätzliche Vorschriften benötigt ?
 
(in ca. 93% aller Fälle)
En faut-il plus ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Werden
 
(in ca. 17% aller Fälle)
κάνετε
de Werden Sie dies tun ?
el Θα το κάνετε ;
Werden Sie konkret !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Περάστε στην πράξη !
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Αναλάβετε δράση .
Werden Sie entsprechend handeln ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Προτίθεστε να ενεργήσετε αναλόγως ;
Werden sie Gehör finden ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Θα εισακουστούν ;
Werden Sie dies tun ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Θα το κάνετε ;
Werden Sie mehr unternehmen ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Το κάνετε αυτό ;
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Werden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
?
de Und kommen — wenn wir hier abbauen — diese 20 Milliarden dann wenigstens den Ländern der Dritten Welt zugute , oder ist das nichts weiter als ein Absenken des Niveaus im Ernährungsbereich ? Werden auch die Länder dort unter der Armutsgrenze eingekauft und wird hier in Europa die Landwirtschaft damit kaputtgemacht ?
it Davvero questi paesi vengono comprati per meno di quello di cui hanno bisogno per innalzarsi sopra il livello di povertà , con la conseguenza che la loro agricoltura viene completamente rovinata ?
Werden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Saremo
de Werden wir uns gegenseitig mehr unterstützen ?
it Saremo più solidali ?
Werden sie aufgelöst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Si dissolveranno
Werden Sie konkret !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sia concreto !
Werden sie aufgelöst ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Si dissolveranno ?
Werden Sie darüber nachdenken
 
(in ca. 96% aller Fälle)
La prenderà in considerazione
Werden sie benötigt ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Sono necessarie ?
Werden wir weiterarbeiten ?
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Continueremo a lavorare ?
Werden Sie dies tun ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lo farete ?
Werden sie ermutigend sein ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Saranno incoraggianti ?
Werden wir Erfolg haben ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Otterremo buoni risultati ?
Werden Sie darüber diskutieren ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Intendete discuterne ?
Werden sie Gehör finden ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Saranno ascoltate ?
Werden Sie mehr unternehmen ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
State facendo altro ?
Werden wir das schaffen ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ce la faremo ?
Werden wir das tun ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Lo dobbiamo fare ?
Werden diese Daten gespeichert ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Questi ultimi verranno conservati ?
Werden Sie darüber nachdenken ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
La prenderà in considerazione ?
Werden diese Rechtsvorschriften ausreichend sein
 
(in ca. 79% aller Fälle)
La normativa sarà sufficiente
Werden das ungesicherte Arbeitnehmer sein
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Saranno lavoratori precari
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Werden
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Vai
de Werden einige Länder harmonisierter sein als andere ?
lv Vai dažas valstis būs saskaņotākas par pārējām ?
Werden
 
(in ca. 5% aller Fälle)
tiek
de Werden nur die fachlichen Qualifikationen von Frauen in Frage gestellt ?
lv Vai apšaubīti tiek tikai sieviešu nopelni ?
Werden wir
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Vai mēs
Werden Sie
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Vai jūs
Werden Sie
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Vai
Werden sie aufgelöst
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Vai tās tiks likvidētas
Werden sie benötigt
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Vai tie ir vajadzīgi
Werden Sie dies tun
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Vai jūs to darīsiet
Werden sie aufgelöst ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Vai tās tiks likvidētas ?
Werden sie benötigt ?
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Vai tie ir vajadzīgi ?
Werden sie ermutigend sein
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Vai tie būs uzmundrinoši
Werden Sie darüber nachdenken
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Vai jūs to ņemsiet vērā
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Rīkojieties !
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Rīkojieties .
Werden die Ausnahmeregelungen funktionieren ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vai atvieglojumi darbosies ?
Werden sie ermutigend sein ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Vai tie būs uzmundrinoši ?
Werden zusätzliche Vorschriften benötigt ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Vai pastāv papildu vajadzība ?
Werden Sie dies tun ?
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Vai jūs to darīsiet ?
Werden sie die Kraft haben
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Vai viņiem būs enerģija
Werden sie eingehender geprüft werden
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Vai jūs turpināsiet tos apspriest
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Werden
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Ar
de Werden wieder , wie in alten Zeiten , europäische Mächte - nun mit Schützenhilfe der UNO - über das Schicksal afrikanischer Völker entscheiden ?
lt Ar vėl , kaip kolonializmo laikais , Afrikos žmonių likimą spręs Europos jėgos , tik šį kartą remiamos JT ?
Werden sie
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Ar jos
Werden sie benötigt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ar jos būtinos
Werden sie aufgelöst
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Ar jos turėtų būti išformuotos
Werden sie benötigt ?
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Ar jos būtinos ?
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Imkitės veiksmų .
Werden Sie darüber nachdenken ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ar ją apsvarstysite ?
Werden Sie dies tun ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ar padarysite tai ?
Werden zusätzliche Vorschriften benötigt ?
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Ar yra papildomas poreikis ?
Werden Sie die Initiative ergreifen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Ar jūs imsitės iniciatyvos
Werden sie eingehender geprüft werden
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Ar jie toliau bus svarstomi
Werden sie die Kraft haben
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Ar jie turės energijos
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Werden
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Zullen
de Werden wir , Europa , in der Lage sein , uns zu ändern , ohne unser Sozialmodell zu verraten ?
nl Zullen wij , als Europa , in staat zijn te veranderen zonder verraad te plegen aan ons sociaal model ?
Werden
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Gaan
de Werden wir heute , da sich die britischen Landwirte in einer Notsituation befinden , die Regeln ändern und ihnen die Hilfe , die ihnen nach den Verträgen zusteht , verweigern ?
nl Gaan we dan op dit moment , nu de Britse boeren zwaar in de problemen zitten , de regels van het spel veranderen en de Britse boeren de hulp weigeren waarop ze in het kader van de Verdragen recht hebben ?
Werden
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Gaat
de Werden Sie lediglich einen neuerlichen Dialog mit den Vereinigten Staaten aufnehmen , oder werden Sie endlich auch einmal Forderungen stellen , jetzt , da die USA etwas von uns wollen , wie z. B. die Fluggastdaten ?
nl Gaat u alleen een nieuwe dialoog aan met de Verenigde Staten of gaat u ook nu eens een keer echt eisen stellen , eisen op een moment dat ook de Verenigde Staten iets van ons willen . Ik noem maar wat , de passagiersgegevens .
Werden
 
(in ca. 5% aller Fälle)
?
de Werden diesbezüglich neue Vereinbarungen getroffen ?
nl Komen daarover nieuwe afspraken ?
Werden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Zult
de Werden Sie sich engagiert für das Gemeinschaftsinteresse einsetzen ?
nl Zult u een krachtig pleidooi houden in het belang van de Gemeenschap ?
Werden
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Zal
de Werden Sie und wann werden Sie diese Folgenabschätzung vorlegen , was den Vertrag ACTA betrifft ?
nl Zal ze een dergelijke effectbeoordeling ook voorleggen met betrekking tot de ACTA-overeenkomst , en zo ja , wanneer ?
Werden die
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Zullen de
Werden sie
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Zullen
Werden wir
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Zullen
Werden Sie
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Gaat u
Werden Sie
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Zult u
Werden wir
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Zullen wij
Werden wir
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Gaan we
Werden sie benötigt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zijn ze nodig
Werden sie aufgelöst ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zullen deze verdwijnen ?
Werden sie benötigt ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Zijn ze nodig ?
Werden sie Gehör finden ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zal men hen horen ?
Werden diese Daten gespeichert ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Worden deze gegevens opgeslagen ?
Werden wir das schaffen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Of dat zal lukken ?
Werden die Ausnahmeregelungen funktionieren ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Zullen de afwijkingen werken ?
Werden weitere Kosten anfallen ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Nog eens extra kosten ?
Werden Sie mehr unternehmen ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Doet u dat ?
Werden sie ermutigend sein ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Zullen die bemoedigend zijn ?
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Werden
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Czy
de Werden wir die simbabwischen Behörden erneut an ihre internationalen Verpflichtungen erinnern , wie es Baronin Ashton während des kürzlichen EU-Simbabwe-Gipfels im Juli tat ?
pl Czy może po raz kolejny przypomnimy władzom Zimbabwe o podpisanych przez nie zobowiązaniach międzynarodowych , jak zrobiła to baronessa Ashton podczas ostatniego lipcowego szczytu UE-Zimbabwe ?
Werden
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
de Werden diese angenommen und richtig durchgesetzt , wird es keine weiteren künstlichen Gruppierungen , keine weiteren willkürlichen Verhandlungen , keine weitere Erweiterung auf Kosten der Effizienz des Europäischen Parlaments geben , das mit der Zahl der Mitgliedstaten immer weiter anwächst .
pl Jeżeli zostaną przyjęte i odpowiednio wzmocnione , to nie będą już dłużej mogły powstawać sztuczne ugrupowania , nie będzie już dłużej można prowadzić arbitralnych negocjacji , nie będzie już dłużej można rozszerzać Unii Europejskiej kosztem sprawności Parlamentu Europejskiego , którego skład ciągle się zwiększa wraz ze wzrostem liczby państw członkowskich .
Werden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Czy mamy
Werden sie aufgelöst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Czy zostaną one zlikwidowane
Werden sie benötigt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Czy są potrzebne
Werden wir deregulieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Czy mamy zamiar liberalizować
Werden wir die
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Czy mamy
Werden sie aufgelöst ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Czy zostaną one zlikwidowane ?
Werden sie benötigt ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Czy są potrzebne ?
Werden wir deregulieren ?
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Czy mamy zamiar liberalizować ?
Werden zusätzliche Vorschriften benötigt
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Czy potrzebne są dodatkowe przepisy
Werden Sie dies tun
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Czy to zrobicie
Werden die Ausnahmeregelungen funktionieren
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Czy system odstępstw się sprawdzi
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Podejmijcie działania .
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Podejmujmy działania .
Werden Sie die Initiative ergreifen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Czy podejmie pan inicjatywę
Werden Sie ihn dabei unterstützen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Czy poprze go Pan
Werden Sie dies tun ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Czy to zrobicie ?
Werden sie ermutigend sein ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Czy będą one zadowalające ?
Werden wir alle Probleme lösen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Czy rozwiążemy wszystkie problemy
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Werden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
?
de Werden wir das tun ?
pt Vamos então fazê-lo ?
Werden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Vamos
de Werden wir Räume haben , die wir für über 20 Sprachen einrichten werden , so daß jeder Teilnehmer an jeder Besprechung in diesem Parlament die Möglichkeit hat , sich in seiner Muttersprache zu äußern ?
pt Vamos ter salas adaptadas a mais de 20 línguas , para que em todas as salas onde se trave uma discussão neste Parlamento todas as pessoas tenham o direito de utilizar a sua própria língua ?
Werden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tenciona
de Werden Sie das Problem bei nächster Gelegenheit ansprechen , die sich , soweit ich weiß , auf dem G8-Treffen bieten wird ?
pt Tenciona abordar o assunto na próxima oportunidade , que creio ser a reunião do G8 ?
Werden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dinheiro
de Werden die zur Verfügung gestellten Mittel auch ausgegeben werden ?
pt O dinheiro disponibilizado será gasto ?
Werden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Irão
de Werden die bisherigen Empfängerstaaten der Hilfe zugunsten der neuen Beitrittsländer diese Mittel nicht mehr bekommen ?
pt Irão os Estados que até agora têm sido beneficiários das ajudas deixar de as receber , a favor dos novos Estados que irão aderir ?
Werden wir deregulieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vamos desregulamentar
Werden sie benötigt
 
(in ca. 95% aller Fälle)
São necessárias
Werden wir deregulieren ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vamos desregulamentar ?
Werden Sie konkret !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Empreenda acções concretas !
Werden sie aufgelöst ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Serão dissolvidos ?
Werden wir das schaffen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Conseguiloemos
Werden sie benötigt ?
 
(in ca. 90% aller Fälle)
São necessárias ?
Werden wir weiterarbeiten ?
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Vamos continuar a trabalhar ?
Werden Sie dies tun
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Irão fazê-lo
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Vamos à acção !
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 34% aller Fälle)
É preciso agir .
Werden die Ausnahmeregelungen funktionieren ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Irão as derrogações funcionar ?
Werden wir das einfach hinnehmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Limitamo-nos a encolher os ombros
Werden sie ermutigend sein ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Serão esses resultados encorajadores ?
Werden Sie das Rückgrat miteinbeziehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Irão incluir a medula
Werden Sie dies tun ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Irão fazê-lo ?
Werden zusätzliche Vorschriften benötigt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Há necessidades adicionais ?
Werden wir das schaffen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Conseguiloemos ?
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Werden
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Vor
de Werden sie aufgelöst ?
ro Vor fi dizolvate ?
Werden
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Veţi
de Werden Sie ebenfalls Maßnahmen ergreifen , um den fairen Handel auf Weltniveau zu unterstützen , einen fairen Handel der in der Lage ist , Entwicklung , menschenwürdige Arbeit und die Achtung der Menschenrechte zu fördern ?
ro Veţi lua măsuri şi pentru a susţine comerţul corect la nivel mondial , un comerţ corect care să poată promova dezvoltarea , munca în condiţii decente şi respectarea drepturilor omului ?
Werden Sie
 
(in ca. 63% aller Fälle)
  • Veţi
  • veţi
Werden wir
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Vom fi
Werden sie aufgelöst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vor fi dizolvate
Werden sie benötigt
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Sunt necesare
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Luaţi măsuri !
Werden Sie darüber nachdenken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
O veți lua în considerare
Werden die Ausnahmeregelungen funktionieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Derogările vor funcţiona
Werden sie benötigt ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Sunt necesare ?
Werden sie aufgelöst ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Vor fi dizolvate ?
Werden Sie dies tun
 
(in ca. 92% aller Fälle)
O veţi face
Werden zusätzliche Vorschriften benötigt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Există alte necesităţi suplimentare
Werden sie ermutigend sein
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Vor fi încurajatoare
Werden die Ausnahmeregelungen funktionieren ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Derogările vor funcţiona ?
Werden Sie die Initiative ergreifen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Veţi prelua iniţiativa
Werden Sie dies tun ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
O veţi face ?
Werden Sie diese Debatte beginnen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Intenționați să începeți această dezbatere
Werden sie ermutigend sein ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Vor fi încurajatoare ?
Werden zusätzliche Vorschriften benötigt ?
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Există alte necesităţi suplimentare ?
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Werden
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Kommer
de Ich möchte daher folgende Zusatzfrage stellen : Werden wir später über die Ergebnisse der Arbeit des Zentrums in Bangkok informiert werden ?
sv Min följdfråga är därför : Kommer vi att få någon information längre fram om de resultat som kommer fram vid detta center i Bangkok ?
Werden
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Ska
de Werden wir jetzt , wo wir in den nächsten zwölf Monaten direkt im Land engagiert sind , die Hilfsleistungen für 2008 erhöhen ?
sv Ska vi öka biståndet 2008 nu när vi är direkt inblandade i detta land under de närmaste 12 månaderna ?
Werden Sie
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Kommer ni
Werden wir
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Kommer vi
: Werden
 
(in ca. 57% aller Fälle)
  • : Kommer
  • : kommer
Werden sie
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Kommer de
Werden sie
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Kommer de att
Werden wir
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Kommer vi att
Werden Sie
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Kommer ni att
Werden Sie
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Kommer
Werden wir
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Ska vi
Werden sie benötigt
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Behövs den
Werden sie ermutigend sein
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kommer de att vara stimulerande
Werden Sie konkret !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vidta verkliga åtgärder !
Werden wir deregulieren ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ska vi avreglera ?
Werden sie benötigt ?
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Behövs den ?
Werden wir das tun
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Ska vi göra det
Werden sie aufgelöst ?
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Kommer de att upplösas ?
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Handling !
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Agera .
Werden wir die Unternehmen entlasten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ska vi underlätta för företagen
Werden wir mehr davon bekommen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Skall det bli mer sådant
Werden Sie die Quoten heraufsetzen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kommer ni att öka kvoterna
Werden die Ausnahmeregelungen funktionieren ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Kommer undantagen att fungera ?
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Werden
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Budú
de Werden sie jemals auf das Abkommen von Cotonou und die EU vertrauen können ?
sk Budú niekedy schopní veriť Dohode z Cotonou a EÚ ?
Werden
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
de Werden diese angenommen und richtig durchgesetzt , wird es keine weiteren künstlichen Gruppierungen , keine weiteren willkürlichen Verhandlungen , keine weitere Erweiterung auf Kosten der Effizienz des Europäischen Parlaments geben , das mit der Zahl der Mitgliedstaten immer weiter anwächst .
sk Ak sa prijmú a primerane rozšíria , nebudú sa už ďalej vytvárať umelé zoskupenia , nebudú svojvoľné rokovania , žiadne ďalšie rozširovanie na úrok účinnosti Európskeho parlamentu , ktorý sa zväčšuje s počtom členov . Dôjde k väčšej reprezentatívnosti na základe demografickej skutočnosti , a nie na základe formálnych alebo symbolických právnych vzťahov .
Werden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Začnite
de Werden Sie aktiv !
sk Začnite konať .
Werden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Zvládneme
de Werden wir das schaffen oder nicht ?
sk Zvládneme to alebo nie ?
Werden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Vyriešime
de Werden wir alle Probleme lösen ?
sk Vyriešime všetky tieto problémy ?
Werden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Máme v
Werden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
činom .
Werden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Zmeníte
de Werden Sie letztendlich eine neue Richtung einschlagen , um die Probleme anzugehen ?
sk Zmeníte časom smer s cieľom riešiť problémy ?
Werden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Budete
de Werden Sie bei den anderen 23 Mitgliedstaaten Druck machen ?
sk Budete naháňať ďalších 23 členských štátov ?
Werden Sie
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Budete
Werden wir deregulieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Máme v úmysle deregulovať
Werden sie aufgelöst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rozpustia sa
Werden sie benötigt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sú potrebné
Werden diese Daten gespeichert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Budú sa získané údaje uchovávať
Werden weitere Kosten anfallen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vznikne ešte viac nákladov
Werden Sie darüber nachdenken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Budete to brať do úvahy
Werden sie benötigt ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Sú potrebné ?
Werden zusätzliche Vorschriften benötigt
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Sú tu nejaké ďalšie potreby
Werden die Ausnahmeregelungen funktionieren
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Zaberie takéto znižovanie
Werden sie aufgelöst ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Rozpustia sa ?
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Werden
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Ali
de Werden wir kontaminierte Nahrungsmittel haben müssen , obwohl die Kontaminierung unter den Höchstwerten liegt , um die japanische Wirtschaft zu unterstützen ?
sl Ali bomo , zato da bi podpirali japonsko gospodarstvo , prisiljeni imeti onesnažena živila , čeprav je onesnaženost pod mejnimi vrednostmi ?
Werden
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Ali bodo
Werden
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Boste
  • boste
de Werden Sie auch darauf ein Auge haben ?
sl Boste preučili tudi to vprašanje ?
Werden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Ukrepajte
de Werden Sie aktiv !
sl Ukrepajte .
Werden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Bodo
de Werden alle Mitgliedstaaten bei der Verarbeitung von Schengen-Daten in gutem Glauben handeln ?
sl Bodo vse države članice dobronamerno obdelovale schengenske podatke ?
Werden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Ali bomo
Werden die
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Ali bodo
Werden wir
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Ali bomo
Werden Sie
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Ali boste
Werden Sie
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • Boste
  • boste
Werden wir
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Bomo
Werden sie benötigt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
So potrebne
Werden sie aufgelöst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bodo razpuščena
Werden wir deregulieren
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Ali bomo izvajali deregulacijo
Werden wir deregulieren
 
(in ca. 18% aller Fälle)
bomo izvajali deregulacijo
Werden sie aufgelöst ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bodo razpuščena ?
Werden sie benötigt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
So potrebne ?
Werden wir deregulieren ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ali bomo izvajali deregulacijo ?
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Ukrepajte .
Werden sie ermutigend sein
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Ali bodo spodbudni
Werden Sie dies tun
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Boste to storili
Werden Sie darüber nachdenken
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Ali jo boste upoštevali
Werden zusätzliche Vorschriften benötigt
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Ali obstaja dodatna potreba
Werden sie eingehender geprüft werden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Se jih bo nadalje preučilo
Werden sie die Kraft haben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bodo imeli energijo za to
Werden wir sie dazu verpflichten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jih bomo zavezali k temu
Werden Sie darüber nachdenken ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Ali jo boste upoštevali ?
Werden sie ermutigend sein ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Ali bodo spodbudni ?
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Werden
 
(in ca. 11% aller Fälle)
¿
de Werden wir mit Russland gemeinsam sagen : Wir wollen keinen US-amerikanischen Raketenschild ?
es ¿ Nos pondremos de parte de Rusia y diremos que no queremos un escudo defensivo de los Estados Unidos ?
Werden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
¿ Se
Werden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Vamos
de Werden wir einen Gemeinsamen Standpunkt des Rates zu dieser Angelegenheit haben ?
es ¿ Vamos a tener una posición común del Consejo en esta materia ?
Werden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
la
de Werden die linken Parteien die Hoffnungen ihrer Wähler erfüllen können ?
es ¿ Podrá la izquierda responder a las expectativas de sus votantes ?
Werden die
 
(in ca. 54% aller Fälle)
¿
Werden wir
 
(in ca. 18% aller Fälle)
¿ Seremos
Werden wir
 
(in ca. 17% aller Fälle)
¿ Vamos
Werden wir
 
(in ca. 11% aller Fälle)
¿ Vamos a
Werden wir deregulieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vamos a liberalizar
Werden Sie die
 
(in ca. 71% aller Fälle)
¿
Werden Sie darüber nachdenken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
La tendrá en cuenta
Werden sie Gehör finden
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Serán oídas
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Actuemos .
Werden wir deregulieren ?
 
(in ca. 91% aller Fälle)
¿ Vamos a liberalizar ?
Werden sie benötigt ?
 
(in ca. 91% aller Fälle)
¿ Son necesarias ?
Werden Sie mehr unternehmen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Están haciendo algo más
Werden Sie konkrete Forderungen stellen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Formularán ustedes exigencias reales
Werden die Ausnahmeregelungen funktionieren ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
¿ Funcionarán las derogaciones ?
Werden wir das tun ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
¿ Debemos hacerlo ?
Werden sie ermutigend sein ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
¿ Serán alentadores ?
Werden Sie die Initiative ergreifen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Va a adoptar la iniciativa
Werden wir das schaffen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
¿ Podremos conseguirlo ?
Werden sie Gehör finden ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
¿ Serán oídas ?
Werden diese Rechtsvorschriften ausreichend sein
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Será suficiente esta legislación
Werden Sie dies tun ?
 
(in ca. 90% aller Fälle)
¿ Van a hacerlo ?
Werden zusätzliche Vorschriften benötigt ?
 
(in ca. 84% aller Fälle)
¿ Se necesitan más ?
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Werden
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Budou
de Werden die Mitgliedstaaten in der Lage sein , dieses Geld gerecht zu verteilen , damit es nicht an die großen Agrarunternehmen und großen Höfe verteilt wird , sondern an die Kleinbauern , die Familienbetriebe , die am meisten Hilfe benötigen und deren Lebensgrundlage davon abhängt ?
cs Budou členské státy schopny distribuovat tyto peníze spravedlivě tak , aby je nedostaly velké zemědělské obchodní podniky a velké farmy , ale drobní hospodáři , rodinné farmy , které potřebují pomoc nejvíce a jejichž živobytí na těchto penězích závisí ?
Werden sie aufgelöst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zaniknou
Werden sie benötigt
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Jsou nutná
Werden sie aufgelöst ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zaniknou ?
Werden Sie darüber nachdenken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Budete o ní uvažovat
Werden sie benötigt ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Jsou nutná ?
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Přistupte k činům .
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Začněte jednat .
Werden sie ermutigend sein ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Budou povzbuzující ?
Werden zusätzliche Vorschriften benötigt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Existuje nějaká další potřeba ?
Werden die Ausnahmeregelungen funktionieren ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Budou výjimky fungovat ?
Werden Sie dies tun ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Uděláte to ?
Werden wir dem auch zustimmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
S tím budeme souhlasit
Werden Sie ihn dabei unterstützen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Budete ho v tom podporovat
Werden Sie darüber nachdenken ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Budete o ní uvažovat ?
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Werden wir deregulieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Véget vetünk a szabályozásnak
Werden sie benötigt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Szükségesek
Werden wir deregulieren ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Véget vetünk a szabályozásnak ?
Werden sie benötigt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Szükségesek ?
Werden Sie darüber nachdenken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ezt számításba veszi majd
Werden zusätzliche Vorschriften benötigt
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Van-e továbbiakra szükség
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Cselekednünk kell .
Werden Sie aktiv !
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Cselekedjenek !
Werden Sie dies tun ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Megteszik ?
Werden sie eingehender geprüft werden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
További megfontolás tárgyát fogják képezni
Werden diese Rechtsvorschriften ausreichend sein
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Elégséges lesz ez a jogszabály
Werden wir alle Probleme lösen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Minden problémát meg fogunk oldani
Werden sie ermutigend sein ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ösztönzőek lesznek ?
Werden Sie darüber nachdenken ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ezt számításba veszi majd ?
Werden diese Daten gespeichert ?
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Megőrzik-e ezeket az adatokat ?
Werden zusätzliche Vorschriften benötigt ?
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Van-e továbbiakra szükség ?

Häufigkeit

Das Wort Werden hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7980. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.72 mal vor.

7975. Zeitgenossen
7976. Electric
7977. Alexandra
7978. gutes
7979. angelegten
7980. Werden
7981. Weiterbildung
7982. Kongresswahlen
7983. Oberhausen
7984. Österreicher
7985. Sigismund

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Werden die
  • Werden und
  • Werden diese
  • Werden sie
  • Abtei Werden
  • Das Werden
  • von Werden
  • Klosters Werden
  • Werden und Vergehen
  • Kloster Werden
  • Werden und Wachsen
  • von Werden und
  • Werden und Wirken
  • im Werden
  • Werden und Wesen
  • Vom Werden und
  • Werden und Helmstedt
  • das Werden und
  • Werden ,
  • von Werden und Vergehen
  • und Werden
  • Werden , Wachsen
  • Klöster Werden und
  • Werden und Wachsen der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Werdenberg
  • Werdener
  • Werdens
  • Essen-Werden
  • Werdenfels
  • Werdenfelser
  • Werdenberg-Sargans
  • Werdenberger
  • Werdenstein
  • Werdenberg-Heiligenberg
  • Werdende
  • Werdenden
  • Werdenbergfehde
  • Murnau-Werdenfelser
  • Werdenbergern
  • Werdendes
  • Werdender
  • Werdensteiner
  • Essen-Werden-Fischlaken
  • Essen-Werdener
  • Werden-Land
  • Frau-Werden
  • Schwarz-Werden
  • Tier-Werden
  • Werdenfels-Gymnasium
  • Werden/Ruhr
  • Werdenhayn
  • Werdenfels-Aula
  • Rheintal-Werdenberg
  • Werdenhagen
  • Werdenschen
  • Gewickelt-Werden
  • Werdenberch
  • Werdenfelsbahn
  • Buddha-Werden
  • Werdenhain
  • Werdensleben
  • Gesehen-Werden
  • Werdenhein
  • Werdenigg
  • Werdenbergischen
  • Werdenen
  • Werdenau
  • Werdenbrück
  • Werdenbergers
  • Älter-Werden
  • Werdensollende
  • Werdenfelsstraße
  • Eins-Werden
  • Erwachsen-Werden
  • Deutsch-Werden
  • Werden-Heidhausen
  • Vater-Werden
  • Vergessen-Werden
  • Werdenich
  • Werdensis
  • Werdenbergersee
  • Werdensprozess
  • Zeige 8 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Sybil Werden
  • Johannes von Werden
  • Hubert Werden
  • Meister von Werden

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Die Letzten werden die Ersten sein!
  • Früh krümmt sich, was ein Haken werden will.
  • Früh übt sich, was ein Meister werden will.
  • Vater werden ist nicht schwer, Vater sein dagegen sehr.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
2raumwohnung Wir werden singen 2001
Muff Potter Wir werden uns kümmern 2009
Stern Combo Meissen Also was soll aus mir werden 1992
Japanische Kampfhörspiele wir werden gott 2004
Serdar Somuncu Ich will härter werden 2009
Der Plan Wir Werden Immer Mehr 2002
Extrabreit Joachim muß härter werden 1991
Mopz Wanted Was Ich Noch Los Werden Wollte
Puhdys Niemand wird so wieder werden 1984
Von Spar Eine Herde von Sparschweinen will gefüttert werden 2004

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Adelsgeschlecht
  • bereits um 900 in einem Heberegister der Abtei Werden genannt wird . Durch seine Lage gelangte Muhde
  • welche schon 1150 im Heberegister der Äbte von Werden genannt wurden . 1895 wurden noch die ehemaligen
  • erstmals um 889 in den Büchern des Klosters Werden an der Ruhr erwähnt ) . Für seinen
  • an . Espel wurde im Heberegister der Abtei Werden als Teil des Venkigaus , der sich hauptsächlich
Adelsgeschlecht
  • Graf Hermann war einer der Vögte des Klosters Werden . Nachdem sich der Abt Hettharnich über Eingriffe
  • Adolf identisch mit dem gleichnamigen Vogt des Klosters Werden , Adolf von Berg . 1298 wurde das
  • . Später war Nettelshof ein Oberhof der Abtei Werden , mit dem Ritter Vlecke von Hugenpoet 1314
  • So verlieh Kaiser Konrad II . der Abtei Werden 1033 das Zollrecht an der zwischen Werden und
Historiker
  • der Abwehr “ , in : Volk im Werden , 6 . Jahrgang , September 1938 ,
  • 1980 . Robert J. W. Evans : Das Werden der Habsburger Monarchie 1550-1700 . Wien usw .
  • 1930 bis 2005 ) . Vom Wachsen und Werden eines Museums . 2 Bände , Bochum 2005
  • Kirchenerfahrungen , Zürich 1991 Vor der Entscheidung : Werden die Kirchen überflüssig ? , Graz 1995 Peter
Deutschland
  • Grundanforderungen werden vom Kunden für selbstverständlich gehalten . Werden diese übertroffen , so honoriert der Kunde diese
  • bezogen auf fünf Stunden notwendige Arbeitszeit ) . Werden einige Waren nun nicht privat , sondern als
  • Investoren sondern öffentlich allen Interessierten angeboten werden . Werden die Aktien zu einem Preis oberhalb des eigentlich
  • jede Flugstrecke einer Gesellschaft für sich betrachtet . Werden Ausweichflughäfen angeboten , hat die Fluggesellschaft die Kosten
Deutschland
  • auch die Nebeneinkünfte der Förster und Forstbeamten . Werden die Nebeneinkünfte nur gelegentlich bezahlt , spricht man
  • Andere Forderungen werden indes hiermit nicht gesichert . Werden die fälligen Forderungen des Gastwirts oder Hoteliers nicht
  • durch konkludentes Handeln zum Abschluss eines Kaufvertrages . Werden Waren ohne Bezahlung mitgenommen , so ist der
  • Mitgliedsland wohnenden Erben keinen bloß innerstaatlichen Kapitalverkehr . Werden solche Abgaben aber vorwiegend nur von EU-Ausländern ,
Philosophie
  • menschliche Leben wesentlich als immerwährenden Wandel , als Werden , immerfort Fliessendes , als Kreislauf und Dynamik
  • das Dao durch Anpassung an das Wandeln , Werden und Wachsen , welches die phänomenale Welt ausmacht
  • ist tot . » Das stete Fließen und Werden der Dinge « . Zur intendierten Rezeption eines
  • im Innersten als konstantes Ordnungsprinzip im Rhythmus von Werden und Vergehen , Geburt und Tod , Schmerz
Elektrotechnik
  • zunehmend für die Fertigung größerer Losgrößen verwendet . Werden Teile aus dem Vollen gefräst , wird das
  • , und die gesamte Brille wird leichter . Werden zur Fertigung von Plusgläsern größere Rohlinge verwendet als
  • 26.17 Rutschsicherheit für nassbelastete Barfußbereiche ausgeführt werden . Werden Bodenbeläge mit geringerer Mindestrutschhemmung geplant oder eingebaut (
  • einem Kupferband mit dem Schiffskörper verbunden wird . Werden mehrere Stromversorgungen verwendet , darf nur eine mit
Informatik
  • die jedoch nur bei Bedarf benutzt werden . Werden keine Interrupts benutzt , kann auch der Speicher
  • mit diesem Hexadezimalstring „ EAF0FF00F0 “ überschrieben . Werden diese Dateien später ausgeführt , kann es zu
  • bestückte Module können nur eine Bank enthalten . Werden aufgrund der Speicheranforderungen mehr Bausteine benötigt , als
  • , um Passwort und Pepper zu kombinieren . Werden sie hingegen einfach aneinandergehängt , so sollte der
Kartenspiel
  • liegt immer auf einer der drei letzten . Werden an ein auf der zweit - oder drittletzten
  • ist das Team mit den meisten Punkten . Werden mehrere Etappen gefahren , wofür es im Regelheft
  • , so ist die Platzquote am höchsten . Werden die übrigen Plätze jedoch von Favoriten eingenommen ,
  • diesem Rennen keine Profis zugelassen . Doppelsitzerrennen : Werden in doppelsitzigen Sulkys gefahren um Gastfahrern , die
Art
  • sich meist gut versteckt in der Ufervegetation . Werden diese Nestformen auf der Wasseroberfläche verwendet , dann
  • Die genetisch identischen Larven werden lebend geboren . Werden im Verbreitungsgebiet der Erbsenblattlaus im Herbst die Tage
  • Darm , sodass eine neue Population entsteht . Werden die ersten Larven jedoch ausgeschieden , entwickeln sie
  • deren Larven durch einen Schaummantel geschützt sind . Werden jüngere Wirtslarven befallen , unterbleibt die Ausbildung der
Chemie
  • zu und dessen Porengröße ab . Adsorption : Werden dagegen Flüssigkeits - oder Gasbestandteile an einer festen
  • , an das die Methoxygruppe gebunden ist . Werden unsymmetrische Dienophile eingesetzt , so reagiert diese Position
  • Messungen die Ausbildung des Netzwerkes stark beeinflussen . Werden Gele bei Normaldruck getrocknet , erhält man Xerogele
  • ( diffuse Doppelschicht ) ist das Zeta-Potential . Werden diese Kräfte durch geeignete Bedingungen oder Zugabe von
Essen
  • Nachtverkehr verbindet der NE8 Essen mit Velbert über Werden . Johannes Cincinnius ( * ca. 1485 in
  • ist ein 1989 stillgelegtes Wasserwerk im Essener Stadtteil Werden , das die Friedrich Krupp AG , Gas
  • Brinkmann in Herbede , der Hohenstein-Brauerei GmbH in Werden sowie eine Malzfabrik in Giersleben ( im heutigen
  • , Steele Ost , Süd , Überruhr und Werden . Im Eisenbahngüterverkehr ist Essen jedoch nach Stilllegung
Spiel
  • Sängers berücksichtigen und dessen Standort akustisch verdeutlichen . Werden zu diesen Lautsprechern nun quer über die ganze
  • Betrachter zu sehr den normalen Sehgewohnheiten widerspricht . Werden ungeeignete Aufnahmen mit stürzenden Linien durch die Bearbeitung
  • gemütliche Atmosphäre vermitteln Steh - oder Pendelleuchten . Werden diese Leuchten mit lichtstreuenden , größflächigen Schirmen versehen
  • Antenne leider etwas zu tief aufgebaut wurde . Werden 2D-Antennendiagramme vieler Schnittebenen zu einem räumlichen Gebilde zusammengestellt
Mathematik
  • der Navier-Stokes-Gleichungen zu betrachten . Hauptartikel | Euler-Gleichungen Werden die Terme zweiter Ordnung , wie Reibung ,
  • lassen als Zustände mit einem geringerem Gewicht . Werden Zustände mit einer Wahrscheinlichkeit CORPUSxMATH erzeugt ( Importance
  • , und CORPUSxMATH ist der erwartete Nutzen . Werden nur Spiele mit 2 Spielern , CORPUSxMATH ,
  • größer sind als die des betrachteten Knotens . Werden diese Teilmengen nach ihrem links-Wert sortiert , entspricht
Medizin
  • fetthaltige Salben ( Ö / W-Emulsionen ) . Werden oft zur Behandlung des Trockenen Auges in der
  • , obwohl eigentlich nur eine Pharyngitis vorliegt . Werden dann die Mandeln entfernt ( Tonsillektomie ) ,
  • Zytostatika oder ionisierenden Strahlen von großer Bedeutung . Werden größere Tumor - und Zellmassen zerstört , so
  • , eventuell eine teigige Schwellung und Parästhesien . Werden die Verfärbungen weggedrückt , treten sie beim Loslassen
Familienname
  • P. Frumentius Renner : St. Ottilien . Sein Werden und Wirken . = Mini-Leuchter . 4 .
  • Barbara Stühlmeyer : Das Liudgeroffizium des Benediktinerklosters Essen Werden ( Transkription und Analyse ) . In :
  • Pölten 2012 , ISBN 978-3-901863-36-3 Karl Gutkas : Werden und Wesen der Stadt St. Pölten , Niederösterreichisches
  • Hecker ( * 2 . November 1707 in Werden an der Ruhr ( heute zu Essen )
Heraldik
  • nur deren seitlichen Furchen abgeflacht oder verstrichen . Werden diese mit einer Kornzange angehoben und die Zele
  • , jedoch nicht die Höcker des Zahnes . Werden auch die kaukrafttragenden Höcker überdeckt , so spricht
  • der erste Formant ( F1 ) an . Werden die Lippen gerundet und der Kehlkopf leicht gesenkt
  • Zähne in der neuen Zielposition zu stabilisieren . Werden im Ober - und Unterkiefer herausnehmbare Retainer eingesetzt
Roman
  • in der EU als einen „ Staat im Werden “ sehen . Nach einer bereits 1950 angetretenen
  • . Eine Einführung in das wirtschaftliche und staatliche Werden der Orientländer , Tel Aviv : Hitachduth Olej
  • Union gewählt . Ein Weg nach Europa . Werden und Sein des neuen türkischen Staates . In
  • Religion aufrechterhalten , die nach Gesetz gilt ? Werden Sie die Institution der anglikanischen Kirche und deren
Witten
  • Dezember 1797 eine Abbauerlaubnis durch den Abt von Werden erteilt . Im Jahr 1802 wurde damit begonnen
  • 1794 wurde die Konzession durch den Abt von Werden verliehen . Um das Jahr 1800 war das
  • 5 . Juli 1782 verlieh der Abt von Werden die Konzession für das bereits angefangene Kohlenbergwerk ,
  • wurde eine neue Konzession durch den Abt von Werden erteilt . Im Jahr 1798 wurde im Gesenkbau
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK