Häufigste Wörter

Noch

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Noch
 
(in ca. 32% aller Fälle)
  • Още
  • още
de Noch mehr freue ich mich , dass diese Einigung ein vollständiges Verbot von DCM für normale Verbraucher vorsieht .
bg Още по-добре е , че това споразумение ще доведе до пълна забрана на DCM за обикновените потребители .
Noch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
.
de Die Rede von Frau Alfano über das Abhörgesetz in Italien betreffend : Noch gibt es kein Gesetz .
bg Що се отнася до казаното преди малко от г-жа Alfano относно закона за подслушването в Италия : закон все още няма .
Noch einmal
 
(in ca. 60% aller Fälle)
  • Още веднъж
  • още веднъж
Noch schockierter bin
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Още пошокиран съм
Noch ist Zeit
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Все още има време
Noch etwas zur Energiesolidarität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Друг въпрос е енергийната солидарност
Noch eine letzte Bemerkung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
И една последна бележка
Noch einmal beste Glückwünsche
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Още веднъж поздравления
Noch ist es Zeit
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Все още има време
Noch ist Zeit .
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Все още има време .
Noch ein Wort zu Kompensationsgeschäften
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Една дума за компенсациите
Noch eine letzte Bemerkung .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
И една последна бележка .
Noch ein paar letzte Anmerkungen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Няколко заключителни точки
Noch einmal beste Glückwünsche .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Още веднъж поздравления .
Noch eine Bemerkung zum Schluss
 
(in ca. 89% aller Fälle)
И една последна бележка
Noch ist es Zeit .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Все още има време .
Noch einmal herzlichen Dank !
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Благодаря Ви още веднъж .
Noch einmal vielen Dank !
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Благодаря ви още веднъж .
Noch einmal vielen Dank !
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Благодаря Ви отново .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Noch
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Endnu
de Noch immer haben wir einen Flickenteppich am Himmel mit 58 nationalen Luftraumblöcken , obwohl wir wissen , dass wir eigentlich nur einen bräuchten , und wenn wir großzügig sind , vielleicht drei bis sechs .
da Endnu i dag har vi et kludetæppe i luften med 58 nationale luftrumsblokke , selv om vi ved , at vi faktisk kun har brug for en , og hvis vi skal være lidt generøse , måske 3-6 .
Noch
 
(in ca. 2% aller Fälle)
stadig
de Noch hat uns niemand gesagt , wo die Kassetten geblieben sind , auf denen die Tunneldurchfahrten aufgezeichnet wurden und die bis heute unauffindbar sind .
da Der er stadig ingen , der har fortalt os , hvad der er blevet af de bånd , som registrerer den gennemkørende trafik i tunnellen , og som hidtil ikke har været til at finde .
Noch
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Endnu en
Noch
 
(in ca. 2% aller Fälle)
stadigvæk
de Noch immer ist keine signifikante Reduktion der Förderbereiche erkennbar .
da Der ses stadigvæk ikke en signifikant reduktion af støtteområderne .
Noch zweierlei
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Endnu to ting
Noch nicht
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Ikke endnu
Noch nie
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Aldrig
Noch einmal
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Endnu en
Noch einmal
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Endnu en gang
Noch nicht .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ikke endnu .
Noch ist Zeit
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Der er stadig tid
Noch zweierlei .
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Endnu to ting .
Noch zweierlei .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Endnu to ting
Noch zweierlei .
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Endnu to
Noch mehr Gemeinschaftsagenturen !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Flere fællesskabsagenturer !
Noch ist nichts entschieden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Alle muligheder står åbne
Deutsch Häufigkeit Englisch
Noch
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • even more
  • Even more
Noch zweierlei
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Two more points
Noch nicht
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Not yet
Noch nie
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Never
Noch nie
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Never before
Noch einmal
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Once again
Noch nicht .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Not yet .
Noch mehr Entlassungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Even more redundancies
Noch zweierlei .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Two more points .
Noch ist Zeit
 
(in ca. 74% aller Fälle)
There is still time
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Noch
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Veel
de Noch bis vor kurzem war das Projekt praktisch begraben , weil es Probleme mit der Finanzierung gab .
et Veel hiljuti oli see projekt rahastamisraskuste tõttu praktiliselt maha maetud .
Noch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
de Noch zu einer letzten Angelegenheit : Ich denke , dass einem gewissen institutionellen Problem Beachtung geschenkt werden sollte .
et On veel üks probleem . Arvan , et tuleb tuua esile üks teatud institutsiooniline probleem .
Noch einmal
 
(in ca. 54% aller Fälle)
  • Veel kord
  • veel kord
Noch ist Zeit .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Veel on aega !
Noch ein letzter Gedanke
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Annan teile veel mõtlemisainet
Noch einmal herzlichen Glückwunsch
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Veelkord õnnitlused
Noch eine letzte Bemerkung
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Lõpuks veel üks märkus
Noch einmal vielen Dank
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Veel kord suur aitäh teile
Noch einmal vielen Dank
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Veelkord suur tänu teile
Noch eine letzte Bemerkung
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Viimane märkus
Noch ein Wort zu Kompensationsgeschäften
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Paar sõna tasaarvestuse küsimuse kohta
Noch einmal herzlichen Glückwunsch .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Veelkord õnnitlused .
Noch ist es Zeit .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Veel on aega !
Noch ein paar letzte Anmerkungen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Paar viimast märkust
Noch ein letzter Gedanke .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Annan teile veel mõtlemisainet .
Noch einmal beste Glückwünsche .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Suur tänu veel kord !
Noch einmal vielen Dank .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Veelkord suur tänu teile .
Noch ist es so .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
See on endiselt nii .
Noch einmal herzlichen Dank !
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Tänan teid veelkord .
Noch sind wir nicht dort
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Me ei ole veel seal
Noch sind wir nicht dort
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Me pole veel selleni jõudnud
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Noch
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • Vielä
  • vielä
de Noch beunruhigender sind die Nachrichten , dass der Iran im letzten Monat eine neue Langstreckenrakete getestet hat und somit die Sicherheit in der Region und der ganzen Welt gefährdet .
fi Vielä huolestuttavampi on uutinen siitä , että viime kuussa Iran testasi menestyksekkäästi uutta pitkänmatkan ohjusta vaarantaen siten alueellisen ja maailmanlaajuisen turvallisuuden .
Noch
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Noch einige Worte zur sozialen Marktordnung .
fi Haluaisin vielä sanoa muutaman sanan sosiaalisesta merkintäjärjestelmästä .
Noch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Aikaa
  • aikaa
de Noch ist es Zeit .
fi Aikaa on vielä .
Noch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Toistaiseksi
de Noch haben wir keine andere Alternative .
fi Toistaiseksi käytössämme ei ole muutakaan maapalloa .
Noch weniger
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Vielä vähemmän
Noch nicht
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Ei vielä
Noch einmal
 
(in ca. 51% aller Fälle)
  • Vielä kerran
  • vielä kerran
Noch mehr Umweltschäden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jatkuuko ympäristön pilaantuminen
Noch nicht .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ei vielä .
Noch drei Punkte
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Haluan vielä esittää kolme huomautusta
Deutsch Häufigkeit Französisch
Noch
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • encore
  • Encore
de Noch merkwürdiger ist , dass das Schiff die gesamte Zeit , während es sich in portugiesischen Gewässern befand , von zwei portugiesischen Marine-Korvetten beobachtet wurde .
fr Chose encore plus étrange , alors que le navire se trouvait dans les eaux portugaises , il était surveillé à tout moment par deux corvettes de la marine portugaise .
Noch
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Noch einige Worte zur sozialen Marktordnung .
fr Quelques mots sur l'étiquetage social .
Noch
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Encore une
Noch zweierlei
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Deux choses encore
Noch nicht
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Pas encore
Noch ist Zeit
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Il nous reste du temps
Noch zweierlei .
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Deux choses encore .
Noch nicht .
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Pas encore .
Noch nicht .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Non , pas encore .
Noch eine Riesenverschwendung !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Encore un beau gaspillage !
Noch mehr Entlassungen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Encore davantage de licenciements ?
Noch mehr Gemeinschaftskontrollen !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Davantage de contrôleurs communautaires !
Noch mehr Gemeinschaftsagenturen !
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Davantage d'agences communautaires !
Noch ist alles offen .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Rien n'est acquis .
Noch immer herrscht große Verwirrung
 
(in ca. 96% aller Fälle)
La confusion demeure très grande
Noch zwei kurze Anmerkungen .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Encore deux petites remarques .
Noch ein weiterer Punkt .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Un dernier point .
Noch zwei kurze Bemerkungen .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Encore deux petites remarques .
Noch eine letzte Anmerkung .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Un dernier commentaire .
Noch eine letzte Bemerkung .
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Encore une dernière chose .
Noch einmal vielen Dank !
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Merci encore une fois !
Noch einmal vielen Dank !
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Merci encore à vous .
Noch eine letzte Bemerkung .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Encore une dernière remarque .
Noch eine letzte Bemerkung .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Une dernière remarque .
Noch einmal vielen Dank !
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Merci encore .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Noch
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Ακόμη
de Noch schlimmer ist , dass diese ambivalente dritte Option in Wahrheit bedeutet , dass ehemalige Monopole noch mehr ermutigt und unterstützt werden , Verträge nach dem Muster desjenigen mit dem russischen Gasriesen Gasprom einzugehen .
el Ακόμη χειρότερο είναι το γεγονός ότι αυτή η αμφιλεγόμενη τρίτη επιλογή στην πραγματικότητα σημαίνει ότι τα πρώην μονοπώλια θα παροτρυνθούν και θα βοηθηθούν περαιτέρω να συνάψουν συμφωνίες προς την κατεύθυνση εκείνων που συνάφθηκαν με τον κολοσσό αερίου της Ρωσίας , την Gazprom .
Noch zweierlei
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Δυο πράγματα ακόμα
Noch zweierlei .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Δυο πράγματα ακόμα .
Noch ist Zeit
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Έχουμε ακόμα καιρό
Noch eine letzte Anmerkung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Μια τελευταία παρατήρηση
Noch mehr Gemeinschaftskontrollen !
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Κι άλλοι κοινοτικοί ελεγκτές !
Noch ist es Zeit
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Έχουμε ακόμα καιρό
Noch mehr Gemeinschaftsagenturen !
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Κι άλλοι κοινοτικοί φορείς !
Noch ist Zeit .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Έχουμε ακόμα καιρό .
Noch einmal beste Glückwünsche
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Συγχαρητήρια για άλλη μία φορά
Noch eine letzte Bemerkung
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Μία τελευταία παρατήρηση
Noch einmal beste Glückwünsche
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Τα συγχαρητήριά μου και πάλι
Noch eine letzte Bemerkung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Ένα τελευταίο σχόλιο
Noch zwei kurze Anmerkungen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ακόμη δύο σύντομες παρατηρήσις .
Noch ein paar letzte Anmerkungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Και δυο τελευταία σημεία
Noch einmal herzlichen Glückwunsch .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Και πάλι συγχαρητήρια .
Noch eine letzte Anmerkung .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Μια τελευταία παρατήρηση .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Noch
 
(in ca. 22% aller Fälle)
  • Ancora
  • ancora
de Noch einmal , die Frau Kommissarin hat dies anerkannt , und ich freue mich darauf , mit ihr zusammenzuarbeiten .
it Ancora una volta , il commissario ha riconosciuto questo aspetto e sono ansioso di lavorare assieme a lei .
Noch
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ancora più
Noch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Ancor
  • ancor
de Noch heute , nach zwanzig Jahren , scheint sich keine Seite Gedanken über das Leid , sondern lediglich über ihren Ruf zu machen .
it Ancor oggi , dopo due decenni , nessuno dei due contendenti sembra curarsi di queste sofferenze , bensì solo della propria reputazione .
Noch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Noch mal schönen Dank an den Berichterstatter !
it Ancora un sentito ringraziamento al relatore .
Noch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Ancora una
  • ancora una
Noch zweierlei
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Ancora due cose
Noch nicht
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Non ancora
Noch nicht
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Non ancora .
Noch mehr Entlassungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ancora più esuberi di personale
Noch nicht .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Non ancora .
Noch zweierlei .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Ancora due cose .
Noch ist Zeit
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Resta ancora del tempo
Noch ist Zeit
 
(in ca. 38% aller Fälle)
C ' è ancora tempo
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Noch
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Vēl
de Noch vor wenigen Jahren hätten auch die ehrgeizigsten Abgeordneten sich nicht vorstellen können , dass wir mit der Europäischen Union an einem Marineverband im Golf von Aden oder im Indischen Ozean teilnehmen würden .
lv Vēl pirms pāris gadiem reti kurš no pat vispretenciozākajiem klātesošajiem būtu varējis paredzēt Eiropas Savienības ar kuģniecību saistītu aktīvu izmantošanu Adenas līcī vai Indijas okeānā .
Noch
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Vēlreiz
de Noch einmal , Herr Kommissar , es ist schwierig für uns , dem künftigen ACTA-Sekretariat einen Blankoscheck vorzulegen , und die Vorbehalte , die wir zur Interpretation des Textes formulieren werden , wenn wir über die Entschließung abstimmen , werden unsere Position zur Ratifizierung dieses Textes bestimmen .
lv Vēlreiz vēlos jums teikt , komisār , ka mums ir grūti piešķirt nākamajam ACTA sekretariātam neierobežotas pilnvaras , un iebildumi , kurus mēs formulēsim , pret šā teksta interpretāciju , kad balsosim par rezolūciju , noteiks mūsu nostāju attiecībā uz šā teksta ratifikāciju .
Noch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
de Die Rede von Frau Alfano über das Abhörgesetz in Italien betreffend : Noch gibt es kein Gesetz .
lv Attiecībā uz Alfano kundzes nesen teikto saistībā ar likumu par telefonsarunu noklausīšanos Itālijā - pagaidām likuma nav .
Noch einmal
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Vēlreiz
Noch ist Zeit
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Vēl ir laiks
Noch ist es so
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tas joprojām turpinās
Noch ist Zeit .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Vēl ir laiks .
Noch ist es Zeit
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Vēl ir laiks
Noch einmal vielen Dank
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Vēlreiz liels paldies jums
Noch eine letzte Bemerkung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Viens pēdējais komentārs
Noch eine letzte Bemerkung
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Vēl viens nobeiguma komentārs
Noch ein paar letzte Anmerkungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Daži nobeiguma jautājumi
Noch ein Punkt zu Spielzeugen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vēl viena lieta par rotaļlietām
Noch sind wir nicht dort
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tas vēl netiek darīts
Noch einmal beste Glückwünsche .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vēlreiz apsveicu !
Noch einmal herzlichen Glückwunsch .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vēlreiz apsveicu !
Noch ist es Zeit .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Vēl ir laiks .
Noch ist es so .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Tas joprojām turpinās .
Noch einmal vielen Dank .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Vēlreiz liels paldies jums .
Noch einige Bemerkungen zum Kosovo
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Es vēlos pieminēt arī Kosovu
Noch eine Bemerkung zum Schluss
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Vēl viens nobeiguma komentārs
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Noch
 
(in ca. 41% aller Fälle)
  • Dar
  • dar
de Noch etwas zur Energiesolidarität .
lt Dar viena pastaba dėl solidarumo energetikos srityje .
Noch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
de Noch eine Zusatzfrage : Wird diese Billigung für alle Länder der Union gelten ?
lt Turiu dar vieną klausimą . Ar šis patvirtinimas galios visose ES valstybėse ?
Noch schlimmer
 
(in ca. 83% aller Fälle)
blogiau
Noch einmal
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Dar kartą
Noch einmal
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Dar
Noch ist Zeit
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Dar yra laiko
Noch ein letzter Gedanke
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Baigdamas noriu pasakyti štai ką
Noch ist es Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dar yra laiko
Noch einmal beste Glückwünsche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dar kartą sveikinu
Noch ist alles offen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Niekas nėra laikoma savaime suprantamu
Noch ist Zeit .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Dar yra laiko .
Noch einmal herzlichen Glückwunsch
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Dar kartą sveikinu
Noch eine letzte Bemerkung
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Viena paskutinpastaba
Noch einmal vielen Dank
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Dar kartą nuoširdžiai visiems dėkoju
Noch einmal vielen Dank
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Dar kartą labai jums dėkoju
Noch eine letzte Bemerkung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Paskutinpastaba
Noch eine letzte Bemerkung
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Ir paskutinpastaba
Noch ein Wort zu Kompensationsgeschäften
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vienas žodis dėl kompensacijų
Noch ein Punkt zu Spielzeugen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dar vienas aspektas dėl žaislų
Noch sind wir nicht dort
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To dar nepasiekėme
Noch ist es Zeit .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Dar yra laiko .
Noch einige Bemerkungen zum Kosovo
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Norėčiau pakalbėti apie Kosovą
Noch einmal herzlichen Glückwunsch .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Dar kartą sveikinu .
Noch ist es so .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Tebėra ir dabar .
Noch einmal beste Glückwünsche .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Dar kartą sveikinu .
Noch eine Bemerkung zum Schluss
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Paskutinpastaba
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Noch
 
(in ca. 47% aller Fälle)
  • Nog
  • nog
de Noch bedauerlicher ist allerdings die Tatsache , dass keine konkreten Empfehlungen zur Förderung von Maßnahmen enthalten sind , die den politischen Dialog als Mittel zur Lösung von Konflikten vorsehen .
nl Nog spijtiger is echter dat er geen specifieke aanbevelingen worden gedaan ter bevordering van maatregelen waarmee een politieke dialoog over het oplossen van conflicten tot stand kan worden gebracht .
Noch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Nogmaals
de Noch einmal , hier geht es nicht allein um die Zukunft unseres Planeten und unserer Umwelt , die uns natürlich sehr am Herzen liegt , sondern auch um Energiesicherheit und die dringende Notwendigkeit , wirtschaftliche Antworten auf die Sorgen unserer Bürger zu geben .
nl Nogmaals , het gaat hier niet alleen over de toekomst van onze planeet en ons milieu - dat is uiteraard van cruciaal belang - maar het gaat ook over energiezekerheid en de dringende noodzaak van een economisch antwoord op de zorgen van onze burgers .
Noch
 
(in ca. 2% aller Fälle)
.
de Noch mal schönen Dank an den Berichterstatter !
nl Nogmaals veel dank aan de rapporteur .
Noch schlimmer
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Nog erger
Noch immer
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Nog steeds
Noch nicht
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Nog niet
Noch zweierlei
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Nog twee punten
Noch einmal
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Nogmaals
Noch einmal
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Nogmaals ,
Noch mehr Umweltschäden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nog meer milieuschade
Noch nicht .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Nog niet .
Noch zweierlei .
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Nog twee punten .
Noch ist Zeit
 
(in ca. 56% aller Fälle)
We hebben nog tijd
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Noch
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • Jeszcze
  • jeszcze
de Noch vor Beginn der Vordiskussionen zum Vorentwurf für den Haushaltsplan 2009 im Parlament wird die Kommission Vorschläge für die ergänzende Finanzierung von kurzfristigen Maßnahmen in Entwicklungsländern unterbreiten , die mit den Auswirkungen steigender Lebensmittelpreise zu kämpfen haben . Wir sind bereit , einen " Lebensmittelfonds " für Entwicklungsländer einzurichten .
pl Jeszcze zanim wstępne dyskusje nad projektem budżetu rozpoczną się w Parlamencie , Komisja zaprezentuje wnioski odnośnie do dodatkowego finansowania krótkoterminowych środków w krajach rozwijających się , które walczą ze skutkami wzrostów cen żywności ; jesteśmy przygotowani na utworzenie ' funduszu żywnościowego ' dla krajów rozwijających się .
Noch
 
(in ca. 12% aller Fälle)
.
de Noch zu einer letzten Angelegenheit : Ich denke , dass einem gewissen institutionellen Problem Beachtung geschenkt werden sollte .
pl I ostatnia rzecz : myślę , że warto odnotować pewien problem instytucjonalny .
Noch ist Zeit
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Jest jeszcze czas
Noch einmal beste Glückwünsche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ponownie gratuluję
Noch ist es so
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sytuacja ta wciąż trwa
Noch ist es Zeit
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Jest jeszcze czas
Noch ist Zeit .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Jest jeszcze czas .
Noch einmal herzlichen Glückwunsch
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Ponownie , moje gratulacje
Noch ist alles offen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Nic nie jest rzeczą oczywistą
Noch ein letzter Punkt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Jeszcze jedna rzecz
Noch einmal vielen Dank
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Jeszcze raz bardzo dziękuję
Noch eine letzte Bemerkung
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Jedna końcowa uwaga
Noch eine letzte Bemerkung
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Ostatnia uwaga
Noch ein paar letzte Anmerkungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kilka kwestii na koniec
Noch einige Bemerkungen zur Ausbildung
 
(in ca. 98% aller Fälle)
I wreszcie szkolenia
Noch ist es so .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Sytuacja ta wciąż trwa .
Noch einmal beste Glückwünsche .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ponownie gratuluję .
Noch einmal vielen Dank .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Jeszcze raz bardzo dziękuję .
Noch ist es Zeit .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Jest jeszcze czas .
Noch einmal herzlichen Glückwunsch .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Ponownie , moje gratulacje .
Noch ein letzter Punkt .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Jeszcze jedna rzecz .
Noch einmal herzlichen Dank !
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Jeszcze raz bardzo dziękuję .
Noch eine Bemerkung zum Schluss
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Jedna końcowa uwaga
Noch eine letzte Bemerkung .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Ostatnia uwaga .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Noch
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • Ainda
  • ainda
de Noch schlimmer , es wurde der Eindruck erweckt , als seien vor allem die christdemokratischen Parteien dafür verantwortlich .
pt Ainda pior , foi suscitada a impressão de que os partidos democrata-cristãos teriam sido disso os principais responsáveis .
Noch
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • Mais
  • mais
de Noch schlimmer ist jedoch die Gefahr , daß uns diese Fehleinschätzung falsche Lösungswege nahelegt .
pt Mais grave ainda , este erro de avaliação corre o risco de nos guiar para falsas soluções .
Noch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Noch kann ich Ihnen keine endgültige Lösung anbieten .
pt Ainda não posso avançar-lhe uma solução definitiva .
Noch
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Mais uma vez
Noch zweierlei
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Duas coisas ainda
Noch schlimmer
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Pior
Noch wichtiger
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Mais importante ainda
Noch nicht
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Ainda não
Noch nicht
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Para já , não
Noch einmal
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Mais uma
Noch mehr Entlassungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ainda mais despedimentos
Noch drei Punkte
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Mais três pontos
Noch zweierlei .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Duas coisas ainda .
Noch nicht .
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Ainda não .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Noch
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Încă
de Noch einmal herzlichen Dank an die BerichterstatterInnen , dass sie so eine gute Arbeit geleistet haben .
ro Încă o dată , aș dori să le mulțumesc raportorilor pentru munca depusă .
Noch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Încă o
Noch einmal
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Încă o dată
Noch einmal
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Încă o
Noch ist Zeit
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Mai este timp
Noch eine letzte Bemerkung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
O ultimă observație
Noch ist es Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mai este timp
Noch einmal beste Glückwünsche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Felicitări încă o dată
Noch ist Zeit .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Mai este timp .
Noch sind wir nicht dort
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nu am ajuns încă acolo
Noch eine letzte Bemerkung .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
O ultimă observație .
Noch ein paar letzte Anmerkungen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Câteva remarci finale
Noch ist es Zeit .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Mai este timp .
Noch eine Bemerkung zum Schluss
 
(in ca. 90% aller Fälle)
O ultimă observație
Noch einmal beste Glückwünsche .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Felicitări încă o dată .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Noch
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • Ännu
  • ännu
de Noch ein Journalist , der den Mut hatte , unter schwierigen und gefährlichen Bedingungen zu arbeiten , ist Kidnappern zum Opfer gefallen , wodurch uns Politikern und der internationalen öffentlichen Meinung auch die Informationen vorenthalten werden , die wir über die tragische Situation in diesem Gebiet bekommen können .
sv Ännu en journalist som vågade arbeta under svåra och farliga omständigheter har fallit offer för kidnappare . Därmed fråntas också vi politiker och den internationella allmänna opinionen möjligheten att få information om de tragiska omständigheter som råder i området .
Noch
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Än
de Noch gravierender ist , dass wir in Amsterdam und in anderen Teilen Europas weiterhin durch den enormen Lärm und Gestank belästigt werden , die Motorboote auf den Gewässern und in deren Umgebung verursachen .
sv Än värre är att vi i Amsterdam och på andra platser i Europa kommer att bli tvungna att leva med stanken och bullret från fritidsbåtar i och omkring vattnet .
Noch
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Noch eine Zusatzfrage : Wird diese Billigung für alle Länder der Union gelten ?
sv Jag har också en relaterad fråga . Kommer detta godkännande att gälla i alla EU-länder ?
Noch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
fortfarande
de Noch ist weitgehend ungewiss , was mit dem Gift und der kontaminierten Besatzung geschehen wird .
sv Det råder fortfarande stor osäkerhet om vad som ska hända med giftet och den smittade besättningen .
Noch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Ytterligare
de Noch mehr Entlassungen ?
sv Ytterligare uppsägningar ?
Noch zweierlei
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Ytterligare två saker
Noch nicht
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Inte ännu
Noch einmal
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Än en gång
Noch ein
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Jag
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Noch
 
(in ca. 53% aller Fälle)
  • Ešte
  • ešte
de Noch schlimmer ist , dass Kenia bisher auf eines der am besten entwickelten , pluralistischen journalistischen Netzwerke in ganz Afrika stolz sein konnte .
sk Ešte horšie je , že až do tejto chvíle sa Keňa pýšila jednou z najrozvinutejších a najpluralitnejších sietí tlačových médií v celej Afrike .
Noch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Noch zu einer letzten Angelegenheit : Ich denke , dass einem gewissen institutionellen Problem Beachtung geschenkt werden sollte .
sk Ešte jedna posledná vec : myslím si , že je potrebné všimnúť si určitý inštitucionálny problém .
Noch
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Ešte raz
Noch
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Tak
de Noch ist es so .
sk Tak to stále je .
Noch einmal
 
(in ca. 47% aller Fälle)
  • Ešte raz
  • ešte raz
Noch ist
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Ešte je
Noch eine
 
(in ca. 28% aller Fälle)
jedna poznámka
Noch ist Zeit
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Ešte je čas
Noch etwas zur Energiesolidarität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ešte jedna vec k solidarite
Noch einmal beste Glückwünsche
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ešte raz vám blahoželám
Noch einmal herzlichen Glückwunsch
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ešte raz blahoželám
Noch ist Zeit .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Ešte je čas .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Noch
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Še
de Noch schlimmer ist , dass der Bericht keine laufende Überwachung der Auswirkungen dieser Subvention fordert , sondern diese Bewertung im Rahmen der allgemeinen Beurteilung der Programme innerhalb des Verfahrens des mehrjährigen Finanzrahmens 2007-2013 vorgenommen werden soll .
sl Še hujše : poročilo ne zahteva rednega spremljanja učinkov subvencij in to ocenjevanje prepušča splošnemu ocenjevanju programov v procesu večletnega finančnega okvira 2007-2013 .
Noch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Časa
de Noch ist es Zeit .
sl Časa je še dovolj .
Noch
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Noch zu einer letzten Angelegenheit : Ich denke , dass einem gewissen institutionellen Problem Beachtung geschenkt werden sollte .
sl Še zadnja zadeva : menim , da je treba omeniti določen institucionalni problem .
Noch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Še vedno
Noch
 
(in ca. 2% aller Fälle)
vedno
de Noch haben wir keine Nachrichten über mögliche Ausschreitungen .
sl Še vedno ni novic o morebitnih izgredih .
Noch
 
(in ca. 2% aller Fälle)
enkrat
de Noch einmal - dies bedeutet nicht , wie eine Abgeordnete gerade gesagt hat , dass wir mit dem Finger auf Griechenland zeigen sollten .
sl Še enkrat , to ne pomeni , kakor je ravno povedala poslanka , da bi morali s prsti kazati na Grčijo .
Noch einmal
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Še enkrat
Noch eine
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Še zadnja
Noch ist
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Časa je še dovolj
Noch einmal
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Še
Noch ist Zeit
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Časa je še dovolj
Noch einmal beste Glückwünsche
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Še enkrat čestitam
Noch etwas zur Energiesolidarität
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Še nekaj glede energetske solidarnosti
Noch einmal herzlichen Glückwunsch
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Še enkrat čestitam
Noch ist es Zeit
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Časa je še dovolj
Noch ist Zeit .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Časa je še dovolj .
Noch ist alles offen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Nič ne jemljeva za samoumevno
Noch ist es so
 
(in ca. 91% aller Fälle)
To je še vedno tako
Noch eine letzte Bemerkung
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Še zadnja pripomba
Noch ein Wort zu Kompensationsgeschäften
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Še beseda o nadomestilih
Noch ist es Zeit .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Časa je še dovolj .
Noch einige Bemerkungen zum Kosovo
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Naj spregovorim še o Kosovu
Noch eine letzte Bemerkung .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Še zadnja pripomba .
Noch ein paar letzte Anmerkungen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Še nekaj končnih pripomb
Noch einmal beste Glückwünsche .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Še enkrat čestitam .
Noch einmal herzlichen Glückwunsch .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Še enkrat čestitam .
Noch eine Bemerkung zum Schluss
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Še zadnja pripomba
Noch sind wir nicht dort
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Nismo še tako daleč
Noch sind wir nicht dort
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Še vedno nismo tako daleč
Noch einmal herzlichen Dank !
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Še enkrat najlepša hvala .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Noch
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • Aún
  • aún
de Noch wird über die Schnittstellen zwischen zivilen und militärischen Belangen sowie Aufgaben der Europäischen Union und der einzelnen Mitgliedstaaten im Hinblick auf ein integriertes Sicherheits - und Krisenmanagement nachgedacht .
es Aún se están estudiando detenidamente los vínculos entre los aspectos civiles y militares , y entre las competencias de la Unión Europea y aquéllas nacionales en la realización de una política integrada de seguridad y de gestión de crisis .
Noch
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Todavía
  • todavía
de Noch haben Sie die Chance , sich ohne Gesichtsverlust für die gemeinsame Zukunft des größeren Europa zu entscheiden .
es Todavía tienen la oportunidad de decidirse por el futuro común de una Europa más grande sin perder la cara .
Noch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
de Noch mal schönen Dank an den Berichterstatter !
es Felicito de nuevo al ponente .
Noch
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Una
de Noch einmal ist die Flexibilität eng eingegrenzt .
es Una vez más , la flexibilidad aparece estrictamente delimitada .
Noch
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Una vez
Noch zweierlei
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Dos cosas más
Noch nicht
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Aún no
Noch nicht
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Todavía no
Noch einmal
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Una vez más ,
Noch drei Punkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Quisiera hacer otros tres comentarios
Noch zweierlei .
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Dos cosas más .
Noch ist Zeit
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Aun hay tiempo
Noch nicht .
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Aún no .
Noch nicht .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Todavía no .
Noch ist Zeit
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Aún hay tiempo
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Noch
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Ještě
de Noch schlimmer ist die Situation der afrikanischen Kinder , die auf dem Boden sitzend unseren Elektro - und Elektronikschrott in seine Einzelteile zerlegen .
cs Ještě horší je situace afrických dětí , které sedí na zemi a rozebírají náš elektrický odpad na jednotlivé součástky .
Noch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Znovu
de Noch einmal vielen Dank an unsere Dolmetscher und Techniker heute .
cs Znovu děkuji našim tlumočníkům a technikům .
Noch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
de Noch zu einer letzten Angelegenheit : Ich denke , dass einem gewissen institutionellen Problem Beachtung geschenkt werden sollte .
cs Je zde ještě jedna záležitost : myslím , že je nutné zmínit jeden institucionální problém .
Noch ernster
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Ještě závažnější je
Noch einmal
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Ještě jednou
Noch ist Zeit
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Ještě je čas
Noch ist es so
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To se nezměnilo
Noch einmal beste Glückwünsche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ještě jednou blahopřeji
Noch ist alles offen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Nepovažujeme nic za jisté
Noch ist Zeit .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Ještě je čas .
Noch einmal herzlich willkommen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Ještě jednou vás srdečně vítám
Noch einmal vielen Dank
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Ještě jednou vám velice děkuji
Noch eine letzte Bemerkung
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Ještě poslední poznámka
Noch eine letzte Bemerkung
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Jednu závěrečnou poznámku
Noch ein Wort zu Kompensationsgeschäften
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Pár slov o kompenzacích
Noch ist alles offen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nepovažujeme nic za jisté .
Noch ein Punkt zu Spielzeugen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jeden další bod k hračkám
Noch ist es so .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
To se nezměnilo .
Noch ist es Zeit .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ještě je čas .
Noch einmal herzlichen Glückwunsch .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Znovu blahopřeji .
Noch ein paar letzte Anmerkungen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Pár bodů na závěr
Noch einmal beste Glückwünsche .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Ještě jednou blahopřeji .
Noch sind wir nicht dort
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Tak daleko zatím ještě nejsme
Noch eine letzte Bemerkung .
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Ještě poslední poznámka .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Noch
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Még
de Noch einmal vielen Dank für Ihre Unterstützung .
hu Még egyszer szeretném megköszönni a támogatást !
Noch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
de Angesichts des gescheiterten EU-Asylsystems muss man endlich einmal ehrlich sagen , dass die EU nicht die Wirtschaftsflüchtlinge aus der ganzen Welt aufnehmen kann . Noch dazu , wo sie gleichzeitig Milliarden für Entwicklungshilfe und Demokratieaufbau in den Herkunftsländern zahlt .
hu Az uniós menekültügyi rendszer kudarcának fényében végre egyszer őszintén ki kell mondanunk és be kell vallanunk , hogy az EU nem fogadhatja be a világ összes gazdasági menekültjét . Különösen úgy , hogy közben milliárdokat költ fejlesztési segélyekre és a demokrácia építésére a származási országokban .
Noch einmal
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Még egyszer
Noch ist Zeit
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Még van idő
Noch ist Zeit .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Még van idő .
Noch einmal beste Glückwünsche
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Még egyszer gratulálok
Noch einmal herzlich willkommen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Még egyszer szívélyesen köszöntöm Önöket
Noch ist es Zeit
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Még van idő
Noch eine letzte Bemerkung
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Egy utolsó megjegyzés
Noch eine letzte Bemerkung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Még egy utolsó megjegyzés
Noch ist es Zeit .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Még van idő .
Noch einige Bemerkungen zum Kosovo
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Itt meg kell említenem Koszovót
Noch einmal beste Glückwünsche .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Még egyszer gratulálok .
Noch sind wir nicht dort
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Még nem tartunk ott
Noch einmal herzlichen Dank !
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Nagyon köszönöm még egyszer .
Noch sind wir nicht dort
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Még nem tartunk itt
Noch einmal vielen Dank !
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Még egyszer köszönöm Önnek .
Noch einmal herzlichen Dank !
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Még egyszer nagyon köszönöm .
Noch eine Bemerkung zum Schluss
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Egy végső megjegyzés
Noch eine letzte Bemerkung .
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Még egy utolsó megjegyzés .
Noch eine Bemerkung zum Schluss
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Még egy utolsó megjegyzés
Noch eine letzte Bemerkung .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Egy utolsó megjegyzés .
Noch eine letzte Bemerkung .
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Egy végső megjegyzés .
Noch einmal vielen Dank !
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Még egyszer köszönöm .
Noch einmal vielen Dank !
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Köszönöm még egyszer .

Häufigkeit

Das Wort Noch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1556. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 50.47 mal vor.

1551. Wegen
1552. tragen
1553. Villa
1554. Bücher
1555. beschäftigt
1556. Noch
1557. Jurist
1558. Helmut
1559. Wirtschaft
1560. d.
1561. Objekte

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Noch im
  • Noch heute
  • Noch im selben Jahr
  • Noch vor
  • Noch in
  • Noch während
  • Noch am
  • Noch bis
  • Noch im gleichen Jahr
  • Noch heute ist
  • Noch während der
  • Noch in der
  • Noch vor dem
  • Noch vor der
  • Noch in den
  • Noch heute wird
  • Noch im selben Jahr wurde
  • Noch im Jahr
  • Noch während des
  • Noch am selben
  • Noch heute sind
  • Noch am selben Tag
  • Noch heute werden
  • Noch bis in
  • Noch heute gibt es
  • Noch heute haben
  • Noch bis in die
  • Noch im gleichen Jahr wurde
  • Noch während seiner
  • Noch bis ins
  • Noch heute erinnert
  • Noch heute ist der
  • Noch am gleichen
  • Noch heute ist die
  • Noch am Tag
  • Noch heute haben der
  • Noch bis zum
  • Noch vor seinem
  • Noch im selben Monat
  • Noch in der Nacht
  • Noch im selben Jahr wurden
  • Noch im selben Jahr wurde er
  • Noch während seines
  • Noch während des Krieges
  • Noch am Abend
  • Noch vor Ende
  • Noch im selben Jahr begann
  • Noch während des Zweiten
  • Noch vor dem Ersten
  • Noch heute wird die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

No ch

Abgeleitete Wörter

  • Nochmals
  • Noche
  • Nochten
  • Nochmal
  • Noches
  • Nocht
  • Nochnoi
  • Nochern
  • Noch-Ehefrau
  • Nochlin
  • Noch-Ehemann
  • Nochtener
  • Nochmalige
  • Nochen
  • Nocher
  • Nochpeem
  • Nochebuena
  • Noch-Nicht
  • Nochi
  • Noch-Nicht-Sein
  • Nochmaliges
  • Nochistlán
  • Noch-nicht-sein
  • Nochn
  • Nochfolger
  • Noch-nicht
  • Nochdi
  • Nochevala
  • Noch-Frau
  • Nochilinga
  • Nochlins
  • Nocheh
  • Nochevieja
  • Nochimson
  • Noch-Gattin
  • Noch-Nicht-Bewusste
  • Nocheten
  • Nocheros
  • Nochtens
  • Nochas
  • Nochoj
  • Noch-nicht-Sein
  • Nochnoy
  • Nochnye
  • Nochtli
  • Nochera
  • Nochant
  • Noch-DDR
  • Noch-Nicht-Seins

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Am Abend noch Jungfrau, um Mitternacht eine junge Frau, beim Morgenrot schon ein Hausfrauchen.
  • Beinahe ist noch lange nicht halb.
  • Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
  • Ein Pferd ohne Reiter bleibt ein Pferd; ein Reiter ohne Pferd ist nur noch ein Mensch.
  • Es geschehen noch Zeichen und Wunder.
  • Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.
  • Et hätt noch imma jot jejannge.
  • Kleine Kinder spielen gern, große noch viel lieber
  • Man wird alt wie 'ne Kuh und lernt immer noch dazu.
  • Noch ist Polen nicht verloren.
  • Weder Fisch noch Fleisch.
  • Wer entbehrt der Ehe, lebt weder wohl noch wehe.
  • Wer Wurst, Brot und Schinken hat, der wird noch alle Tage satt.
  • Wo das Auge nicht sehen will, helfen weder Licht noch Brill'.
  • Wo ein Adler nicht fort kann, findet eine Fliege noch zehn Wege.
  • Zweimal abgeschnitten und immer noch zu kurz, sagte der Schneider.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Film Jahr
Da geht noch was! 2013

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Roman Flugel Geht's Noch 2005
Bratze Ohne das ist es nur noch laut 2010
Die Fantastischen Vier Was wollen wir noch mehr? 2010
Samsas Traum &.dann leben wir noch heute! 2000
Xavier Naidoo Das war noch nicht alles 2009
Roots Rockers Noch immer
Anna-Maria Zimmermann Hurra Wir Leben Noch (DJ Version) 2009
Bosse feat. Frida Der Sommer ist noch lang
Samsas Traum Der Fährmann - Nur ein einziger Gefallen noch
ClickClickDecker Noch was mitzugeben 2009

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • die ganz Ligurien prägt , besonders deutlich . Noch heute können aufgrund dieser Gegensätze die Berührungspunkte der
  • sich hier eine zweite Erde geschaffen hat . Noch bevor sie weitere Schlüsse ziehen können , trifft
  • - oder Gruppentänze sind dieser Kultur fremd . Noch in der Entwicklungsphase der frühen Gothic-Szene war der
  • Kulturkreis sie kommen , spielt keine Rolle . Noch heute dem Humboldtschen Bildungsideal anhängend , wird die
Film
  • erstmals den zusammengesetzten Begriff „ Sado-Masochismus “ . Noch im Jahre 1901 warnte ein Dr. Jacobus in
  • widersprüchliche Quellenangaben : 1908 oder 1907 . ) Noch als Student baute er seine erste Kirche ,
  • " außerhalb des Dienstes " erworben war . Noch in einem 1774 erschienenen Lehrbuch für Wundärzte heißt
  • seine Adiabatenhypothese ( Annalen der Physik ) . Noch heute oft diskutiert ist das von ihm 1909
Film
  • Heine schrieb von Helgoland an Ludwig Börne : Noch 1879 findet sich in manchem Bibel-Register zu Dudaim
  • , die von ihrem Mann toleriert wurde . Noch 1799 spielte Caroline in Friedrich Schlegels Roman Lucinde
  • Lauf der Zeit zu einem richtigen System . Noch 1752 schrieb der bekannte Flötist Johann Joachim Quantz
  • Briefe von einigen seiner Freunde . Altenburg 1821 Noch acht Beitraege zur Geschichte August von Kotzebues und
Film
  • sie selbst und Grane verbrannt werden sollen . Noch einmal preist sie den Toten . Den Rheintöchtern
  • in seine Erzählung An diesem Dienstag ein . Noch immer nicht imstande zu gehen , wurde Borchert
  • die „ Zehn Plagen “ über Ägypten . Noch immer lässt der Pharao das Volk nicht ziehen
  • schaffen , den er auch vorführt : „ Noch 24 Stunden Arbeit - , und kein Mensch
Doubs
  • “ mit ersten Bagel-Bars in den Großstädten . Noch unter dem nahezu ursprünglichen Namen werden sie als
  • Jahren sollten weitere fünf nationale Titel folgen . Noch heute erinnert man sich in Aarhus gerne an
  • die Objektbezeichnungen innerhalb des Bildorganismus zu geben . Noch im hohen Alter entstanden Porträt - und Figurenzeichnungen
  • beider Walzverfahren wurde als Mannesmann-Verfahren weltweit berühmt . Noch heute werden nach dem Mannesmann-Verfahren oder nach dem
Doubs
  • Bass-Partie und sprach die Texte des Prologs . Noch 1850 bestand der Chor lediglich aus 14 Personen
  • auch noch im 19 . Jahrhundert vorherrschend . Noch Otto Seeck vertrat diesen Standpunkt in seinem berühmten
  • wie etwa Skizzen von Edme Bouchardon beweisen . Noch im späten 18 . Jahrhundert wurde seine Vetturie
  • , was sich in späteren Quellen widerspiegelt . Noch Leon Diakonos im späten 9 . Jahrhundert würdigte
Politiker
  • Thesen - flankiert von der „ Streitschrift “ Noch eine Chance für die Liberalen ihres damaligen Generalsekretärs
  • von der radikalen Linken als Provokation angesehen . Noch am gleichen Tage beschlossen der Vorstand der Berliner
  • der politischen Prozesse auf europäischer Ebene ermöglichen . Noch 1976 wurde daher die christdemokratische Europäische Volkspartei (
  • befürworteten sie aber Regierungsbeteiligungen wie die Realos . Noch im Dezember 1988 schloss zudem der Grüne Aufbruch
Band
  • Top-10 . Das Album selbst wurde vergoldet . Noch nie war einer Country-Band ein erfolgreicheres Debüt gelungen
  • eine unbetitelte Demo mit vier Songs auf . Noch bevor man sich an die Arbeit zum ersten
  • Solo-Künstler einen Erfolg verbuchen . Sein Club-Hit Gehts Noch ? war 2005 und 2006 ein sehr erfolgreiches
  • die Suche nach einem neuen Sänger macht . Noch im Sommer 2003 stellen Annihilator mit Dave Padden
Quedlinburg
  • heute geprägt von Fachwerkhäusern und verwinkelten Gassen . Noch bis Anfang des 20 . Jahrhunderts war Eckenheim
  • Teil dieses 14 Bezirke erschließenden Straßenzuges fertiggestellt . Noch bis ins 20 . Jahrhundert war der Bezirk
  • heutigen Elbchaussee die ersten Landhäuser wohlhabender Kaufleute . Noch bis ins 19 . Jahrhundert hinein war Othmarschen
  • 18 . Jahrhundert entwickelte sich das Schusterhandwerk . Noch heute bildet die Schusterlaterne das Symbol der Blomberger
Jurist
  • Industrie siedelte Ružička 1926 nach Genf über . Noch im gleichen Jahr erhielt er eine Berufung an
  • Anti-U-Boot-Kriegs und baute eine starke Forschungsgruppe auf . Noch im selben Jahr wurde er Direktor der Naval
  • Laufbahn begann er 1961 in den Siemens-Schuckertwerken . Noch im selben Jahr wechselte er in die Oesterreichische
  • , und promovierte hier im Jahr 1860 . Noch im gleichen Jahr wurde er Mitglied einer internationalen
Physik
  • Motoren bei den lichtstarken Superteleobjektiven eingebaut werden . Noch vor der Einführung des EF-Bajonettanschlusses bot Canon mit
  • intensive technologische Entwicklung sehr leistungsfähig geworden sind . Noch günstiger geht es mit verteiltem Rechnen . Wegen
  • ein hydraulisches System zur aktiven Federfusspunktverstellung handelt . Noch nicht in Serienfahrzeugen zu finden ist die Bose-Federung
  • mit mechanischen Verfestigungsverfahren zu Vliesstoffen verfestigt wurden . Noch wesentlich größere Relevanz erlangten die in den 1950er
HRR
  • Hofe waren , noch weiter als zuvor . Noch in der Nacht zum 2 . April 1547
  • an Gerhard VII . nicht spurlos vorbei . Noch im Februar 1433 brach bei ihm eine alte
  • Die Konstellation hatte nur wenige Monate Bestand . Noch im Verlauf des Jahres 1283 rief Wenzel seine
  • wenige Jahre zuvor , zur Welt kam . Noch während seiner Kindheit kam er Ende 1495 mit
Witten
  • Bau der Burgholzbahn an das Eisenbahnnetz angeschlossen . Noch im gleichen Jahr beteiligte sich Cronenberg an der
  • mit der Stadt Zürich als Hauptaktionärin gegründet . Noch im selben Jahr wurde der Bahnbetrieb mit Dampfbetrieb
  • der Bahnhof auch für die Güterverladung genutzt . Noch im selben Jahr wurde er verstaatlicht und ging
  • ) mit einem Wechselstromgenerator in Betrieb genommen . Noch im selben Jahr wurde in Zwettl die elektrische
Adelsgeschlecht
  • waren ; sie hatte nie eine Stadtmauer . Noch 1711 nannte das Stadtbuch das Haynsche Tor und
  • Niedergerichte , im Jahr 1703 die Obergerichte . Noch im 14 . Jahrhundert wurde die teilweise erhaltene
  • Grafschaft nicht vollständig in das Herzogtum integriert . Noch im 18 . Jahrhundert gab es Zollstationen an
  • erstmals urkundlich erwähnten Friesentor geschleift worden war . Noch 1816 war das Tor verstärkt worden , was
Fußballspieler
  • einen siebten beim Großen Preis von Monaco . Noch während der Saison wechselte er zum erfolgreicheren Ligier-Talbot-Team
  • , seine Karriere als Läufer zu beenden . Noch war der Olympiasieg in bester Erinnerung , so
  • Saison 1983/1984 jedoch auf Platz zehn zurück . Noch deutlicher war ihr Rückfall im Gesamtweltcup , da
  • nicht mehr auf dem Niveau junger Jahre . Noch während der Saison wechselte er nach Pittsburgh Penguins
Texas
  • ursprünglichen Wertes bis kurz vor ihrer Verrufung . Noch vor der Verrufung aller Assignate und Mandate wurde
  • Frauenanteil von Wahl zu Wahl kontinuierlich gesteigert . Noch vor der Aufzeichnung geschichtlicher Ereignisse wurden in Norwegen
  • in Höhe von rund 100 Millionen Euro . Noch 2012 sollten , nach dem Planungsstand von März
  • Bruttogewinn des Unternehmens im Vergleich zum Vorjahr : Noch 2010 konnte ein Gewinn von 11,4 Millionen Euro
Feldherr
  • Zustrom von Neusiedlern aus Gallien und Africa . Noch um 470 wird Rom als bedeutende Stadt mit
  • ( Provinzen ) Mesopotamien und Babylonien zusammensetzte . Noch vor der Eroberung Syriens wurden hier 320 und
  • der die spätere Wetterau in Hessen umschloss . Noch während der beiden Feldzüge Kaiser Domitians gegen die
  • Verfall der Straße durch mangelnde Instandhaltung ein . Noch 536 nutzte Belisar im Gotenkrieg die Via Appia
Gattung
  • Duisburg nun 3 Delfine in zweiter Generation . Noch heute erweist sich die Nachzucht der Delfine als
  • sie auf ihren Grönlandfahrten von Inuit ein . Noch immer gelten die Elfenbeinzähne von Narwal , Walross
  • als Rehe und hatten sehr kleine Hörner . Noch während des Miozäns kam es zur Diversifizierung innerhalb
  • von ihnen angelegten „ Knochenschmieden “ geworden . Noch wesentlich häufiger als die Bartgeier sind die ebenso
Wehrmacht
  • Verfassung endgültig als von Jalisco unabhängig anerkannt . Noch im selben Jahr erhielt Colima die Stadtrechte .
  • , Núñez de Balboa , erobern werde . Noch bevor diese Nachricht den König erreichte , erhielt
  • wurde und den Plan von Iguala ratifizierte . Noch im gleichen Jahr verbündete sich Agustin de Iturbide
  • Córdoba und Granada die Macht ergriffen hatte . Noch im selben Jahr wurde Jaén jedoch von den
Haute-Saône
  • ein vorwiegend durch die Landwirtschaft geprägtes Dorf . Noch heute haben der Ackerbau im Bereich des Dorfes
  • ein vorwiegend durch die Landwirtschaft geprägtes Dorf . Noch heute hat der Ackerbau eine wichtige Bedeutung in
  • ein vorwiegend durch die Landwirtschaft geprägtes Dorf . Noch heute hat der Ackerbau eine gewisse Bedeutung in
  • ein hauptsächlich durch die Landwirtschaft geprägtes Dorf . Noch heute hat der Ackerbau dank der fruchtbaren Böden
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK